Пророчество атлантов

Гриниас Томас

ЧАСТЬ ВТОРАЯ

ПЕРВОЕ ИЮЛЯ

 

 

ГЛАВА 14

Капитолий

Вашингтон

В Капитолии, в комнате для секретных совещаний, Макс Сиверс сидел перед ведущими конгрессменами, представителями разведок и Министерства здравоохранения. Три года назад, в качестве председателя и гендиректора компании «Си-Джен», он рассказывал этим же людям об эпидемии птичьего гриппа и о том, что миллионы американцев находятся под угрозой гибели. Этим утром Сиверс, как глава ДАРПА, пришел объявить им, что роковой день настал.

— Это доставили вчера из деревни на северо-востоке китайской провинции Ляонин, — сказал он, завершая свой секретный доклад слайдом со штемпелем «совершенно секретно» по нижнему обрезу.

На снимке китайские сотрудники Министерства здравоохранения в защитной одежде сжигали тела мужчин, женщин и детей во дворе птицефермы.

— Наша разведка ставит под сомнение информацию, которую предоставляют китайцы относительно распространения птичьего гриппа среди населения. Китай не желает омрачать предстоящую Олимпиаду и предупреждает, что все попытки с нашей стороны выразить озабоченность будут восприняты как политический демарш с целью подрыва Олимпиады и международных отношений.

Сиверс показал следующий слайд, черно-белый и крупнозернистый.

— Эпидемия испанки, одной из форм птичьего гриппа, в 1918 году унесла жизни пятидесяти миллионов человек. Новый штамм «эйч-пять-эн-один» гораздо опаснее: он поражает взрослого во цвете лет, уничтожая более половины инфицируемых. Ни у кого в мире нет иммунитета — под угрозой жизни шести миллиардов людей.

Сенатор Джозеф Скарборо, председатель комитета, побагровел от ярости и сверкнул очками в сторону сидевшего рядом с Сиверсом сотрудника Центра контроля заболеваний.

— Вы что там, заснули в своем Центре? Какие шаги вы намерены предпринять?

— К сожалению, человек может распространять инфекцию целый день, прежде чем симптомы проявят себя, — расплывчато ответил сотрудник. На самом деле это означало, что никаких шансов не было. — Даже если мы закроем границу США в преддверии Игр на фоне эпидемии в Китае, невозможно гарантировать, что вирус к нам не доберется. Если эпидемия вспыхнет на американской территории, в лучшем случае можно запретить международные авиарейсы, ввести карантин для туристов и ограничить передвижение внутри страны. Это поможет приостановить распространение вируса и даст время доставить запасы супервакцины «Си-Джен», чтобы минимизировать социальную и экономическую катастрофу.

Взгляд сенатора застыл на Сиверсе.

— Насколько мне известно, вакцина «Си-Джен» не предназначена для борьбы с новым штаммом.

— Напротив, мы всегда знали, что возможность передачи вируса от человека к человеку — лишь дело времени. Проблема в том, что превентивная борьба — неблагодарное занятие: вакцина, действенная для существующего штамма, зачастую оказывается бесполезной в борьбе с дальнейшей мутацией вируса. Поэтому «Си-Джен» разработала программируемую вакцину, способную гибко воздействовать на некоторые гены, изменяя иммунную систему для борьбы с любой формой, которую примет вирус.

— Поподробнее, пожалуйста: как конкретно ваша вакцина модифицирует иммунную систему человека?

— Микробиороботы, внедренные в вакцину, получают сигнал по каналу беспроводной связи так же, как вы выходите в Интернет по «вай-фай».

— То есть команда поступит извне?

— Так точно.

— А если такую команду получит ген человека, не зараженного вирусом? Подвергнется ли изменению ген в этом случае?

— Полагаю, что чисто теоретически — да, но вероятность…

— Черт бы вас побрал, Сиверс! Вы получили государственные деньги на разработку медицинского препарата и, как всегда, сделали из него оружие, которым хотите поразить всех американских граждан.

— Пока не всех, — возразил Сиверс. — Первым делом необходимо привить оперативных специалистов. Как только штамм будет идентифицирован и первая партия вакцины станет доступна, прививки нужно сделать приблизительно десяти процентам населения — врачам, медсестрам, полицейским, сотрудникам чрезвычайных служб, — чтобы не нарушилась работа важнейших служб государства в случае вспышки эпидемии.

— Это все?

— Я также настаиваю на обязательной вакцинации военнослужащих и выборных лиц государства, поскольку эпидемия способна уничтожить правительство и сделать бессмысленной двадцать шестую поправку. При необходимости — в случае развития эпидемии на территории США — мы возьмемся и за остальное население.

Макс Сиверс выдержал взгляд Джозефа Скарборо; тишина в комнате стояла оглушительная. Напряженность возникла неспроста: в ней просматривались сложные, взаимопаразитические связи Скарборо и Пентагона. Сенатор находил средства на военные разработки, а подрядчики Пентагона проводили выборную кампанию сенатора, который привык жить размашисто. Сиверс никогда не мог понять, то ли Скарборо надувает щеки для эффекта, то ли он действительно разгневан.

— Как бывший бойскаут, я всю жизнь придерживаюсь девиза «будь готов!», — промолвил наконец сенатор. Сиверс почувствовал, что вот он, долгожданный положительный ответ. — А как сенатор, я еще более…

В этот момент смартфон Сиверса на столе завибрировал.

Он опустил глаза на пришедшую электронную почту — оперативка от вашингтонской полиции.

«10:45. Сообщение особой важности. Тема: Чрезвычайное положение в здании Капитолия — срочная эвакуация».

Телефон завибрировал и запрыгал не только у Сиверса: все присутствующие получили то же самое сообщение. Мгновенно двери комнаты открылись, и из холла вошли полицейские, чтобы проводить всех к выходам.

Сиверс взглянул на Скарборо. Сенатор, который терпеть не мог, когда его выступление прерывалось кем-либо — или чем-либо, — нахмурился, встал и вышел из комнаты. Сиверса и остальных вывели из здания вслед за сенаторами. Навстречу спешили команды в костюмах биозащиты. Нажав кнопку смартфона, Сиверс вызвал детальный отчет о происшествии.

«Сообщение полицейского участка Капитолия. Если вы находитесь в здании Капитолия, немедленно эвакуируйтесь. Датчики химической опасности обнаружили биологическую угрозу. В здании работают группы биоконтроля. Если вы находитесь поблизости, держите при себе мобильную аптечку и личные вещи. Закрывайте за собой двери, но не запирайте их. Без паники. Покиньте здание и ждите дальнейших указаний снаружи».

Послышался громкий гул электропривода и клацанье замков. Вентиляционная решетка в потолке закрылась, чтобы предотвратить распространение биотоксинов.

Сиверс посмотрел на мультисенсорный датчик размером с монетку, прикрепленный к лацкану пиджака. Отдел ДАРПА по борьбе с биотерроризмом разработал датчик для обнаружения отравляющих веществ. Один процессор обрабатывал десятки команд, фототермические и микроспектроскопические данные, и проводил электрокинетическую фокусировку биочастиц: настоящая микролаборатория с мгновенной индикацией наличия отравляющих веществ — прочная, легкая, не требующая внешних источников энергии.

Только вот никакого наличия этих самых веществ его датчик не показывал.

На восточной лужайке перед Капитолием Сиверса ждал запыхавшийся краснолицый сенатор Скарборо.

— Не дай Бог узнаю, что это твои проделки, чтобы убедить меня в необходимости всеобщей вакцинации, Сиверс! Тогда тебя ничто не спасет.

— Ничего подобного, господин сенатор, — ответил Сиверс, поджав губы. Ему, миллиардеру, была ненавистна мысль клянчить деньги у государства, особенно у политиканов вроде Скарборо. Они зануднее прижимистых частных инвесторов. — Думаю, нам не стоит волноваться.

— Это еще почему?

— Мой датчик не показывает никакой угрозы. — Макс протянул Скарборо биодетектор.

Скарборо повертел его в руках и посмотрел на Сиверса с чем-то похожим на уважение во взгляде.

— Мне, пожалуй, нужна такая штука…

— Согласен. Думаю, всем сенаторам надо выдать по детектору и сделать прививку «Си-Джен».

Скарборо проворчал что-то о капитуляции и белом флаге и направился к своим помощникам, столпившимся у полицейского заграждения.

Сиверс взглянул на детектор — ровным счетом ничего опасного в воздухе не наблюдалось. Ни токсинов, ни даже их следов. Ничего.

Макс оглянулся на здание Капитолия. Ложная тревога в Вашингтоне — дело не редкое. Но, покидая восточный вход, он чувствовал: на сей раз что-то не так. За полицейским заграждением рядами стояли машины телеканалов, перекрывая проезд, репортеры без умолку трещали ни о чем, — в общем, никому ничего не было известно. Все собрались в кучу у входа и переговаривались, наблюдая, как команды биоконтроля входили в здание, а остальные выбегали из него: сенаторы, помощники, Серена Сергетти…

В голове тут же сработал сигнал тревоги, который никогда не давал осечки: ей-то что здесь надо?

А потом до Сиверса дошло: Конрад Йитс.

 

ГЛАВА 15

Сигнализация в здании Капитолия вот-вот сработает, а экскурсия задерживалась. Конрад нетерпеливо переминался с ноги на ногу у дверей старого Верховного суда в северном крыле, рядом с табличкой, на которой значилось: «Под этой плитой находится краеугольный камень этого здания».

Экскурсовод приятным голосом пояснил группе бойскаутов из Вайоминга, что эта информация, как, впрочем, и многое другое в американской столице, строго говоря, неверна.

— То, что написано на табличке, относится к плите на полу, которая обозначает место, где, как полагал прежний архитектор Капитолия, находится краеугольный камень.

На вмурованной в пол плите размером четыре на два фута было высечено:

ЗАЛОЖЕНО ПО ОБЫЧАЯМ И ПРАВИЛАМ МАСОНОВ

17 СЕНТЯБРЯ 1932

В ПАМЯТЬ О ЗАКЛАДКЕ

ПЕРВОНАЧАЛЬНОГО КРАЕУГОЛЬНОГО КАМНЯ

ДЖОРДЖЕМ ВАШИНГТОНОМ

— Значит, у нас тут таблички в память о камнях, которые были заложены в память о других камнях, — тихо прокомментировал стоявший рядом с Конрадом вожатый скаутов, когда группа наконец-то двинулась в подземелье. — Или я что-то проморгал?

— Только деньги, ушедшие на эту чушь, — ответил Конрад и посмотрел на часы. Полиция Капитолия уже рассылала оповещение о биологической опасности сенатским шишкам; в любую секунду могла прозвучать сирена.

