О богатстве и роскоши Джоан знала не понаслышке. Она прожила в доме дяди восемь лет, окруженная таким великолепием, которое могут дать только огромные деньги. Правда, девушка чувствовала себя весьма неуютно в подобной атмосфере, действовавшей на нее удушающее.

Тем не менее, квартира Тревора превзошла все ее ожидания.

Во-первых, она поражала своими размерами – почти в два раза больше, чем городской дом дяди Грегори. Во-вторых, интерьер был удивительно элегантным – повсюду ослепительно белый цвет. Казалось, эта роскошная, с изысканным вкусом обставленная квартира утопала в огромном белом облаке. Ни дать ни взять картинка со страниц модного журнала. Было трудно даже вообразить, что здесь проживает простой смертный, который по вечерам, задрав ноги кверху, читает воскресный выпуск газеты. Скорее всего, в этом белоснежном воздушном замке должно было бы обитать какое-нибудь божество.

Домоправительница Стивена встретила их не моргнув глазом, как будто нелепо одетые женщины с картонными коробками, из которых доносится шипение и жалобное мяуканье, были привычным явлением в этом доме.

– Миссис Брент, – представил женщину Стив. – Это мисс Бэроу. – Он взял Джоан за руку выше локтя и подтолкнул. ― Это мисс Бэроу вперед. Пожалуйста, покажите леди гостевую комнату и постарайтесь, чтобы мисс чувствовала себя как дома.

– Слушаюсь, сэр.

– Это, – Стив небрежно кивнул в сторону картонной коробки, – поставьте в подсобное помещение. А затем…

– Без кота я не двинусь с места!

Эти слова непроизвольно сорвались с губ Джоан. Опекун посмотрел на девушку с терпеливой отеческой улыбкой.

– Животное появилось здесь вопреки моему желанию. Не тяните время, отдайте коробку миссис Брент.

Подбородок девушки поднялся вверх в знак неповиновения.

– Дэвид останется со мной.

Дэвид? Взгляд Стива упал на коробку. Существо, которое издает такие противные звуки, носит имя победителя исполина Голиафа? Черт с ней, вдруг устало подумал Стив, пусть берет своего кота и делает с ним, что хочет. Сегодня был ужасно длинный день, и все в нем – начиная с самого утра – нельзя назвать нормальным. Если его подопечная вместо бедного, всеми брошенного ребенка оказалась сексуальной маньячкой, унаследовавшей несколько миллионов, почему бы коту, орущему как сатана, не именоваться Дэвидом?

Боже всемогущий! Рассказать людям – не поверят. Тим и Йен живут в реальном мире, решают реальные проблемы, а он ведет дискуссию о кошачьих правах.

Но хватит – как говорится, хорошего понемножку. Это его дом, и он опекун Джоан. Пора кончать со всей этой ерундой.

– Я не собираюсь спорить с тобой, – твердо сказал Стив, протягивая руку к коробке. – Отдай мне это сейчас же!

– Нет!

Глаза Тревора сузились до щелок.

– Миссис Брент устроит это на ночь в удобном месте. А утром я распоряжусь отнести…

– Животное – не предмет, а одушевленное существо. И вы никуда не отнесете его.

– Хватит валять дурака! – Стив почувствовал, как в нем закипает злость. – Моя квартира – не место для кошек.

– Она также и не для людей, – съязвила девушка. – Или вы этого еще не заметили?

– Перестань нести всякую чепуху! – Стая выхватил из ее рук коробку с котом. – Животное будет прекрасно себя чувствовать в питомнике.

– Не будет, – упрямо стояла на своем Джоан. – Поставьте себя на его место. Как бы вы себя чувствовали, если бы вас внезапно оторвали от дома и… привезли в совершенно незнакомое место, где никого нет, чтобы позаботиться о вас?.. К своему ужасу, Джоан почувствовала, как на глаза стали наворачиваться слезы. Она начала быстро моргать, надеясь, что Стивен не заметит внезапного приступа слабости.

