Поросшие лесом горы. На заднем плане скалы, разделенные

горным потоком, через поток перекинут мост. Справа на

переднем плане одинокая скала, у ее подножия родник и

замшелая скамья. Слева на переднем плане пальма.

Входят Рустан и Занга.

Рустан

Пью, свобода, твой эфир,

Точно капли дивной влаги,

Озарен рассветом мир,

Вольности струятся стяги

В высях под шатром небес.

Багрянеет склон и лес.

Вольность! Ты для всей вселенной -

Символ радости нетленной.

Ты основа всех основ,

Стрелка мировых часов,

Колыбель и трон величья.

О, прими меня, прими!

Ты не делаешь отличья,

Мать живого, меж людьми.

Занга

Толку нет в мечтах. Подумать

Нам пора бы и о деле.

Рустан

Думать, говоришь ты, думать, -

Насладиться я хочу

Тем, что я не в душных стенах:

Нет ни долга, ни приказа,

Ни заботы, ни запрета -

Сам себе я господин!

Так, гнездо покинув, птица

Крылья пробует впервые,

Пред зияющею бездной

Медлит в страхе… Есть ли силы?

Раз, другой крылом взмахнула

И почуяла - летит!

Плавно реет в шумном ветре.

Выше, выше - и запела.

Слушает себя, дивясь,

Мыслит: вновь я родилась.

Так и я парю в пространстве -

Пить хочу из всех потоков

И стремлюсь на все вершины,

Шлю привет деревьям, скалам,

Я впервые человек!

Занга

Радуйтесь себе в утеху.

Посижу я. Мне не к спеху.

(Садится.)

Рустан

Нет, Занга, не надо ждать:

Примемся за наше дело.

Занга

Наше дело? Вы хотите

Думать, действовать, стремиться?

(Встает.)

Ну, тогда… тогда я ваш.

Рустан

В Самарканд! Вон с тех высот

Город взору предстает.

Солнце жжет его лучами,

И на башнях рдеет пламя…

К ночи будем у ворот.

Занга

Наугад бежать хотите?

Наугад лишь тот стремится,

Кто желает смерть принять.

Коль достичь желаешь цели -

С самого начни начала.

А конец? Он сам придет.

Если, в дом явясь впервые,

Ты споткнешься на пороге,

Будь ты всех мудрей на свете,

Там шутом ты прослывешь.

Через год сойдясь за кубком

И твое паденье вспомнив,

Расхохочутся друзья.

Та, что плакала невестой,

Будет плакать и женой.

Кажется, что нету связи

В пестроте людских фантазий,

Не проходят чувства, мысли

Верной чередой, как стадо.

Чтоб достичь желанной цели,

Думайте о нашем деле.

Поспешайте в Самарканд.

Главное: предстать сегодня

В ореоле той же славы,

Что вас завтра окружит.

А покойный ваш папаша

Пусть в гробу дворянство примет:

Ханом будет, иль эмиром

Из Батума… иль с луны.

Это вам поможет сразу.

Ложь невинную потом

Вы искупите успехом.

Рустан

Хорошо!

Занга

Так вы согласны?

Это больше, чем я ждал.

Дядя ваш, его лачуга…

Рустан

Бедная Мирза!

Занга

Вы правы:

Бедный нам не даст богатства.

Лишь тому не подражайте,

Кто прощается без муки,

Погасив в душе любовь,

Но терзается в разлуке,

Точно пакля, вспыхнув вновь.

Хватит! Надо быть мужчиной!

Самаркандскому царю

Угрожает хан Тифлисский:

Дочь царя он хочет в жены.

Ну, а та высокомерна,

Избалована безмерно,

Ищет жениха сама.

О героях все читает,

Подражать им все мечтает.

В первый миг я колебался:

Что нам делать: слабых бить?

Иль опорой слабым быть?

Но решил: надменен сильный,

Тот, кто слаб, к уступкам склонен.