Экскурсия закончилась в подземной части ротонды, где когда-то хотели похоронить Джорджа Вашингтона. Обширное пространство заполняли четыре десятка массивных дорических колонн из виргинского известняка, на которых держались сама ротонда и купол над ней, так же как Америка держалась на заветах Вашингтона. На черном мраморном полу в центре пылью рассыпались белые звезды.

— Это подземелье — сердце американской столицы. Здесь и заканчивается наша экскурсия, — сказал гид. — По проекту Ланфана все четыре сектора города начинаются в Капитолии. Звездная россыпь на полу и есть этот центр.

Россыпь звезд была там, где предполагалось смотровое окно в склеп Джорджа Вашингтона под полом. Все было рассчитано так, чтобы Вашингтон видел из могилы свое изображение в лучах небесной славы на потолке купола. Только генерала в склепе не было: Марта, его вдова, настояла на том, чтобы мужа похоронили в родовом поместье Маунт-Вернон.

Туристы по очереди фотографировались на звездной россыпи, а Конрад потихоньку отошел к мраморной лестнице, спустился на технический этаж Капитолия и двинулся по коридору мимо стеклянных стен, за которыми, как в аквариуме, сновали сотрудники.

Под лестницей он свернул направо и прошел мимо таблички с надписью «Посторонним вход воспрещен». В этот момент и прозвучал сигнал тревоги. Теперь время работало против него. На поиски краеугольного камня оставались считанные минуты, прежде чем команды биоконтроля доберутся до технического этажа.

Конрад оглянулся на человеческий муравейник за спиной. Сотрудники, в основном неряшливо одетые мужчины средних лет с микрокомпьютерами в руках, недоуменно покачивали головами, собирали вещи и толпились у выходов. Поднявшись на несколько выщербленных ступенек, что знавали лучшие времена, Конрад прошел мимо двери в ядерное бомбоубежище и оказался в длинном тоннеле, выложенном желтым кирпичом.

Йитс вытащил из кармана усовершенствованный смартфон и определил свое местоположение — в хитросплетении подземных коридоров на экране замигала белая точка курсора «джи-пи-эс». В конце тоннеля, за черной чугунной решеткой, находилась усыпальница для Джорджа Вашингтона и его супруги Марты. Однако, кроме катафалка, на котором когда-то в ротонде наверху для всеобщего прощания было выставлено тело Авраама Линкольна — первого президента, ушедшего из жизни на посту, — в помещении никого и ничего не было.

Конрад свернул направо — на входной двери под слоем ржавчины угадывались буквы:

СБС 4 М

ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ

МЕХАНИЧЕСКОЕ ОБОРУДОВАНИЕ

ВХОД ТОЛЬКО ДЛЯ ПЕРСОНАЛА

Не было ни замка, ни ручки, но под ударом плеча дверь подалась вперед. Внезапно сзади раздался скрежет металла о камень, и распахнулась металлическая дверь с маркировкой СБ-21 в стене напротив. Оттуда вышел техник в рабочем комбинезоне и встревоженно сказал:

— Сигнал тревоги, сэр.

— Ага, и всем раздают вот эту штуку. — Конрад протянул ему хирургическую маску. — Примерь-ка, — сказал он и набросил маску на лицо техника, заталкивая его обратно.

Заснувший техник осел на пол рядом с каким-то аппаратом. Йитс закрыл за собой дверь, поднял пропитанную хлороформом маску и протащил техника мимо хитросплетения труб и оборудования в подсобное помещение, где стояла одинокая ванна, пережиток старых добрых дней, когда сенаторам и их гостям предлагались горячие ванны в комплекте с услугами парикмахеров и массажистов. Уложив техника в емкость, Конрад закрыл дверь подсобки и двинулся к старому котлу центрального отопления. Если верить курсору «джи-пи-эс» на экране телефона, Йитс находился рядом с северо-восточным углом центральной части Капитолия. Пора воспользоваться карманным сонаром. Конрад вставил устройство, похожее на карту памяти, в обычное гнездо наладонного компьютера. Тепловое изображение красно-желтого пятна на фоне темно-зеленого сияния заполнило маленький экран.

ДАРПА разработала карманные сонары для сил спецназа. С их помощью легко обнаруживаются небольшие подземные пустоты — пещеры, где прячут оружие массового поражения, тоннели для контрабанды оружия и прохода террористов-подрывников через границу. Конрад пользовался сонаром для исследования мегалитических структур; он находил коммуникации и составлял карты потайных камер и проходов, а сейчас при помощи сонара он собирался найти пустоту в фундаменте — место закладки краеугольного камня.

Ему уже доводилось делать нечто подобное в весьма сходных обстоятельствах: он помогал историкам на Гавайях в поисках утраченной капсулы с посланием для потомков, которую король Камехамеха V заложил в краеугольный камень национального архитектурного памятника — дворца Иолани. В краеугольном камне хранились изображения королевских семей вплоть до Камеамеа Великого и конституция Гавайского королевства, а вот обнаружить точное местоположение капсулы не удавалось. С помощью сонара Конрад за десять минут обнаружил капсулу, просканировав пустоты в северо-восточном углу здания.

Сейчас ему предстояло побить этот рекорд.

Глядя на экран сонара, он пошел в сторону юго-восточного угла здания, над головой у него было то, что первоначально строилось как северное крыло. На мгновение ему почудилось, что цель обнаружена, но это оказалась старая металлическая решетка, на которой лежали массивные трубы парового отопления.

Под землей тянулись многие мили труб, по которым тепло и пар от электростанции доставлялись к Капитолию и прилегающим районам. Все эти трубы обслуживались группой из десяти сотрудников Службы главного архитектора Капитолия.

Подумать только, всего десять человек на нескончаемые мили подземных труб!

Сонар запищал, и Конрад понял: вот она, нужная часть земляного котлована. Углубление, фута три в ширину и около четырех футов в глубину, выкопали бывший главный архитектор Капитолия и члены Американского геологического общества. Поисковики до Конрада пользовались металлоискателем, поскольку рассчитывали найти серебряную табличку под краеугольным камнем.

«Если бы только они воспользовались сонаром, — подумал он. — Если бы они только прошли несколько футов в противоположном направлении!»

Конрад направил сонар на огромные камни фундамента справа от себя. Песчаник сплавляли из каменоломен Аквии в штате Виргиния. С другой стороны должен быть северо-восточный угол центральной секции.

Напряженным взглядом исследователь прилип к экрану…

П-и-и-ип!

Внутри камня была пустота, и Конрад поставил маркером кривой крестик. Рука с карандашом дрожала.

Краеугольный камень Капитолия… Невероятно! Тот самый камень, который Вашингтон заложил восемнадцатого сентября 1793 года. Судя по всему, камень был несколько большего размера, чем предполагалось — около двух футов в высоту и четырех в ширину. Предстояло выяснить, насколько глубоко он уходил под землю и что у него внутри.

«Это „сладкая“ часть работы», — подумал Йитс. Именно в этом гавайцы ему отказали, ни в какую не соглашаясь вскрывать краеугольный камень. Конраду объяснили, что, если извлечь камень, то все здание над ним обвалится, а оно тоже национальное достояние. Но ведь совсем не обязательно выкапывать камень, чтобы выяснить, что в нем находится.

Йитс вытащил карманную микроволновую дрель, невероятно полезный инструмент, разработанный в Университете Тель-Авива. Наконечник дрели представлял собой иглообразную антенну, которая испускала мощное микроволновое излучение. На кончике антенны микроволны создавали активную область высокой температуры, которая растапливала или размягчала обрабатываемый материал. Конрад пользовался этой дрелью в пирамиде Хеопса, в Египте, исследуя при помощи оптоволоконной камеры закрытые и ранее не изученные проходы, к вящему неудовольствию директора египетского Совета древностей, который обожал устраивать помпезные спектакли «открытия гробницы» перед репортерами американских телевизионных каналов.

«Вот бы их сюда, всех этих репортеров, — подумал Конрад. — Я бы прославился на всю страну, может, даже вернул бы в эфир „Загадки древности“. Черт с ним, с шаром, пусть достается правительству, лишь бы признали мое авторство находки. А потом мы с Сереной…»

Здесь мечтания обычно теряли четкость, потому как «мы с Сереной» звучало слишком фантастично и не для этой жизни, которая, кстати, легко оборвется, если он не закончит работу побыстрее.

Руки с новой силой сжали дрель, в каменной плите проплавилось отверстие сантиметровой окружности, наконечник антенны полыхал насыщенным фиолетовым облачком. Излучатель был просто прелесть: работал без шума и пыли, но единственным его недостатком была мощь микроволнового излучения. Защитный экран вокруг наконечника казался вспотевшему от напряжения Конраду совсем крошечным.

На все ушло меньше минуты. Йитс отключил дрель, выдернул сетевой шнур, просунул оптоволоконный кабель в отверстие и посмотрел на экран наладонного компьютера. Кабель толщиной в волосок одновременно был и источником света, а значит, давал возможность заглянуть внутрь краеугольного камня.

Осмотр не занял много времени: в полости ничего не было.

Как же так?

Ошеломленный, Конрад прислонился к стене. Неужели масоны ничего не заложили в полый камень? Что-то не сходилось.

Конрад почувствовал движение сзади и развернулся. Человек в маске биологической защиты шагнул в полосу неяркого света. Сняв маску, незнакомец поднес ко рту рацию.

— Говорит Пирс, — вызвал он, — внимание, я на втором подуровне, зона старой топки. Подозреваемый обнаружен.

— Какие вы, ребята, шустрые. Признаюсь, не ожидал так быстро. — Конрад зажал наладонник в кулаке. — Классный у тебя костюмчик.

— Кто вы такой?

— Я — это ты, — ответил Конрад и зашел ему в висок хуком справа. Пирс рухнул как подкошенный.

Рация нокаутированного техника группы биоконтроля потрескивала на полу, сигнал в подвале был неустойчивый, но Конрад услышал достаточно: пора убираться. Он с самого начала знал, что выбраться тем же способом, как и вошел сюда, не получится. Теперь же можно воспользоваться костюмом биозащиты для реализации своего плана. Йитс едва успел надеть на себя костюм, как из-за поворота появился полицейский и, увидев на земле тело, достал пистолет. Конрад стоял неподвижно, указывая на распростертую у ног фигуру.

— Он здесь черт знает что устроил, — сказал Йитс, стараясь говорить в маску, чтобы приглушить голос.