– Вы правы, – холодно произнесла девушка, справившись с собой, – возможно, ему и в самом деле будет лучше в питомнике. Тогда мне не придется беспокоиться о том, что Дэвид наследит или оставит мокрые пятна в этом… на этой выставке мебели и ковров. – Джоан опять строптиво вздернула подбородок. – А теперь, если вы не возражаете, я отправлюсь в свою комнату.

С минуту в комнате стояла тишина, затем хозяин дома миролюбиво кивнул.

– Миссис Брент, проводите, пожалуйста, гостью в ее комнату.

– Хорошо, сэр. – Домоправительница деликатно кашлянула и кивнула на коробку: – Может, я сначала позабочусь об этом, сэр?

– Нет. – Стив тоже прокашлялся. – Это может подождать. Я пока отнесу коробку в подсобку, а потому уж вы займетесь ею. – Опекун посмотрел на Джоан: – Спокойной ночи.

Девушка не ответила, повернулась и пошла за миссис Брент через холл к винтовой белой лестнице.

Стив следил за подопечной, пока та не скрылась из виду. Все еще держа картонную коробку в руке, он прошел в подсобную комнату, зажег свет, закрыл за собой дверь и поставил ношу на выложенный плиткой пол.

Шипение и мяуканье прекратились. Надо бы проверить содержимое коробки, прежде чем миссис Брент откроет ее, подумал Стив, наклонился, раскрыл картонку и замер в ожидании. Прошло не более двух секунд, как показалась серая голова кота. Зверь стал настороженно озираться.

Кот, как кот – с искалеченным, но хорошо зажившим ухом. Угрожающие звуки, издаваемые в темной коробке, перешли в мяуканье.

Хозяин квартиры покачал головой и осторожно вытащил кота.

И из-за этого весь сыр-бор?

Кот, не мигая, большими желтыми глазами посмотрел на человека и едва заметно вздыбил шерсть.

Скулы Стивена напряглись. Выругавшись про себя, мужчина открыл дверь.

Миссис Брент спускалась по лестнице.

– А вот и вы, сэр. Я постаралась наилучшим образом устроить молодую леди… – Голос домоправительницы стал нежным. – О, маленький, прелестный… Что у него с ушком?

Миссис Брент озабоченно посмотрела на хмурое лицо хозяина.

– Боюсь, это дьявольское отродье может натворить черт знает что в подсобной комнате, если оставить его там на ночь! – проворчал Стив.

– Да, сэр.

– Найдите какую-нибудь корзину и положите туда старые полотенца. И, наверное, надо налить ему блюдце молока.

– Лучше дать мясо тунца, сэр. Молоко не очень… – Миссис Брент посмотрела на хозяина, помедлила и кивнула: – Конечно, сэр. Не беспокойтесь, я все сделаю.

Все еще чувствуя раздражение, Стив быстро пересек холл и громко постучал в дверь гостевой комнаты. Еще до того, как она распахнулась, послышался голос:

– Миссис Брент, не могли бы вы дать моему коту миску…

Джоан остановилась в изумлении. Она ожидала увидеть домоправительницу, но перед ней стоял Тревор, собственной персоной. Лицо опекуна было темнее тучи, в руке он держал за загривок кота.

– Вот. – Стив ткнул любимца девушке в руки.

Джоан опустила лицо в мягкую серую шерстку. Когда она подняла голову, глаза ее сияли от счастья.

– Вы хотите сказать… – девушка, наконец, обрела дар речи, – хотите сказать, что Дэвид может остаться со мной на ночь?

– Да, – сурово произнес хозяин, – именно это я хочу сказать. Смотрите только, чтобы он никуда не удрал.

Джоан с готовностью кивнула.