Поспешайте в Самарканд,

В войско царское вступите,

В день решительный тогда я

Вам шепну: пора, Рустан!

И с мечом на вражий стан

Вы пойдете, побеждая.

Пусть грозой гремит борьба!

Всех разите без пощады!

Смерть вы примете - судьба,

Победите - жди награды.

Можно так добыть венец.

Рустан

В путь! Раздумию конец!

Занга

Господин, одну минуту!

Позаботимся о плоти.

Вы в суме моей найдете

Скромный завтрак и вино -

Все, что небом нам дано.

Подкрепляйтесь, господин,

Наряжайтесь побогаче,

Помните - вы ханский сын.

Можно ль поступить иначе?

Вид ваш многим страх внушит.

Что потом - судьба решит.

Голос

(за кулисами)

Помогите!

Занга

Крикнул кто-то?

Голос

Помогите!

Занга

Вновь зовут…

Что за вопли? Без сомненья

Ждут нас нынче приключенья.

В глубине сцены, на мосту, появляется богато одетый человек.

Его преследует змея, время от времени она видна зрителю.

Царь

Никого! Иль нет спасенья?

Он минует мост, пробегает по заднему плану и исчезает в

левой кулисе.

Занга

Господин! Копьем ударь.

Целься лучше в эту тварь.

Царь, появившись из левой кулисы, устремляется к авансцене.

Рустан стал в правой стороне сцены, Занга - в левой.

Царь

Боги! Боги! Погибаю!

(Падает, теряя сознание, на скамью.)

Занга

Ну, живее!

Рустан мечет копье в невидимую еще змею.

Мимо! Надо

Поскорей вам убегать!

Я на дерево залезу.

(Хочет вскарабкаться на пальму.)

На заднем плане показывается голова змеи, Рустан

устремляется направо, в это время на вершине одинокой

скалы появляется одетый в коричневый плащ человек, в

руках у него изогнутый дротик.

Человек на скале

Меткачи! Вот! Ха-ха-ха!

(Бросил копье и пригвоздил чудовище к земле.)

Вам еще учиться надо!

(Исчезает со скалы.)

Занга

(спускаясь с дерева)

Что это? Змея убита?

Рустан

Но не мною.

Занга

Что ж, тем хуже!

Хорошо, что хоть мертва.

(Подходит к лежащему.)

Только хан или эмир

Может быть в таком наряде.

Будь ловчее вы в тот миг,

Вы бы не были внакладе.

Рустан

Счастье отвращает лик!

Занга

Гляньте - перлы и каменья!

Вы уверены ли в том,

Что чудовище не вами,

А другим поражено?

Вы - спаситель.

Рустан

Нет, не я.

Занга

Ну, так где же тот, другой?

Почему он не спустился,

Чтоб плоды трудов пожать?

(Кричит, обращаясь к скале. )

Человек с утеса, где ты?

К нам сойди, на зов откликнись!..

Тишь. Да полно, был ли он?

Мы во всей округе двое,

Где ж тут место есть такое,

Чтобы спрятаться он мог?

(Рассматривает незнакомца. )

О, корона на чалме…

Господин, клянусь богами,

Самаркандский царь пред нами!

Это был обман и сон.

Верьте! Этими глазами

Видел я: убили сами

Вы змею.

Рустан

Не я, а он!

Занга

Черт возьми! Еще попытка:

Человек, явись опять,

Или будем отрицать,

Что ты есть на самом деле.

Поглядите-ка кругом:

Скрыться здесь никто не может,

Подступы к утесу голы,

На утесе ж-никого.

Рустан

Но я видел.

Занга

Ах, едва ли!

Страх виденья создает.

Было страшно вам, и вот

Вы там что-то увидали.

Тут сам царь в наряде пышном,

Недвижим и бледен он,

Вами от змеи спасен.

Смело дар судьбы берите:

Принесет нам этот день

Много радостных событий.

Вдали звучит рог.