Полицейский наклонился над телом, но случайно заметил носки туфель Конрада, торчавшие из-под только что напяленного костюма, и тут же направил ствол на подозреваемого. Йитс перехватил руку с пистолетом. Грохнул выстрел — звук оглушительно ударил по старым стенам. Конрад врезал полицейскому ребром ладони по шее, отбросил копа на трансформаторную будку и кинулся к решетке, в лабиринт старых труб.

Откуда-то сзади послышались крики. Обернувшись, Йитс краем глаза заметил бегущих за ним полицейских, привлеченных звуком выстрела, с ружьями наизготовку.

Конрад изо всех сил ударил в решетку, и она слетела с креплений.

Зазвучали выстрелы. Запотевающая маска мешала. Над ухом срикошетила пуля. Конрад бросился на пол, привстал на четвереньки и помчался вперед. Спустя мгновение он нырнул в ход для труб парового отопления.

 

ГЛАВА 16

Макс Сиверс появился на месте происшествия в старой бойлерной в подвале. У входа в паровой трубопровод переминалась группа полицейских.

— Вам что, особое приглашение нужно? — прикрикнул на них Сиверс.

Старший офицер остановил двинувшихся было полицейских и отрапортовал по рации:

— Подозреваемый одет в костюм биозащиты, движется по тоннелю парового трубопровода. Повторяю, подозреваемый в тоннеле.

Сиверс остолбенел.

— Вы собираетесь задержать преступника?

— Мы бы даже собак за ним не послали, — ответил офицер. — Ни за что. Там опасно. Кладка может обвалиться, кругом канцерогенный асбест. К тому же рации и телефоны не работают в тоннеле.

— Это вопрос национальной безопасности! Сейчас преступник, может быть, закладывает ядерный заряд под Капитолийским холмом!

— Ну это вряд ли, судя по тому, что мы здесь наблюдали.

— Да за что вам деньги платят? — крикнул Сиверс. — Пару лет назад сработала ложная тревога, которую устроил офицер из вашего подразделения, помните? А на чем его поймали? Он был таким тупицей, что не смог правильно написать слово «аноним» в записке с угрозой.

— Полегче, сэр, — остановил его полицейский. — «Крысы» уже на подходе.

— Крысы?

— Наша тактическая разведгруппа, — пояснил полицейский. — Они прошли особую подготовку для работы в тоннелях под комплексом зданий Капитолия. Да вот и они.

Сиверс повернулся. Прямо на него шли люди — темно-синие кепки, бронежилеты с эмблемой подразделения, приборы ночного видения на шлемах биозащиты. Автоматы с лазерными прицелами сразу бросились в глаза Сиверсу: по характерному прозрачному магазину он узнал немецкие Г-36. Укороченная газоотводная трубка позволяла сделать десятки тысяч выстрелов, не требуя чистки оружия, что было идеально для стрельбы в тоннеле. Макса восхитил и сорокамиллиметровый подствольный гранатомет на командирском АГ-36.

— Наконец-то, — сказал Сиверс.

Из-под командирской маски выглянуло темнокожее девичье лицо.

— Сержант Рэндольф, сэр.

— У вас есть опыт подобных операций? — требовательно спросил Сиверс.

Не обращая внимания на вопрос, Рэндольф развернула секретную карту тоннелей паропровода и показала своим людям вентиляционные шахты на схеме.

— Радиосигнала под землей не будет, — сказала сержант Рэндольф. — Полагаемся только на световые сигналы. Встретимся в точке «С».

— Где эта точка «С»? — спросил Сиверс.

— Извините, сэр. — Она спрятала карту во внутренний карман жилета. — Полиция Капитолия не распространяет информацию, касающуюся безопасности тоннелей.

Рэндольф надела маску, не обращая внимания на Сиверса, остолбеневшего от такой наглости, и подала знак своему человеку. Тот оттянул в сторону решетку, и волна обжигающего пара застлала все вокруг — Сиверс едва успел закрыть лицо руками. Сержант Рэндольф и ее «Крысы» исчезли в раскаленном мареве.

 

ГЛАВА 17

Конрад бежал позаброшенным коридорам паропровода под Капитолийским холмом, выставив руки перед собой — растрескавшийся потолок осыпался. Противогаз мешал, в ушах отдавалось собственное тяжелое дыхание, глаза заливал пот. Камень найден, но сферы в нем нет, хотя это пустяки, сейчас главное — выжить.

Он знал, что в любое здание архитектурного комплекса Капитолия можно войти по паропроводу, но даже не догадывался, что тот находится в столь плачевном состоянии. А ведь правительство только что вбухало миллиард долларов на строительство подземного центра для посетителей. Конечно, легче построить новое, чем восстановить старое.

Конрад вышел на перекресток тоннелей. Внутренний голос заставил его остановиться и прислушаться. Где-то поблизости слышался монотонный, низкий гул оборудования. Обернувшись, Йитс заметил ядовито-зеленое мерцание прибора ночного видения и бросился бежать.

Прогрохотал выстрел, от стены брызнул фонтанчик цементных осколков. Конрад пригнулся и замер — вокруг него осыпались куски кладки с потолка. Он прищурился в темноту: навстречу неслась длинная тень. Опустив взгляд, Йитс увидел мерцающую рубиновую точку у себя на груди.

Внезапно яркий белый луч света ударил в глаза, и звенящий от ярости альт потребовал:

— Руки вверх!

Голос был женский.

Конрад поднял руки. Что-то оглушительно хрустнуло, и пол под ногами пошел трещинами.

— Стой! — приказала женщина в полицейской форме, но Конрад подпрыгнул на месте, изо всех сил ударив ногами в пол. Колени подогнулись, пол в тоннеле просел под его весом, и Конрад нырнул в темноту.

Г-36 в руках Ванды Рэндольф не потерял цели, даже когда пол в тоннеле обрушился. Сержант впилась в лазерный прицел. Дым развеялся, но оказалось, что беглец исчез.

Двигаясь быстро и осторожно в пылевом облаке, кашляя в клапан противогаза, Рэндольф подошла к разлому в полу тоннеля. Держа палец на спусковом крючке, Ванда направила Г-36 в разлом и врубила прожектор — яркий свет плеснул в бетонное крошево внизу. Подозреваемого среди обломков плит не было, зато открылся тоннель, о котором она ничего не знала.

— Ни хрена себе. — В голосе сержанта не прозвучало ни капли удивления.

До службы в полиции Капитолия сержант Ванда Рэндольф провела два года в Тора-Бора и Багдаде, ползала по пещерам, бункерам, канализационным системам впереди американских войск в поисках сначала Бен Ладена, а потом и Саддама Хусейна. Высокая, стройная, узкоплечая и узкобедрая, она легко проникала в такие места, куда человек проходить не создан. А поскольку собаки чувствовали только взрывчатку, а мин-растяжек не замечали, Ванду посылали на задания впереди собак. Год спустя соответствующая комиссия конгресса получила письмо от десяти инженеров, обслуживающих тоннели электростанции Капитолия. В нем выражалась озабоченность по поводу отсутствия полиции в подземных тоннелях. Трубы снабжали паровым отоплением весь архитектурный комплекс на Капитолийском холме и тянулись от электростанции до самого Капитолия, включая палату представителей, сенат и окружающие здания.

Ванда стала «королевой Крыс», возглавила группу быстрого реагирования Капитолийского холма. В задачу «Крыс» входило патрулирование рассыпающихся, напичканных асбестом тоннелей, которые представляли опасность для госслужащих и были зияющей брешью в системе национальной безопасности. Всю жизнь Ванда провела на малозаметной и опасной работе, отлично с ней справлялась и гордилась своей службой Соединенным Штатам Америки.

— Вызываю всех «Крыс», — проговорила она в микрофон без особой надежды, но в ответ прозвучали только разряды статического электричества в наушниках. Рэндольф продублировала запрос вспышками света в темноту — никто не отозвался.

Вот так всегда, одна за всех…

Она спустилась на следующий уровень, ступая по обломкам, как по ступенькам, пока не добралась до самого низа. Выпрямившись, Ванда направила Г-36 в темноту тоннеля, включила прожектор и присвистнула от удивления.

Этот тоннель уж точно не был паропроводом. Он напоминал что-то другое — скорее катакомбы Древнего Рима. Покрепче сжав оружие, Рэндольф провела ладонью по каменной кладке и с почтением отметила великолепную работу неизвестных каменотесов. Ванда повидала на своем веку много подземных ходов под древними городами, и ей стало совершенно ясно, что проход был древнее тоннелей паропровода, которым, кстати, тоже было за сто лет. Очевидно, подземелье создавалось гораздо раньше республики.

Либо правительство забыло о катакомбах, либо не всем положено о них знать — в любом случае работа у нее есть: беглеца надо изловить или уничтожить. Ванда двинулась в путь по подземелью.

Минуты через три показалась спина подозреваемого в желтом комбинезоне биозащиты — неизвестный стоял перед развилкой в тоннеле.

— Руки вверх! Поворачивайся, а не то стреляю на счет три! — крикнула Ванда. Ствол Г-36 смотрел прямо на желтый комбинезон.

— Раз!..

Беглец двинул руками, но не повернулся. Мерцающая рубиновая точка замерла между его лопаток.

— Два!..

Похоже, преследуемый дернул ногой, но поворачиваться не собирался.

Прицелившись на выдохе и выбрав свободный ход спускового крючка, Рэндольф крикнула:

— Три!..

Неизвестный потянулся рукой куда-то вниз, одновременно поворачиваясь. Ванда нажала на курок, не дожидаясь, пока он выхватит пистолет, и всадила в преступника целую очередь.

Пули ударили по комбинезону в области груди, отбросив неизвестного во тьму тоннеля.

Ванда подбежала к скрючившемуся на каменном полу телу, направив Г-36 на противогаз, и разочарованно подняла с пола пустую маску: преступник сбросил комбинезон и подвесил его на завязках.

Она посветила в один из тоннелей прожектором — ничего. В другом проходе блеснуло что-то металлическое. С воинственным кличем Рэндольф ринулась в тоннель, однако там оказалась лишь сводчатая дверь, отливавшая металлом в свете прожектора — люк аварийного выхода. Несколько лет назад все люки нижнего горизонта заменили новыми. Как и все охранные приспособления в Капитолии, они были сделаны так, чтобы не допустить незваных гостей внутрь, но не помешать людям выбраться наружу.

Ванда открыла люк, соединявший загадочный тоннель с уровнем выше, и оказалась в инженерном помещении. Спустя минуту она просунула голову в другой металлический люк, ведущий из подземных коридоров на первый этаж, чем немало напугала группу юных посыльных, служащих Капитолия. Они как раз покидали помещение Капитолийского комплекса и под присмотром руководителей возвращались в учебный центр на верхнем этаже Библиотеки конгресса.