– Я делаю это не ради вас, – продолжал Стив отрывисто, – а потому, что больше не могу позволить нарушать распорядок моей жизни. Возможно, вам трудно понять это, но я – адвокат, и у меня есть работа, дела, которыми я должен заниматься. Вы – не единственная, естественно, перед кем я несу юридическую ответственность…

– Стив…

Голос Джоан прозвучал очень ласково, и мужчина внезапно почувствовал, как что-то странное шевельнулось в груди. В ушах девушки были те же серебряные сережки из крошечных колокольчиков, которые слегка покачивались, издавая едва уловимый звук.

– Я… хочу поблагодарить вас. Ну, что вы поняли меня, не отдали кота… – Неожиданно она смешалась и смущенно потупилась. Стив посмотрел на длинную нежную шею девушки, затем перевел взгляд на нее лицо. На щеках еще оставались следы слез, губы слегка дрожали.

Еще не хватало, чтобы она разревелась, с досадой подумал Стив.

– Он для меня, очень много значит. Понимаете, я нашла его на улице совсем маленьким, с разодранным ухом…

Голос Джоан звучал спокойно. Мягкий, прямо, как шерсть, удивился Стив. Он быстро опустил руки в карманы. Смешно, но ему хотелось обнять девушку и сказать, что все будет хорошо. Мужчина быстро справился с этим приступом слабости.

Кто-кто, а уж эта девица умела обольщать. Еще бы! У нее такая богатая практика!

– …и вы не волнуйтесь, – щебетала Джоан. – Обещаю, что Дэвид никуда не уйдет из моей комнаты и…

– Да уж, постарайтесь, пожалуйста. Если я только увижу, что он появился там, где не положено, то никакие уговоры не помогут. Не успеете оглянуться, как он вылетит из этой квартиры, как пробка из бутылки.

Стив резко повернулся и ушел. Да-а, подумала Джоан, провожая опекуна взглядом, этот тип похлеще дядюшки Грегори.

Лицо девушки помрачнело. Она захлопнула дверь и прислонилась к косяку. Вот дура! Чуть, не поверила, что в Треворе еще сохранились остатки человечности! Больше она не клюнет на эту удочку.

– Три месяца, Дэвид, – прошептала Джоан. Мурлыкая, кот поднял лапку и мягко шлепнул по подбородку девушки. – Ты прав, милый. Пока мы вместе, нам все нипочем. Уж как-нибудь проживем двенадцать недель.

Действительно, всего-то девяносто дней. Но почему они представляются целой вечностью? Встав на следующее утро, Джоан уже знала, как заставить время пролететь быстрее.

Жизнь только начинается, и она должна сделать ее, как можно насыщеннее. Работу, конечно, надо бросить. Только мазохист будет обслуживать столики в баре, когда в этом нет необходимости. Правда, хотелось бы сохранить дурацкую форму и надевать, как можно чаще, чтобы досадить Тревору.

Что касается хобби – работы в местном социальном центре и приюте для бездомных животных… Джоан решительно тряхнула головой. От своих увлечений она ни за что не откажется, даже если этого потребует миллион опекунов. Джоан быстро оделась, натянув черные брючки и свитер и сунув ноги в черные туфли без каблуков. На шею она надела ожерелье собственной работы – длинную цепь бусинок, оправленных серебряными цветочками. Завершили туалет сережки с колокольчиками.

Часы показывали почти девять утра. Тревор, наверное, уже ушел по делам. Девушка запихнула кожаную юбку, майку и сапоги в сумку, перекинула ее через плечо. Потрепала по спине Дэвида и вышла в коридор, тихонько прикрыв за собой дверь.

В квартире было тихо. Толстый белый ковер скрадывал шаги Джоан, когда она спускалась по лестнице.

Миссис Брент прибирала в гостиной, хотя невозможно было представить, что пыль осмелится осесть на стерильной чистоты мебель.

– О Боже! – выдохнула женщина. – Вы напугали меня, мисс Бэроу. Хотите чего-нибудь? В вашей комнате есть звонок, и если вам…

– Я хочу выйти на улицу, миссис Брент. Если надо что-нибудь купить, буду рада оказать вам услугу.