Рог звучит! О господин,

Сомневаться нет причин:

Он метнул, и вы метнули,

Вы копьем змею проткнули.

Двое нас, а он один,

Пусть он спорит, господин!

Спасенный

(приподнимаясь)

Рог звучит?.. Где я?

Занга

(Рустану)

Держитесь!

(Незнакомцу. )

Господин, среди друзей.

Славный хан! Быть может, боле?

Может, царственный властитель?

Незнакомец

(встает)

Этих стран я повелитель.

Занга

(становясь на колени)

Твой слуга…

Рустан, оставаясь в отдалении, тоже становится на колени.

Царь

А где змея?

Вон! Мертва и вся в крови.

Вы меня спасли.

(Занге.)

Ты?

(Направляясь к Рустану. )

Ты?

Занга

Господин, вы угадали!

(Указывая на Рустана. )

Это он! Ей прямо в сердце

Он попал рукой умелой.

Тварь мгновенно околела.

Рустан

Царь, простите, но…

Занга

Чего там!

Рустан

Сомневаюсь…

Занга

Живы ль мы?

До конца ль змея убита?

(Тихо. )

Будьте, черт возьми, умней.

Трубят рога.

Царь

Трубачи трубят сильней,

Государя ищет свита.

Здесь, друзья, я здесь вас жду!

(Выходит на середину сцены и, отвечая на зов, трубит

в привешенный сбоку охотничий рог.)

Рустан

Эй, Занга, уйти нам надо.

Занга

Редкий плод у вас в саду -

Вы бежите прочь из сада.

Рустан

Сладкие оставь слова,

Мне не нужен дар неправый.

Я не вынесу: сперва

Появиться в блеске славы,

Чтобы позже стать лжецом,

Пред соперником склониться.

Занга

Дайте же судьбе свершиться.

Звучат рога, появляется свита царя. Гюльнара, его дочь,

впереди всех.

Гюльнара

Ах, отец!

Царь

Дитя!

Они бросаются друг другу в объятия.

Занга

(Рустану)

Кругом

Поглядите: что за вид!

Жемчуг, бархат - все горит,

Власти блеск над нами сея.

Рустан

Эта дева так светла!

Бросилась отцу на шею

И в объятьях замерла.

Лик ее румянцем пышет.

Жилка каждая в ней дышит.

На меня глядит она,

Благодарности полна.

Нет, Занга, назад ни шагу,

Пусть я без дыханья лягу -

Мной змея поражена!

Царь

Да, не будь он мне защитой,

Нынче смерть бы принял я.

Видишь, вон лежит змея.

(Показывает на убитую змею. )

Гюльнара

(закрывает рукой глаза)

А!

Царь

Заройте в землю гада!

Гюльнара

Нет, я страх сдержу… Не надо!

(Выступая вперед. )

О пришелец благородный,

Мыслишь ты, что я слаба,

Что страшит меня борьба?

Нет, поверь, хоть я и дева,

Не боюсь я смерти зева.

Знают это двор и царь.

Но глядеть на эту тварь -

Адской силы воплощенье!..

Охватило дух смущенье.

Нет, змею оставьте здесь,

Совладаю я с боязнью.

Благородный мой спаситель,

Ты рукой своей могучей

Сохранил мне все, что случай

У меня хотел украсть.

Недруги грозят отчизне,

В жены требуя меня.

Мне отец - опора в жизни

И защита и броня.

Но дракон стремится смрадный,

Он оскалил пасть свою, -

Тут - взгляни, я слезы лью -

Муж испытанный в бою

Зверя губит беспощадно.

Да, муж истинный таков,

Таковы, отец, герои!

Время ожило былое,

Песнь пришла из мглы веков.

Рустан

(Занге, тихо)

Слушать это мне невмочь!

Занга

(та же игра)

Ложный страх гоните прочь!

Гюльнара

Ты молчишь, не отвечаешь?

Рустан

(падая на колени)

Госпожа, я уничтожен.