Ванда поняла, что вряд ли опознает беглеца, и чуть не взвыла с досады: что толку пугать гражданских?

Наверху сигнал был устойчивым, рация заквакала.

Рэндольф нажала на клавишу ответа и отрапортовала:

— Подозреваемый ушел. Время — тринадцать ноль четыре.

Джефферсон-билдинг — самое впечатляющее здание комплекса Библиотеки конгресса и подлинное украшение города Вашингтона. Сама библиотека уступает по известности разве что Александрийской, которая сгорела дотла две тысячи лет назад. Кроме Библии Гуттенберга пятнадцатого века, там хранятся древнейшие карты Антарктики с подледной топографией, показывающие континент до обледенения, на которые впоследствии нанесены весьма любопытные дополнения от ВВС США. Там имеется также и рукопись девятнадцатого века, работа американского сенатора Игнатиуса Доннелли, всемирно известная «Атлантида: мир до потопа». Но пожалуй, самым пророческим было сочинение Фрэнсиса Бэкона, трактат шестнадцатого века «Новая Атлантида», — история Нового Света и страны, что станет Америкой.

В данный момент все это Конрада не интересовало. Он незаметно выскользнул из группы посыльных и через арку вышел в главный зал библиотеки.

Красивейший центральный вход по обе стороны обрамляли величественные лестницы белого итальянского мрамора. В семидесяти пяти футах над головой вздымался потолок с изумительной красоты витражами, декорированными балками и лепными украшениями в двадцатитрехкаратной позолоте.

Выход на улицу виднелся в пяти шагах, но на пути у Конрада возникли полицейские с рациями. Беглец развернулся и шмыгнул в туалет, где затолкал в мусорную корзину пыльный пиджак, отклеил фальшивую эспаньолку и умылся. Осталось лишь закатать рукава голубой рубашки — и в зеркале возник совершенно новый человек. Йитс очистил обувь от пыли и вернулся к центральному входу, у которого все так же стояла полиция.

Конрад пересек темно-бордовый мраморный холл и поднялся по мраморной же лестнице на второй этаж. Посетители, прижимаясь носами к стеклу, надеялись увидеть, что происходило на восточной лужайке Капитолия через улицу напротив. С вежливо-властным видом сотрудника библиотеки Конрад раздвинул толпу и протолкался вперед. Словно из лучшей ложи театра он наблюдал за переполохом, который сам же и вызвал: полицейские и телевизионщики со своими причиндалами.

«И все зазря», — подумал Конрад, глядя сквозь дождевые струйки на стекле. Он слепо шел по «космической указке» вдоль Пенсильвания-авеню прямиком к сенатскому куполу, но в конце пути обнаружился только бесполезный камень. Надо как-то выбраться из библиотеки, встретить Серену в условленном месте и рассказать ей о провале.

Конраду показалось, что даже статуя на куполе сената, олицетворяющая свободу, издевательски смотрит на него. Бронзовая шестиметровая скульптура стояла на вершине купола. Законодательным актом 1863 года было установлено, что ни один монумент в Вашингтоне не может превышать ее высоту. Может быть, поэтому женщина развернулась спиной к мемориальному обелиску Вашингтона, который возвышался до небес.

А может, и не поэтому.

У Конрада перехватило дыхание.

Фасад Капитолия обращен на запад, а скульптура Свободы расположена лицом к Библиотеке конгресса на востоке. Теоретически это должно символизировать, что для свободы закат никогда не наступит, но скорее всего есть и другая причина.

Конрад посмотрел на купол американского Капитолия, звездный центр столицы, сияющий даже под тучами. Что, если луч, по которому он шел вдоль Пенсильвания-авеню, вовсе и не заканчивался под куполом? Что, если луч продолжался? Йитс мысленно провел прямую дальше, на восток. Луч пришел к Библиотеке конгресса, почти к тому месту, где стоял Конрад. Йитс повернулся и пошел сквозь толпу к балюстраде над главным входом. В двадцати футах внизу от изображения солнца в центре мраморного пола разлетались лучи, а по периметру гигантского квадрата расположились двенадцать знаков зодиака.

«Так вот что масоны оставили для Звездочета: они положили знак прямо к его ногам, на пути главной городской артерии!»

Сердце чаще забилось в груди. Зодиак в форме квадрата, а не круга, символически соединял созвездия, скорее с плоскостью земной поверхности, нежели с бескрайними вселенскими просторами. Лучи солнца в центре символизировали стороны света.

Значит, знаки зодиака на полу указывали на тайник — на земле или под землей.

Ясно одно: масоны перенесли сферу и спрятали ее здесь, под Библиотекой конгресса.

 

ГЛАВА 18

Кабинет министра обороны

Пентагон

Макс Сиверс шел по коридору номер девять к секретариату министра обороны Паккарда на третьем этаже Пентагона. Его черный «эскалейд» еле вырвался из толпы телевизионщиков у Капитолия. Небо было затянуто тучами. Макс опасался, что худшее еще впереди. Понедельник определенно не задался.

От совещания было не отвертеться. Сиверс должен сообщить Паккарду о результатах своего доклада об «умной вакцине» сенатскому комитету под руководством Скарборо. Только теперь, из-за этого треклятого Йитса, Паккард обязательно спросит о связи между пустым краеугольным камнем под Капитолием и загадочными Цифрами на памятнике генералу Гриффину Йитсу на Арлингтонском кладбище и о том, как получилось, что Усопший американский генерал и его неуловимый сынок выставили их полными идиотами.

Двое военных полицейских, стоявшие в сводчатых дверях, отдали честь Сиверсу. Ему пришлось расстаться со смартфоном на входе в секретариат. Система безопасности кабинета и секретариата министра обороны содержала оборудование, чувствительное к аппаратуре передачи данных, поэтому ни мобильников, ни смартфонов, ни каких-либо других устройств беспроводной связи проносить было нельзя. Преследовалась совершенно конкретная цель: секретные переговоры, проводимые в кабинетах министра, должны оставаться тайными — риск подслушивания необходимо исключить.

В одном из двух кресел перед столом Паккарда сидел шеф военной разведки Норман Карсон, заместитель министра обороны. Жилистый умник, Карсон слыл человеком, подрастерявшим волосы, но не чувство юмора. Он занимался вопросами управления, контроля, связи и внешней разведки на американском континенте, а также отвечал за безопасность преемственности политической власти в случае непредвиденных военных действий или природных катаклизмов на территории США.

Карсон даже не шевельнулся, чтобы поздороваться с Сиверсом. Паккард стоял во главе стола. Тяжелая сводчатая дверь в коридор закрылась за спиной Сиверса, затем затворились внутренние двери, полностью ограждая присутствующих от чужих глаз и ушей.

Паккард яростно сверкнул глазами из-за высоченного стола, словно священник у гигантского аналоя, готовый обрушить проповедь на голову отступника.

— Черт побери, Сиверс, что произошло?

— Господин министр, камеры слежения в Капитолии обнаружили Конрада Йитса. Мы обработали записи программой для распознавания лица по фотографии.

Он обошел охрану и детекторы на входе, выдав себя за конгрессмена из штата Миссури.

— А почему сработала сигнализация в Капитолии?

— Команда биоконтроля обнаружила в подсобном помещении открытую емкость с технической чистящей жидкостью. Пары вещества вызвали ложную тревогу. Это был отвлекающий маневр.

— Проклятие, Сиверс! Как можно было упустить Йитса?

Сиверс и бровью не повел.

— Доктор Йитс обманул полицию Капитолия — именно их подразделение отвечает за безопасность сената. Он сбежал по паропроводу, находящемуся под комплексом зданий, и вышел на поверхность в Библиотеке конгресса. Пока анализировали данные с камер слежения, Йитс покинул здание.

Паккард мрачно кивнул для пущей важности. Сиверс отнес этот жест на счет показательной порки его перед Карсоном, цепным псом Паккарда.

— Все это Йитс провернул уже после того, как нашел краеугольный камень Капитолия. Мы двести лет не могли его обнаружить!

Сиверс спокойно встретил взгляд Паккарда.

— Какое это имеет отношение к моему проекту вакцинации?

Паккард не удостоил его ответом и спросил Карсона:

— Норм, что удалось выяснить по поводу знаков на надгробии?

Карсон протянул Паккарду и Сиверсу две одинаковые кожаные папки, в которых находилось по четыре фотографии сторон памятника.

— У нас появилась новая версия по поводу астрологических знаков, — начал Карсон. — Йитс ее косвенно подтвердил своими действиями. Мы полагаем, что символы отражают взаиморасположение некоторых зданий в столице — Капитолия, Белого дома, монумента Джорджа Вашингтона — относительно взаиморасположения звезд. Поисковые команды уже работают в Белом доме и мемориале — ищут краеугольные камни.

Паккард кивнул.

— А что с числом 763?

— Точно установлено, что это шифр майора.

— Что за «шифр майора»?

— Майора Толлмеджа, — пояснил Карсон. — Он возглавлял разведку при Джордже Вашингтоне во время Войны за независимость. Впрочем, ко времени создания цифробуквенного шифра Толлмедж был произведен в полковники.

— Йитс воспользовался шифром двухсотлетней давности? — удивился Паккард.

— По сути это самый первый шифр Министерства обороны, господин министр.

— Что конкретно обозначает число 763? — нетерпеливо спросил Паккард. — Мне что, пора, подобно президенту, от страха в штаны наложить?

Шеф военной разведки промолчал, хотя во взгляде читалось, что им всем пришла пора наложить в штаны.

— В общих чертах, сэр, 763 — цифровое обозначение слова «штаб». Совершенно точно, что в данном контексте значение именно такое.

Карсон что-то написал на листе бумаги и передал записку министру обороны. Тот изумленно уставился на бумажку.

— Проклятие, — простонал он и собрался бросить листок в корзину, но передумал. — То есть ты полагаешь, что навязчивая идея президента вовсе и не выдумка?

— Похоже, генерал Йитс не считал ее выдумкой, сэр.

Паккард не расставался с запиской. Сиверса мучила неизвестность: он откашлялся и спросил:

— О каких навязчивых идеях президента идет речь? Боюсь, я отстал от поезда.

— Мы все отстанем от поезда, если пророчество сбудется. — Паккард достал зажигалку и поднес пламя к записке.

Сиверс сидел как на иголках, поедая глазами горящую бумагу. Эта часть совещания оказалась для него полной неожиданностью.

— Что еще за пророчество?