Женщина изумленно уставилась на Джоан.

– Мне?

– Да. Может, вам что-то нужно в супермаркете? Молоко, хлеб…

– Нет, спасибо, не беспокойтесь. Мистер Тревор не… говорил ничего, что вы… что…

Улыбка моментально исчезла с лица девушки.

– Я никому не обязана докладывать о своих уходах и приходах, мисс Брент.

– Да, конечно. Но если хозяин позвонит и спросит о вас…

– Скажите, что я вышла погулять.

– Да, но…

– До свидания, миссис Брент.

На улице было солнечно и тепло. Настроение Джоан поднималось с каждым шагом, даже поездка на метро оказалась приятной.

Свобода! Какая же это восхитительная вещь!

В баре Дона в этот утренний час никого не было. Джоан сразу направилась в кабинет шефа. Постучав в дверь, она вошла, не дождавшись приглашения.

Дон оторвался от бюллетеня скачек и посмотрел на вошедшую. На лице босса появилось скучающее выражение, когда Джоан стала объяснять, что увольняется.

– Да-да, – сказал он и откинулся на спинку кресла, почесывая рукой грудь. – Дальше что?

– Я хотела поблагодарить вас в первую очередь за то, что вы взяли меня на работу, и…

– Не морочь мне голову, крошка. Ты уходишь, но это не значит, что я должен объявить об этом по радио. – Дон ухмыльнулся собственной шутке, затем, увидев, как Джоан вывалила на стол униформу, нахмурился. – Это еще что?

– Одежда может понадобиться девушке, которая придет на мое место. – Джоан застенчиво улыбнулась. – Отдайте ей форму и пожелайте от меня удачи.

Выйдя на улицу, Джоан снова почувствовала прилив бодрости. От радости хотелось танцевать. Тони пытался втолковать ей, как здорово получить в наследство столько денег, но она была так зла на Стива, что слова друга пролетали мимо ушей.

И вот сегодня к Джоан пришло осознание того, что она богата. Что больше не надо иметь дело с подвыпившими посетителями бара, жирными тарелками и тошнотворным запахом пива. И если ради этого нужно смириться с присутствием Стивена Тревора в течение трех месяцев, она готова пойти на такую жертву. Приходилось терпеть кое-что похлеще, когда Джоан жила в доме дяди.

Девушка шагала по улицам в приподнятом настроении. Она снова очутилась в местах, где прожила не только последние шесть месяцев, но и провела все детство. Родители были бедны – у актеров и художников никогда не бывает много денег, – но ее жизнь тем не менее была полной и счастливой.

Джоан заглянула в местный социальный центр, где сообщила, что будет еще больше времени уделять общественной работе. Затем с той же целью зашла в приют для бездомных животных.

Побродив еще немного, Джоан заглянула в свою старую квартирку. Как приятно очутиться в знакомой обстановке! Она положила в сумку блокнот для эскизов, несколько незаконченных работ и, немного подумав, забрала инструменты и небольшой моток серебряной проволоки.

Трудно представить, что можно найти место для работы в безукоризненно чистой квартире Тревора. Но Джоан решила, что даже присутствие дорогих ей предметов будет успокаивающе действовать на нервную систему.

Уже темнело, когда девушка, прибавив шагу, приближалась к дому Стива. Она провела чудесный день, и было бы обидно испортить приятное впечатление очередной стычкой с…

– Мисс Бэроу?

Незнакомый швейцар внимательно и вопросительно смотрел на нее.

– Да.

Мужчина вежливо улыбнулся.

– Рад видеть вас, мисс.

– Очень мило с вашей стороны, – ответила Джоан, озадаченно улыбаясь в ответ.

– Не будете ли вы так любезны пройти со мной?

