Час спустя Али постучал в дверь его спальни.

– Ваше высочество?

Ричард поднял голову. Он переоделся в джинсы и в футболку и уже чувствовал себя немного лучше. По правде говоря, ему всегда было не слишком удобно в длинном белом бурнусе с золотой каймой.

Ничего, я переживу эту неприятную историю. Джулия всего лишь женщина, а в мире, кроме нее, полно других самых разных женщин.

– Ваше высочество, разрешите войти?

Вот только не надо было открывать ей свое сердце. Я забыл, что все хотят получить от меня что-то. Так было всегда, сколько я себя помню. Почему я решил, что Джулия не такая, как все? Почему вдруг поверил, что она может полюбить меня бескорыстно? Стук в дверь усилился.

– Сир, это я, Али.

Ричард вздохнул, встал и медленно подошел к двери.

– Что случилось? – спросил он, открывая дверь.

Али опустился на колени и коснулся лбом пола.

– Я хотел доложить вам, что эта женщина покинула Рас-эль-Хайма.

– Она… – Ричард покашлял, – она говорила что-нибудь еще?

– Она повторяла свою ложь, что не писала этого.

Ричард кивнул.

– Да, конечно. Она будет стоять на своем до конца.

– Эта женщина, – с едва сдерживаемой злобой проговорил Али, – чтоб ей гореть в аду! Не подходила она вам, мой господин. Притворилась больной, чтобы попасть в ваш кабинет и…

– Ты имеешь в виду мисс Эдамс? – спросил Ричард, в его глазах появилась жизнь.

Старик потоптался на месте и кивнул.

– Она специально придумала, что у нее болит голова.

Ричард посмотрел на своего секретаря уже с интересом и мягко спросил:

– Откуда ты знаешь, что у нее была головная боль?

– Я… я… сир, вы попросили аспирин.

– Нет, я просил, чтобы нам принесли кофе, – возразил Ричард.

– Ах да, я забыл. Конечно, кофе. А потом вы рассказали ей ту историю о монете, – сказал Али и поджал губы.

– Откуда ты об этом знаешь? – Ричард подозрительно посмотрел на старика. – Ты подслушивал под дверью?

– Я… я, наверное… – На лбу Али выступили капельки пота. Он ухватился рукой за джинсы принца. – Я сделал это ради вас, мой господин, – прошептал он, – ради вас и ради Рас-эль-Хайма.

– Что ты сделал ради меня? – Ричард схватил Али за плечи и резко поднял с пола. – Говори, черт тебя побери!

– Я выполнил свой долг, мой господин. Она была плохой для вас. И ваша мать была плохой для вашего отца. Эти иностранки ничего не знают о наших традициях.

– И как же ты выполнил «свой долг», старина? – вкрадчиво спросил Ричард.

– Когда вы были с мисс Эдамс в Шотландии, позвонила мисс Грэхэм. Она была очень сердита и сказала, что собирается проучить вас, сир, за то, что вы плохо обошлись с ней. Она сказала, что скоро в «Светских новостях» появится ее материал.

Ричард отпустил Али и быстро засунул руки в карманы, иначе он мог бы придушить этого ничтожного старика.

– Что ты ответил ей?

– Я предложил ей деньги за молчание, но она только рассмеялась и повесила трубку. Я долго думал, сир, и наконец решил: если я не могу помешать мисс Грэхэм опубликовать статью, я использую ее для вашего блага и для блага нашей страны. Так же, как я использовал ту фотографию, на которой вы были изображены с ней у шатра.

Ричард в изумлении уставился на своего секретаря.

– Ты хочешь сказать, что это ты продал журналу то фото?

– Я не «продавал» его, ваше высочество, – почти с обидой возразил Али. – Неужели вы не понимаете? Я видел то, чего вы не видели. Эти чужеземки, дьяволицы… они преследовали вас…

– О чем ты говоришь, черт возьми?!

– А эта Эдамс была хуже всех. Злая искусительница, дьявол в женском обличье. И вы, сир, поддавались ее колдовским чарам.

– Ты с ума сошел, старик! – Ричард громко рассмеялся. – Какое там колдовство – я влюбился в нее!

– Будущий эмир Рас-эль-Хайма должен жениться на женщине, которая знает наши обычаи, – расправив плечи, изрек Али.

– Будущий эмир Рас-эль-Хайма должен очень постараться держать себя в руках, чтобы не размазать тебя по стене! – рявкнул Ричард. – Продолжай. Что ты сделал дальше?

– Я позвонил мисс Грэхэм и… предложил ей информацию. Я сказал, что она может использовать ее под другим именем. – Старик сдавленно вскрикнул, когда Ричард схватил его за шею и слегка приподнял. – Ваше высочество, сир, я не могу дышать!

Ричард отпустил его, и Али мешком упал на ковер.

– Сукин сын, – гневно прошептал Ричард, – ты рассказал Айрис о монете.

– Я сделал это во имя Рас-эль-Хайма, – тяжело дыша, вымолвил Али. – Это никому не навредило. Простая история о монете…

– Из-за этой простой истории я поверил, что меня предала женщина, которую я люблю.

Ричард бросил презрительный взгляд на бесформенное существо на полу и быстро пошел к двери. Али проворно поднялся и торопливо засеменил за своим господином.

– Ваше высочество, куда вы?

– В Цюрих, в Лондон, на край света – искать Джулию. – Ричард посмотрел на своего секретаря, и под его стальным взглядом тот съежился от страха и упал на колени. – Советую тебе покинуть территорию эмирата к тому времени, когда я вернусь, а то мне придется возродить один старый обычай и отсечь тебе голову.

– О, сир, умоляю, не изгоняйте меня. Пожалуйста…

Ричард хлопнул дверью. Через полчаса он уже летел в самолете, державшем курс на Цюрих.