— Мы полагаем, что Джордж Вашингтон спрятал кое-что под Эспланадой, и каждый американский президент, начиная с Джефферсона, последние триста лет пытался найти тайник, перекапывая столицу под предлогом реставрации и строительства, — задумчиво сказал Паккард.

— Что он спрятал? — не унимался Сиверс.

— Следы какого-то позора, — ответил Паккард. — Похоже, это позор не только его правления, но и позор каждого американского президента после Вашингтона. В общих чертах нечто такое, что бросает тень на наши устои, на предназначение Америки. Огласки пророчества допустить нельзя.

Сиверс понял, что Паккард его изучает, ищет какое-то важное решение. Паккард привел его в ДАРПА в надежде получить новые вакцины и совершенного солдата, неуязвимого для химического и биологического оружия. Именно этим Сиверс заработал репутацию величайшего ума в области генной инженерии; зашифрованные послания и тайные артефакты не входили в его компетенцию.

«А вдруг ему известно что-то о моем прадеде?» — подумал Сиверс. Внезапно пришла мысль: что, если его взяли в ДАРПА совсем за другие заслуги?

— Господин министр, — нарушил молчание Макс. — Было бы легче, если бы я знал, что конкретно Вашингтон скрыл под Эспланадой.

— Сферу, Сиверс.

— Сферу?

— Небесную сферу, — пояснил Паккард. — Фута два в диаметре. Глобус звездного неба, похожий на напольные глобусы, которые держат в библиотеках роскошных поместий.

— А, знаю, такой глобус, как в европейских барах «под старину». Открываешь его, а внутри — бутылка виски.

Паккард шутки не воспринял.

— Это не имеет никакого отношения к европейским барам.

Сиверс пожал плечами.

— Чем же так примечательна эта сфера?

— В данный момент глобус чрезвычайно важен для национальной безопасности страны, — уклончиво сказал Паккард.

Сиверс кивнул, показывая, что осознает серьезность положения.

— Вы полагаете, у Йитса есть шансы его найти?

— Он же нашел краеугольный камень Капитолия! — Паккард расхаживал вокруг стола, обдумывая какое-то решение. — Сиверс, вы должны найти глобус прежде, чем до него доберется Йитс. Или пусть он вас к нему приведет — мне все равно. Но если Йитс доберется до сферы первым, он раскроет тайну, которую знать не положено ни ему, ни кому другому.

Сиверс победно взглянул на Карсона: тот был в шоке от решения, принятого Паккардом.

— Я буду руководить операцией, господин министр? — спросил Сиверс.

— Президент дал мне право использовать любые средства. У вас будут неограниченные полномочия. К вашим мозгам я добавлю мускулов — команду для проведения секретных операций. — Паккард перевел взгляд на Карсона. — Норм, я прикрыл твою задницу. Обеспечьте Сиверсу разведку для поисков Йитса, иначе его прогулки по Вашингтону лягут на нас пятном несмываемого позора. В столице камер слежения больше, чем звезд на небе, а мы не можем найти Йитса.

— Я его выслежу и найду то, что он ищет. — Сиверс взглянул на Паккарда и Карсона. — Он отправится вместе со своими тайнами вслед за папашей.

— Генерал Йитс был тем еще мерзавцем, но к его сыну я всегда относился как к родному. Надеюсь, до физического уничтожения дело не дойдет, — сказал Паккард. — Впрочем, если дойдет, то Конрада Йитса не повезут на Арлингтонское кладбище с военными почестями.

 

ГЛАВА 19

Монтроуз-Парк

Национальный парк Рок-Крик

Встреча была назначена на шесть вечера. Что бы ни случилось в Капитолии, Серена должна была ждать Конрада в Монтроуз-Парк, на окраине огромного Национального парка-заповедника Рок-Крик к северу от Джорджтауна. Конрада все не было, хотя часы показывали уже полседьмого. Серена ужасно волновалась.

С рюкзаком за спиной, в майке на бретельках, солнцезащитных очках, шортах и шлепанцах, она смахивала на студентку. Серена брела мимо теннисных кортов, мест для пикника и игровых площадок в поисках того, что Конрад назвал «легко узнаваемый астрономический ориентир».

Внезапно искомый «ориентир» предстал перед глазами: армиллярная сфера Сары Риттенхаус, нечто вроде солнечных часов — классический греческий звездный глобус, состоящий из трех взаимосвязанных колец, представляющих движение звезд вокруг Земли. На внешнем поясе эклиптики располагались знаки зодиака. Кольца пронизывала стрела, указывающая на север.

Конрад не появлялся.

Серена сдвинула очки назад, словно ободок для волос, и подкрутила громкость ай-пода, делая вид, что изучает армиллярную сферу. Конструкция стояла на мраморном постаменте и, согласно табличке, была установлена в 1956 году в память о некой Саре Риттенхаус.

— Почтенная дама Сара Риттенхаус оберегала природу и спасла парк от обнаглевших застройщиков в начале двадцатого века, — раздался голос за спиной. — Кого-то мне это напоминает.

Конрад — в строгой сорочке и брюках, с толстой книгой в руках — выглядел как университетский профессор.

— И где же глобус?

— Какое совпадение! Я тоже первым делом хотел спросить, как у тебя дела. — Конрад взглянул на армиллярную сферу. — Здесь я встретил Брук, когда ты от меня сбежала. Она выгуливала собаку.

— У нас осталось всего четыре дня. — Серена не скрывала разочарования. — Ты нашел глобус?

— Нет, но я знаю, где он.

Развернувшись, Серена быстро пошла прочь от постамента — они слишком «светились» вместе, долго так оставаться было нельзя.

— Ты уверял, что глобус — в краеугольном камне Капитолия.

— Он там и был, — ответил Конрад, увлекая ее по булыжной тропе под названием «Аллея любви» в лощину парка Рок-Крик. — Масоны его перепрятали.

— А что, краеугольный камень фундамента — это недостаточно безопасно?

— В 1812 году англичане сожгли Капитолий до основания. Полагаю, что масоны встревожились и перенесли глобус — подальше от греха и от «Альянса». Такова моя теория.

— Твоя теория? — встревоженно повторила она. — И куда, по твоей теории, масоны перенесли глобус?

— Под Джефферсон-билдинг в Библиотеке конгресса.

Серена покачала головой.

— Там Ланфан и строить-то ничего не собирался.

— Нет, но космический луч привел меня через свод Капитолия к главному входу в библиотеку.

«С меня хватит», — подумала Серена. Время шло, а результатов не было.

— Опять этот чертов луч! Конрад, мы сто раз облетим вокруг земного шара за твоим лучом, но так и не найдем глобуса.

— И это масоны предвидели! — сказал он и остановил ее около ручья — очевидно, того самого Рок-Крика, что дал название всему парку. — Они поняли, что отступили от первоначального замысла, поэтому оставили подсказки для Звездочета в виде изображений зодиака.

— Зодиака?

— В Джефферсон-билдинг их пруд пруди. Официально там семь изображений зодиака, но местные экскурсоводы насчитали одиннадцать, а я нашел пятнадцать.

Серена уставилась на него.

— Подожди-ка, когда это ты считал зодиаки?

— Сегодня.

— Я тут с ума схожу, нервничаю, не знаю, жив ли ты! — возмущенно завопила она. — А ты хулиганишь в сенате США, а потом шляешься по библиотеке, через дорогу от места преступления, когда кругом все оцеплено полицией!

— Тише, — Конрад оглянулся и взял Серену под руку, — я все равно был в библиотеке, так почему не воспользоваться возможностью?

Серена сердито выхватила руку из его крепких пальцев.

— Если тебе там так понравилось, мог бы и на ночь остаться.

— Ага, я бы с удовольствием… В общем, я никак не мог понять, куда двигаться дальше, пока мне на глаза не попалась арка к востоку от главного зодиакального круга в фойе центрального входа. Над аркой высечены имена основателей библиотеки, начиная с бригадного генерала Томаса Линкольна Кейси.

У Серены от всего этого ум заходил за разум.

— Осталось выяснить, кто такой Кейси.

— Он состоял в масонской ложе, как и Вашингтон с Ланфаном, и не только курировал строительство монумента Вашингтона, но и построил Библиотеку конгресса. Заметь, от самого фундамента!

Они порядочно углубились в чащу парка. Серена пыталась понять, куда клонит Конрад.

— Значит, ты полагаешь, что Библиотека конгресса, построенная Кейси и масонами, — это такая астрологическая крепость для защиты небесного глобуса?

— Так и есть.

— В фантазии тебе не откажешь, но как можно столь бездоказательно увязывать имя Кейси с последним пристанищем глобуса? Раньше ты считал, что глобус в Капитолии.

— Он там и был, — ответил Конрад. — А вот тебе доказательства: именно Кейси составлял отчет о степени разрушения Капитолия в 1814 году, когда англичане сожгли и уничтожили северное крыло здания. Отчет у него принимал Бенджамин Генри Латроуб, тогдашний главный архитектор Капитолия.

Серена знала, что Бенджамин Генри Латроуб также проектировал первый американский собор в Балтиморе для архиепископа Джона Кэрролла с помощью Томаса Джефферсона. Теория Конрада перестала казаться бездоказательной.

— Значит, именно тогда Кейси с масонами перенес глобус из развалин Капитолия?

— Ну конечно.

— Да, ты в библиотеке времени зря не терял. — Она ткнула пальцем в обложку книги. — Саймон Ньюкомб, «Введение в астрономию». Ты записал книгу на себя?

— Я обязательно ее верну. Залезу в окно и верну.

Что можно было на это ответить? Пути назад нет, и Конрад твердо намеревался двигаться вперед.

— Кто такой Саймон Ньюкомб?

— Адмирал ВМС США, один из лучших американских астрономов девятнадцатого века. Кейси, впоследствии командующий инженерными войсками США, в молодости был помощником у Ньюкомба. Просто невероятно, как все взаимосвязано, правда?

— Ты считаешь, что, прочитав популярную книжку по астрономии профессора Ньюкомба, можно проникнуть в замыслы строителей Библиотеки конгресса?

— Совершенно верно, — согласился Конрад. — Как только план застройки столицы начал отклоняться от проекта Ланфана, масонам пришлось искать какой-то внешний способ сохранить непростую символику звездных параллелей, поэтому они обратились к зодиаку. Если разобраться со всей этой астрологией на планах реконструкции библиотеки, я уверен, что обнаружится скрытый тоннель, который приведет нас к глобусу.

Конрад замедлил шаг и зорко осмотрелся. Убедившись, что за ними никто не следит, он сошел с тропы в густой подлесок.

— Пойдем.