Можно подумать, что у нее есть выбор, отметила про себя Джоан. Она продолжала недоумевать, когда шла за швейцаром к лифтам. Все дело в том, что у нее нет своего ключа. Надо будет сказать Стивену, чтобы…

Джоан успела увидеть руку швейцара, потянувшуюся к переговорному устройству, когда двери лифта уже закрывались. Внезапно девушка поняла, чего ожидать от предстоящей встречи с опекуном.

Действительно на площадке ее ждал Тревор с поджатыми губами и каменным лицом.

– Где ты шаталась?

Девушке пришла на ум дюжина вариантов ответа на этот вопрос, но она предпочла холодную улыбку.

– Добрый вечер, Стив, – сказала она сдержанно и двинулась к дверям квартиры. Цепкая рука опекуна схватила ее за плечо.

– Я задал вопрос, – угрожающе произнес Стив и повернул девушку к себе лицом.

– А мне показалось, джентльмен сказал «добрый вечер», – ответила Джоан, вырываясь из рук опекуна.

Стив настиг ее у дверей гостевой комнаты.

– Как ты посмела уйти? Я не давал тебе разрешения на…

– Посмела? Разрешение? – Джоан резко развернулась и уставилась горящим взглядом на опекуна. Прекрасное настроение улетучивалось со скоростью света. – Ты не давал мне разрешения?!

– Ты хорошо меня расслышала! Пока я остаюсь твоим опекуном…

– Ты опекаешь только мои деньги. И если думаешь, что можешь…

У Джоан перехватило дыхание, когда Стив с силой втолкнул ее в комнату и с шумом захлопнул дверь.

– Где ты была весь день?

– Не твое дело!

– Ездила в центр?

– Ну и что? Я не обязана…

– Была на Даунерс Гроув, – сказал Стив с отвращением. – Мне бы следовало догадаться.

Глаза Тревора жадно осматривали фигурку девушки с головы до пят. Она снова одета во все черное. Свободный свитер и обтягивающие брючки подчеркивают стройность длинных ног, сережки с позвякивающими колокольчиками касаются черных как смоль волос…

Мужчина судорожно сглотнул тугой комок. Джоан выглядела дикой, непокорной, и Стиву вдруг захотелось заключить ее в объятия и…

Но вместо этого он отступил на шаг и засунул руки в карманы.

– Что за одежда на тебе? Черт знает что! У тебя что, нет приличного платья?

Джоан сняла с плеча сумку и издевательски улыбнулась.

– Признайся, ты надеялся еще раз увидеть высокие черные сапоги и пустить слюну?!

– Я? Терять голову из-за сапог? Ты, должно быть, шутишь.

– Ну, тогда не расстроишься, узнав, что их больше нет.

– Нет? Что ты имеешь в виду?

Девушка колебалась. Настало время сказать этому типу, что сапоги, так же как и остальной дешевый наряд, она никогда бы по доброй воле не надела. Что это всего-навсего форма, которую придумал владелец бара…

– Ну? – Голос Стива выдавал его растущее раздражение. – Что ты хочешь сказать этим «их нет».

– Знаю, что ты мне не поверишь, но я сама ненавидела эти сапоги. И кожаную юбку. Я носила их, потому что Дон…

– Дон? – угрожающе прорычал Стив.

– Да, этот человек…

– Какой еще человек?

– Я и пытаюсь сказать тебе об этом! Дон считает, что девушки, одетые в высокие сапоги короткие юбки и…

Джоан увидела, что опекун рассвирепел, и передумала говорить правду, раз он уже сделал вывод и, конечно, не в ее пользу.

– …и я подумала, что теперь не имеет значения, что этот человек любит. – Придумав на ходу подходящий конец фразы, Джоан невозмутимо улыбнулась. – Поэтому я решила отдать Дону эти тряпки для его следующей девушки.

– Для следующей девушки? – сквозь зубы выдавил Стив.

– Да. Почему бы и нет? Мне они больше не понадобятся. Пусть кто-то еще попользуется этой красотой.

Стив схватил Джоан за плечи.