Царь

(Гюльнаре, как бы объясняя)

Облик наш ему так нов…

Гюльнара

Пусть, отец! Приятно видеть

Эту скромность у мужчин.

Вдосталь я на них глядела:

Все кичливы, как один,

Обещанья вместо дела.

Действовать настанет время -

Побледнеет это племя.

Он явился к нам, нежданный,

В час опасный, в миг желанный,

Доблестно свершил свой долг

И, хвалу услышав, смолк.

Согласись, отец, со мною,

Он под стать тому герою,

Что меж древних персиян

Был прославлен в бранном деле

И о ком поэты пели

И кого зовут Рустан.

Занга

Наречен и он Рустаном.

Гюльнара

Слышишь ли, отец? Рустаном.

Это время не минуло!

Кто в бессилье, кто в тревоге,

Шлют тому посланцев боги.

Он богами послан нам.

Так прими ж теперь, отец,

Весть, что возвестил гонец:

Хан Тифлисский, враг мой давний

И жених мой самозваный,

Наши перешел границы.

Что мы слабы, возомнил,

Сто племен объединил -

Ратью мощною кичится.

(Показывает на Рустана. )

Вот наш вождь, вот наш оплот.

Дай ему свои отряды,

Разобьет он все преграды,

Грянет, точно гром с высот.

Гневом праведным объяты,

Не заметят ран солдаты,

Увлечет он их вперед.

О Рустан! О мой спаситель,

Черной бури покоритель…

(Говорит все медленней, все торжественней. )

Дни грядущие таят

Блеск неведомых наград.

Царь

(негромко)

Ты сказала так, как будто

Ты подслушала обет,

Данный мной в годину бед:

Я почти отдать поклялся

Избавителю - герою

То, что мне всего дороже.

Ты краснеешь? Поняла?

Гюльнара

Ах, отец, пора. Идем же!

Царь

Ты щедрей была сначала…

Если б ты спаслась, как я,

Ты дары бы расточала.

Гюльнара

(оглядывается, старается переменить разговор)

Значит, там… Вон там змея

Промелькнула, выползая…

Ты…

Царь

Оттуда я бежал,

Вся защита - мой кинжал,

Смерть гналась за мною злая.

Занга

Ваш кинжал… вон он лежит,

Весь в каменьях драгоценных.

(Поднимает кинжал и протягивает своему господину, тот

подает его царю.)

Царь

(с жестом отрицания)

Нет, возьми кинжал- он твой.

Эти скромные каменья -

Первое вознагражденье.

Был я здесь, а там змея,

Ну, а он…

(Показывает на Рустана. )

Занга

Он тут стоял.

Царь

Нет, стоял он на утесе,

В плащ коричневый закутан.

Рустан

Ах, Занга!

Занга

Горячий день!

Царь

(Занге)

Бросил ты, но промахнулся,

Он метнул - и спас от смерти.

Я утратил чувства, мне

Все предстало, как во сне:

Ты стал здесь, он - на утесе,

Был бледней, казался ниже,

Видно, наклонился, целясь.

Только где же плащ его?

Занга

Верно, в зарослях остался.

Рустан

(тихо)

Ах, Занга!

Занга

Бодрей! Бодрей!

Царь

Ну, довольно с нас речей!

На скале, над бурной влагой,

Я велю воздвигнуть храм,

Посвященный тем богам,

Что спасенье шлют и благо.

Дочь, идем.

Гюльнара

(Рустану)

Ступай вослед.

(Прошла несколько шагов и в страхе отпрянула, увидев

убитую змею. )

Не могу глядеть, нет, нет!

Вся дрожу, кровь стынет в жилах.

Пол наш строго не суди,

Детский страх воскрес в груди,

Я его сдержать не в силах.

Царь

Дай ей руку, проводи!

Гюльнара

Защити пред мертвым змеем,

Будь он жив, я б не страшилась.

(Опирается на руку Рустана. )

Все, кроме 3анги, уходят.