Серена удивленно пошла следом сквозь густую листву, уворачиваясь от упругих ветвей, хлещущих в лицо. Что тут может быть? Они уже порядочно отошли от протоптанных дорожек. Через пару минут Конрад остановился перед небольшой скалой в чаще, сдвинул занавес вьющихся по камню лоз и открыл вход в пещеру.

— Я здесь в детстве часто играл, — пояснил он. — Там, в глубине, индейский колодец. Пещера обрушилась лет сто назад. Мы с отцом откапывали ее понемногу, а каждую весну сажали кусты на тропинке, чтобы никто не обнаружил нашего тайного укрытия.

Серена кивнула. Она вряд ли отыскала бы дорогу сюда, но такая пещера была гораздо лучшим убежищем для этого небритого Гекльберри Финна, чем ее пентхаус, который наверняка находился под наблюдением.

— Конрад, завтра вечером у меня в «Хилтоне» ежегодный фуршет с журналистами, на следующее утро — молитвенный завтрак с президентом, а послезавтра — День независимости.

— Да, знаю. Наступает крайний срок. Библиотекой конгресса я займусь завтра вечером, иначе наши шансы на то, чтобы сцапать глобус и разгадать его тайну, равны нулю. Без этого нам не остановить «Альянс».

— Не остановить от чего? — попробовала она еще раз. — Если бы мы знали, что они собираются сделать, глобус не понадобился бы.

— Глобус нужен обязательно, — заверил ее Конрад. — Что касается их планов, я полагаю, они собираются повторить попытку 1783 года.

— Совершить переворот? — спросила Серена. — Американцы этого никогда не допустят.

Конрад пожал плечами.

— А что, если это такой переворот, который никто и не заметит?

— Астрологические знаки не похожи на астрономические уравнения, — мягко напомнила Серена. — Астрологию можно толковать как угодно, она далека от четких линий и расчетов, к которым ты привык. В книге профессора Ньюкомба подсказки вряд ли обнаружатся.

— Что с того? У меня есть знакомый масон, он-то точно нам поможет.

— Масон? — Серена, разумеется, знала, кто такие масоны — «творцы» зданий, инженеры человеческих душ. Впрочем, доверие к ним подорвали рыцари-тамплиеры, решавшие все вопросы с позиций вооруженной силы. Хуже того, оказалось, что «Альянс» проник и управлял масонскими структурами в стратегически важный период Войны за независимость. Кто знает, сколько управленцев и информаторов «Альянса» осталось в масонском братстве? — Можно ли доверять этому масону?

— Отец доверял.

— Это разные вещи. Доверяешь ли ты этому масону?

— Серена, я и тебе не очень-то доверяю, но выбирать не приходится. Я, кстати, даже не знаю, жив ли он.

Серену укололо замечание: недоверие всегда обидно. С другой стороны, она это заслужила.

— Как же ты его найдешь?

— У нас с ним есть общий знакомый, с которым я встречаюсь завтра в пять утра.

— Твой знакомый занимается делами в пять утра?

— Угу.

— До пяти еще много времени. Что делать будешь?

— Поиграю в скаута, — ответил он, заглядывая в пещеру. — Может, проведем романтическую ночь в подземелье?

«Ах, если бы он знал, что больше всего на свете мне хочется спрятаться с ним в пещере и забыть обо всем», — подумала Серена. Она бы так и поступила, если бы не вера в Господа, в человечество и в будущее всего мира.

— Перед таким предложением трудно устоять, — проговорила она, — но мне надо быть у них на глазах, подальше от тебя. Если получится, завтра вместе отправимся к твоему масону, хотя лучше перестраховаться, чем потом раскаиваться.

— Забавно. То же самое ты сказала когда-то на озере Титикака.

Конрад вспоминал их первую встречу в Андах… Серене вдруг передались его тревога и предчувствие тайны.

— Вот, держи, пригодится.

Она вынула из рюкзака зубную щетку, теплое, но очень легкое пальто и смену белья.

— Мне, знаешь ли, не нравятся семейные трусы, — заявил Конрад.

— Пожалуйста, будь осторожен. Это не забавное приключение. И пули не игрушечные.

В лощине почти совсем стемнело. Серена отправилась в обратный путь, пока дорогу еще можно было разобрать. Она обходила лесные коряги, и Конрад что-то шепнул ей вслед. Серена обернулась, но Йитс скрылся в темноте.

 

ГЛАВА 20

Макс Сиверс стоял перед зеркалом в спальне своего дома в Джорджтауне, разглядывая свое нагое тело. Восхищаться было чем — золотистые волосы, голубые глаза, орлиный нос, волевой подбородок, не говоря уже о рельефных стальных мышцах. Никто бы и не подумал назвать его чудовищем. Более того, зеркало не отражало главного — его блестящего ума, да что там, гениальности и породы.

«Скоро, — подумал он. — Очень скоро мир все это оценит».

Душ в ванной комнате смолк. Макс прошел по мягкому ковру к постели и нырнул под одеяло. Он прокручивал в голове сегодняшний разговор с министром обороны, полученное задание — и поражался идиотизму ситуации.

В другой стране, в другое время его прадед помогал управлять организацией, весьма схожей с ДАРПА, где столь же туманные исследования проводились по заданию хозяина — Адольфа Гитлера.

Перед Второй мировой войной Гитлер разослал по всему миру эмиссаров — немецких ученых и археологов — в поисках доказательств биологического превосходства арийской расы. Многие из них не были убежденными нацистами, но мало кто решился отвергнуть измышления Гитлера и его кровавого приспешника Генриха Гиммлера. Ученым предложили выбор: концентрационный лагерь или финансирование и исследовательские возможности, которыми не мог похвастать ни один университет.

«Аненербе» — так назывался этот мозговой центр, отдел СС, созданный с единственной целью: раз и навсегда доказать, что арийцы не только раса господ, не только вершина эволюции человечества, но и раса, давшая человечеству жизнь, «мать народов». В период расцвета «Аненербе» насчитывала около двухсот ученых, исследователей и сотрудников. Ее группы рассыпались по всему миру в поисках доказательств, посетили озеро Титикака в Боливии, Канары, острова Средиземноморья и даже Тибет. Считалось, что в этих местах существовали следы арийских колонистов, и исследовательская работа вскоре свелась к одной конкретной задаче — направить все силы на поиски места, откуда колонисты пришли.

Вывод напрашивался сам собой: этим местом была Атлантида, географически располагавшаяся в Антарктике. Если добраться до развалин Атлантиды подо льдом, можно поставить жирную точку в вопросе превосходства арийской расы, а следовательно, и гитлеровского тысячелетнего рейха.

С этой целью подводные лодки Гитлера ринулись к Антарктиде. Нацистские экспедиции высаживались на заснеженных берегах в поисках развалин древней цивилизации. Нацистские флаги взвились над ледяными просторами и до сих пор стоят там под слоем снега как напоминание о том, кому принадлежит последний континент.

Однако исследователи вернулись ни с чем — те, кому удалось спастись. Многие остались в чудовищной мерзлоте. Ученые возвратились не с находками, а с обмороженными конечностями, а кто и вовсе остался без пальцев на руках и ногах.

Вольфрам Зиверс, прадед Макса, ничуть не удивился — он всегда считал археологию уделом сумасшедших. В то время как сотрудники «Аненербе» исследовали прошлое, Вольфрам с головой ушел в будущее: в генетику и эволюцию человека. Его исследования большей частью базировались на евгенике — дисциплине, популярной в США в начале двадцатого века.

К несчастью, исследования требовали экспериментов на живых организмах. Этого добра хватало — концентрационные лагеря кишели евреями. Научные находки стали бесценным кладезем информации и привели к созданию новых биотоксинов.

Гитлер надеялся оснастить биотоксинами боеголовки Фау-2 и уничтожить союзников. Но ветер войны переменился, уничтожив Гитлера с его нацистами, и работа Вольфрама оборвалась на полпути.

Германия раскололась на две части. «Хорошие немцы», которые служили в «Аненербе», вернулись на свои посты в элитных университетах. Некоторые, как, например, ракетчик Вернер фон Браун, были весьма востребованы в Соединенных Штатах и в конце концов привели американцев на Луну. «Плохих немцев» — тех, которые, как прадед Сиверса, участвовали в холокосте, — казнили в Нюрнберге за преступления против человечества.

Сиверс рос на юге Калифорнии, в окружении родственников, и стыдился своего происхождения. В школьные годы, учась в Торри-Пайнз, он объявил о решении посвятить жизнь созданию вакцин для борьбы с эпидемиями и для продления жизни. На первом курсе Стэндфордского университета Макс заручился серьезной финансовой поддержкой и основал компанию биотехнологий в Сан-Диего.

Он заработал миллионы, но все вдруг рухнуло: религиозные фанатики Америки встали на пути исследования стволовых клеток, потому что опыты включали в себя прерывание беременности и уничтожение зародыша. Лицемерные католики и евангелисты назвали его детоубийцей, хотя сами вовсю пользовались его препаратами, творя свои «богоугодные дела» в странах третьего мира, раздавая вакцину бедным и больным.

Вот тогда-то Макс и пришел к переоценке своего прадеда. Доктор Зиверс работал не с живыми эмбрионами, а с заключенными концлагеря, по сути — ходячими мертвецами, но ему тоже не повезло. Макс решил, что политика, будь то немецкие фашисты или американские республиканцы, не должна иметь отношения к науке, а от религии надо держаться подальше. Тяготы государственного вмешательства в дела его компании стали чрезмерными. Частному предпринимателю некуда деваться, кроме военно-промышленного комплекса.

Военные ждали его с распростертыми объятиями, оберегая от завистливых взглядов финансовых воротил и светской хроники. На Сиверса посыпались миллиарды долларов. Вдобавок он получил шапку-невидимку под названием «национальная безопасность», прикрываясь которой, Макс мог проводить любые эксперименты — в основном на военнослужащих… О таких возможностях он и не мечтал, занимаясь частным предпринимательством! То, на что потребовались бы десятилетия, было проделано всего за три года. В результате появилась интеллектуальная вакцина «Си-Джен», вершина его работы.

Теперь же, подобно прадеду, ему пришлось опуститься до выполнения полувоенных заданий своих безмозглых пентагоновских хозяев — искать зарытые глобусы, сражаться с какими-то смехотворными «астроархеологами» вроде Конрада Йитса.

«Этот мир совсем спятил, — подумал Сиверс. — Настала пора нового мира».

Из распахнутой двери ванной вылетело облачко пара, из которого появилась длинная загорелая нога и выплыло роскошное обнаженное тело Брук Скарборо. Сиверс вожделенно пожирал ее взглядом. Брук скользнула к нему под одеяло. Уже несколько недель, как они не занимались сексом. Макса бесило, что приходится делить Брукс Конрадом Йитсом.