– Сколько мужчин было в твоей жизни? Или ты не считала?

– Моя жизнь и мои мужчины не твое дело.

– Ошибаешься. Все, что ты делаешь, очень даже мое дело. И прошу помнить об этом, – нравоучительным тоном произнес Стив. – Беда в том, что я все время забываю, с кем имею дело. Мне уже давно пора бы знать, что ты и мораль – несовместимы.

Джоан вывернулась из цепких рук.

– Вчера в лифте… – ядовито заметила она, с трудом сдерживая нараставшую злость, – я что-то не заметила, что ты, мистер моралист, печешься о собственной нравственности!

Сам себя подставил, подумал с досадой Стив. Но в том, что произошло в этом проклятом лифте, есть и ее вина. Эта девица даже больше виновата, чем он.

– Что, стыдно? Неужели, наконец, мне удалось пронять тебя?

– Я никогда не претендовал на роль святого. – Стив приблизил побледневшее лицо к девушке, но его глаза оставались холодными, как ледышки. – Ты демонстрировала свои прелести, и у меня возникло желание познакомиться с ними поближе.

– Мерзавец! Ты вел себя как… как горилла! Облапал и доволен…

– Да. – Стив положил руки на ее талию. – И тебе все это очень нравилось.

– Как ты смеешь…

Он притянул Джоан к себе и плотно прижал к мускулистому телу, ощутив волнующую мягкость женской груди и округлость бедер.

– Я мог бы заняться с тобой любовью прямо в лифте.

Джоан яростно заколотила кулаками по его груди.

– Никогда!

Стив рассмеялся и, запустив пальцы в черные волосы, повернул лицо девушки к себе.

– Никогда?

– Никогда!

Едва Джоан успела выкрикнуть эти слова, как мужчина наклонился и приник к ее губам в долгом поцелуе, горячем от обуревавших его чувств.

– Перестань обманывать себя. Ты хотела того же, чего хотел от тебя я.

– Неправда! Я не хотела. Не хочу…

– Лжешь, хочешь. – Его голос уже не звучал резко, в нем появились другие нотки. Страх охватил девушку, и она содрогнулась при виде потемневших глаз опекуна. Его руки еще крепче стали прижимать ее к сильному телу. – Джоан, – шептал Стив ласково. – Поцелуй меня так, как ты это сделала вчера.

Она больше не могла сопротивляться – все ее существо захлестнула волна горячего желания. Стив видел это, скорее почувствовал, когда тело девушки обмякло в его руках. Он быстро наклонился, шепча что-то и едва касаясь ее полураскрытых губ.

Джоан подняла руки для объятий и тут же опустила.

– Нет, – произнесла она, но губы Стива уже прикоснулись к ее шее.

– Да, – глухо ответил Стив, не поднимая головы. Девушка застонала, когда широкая ладонь легла ей на грудь. – Я слушаю каждое твое слово. И знаю, что ты тоже хочешь меня.

– Нет, нет. Это безумие.

Да, это безумие, и самое худшее, какое только может быть. Джоан действительно сильно желала его, хотела чувствовать его тело, жар поцелуев, силу рук.

Вдруг, вскрикнув, она отбросила все сомнения, обвила шею мужчины руками и притянула к себе его голову.

Поцелуй был настолько жарким, что его пламя могло поглотить обоих. Указательный палец Стива заскользил по нежной груди, нащупывая под свитером выпуклость соска.

– Скажи, что ты хочешь, – хрипло проговорил он. – Скажи мне, Джоан.

Глаза девушки затуманились, губы, слегка распухшие от поцелуя, раскрылись. Желание переполняло ее.

Чего он ждет? У Стива перехватило дыхание. Что ожидает услышать? Что она хочет его больше, чем Тони или Дона? Или другого мужчину, который уже обладал ею?

С мучительным стоном Стив оттолкнул от себя девушку, облегченно перевел дух и, распахнув дверь, стремительно выскочил из комнаты.