Занга

(смотрит им вслед)

Слава доблестным деяньям!

Да, девчонка влюблена,

Но упорствует она:

Гордость борется с желаньем.

Как она к нему прильнула!

Вот пред ней канава… Прыг!

Падает, рукой взмахнула…

Подхватил ее он вмиг.

Нет похвальнее занятья,

Чем безгрешные объятья.

Рустан

(возвращаясь)

Ах, Занга, я счастлив, счастлив!

Занга

Дело двигается, правда?

Рустан

Брось суму свою в поток,

Чтоб о нас никто на свете

Ничего узнать не мог.

Мы-своих деяний дети,

Путь наш славен и высок.

Ну, идем!

Занга

Сперва нам надо

Всю окрестность осмотреть.

Этот человек с утеса…

Рустан

Для меня отныне ясно,

Что не смертный это был,

Что посланец высших сил

К нам спустился в час опасный.

Он чудовище сразил

И пропал - вот суть загадки.

Занга

Если так, то все в порядке.

Рустан

Ну, а если смертный он,

Пусть предстанет перед нами,

Он деньгами и дарами

Будет щедро наделен.

Будет он богат и славен,

Будет сказочно счастлив,

Но, конечно, мне не равен.

Разве я не справедлив?

Так мала его потеря!

Выигрыш огромен мой.

Ну, положим, он - герой,

Он к царю стучится в двери…

Горсть монет ему дадут

И домой его пошлют.

А со мной все по-иному:

Дочки взор и взор отца,

Души их и их сердца -

Все ко мне стремилось жадно…

Эта дева… Как нежна!

Нет меж ним и мной равенства,

Мной заслужено блаженство,

И меня награда ждет.

Минул день - другой грядет.

Занга

Господин!

Рустан

Что?

Занга

Поглядите!

Человек, сразивший чудовище, появился из-за скалы и вышел на

передний план справа. Он снял с себя коричневый плащ и бросил

его на скамью, оставшись в коротком черном одеянии - с

голыми руками и ногами. Борода и волосы черные, лицо бледное,

как у мертвеца.

Рустан

Страх тисками сердце сжал…

Занга

Это он в змею попал

С высоты прибрежных скал…

Рустан

Цепь злокозненных событий!

Человек со скалы некоторое время неподвижно сидит на

скамье, смотрит в одну точку, затем наклоняется к источнику

и пьет.

Занга

Он живой… из плоти создан…

Гляньте, пьет он из ручья.

Рустан

О, прощай, мечта моя!

Эй, Занга!

Занга

Что?

Рустан

(положив руку на рукоять кинжала)

Разве это

Не Осмин - юнец придворный?

Это он, насмешник вздорный!

Занга

Но усы и борода…

Рустан

Да, ты прав. Конечно… да…

Но сперва был так похож он!

С новой ложью новый миг

В нем иной являет лик.

Что-то есть в его чертах,

Что рождает дивный страх.

Человек со скалы выпрямляется, накидывает плащ на руку и

направляется в глубину сцены.

Занга

Он уходит.

Рустан

Погодите!

Эй, постойте! Вы куда?

Человек со скалы

(почти беззвучным голосом)

Ко двору.

Рустан

Что вам там надо?

Человек со скалы

Мне обещана награда.

Рустан

Вам?

Человек со скалы

(показывая на убитую змею)

Да, за мое деянье.

Рустан

Как, твое?.. Мое… Нет, наше.

Человек со скалы

Меткие стрелки! Ха-ха!

Вам еще учиться надо.

(Делает еще шаг. )

Рустан

Стой же, стой же! Государь

В благодарность за старанье

(вынув из-за пояса кинжал царя)

Шлет тебе богатый дар -

Драгоценный свой кинжал,

В нем блистают изумруды…

Человек со скалы

Он за подвиг платит худо -

Только стеклышки послал.

Рустан

Острие есть у кинжала,

Платит и оно.