Еще хуже то, что из-за нее у Сиверса возникли разборки с «Альянсом». Те требовали ее голову после исчезновения Йитса и полного провала с шифром в книге. Сиверсу пришлось заступиться: смерть дочери сенатора Скарборо повлекла бы за собой нежелательное расследование, а на кон поставлено так много! Вдобавок если Йитс объявится, то наверняка придет к ней. «Альянс» купился на такие доводы, и Брук получила отсрочку.

Как выяснилось, Йитс прекрасно обходился и без нее. Похоже, он чувствовал себя виноватым из-за недавней встречи с Сереной и прятался от Брук не меньше, чем от «Альянса». Сиверс и представить себе не мог, что Йитс был таким слабаком!

— Президент и Паккард рассказали мне о глобусе, — сказал он. — Ты знала, что вся эта шумиха вокруг надгробия и шифра в книге поднята из-за него?

Виноватое молчание Брук подтвердило, что не только «Альянс» держал его в неведении, но и она тоже. Это могло взбесить кого угодно. Макс принадлежал «Альянсу» по крови, поэтому всегда ревниво относился к новичкам, принятым в организацию, особенно если те доверяли ему тайны: например, настоящие имена трех десятков избранных — высшего руководства «Альянса», — которые знали всех в лицо и поименно. Ничего, через пару дней он тоже будет знать всех.

— Мне поручили его найти.

— Тебе? — всполошилась она. — Ты сообщил Осирису?

— Конечно. Это ничего не меняет. Глобус не должен попасть в руки государства или церкви. Федералы дали мне людей и полномочия на проведение операции. Кстати, будь внимательна — может, Йитс объявится. Ему некуда податься, и он наверняка придет к тебе.

Неловкая пауза затянулась.

Сиверс явно наслаждался ситуацией. Он даже подумал, что за унижением Брук следить слаще, чем утолять с ней охватившую его похоть.

— Макс, ты так спокоен и самоуверен… — начала она. — Для тебя Конрад Йитс — как инфузория под микроскопом. Ты не представляешь, на что он способен.

— Ну, ты-то представляешь, — сказал он ледяным тоном.

Брук сжалась от страха. Сиверс чувствовал ее ужас.

— Если загнать Конрада в угол, будет гора трупов.

Сиверс расхохотался.

— С завтрашнего утра, Брук, ни о ком, кроме себя, волноваться тебе не придется.

 

ГЛАВА 21

На следующее утро Конрад переоделся и в полшестого подошел к «Старбаксу» на Висконсин-авеню. У дверей его старого знакомца Дэнни Зи уже собралась очередь.

Дэниел Мотамед Заде — для друзей просто Дэнни Зи — работал баристой: стоял за прилавком и готовил кофе. Распростившись с Пентагоном, он отрастил волосы, и черный хвост на затылке делал его похожим на Антонио Бандераса из «Зорро». Конрад остановился у прилавка и впервые за десять лет посмотрел Дэнни Зи в глаза.

— Большой латте с обезжиренным молоком, — сказал Конрад и протянул Дэнни три долларовые банкноты с портретом Джорджа Вашингтона. — Для Буббы.

Дэнни отметил заказ снаружи на стенке старбаксовского картонного стаканчика, посмотрел на следующего посетителя и произнес:

— Ваш заказ, пожалуйста.

Вот и все, контакт состоялся.

Конрад побрел к дальнему концу стойки, где в ожидании кофе толпились клиенты: преуспевающие юристы, парочка дипломатов и молоденькая практикантка, которую наверняка прислали за кофе для помощников какого-то конгрессмена.

Посреди первой полосы «Вашингтон пост», которую читал один из посетителей, красовался заголовок: «Капитолий эвакуирован из-за ложной угрозы биотеракта». Бизнесмен опустил газету и встретился глазами с Конрадом, который быстро перевел взгляд на полки с кофейными кружками: о, новый дизайн. Захотелось купить пару — одну для себя и одну для Серены.

Бариста вызвал некоего Боба за порцией кофе. Никто не отозвался, и Конрад предположил, что «Боб» — это «Бубба», плохо расслышанное баристой. Первый же глоток кофе подтвердил правильность догадки. Конрад вышел на улицу и поднес стаканчик к глазам: на гладкой поверхности красовались изображения созвездий с отцовского надгробия. Был там и новый, четвертый знак, нарисованный Дэнни.

Истолковать цепочку знаков на стаканчике с латте можно было так: «Волопас + Лев + Дева = Неудачный альянс».

«Тоже мне новость», — подумал Конрад. Посмотрев в окно кофейни, он не увидел Дэнни Зи за стойкой. Заказы принимала какая-то блондинка.

Конрад зашел в переулок и остановился у мусорных баков. Начал моросить дождик. Йитс потягивал кофе и ждал. Кофе у Дэнни Зи получался отменный, только вот вряд ли его родители из Беверли-Хиллз мечтали о таком будущем для их юного гения, когда тот отправился на учебу в Массачусетский технологический институт.

Дэнни родился в иранской семье. Его родители покинули Тегеран в конце семидесятых годов, когда муллы устроили переворот и свергли шаха. Беженцы поселились в Труздейл-Истейтс — в той части Беверли-Хиллз, где жили иранские евреи, — и поддерживали ограниченный контакт с внешним миром. Когда Дэнни пошел в школу, оказалось, там училось столько выходцев из Ирана, что программа школы печаталась и на английском, и на фарси. Вполне закономерно, что цэрэушники-«охотники за черепами» накинулись на «хорошего» иранца со связями на родине. Дэниель Мотамед Заде к тому времени подустал от роскошных тачек и персидских принцесс, а перспектива погрязнуть в такой жизни до конца своих дней толкнула его в романтику: он стал шпионом во имя своей обожаемой Америки — «дьявола во плоти», по утверждению тогдашнего тегеранского режима.

Несколько лет спустя Дэнни Зи со скандалом ушел из Управления национальной разведки при Пентагоне — после взаимных обвинений с обеих сторон, — но остался при деле: Объединенный комитет начальников штабов взял его на должность главного астролога.

Дэнни почему-то решил, что Конрад работает на Пентагон. Бариста вышел на улицу с мешком мусора и тут же замахнулся им на Конрада.

Конрад уклонился, но обварил руку горячим кофе.

— Дэнни, ты что? Я свой, я играю за хороших парней.

— Врешь, — сказал Дэнни, засовывая мешок в вонючий контейнер. — Тебя ведь зовут Йитс, да? Знавал твоего папашу.

— Он умер, ты в курсе?

— Чем докажешь?

— Похоронами, Дэнни. Из старой гвардии не было только тебя.

— Ну и что?

— Ну и то, что только тебе и можно верить.

Дэнни протянул ему платок.

— Кофе надо пить быстрее. Аромат улетучивается за считанные минуты, меняется химический состав. Пей, а то хороший кофе пропадает.

Конрад вытер руку, отхлебнул из стаканчика и одобрительно кивнул головой.

Дэнни успокоился, достал сигарету и нервно затянулся, поглядывая на Конрада.

— А где кальян?

— Я сменил религию и больше не занимаюсь ерундой.

— С каких это пор табакокурение приравнивается к церковному таинству?

— С тех самых, как Рахиль, увидев Исаака, дала прикурить своему верблюду. — Дэнни пустил струйки дыма из обеих ноздрей. — Ты тоже пытаешься разгадать эту чертовщину на отцовской могиле?

— Тоже?

— Несколько недель назад ко мне пришли люди Паккарда и спросили о созвездиях на надгробии. А ты думал, что я телепат, что ли?

Когда-то Дэнни был жизнерадостным малым, но произошло что-то очень серьезное, когда Минобороны переманило его из ЦРУ.

И русские, и «Аль-Каида», и китайцы, да и многие другие проводили ракетные запуски, террористические атаки и ядерные испытания в определенные даты. Глава советской ракетной программы однажды отметил в официальных документах, что «астрология — это точная наука». Поэтому, пока враги Америки, как настоящие, так и выдуманные, верят во всю эту абракадабру, в Пентагоне решили на всякий случай тоже верить: для предвосхищения опасности проанализировали каждый день календаря, сложили историю с астрологией, зримое с незримым, — чтобы соломки подстелить.

Предки Дэнни были волхвами персидской империи, евреями, изгнанными в Вавилон и обученными царем Навуходоносором за шестьсот лет до рождения Христа, так что Дэнни с астрологией был знаком с детства. Разумеется, местные евангелисты в Пентагоне в штаны наложили, когда узнали, с кем будут работать. Вдобавок их добило имя — Даниил, как у пророка, который предсказал взлет и падение всех грядущих империй до конца времен.

— Дэнни, что произошло?

— А то ты не знаешь…

— Нет.

— Ты серьезно?!

Конрад покачал головой.

— Говорили, ты вычислял «благоприятные» даты и всякое такое… Я решил, что тебе надоела рутина, что ты устал думать, как эти психопаты, которые прячутся в пещерах по всему миру.

Дэнни бросил окурок на влажный тротуар, растер подошвой, потом взглянул на Конрада.

— Моими расчетами пользовались для операций спецназа.

— Для того тебе и поручили эту работу, Дэнни. Ты ставишь себя на место врага, думаешь, как он, и результаты докладываешь начальству. На Пентагон работает похожая команда астрологов и экстрасенсов, ты же знаешь.

Дэнни горько рассмеялся и закурил другую сигарету.

— Моими выкладками пользовались для проведения операций нашего спецназа.

Конрад изумленно замер.

— Операций американских войск?

— К моим сводкам относились, как к прогнозам погоды: «Марс в созвездии Дракона — можно наносить удар, ничего, что полнолуние». — Дэнни глубоко затянулся. — Адмирал Темпл объяснил, что так делалось с незапамятных времен: так мы победили в Войне за независимость, так побеждаем в каждой долбаной войне. Именно поэтому армия США непобедима.

— Непобедима?

— Так говорят звезды. — Дэнни пожал плечами. В его глазах читались сомнения и отчаяние. После стольких лет в ДАРПА Конраду не хотелось спорить. — Сначала я не поверил. Думал, они просто не дают мне расслабиться — ну и подсунул откровенную фальшивку вместо прогноза. На следующий день мы потеряли двадцать человек из отряда «Дельта». Меня вызвали. Звезды ведь не ошибаются? Значит, я ошибся. Я пообещал, что буду стараться.

— Но стараться, судя по всему, не стал.

Дэнни злобно сощурился.