Человек со скалы

Неужто ?

Рустан

Дьявол! Чудище! Урод!

Ты зубов не скаль, не смейся!

Знай, что это острие

В сердце просится твое.

Эй, Занга!

Занга

Что?

Рустан

Глянь! Все то же:

Смех, улыбка… как похожи!

Перед нами вновь Осмин.

Занга

Осторожней, господин!

Рустан

Да, я буду осторожен.

Человек, чего ты хочешь?

Алчешь ты богатств несметных?

Притекут к твоим стопам.

Все, что в помыслах заветных

Ты взлелеял, все я дам.

Ради прихоти минутной

Рек теченье укрощу,

В плоть и в кровь я воплощу

Все, о чем мечтаешь смутно.

Человек со скалы

Дальний путь мутит струю,

У источника я пью.

Рустан

(бросается перед ним на колени)

Видишь, я у ног твоих,

Видишь, как я умоляю.

Пробил час. Смеется счастье,

Манят будущие дни;

Всё в твоей отныне власти…

Растопчи, перешагни!

Человек со скалы

Славою живешь чужою?

Платишь не своей казною?

Счастье с ложью пополам!

Тем хвались, что сделал сам.

(Направляется в глубину сцены, перекинув плащ через

плечо. )

Рустан

(выходит на передний план)

Да, он прав, и мы уходим.

Мы вернемся в дом Масуда,

Там познал я счастья свет…

Но позор, но стыд мой… Нет!

Нет! Я не уйду отсюда.

Незнакомец поднялся по тропинке, ведущей к мосту.

(Следуя за ним. )

Стой, гордец, исчадье зла!

Пред тобой черта легла:

Этот мост - порог надежды,

Не пропустит он двоих!

(Ухватился за плащ Незнакомца. )

Незнакомец

Это лишь мои одежды.

Рустан

Ну, а вот хозяин их.

Я иль ты! Стой!

(Потянул Незнакомца к себе. )

Незнакомец

Нет, не я.

Борются на мосту.

Рустан

Я в его объятьях слабну.

Эй, Занга, спаси, спаси!

Незнакомец теснит Рустана к краю моста, вот-вот сбросит

его вниз.

Гибну!

Занга

Ваш кинжал! Кинжал ваш!

Вспомните!

Незнакомец

Моя взяла!

Рустан

Нет еще!

(Выхватывает кинжал и вонзает его Незнакомцу

в грудь)

Незнакомец

(падает на мост)

Кровавый день!

Смерть!

Рустан

(спускаясь вниз)

Занга! Он пал? Я жив?

Занга

Он в крови, хрипит… вы живы.

Рустан

Вот что сделал я!.. Ужасно…

Незнакомец

(приподнимаясь )

Детство, детство золотое.

Позабыто, всё былое…

(Падает без сил. )

О Рустан! Мирза! Рустан!

Рустан

Эй, Занга, скорей! Быть может,

Ты спасешь его. Скорей!

Незнакомец, бьется в предсмертных судорогах на мосту и падает

в поток.

Занга

Поздно. Он в реке.

(Рустану, который стоит, закрыв лицо руками.)

Как скверно!

И неплохо вместе с тем:

Вы ушли от смерти верной.

Рустан

Лучше б не жил я совсем!

Звуки рога.

Занга

Ну, бодрей, бодрей, мужайтесь!

Вы убили, защищаясь…

Нас зовут… Идут… Бодрей!

С левой стороны входит придворный.

Придворный

Государь мой просит вас

Ко двору прибыть сейчас,

Чтоб затем возглавить войско.

Вот он сам.

Царь и Гюльнара появляются на холме, в глубине сцены,

справа от моста.

Царь

Рустан, я жду вас.

Рустан

Я готов, мой повелитель.

(Занге. )

Смерть иль слава - наш удел,

Осторожен будь и смел!

(Поворачивается, чтобы уйти. )

Вновь трубят рога.

Занавес падает.