Конрад отвел взгляд. Вокруг стояли мусорные контейнеры. На оперативный штаб похоже мало.

— Так что же случилось, Дэнни? Провал еще одной тайной операции?

Дэнни покачал головой.

— Случилось тридцатое июня две тысячи четвертого года. — Дэнни внезапно умолк, прикидывая что-то. — Четыре года назад, день в день. Вот ведь совпадение, что ты объявился именно сегодня.

Конрад призадумался. Четыре года назад он и сам уже забыл о Пентагоне, работал в Андах над своим телешоу «Загадки древности». А затем, как всегда неожиданно, из небытия возник отец и утащил его в Антарктиду.

— Так что стряслось тридцатого июня две тысячи четвертого года?

— Соединенные Штаты передали местным власть в Ираке.

— Ты делал астрологический прогноз для верховного командования? По времени передачи суверенитета иракцам?

— Вплоть до секунды: в десять двадцать шесть по багдадскому времени, то есть в двадцать шесть минут третьего здесь, в Вашингтоне, — ответил Дэнни. — Но они облажались. Прошел слух о готовящейся попытке покушения на временного премьера, Аяда Аллави. Пол Бремер, глава администрации, начал гнать лошадей и вручил Аллави кожаную папочку с документом о передаче государства за два дня до намеченного срока.

Конрад удивленно посмотрел на него.

— Ты думаешь, именно поэтому оккупация Ирака провалилась?

— Чушь! Хотя кое-какие пентагоновские лампасы так и решили. Ведь так гораздо приятнее, чем самих себя винить. В какое дерьмо мы влезли! Какая, к черту, «ось зла»? Ни хрена там не было. Чокнутые иранцы и северные корейцы клепают ядерные бомбы и раздают их направо и налево самым отмороженным террористам — это да. Весь мир разлетится к чертям собачьим только потому, что у Буша голова из жопы растет.

С Дэнни все было ясно. Пора задавать главный вопрос, пока у злобного шизика совсем не сорвало крышу.

— Дэнни, послушай… — Конрад глубоко вздохнул. — Мне нужно встретиться со Стражем.

Во взгляде Дэнни появились страх и отвращение.

— Масоны-то тебе зачем понадобились?

— Да так…

— Ты совсем охерел. Вы все охерели! — Дэнни забегал по кругу, размахивая руками, как настоящий сумасшедший в психбольнице. — Весь мир охерел!

— Дэнни, из прошлого у меня остались только ты и Страж, больше я никому доверять не могу.

Дэнни остановил безумный бег, хотя глаза продолжали гореть огнем сумасшествия.

— Он из прошлого твоего старика, из глубокого-преглубокого прошлого. Он умер, кажется. Со всем своим масонским дерьмом.

— Кажется?

Похоже, Дэнни начал успокаиваться.

— Не знаю. По-моему, да.

— А если предположить, что он еще жив, где его найти?

— В какой-то богадельне в Ричмонде. Вроде бы недалеко от ветеранского госпиталя.

— Не может быть!

— А ты думал, мы все погибнем в зените славы, как твой старик?

На мгновение они оба замолчали. Конрад прислушался к нарастающему шуму нового дня на соседней улице. Небо светлело, хотя продолжало моросить. Дэнни, похоже, пришел в себя. Он оглядел помятый костюм Конрада и вдруг сообразил:

— Черт, ну и тупица же я! Это ты вчера навел шороху в Капитолии?

— Что с того?

— Пустая трата времени, мог бы у меня спросить.

— Что, луна не в том доме, или еще чего-то?

— Еще чего-то.

— А сегодня ночью мне повезет?

— Серьезно? — Дэнни быстро набросал какие-то знаки на салфетке из кафе. — Беда с тобой, ты ведь даже не знаешь своего дня рождения. Это слегка путает карты. Но, судя по поведению и «закидонам», ты наверняка водяной знак — Рыбы скорее всего.

Через минуту Дэнни показывал ему прогноз; на взгляд Конрада — полная чушь.

— Что это такое?

— Ты в жопе.

— Серьезно?

Дэнни кивнул и затоптал второй окурок.

— Да и я тоже, если нас кто-нибудь увидит вместе.

Конрад сунул салфетку в карман.

— Ладно, этой встречи не было.

— Если бы! — Дэнни исчез в кафе.

 

ГЛАВА 22

Штаб ДАРПА

Арлингтон, Виргиния

Обычная арлингтонская шестиэтажка офисного вида, в которой размещается штаб-квартира ДАРПА, малоинтересна для пассажиров ближайшей станции метро, равно как и для посетителей местных фаст-фудов, бензозаправок и кинотеатров. На входе в безымянное здание из стекла и стали одиноко мается охранник, и спешащему мимо пешеходу вряд ли придет в голову, что внутри — вовсе даже и не филиал какого-нибудь местного банка.

В стеклянном офисе на шестом этаже Максу Сиверсу сообщили, что Конрада Йитса засекли, и Норм Карсон рвался послать за ним своих парней. Сиверс дал Пентагону отбой.

— Я сам займусь им. — Макс повесил трубку и набрал другой номер. — Говорит Распылитель. Жду вертолет через десять минут на крыше.

«Запасы пополнить не помешает», — сказал себе Сиверс.

Он спустился на лифте на этаж шестью уровнями ниже подземной парковки, где располагался так называемый «ледник». Хранилище, построенное еще генералом Йитсом, для Сиверса оказалось просто подарком судьбы. Плут умудрился сохранить «ледник» в тайне даже от Пентагона. Сиверс узнал об этом помещении, только получив ДАРПА в наследство. Открытие «ледника» убедило его в том, что он правильно поступил, прислушавшись к призыву «Альянса» оставить «Си-Джен» и возглавить ДАРПА.

Сиверс прошел по длинному узкому тоннелю к толстенной стальной двери под сводчатым потолком и провел пальцем по датчику сканера у двери. Раздался глухой удар, а затем щелчки отпирающихся засовов изнутри. Дверь толщиной в два фута открылась; шлюзовая камера вела в хранилище. Сиверс надел костюм бактериологической защиты и открыл дверь в «ледник». Там, под глубокими поземными сводами, в тайной тюрьме содержался, пожалуй, самый необычный пленник за всю историю существования вооруженных сил США.

Называли его Гансом. Ганса обнаружили американские войска в Антарктиде в сороковые годы, во время операции «Хайджамп». Суть операции состояла в проведении широкомасштабной высадки в Антарктиде для проверки данных, полученных американцами от нацистов в последние дни войны. Почти все крупные американские базы на ледяном континенте появились в результате проведения операции.

Ганс был замороженным трупом немецкого офицера с секретной фашистской базы в Антарктиде, основанной самим «Бароном Черного ордена», генералом СС Людвигом фон Бергом. Считалось, что именно на этой базе «Последний батальон» Гитлера хранил биотоксины. Эти биотоксины вывозились из агонизирующего Третьего рейха на подводных лодках, как и высшие нацистские чины, которые впоследствии легализовались в Аргентине.

Ганс был молчуном, но омертвевшая ткань его легких позволила Сиверсу сделать второе важнейшее открытие в жизни: фашисты поработали над испанкой 1918 года, которая унесла больше пятидесяти миллионов жизней, и сделали из нее оружие Судного дня. Ужасная инфекция уничтожила своих создателей, но дала новый импульс исследованиям Сиверса, направила Макса на новую стезю.

Замороженная легочная ткань Ганса хранила прекрасный исследовательский материал — живой вирус птичьего гриппа. Основная задача сводилась к тому, чтобы на его основе разработать легкораспыляемый аэрозоль. В процессе работы Сиверс обнаружил у Ганса прионную мутацию клеток головного мозга. Одной капли жидкости полученной из тканей трупа достаточно для создания дюжины смертоносных доз. Одна инъекция или укол дротиком вызывают мгновенную смерть, причем внешне все выглядит как смерть по естественным причинам. Воспользоваться готовым ядом необходимо в течение двадцати четырех часов, иначе его эффективность снижается, а потому и в «ледник» приходилось заглядывать часто.

Сиверс улыбнулся замороженному приятелю.

— Я к тебе сегодня ненадолго, Ганс, — сказал он, с нетерпением предвкушая, как будет резать Йитса на материал.

 

ГЛАВА 23

Дом престарелых Мишн-Спрингс

Ричмонд, Виргиния

На дорогу ушло три часа. Серена заметно сомневалась в необходимости встречи с неизвестным масоном третьей ступени по прозвищу Страж. Она молча переступила порог дома престарелых Мишн-Спрингс в своем обычном монашеском одеянии. Основной задачей дома было выскребать полуживые человечьи ошметки из близлежащей больницы Министерства по делам ветеранов, несколько недель поддерживать в них жизнь — и получать их пособие, разумеется, — а потом отправлять в могилу.

Регистратор, увидев посетителей духовного сана, указала дорогу к номеру 208. Дверь в комнату была приоткрыта. Конрад и постучать не успел, как дверь широко распахнулась, и на пороге возникла здоровенная медсестра. На груди у нее был жетон «Бренда», а в руках — полный мочеприемник.

— Мы готовы, святой отец, — сказала Бренда, увидев белый воротничок священника, которым Конрад щеголял наряду с макинтошем от «кутюрье Сергетти».

Реджи Джефферсона, по прозвищу Геркулес, с незапамятных времен называли «Страж». Геркулес был одним из немногих по-настоящему преданных друзей отца, может, его единственным другом. Отец Геркулеса, уроженец Нового Орлеана, работал каменщиком, а потом одним из первых чернокожих получил техническое образование и служил в ВВС.

Геркулес поставил планку еще выше и пожелал стать астронавтом. Но в НАСА не были готовы к чернокожему пилоту «Аполлона», и Реджи оказался за штурвалом транспортника Си-131 «Геркулес», принимая участие в секретных операциях генерала Йитса. Со временем его настигла судьба каждого, чья дорога пересеклась с отцом Конрада — авария и пожар при аварийной посадке, перелом позвоночника, инвалидное кресло на всю жизнь в возрасте сорока лет…

Прошло тридцать лет.

Не дав Конраду поздороваться, Геркулес проскрипел:

— Что-то ты задержался, сынок.

— До меня только дошло, что отцовское надгробие вырезал ты.

— Так папаша и рассчитал.

Геркулес был мало похож на масона в привычном понимании слова. По семейной легенде Джефферсоны вели свой род от рабов-масонов времен революции. Генерал Йитс не сомневался в этом, неоднократно сталкиваясь с глубоким знанием масонских таинств и мастерством каменотеса-планировщика, которое Геркулес являл при разработке секретных операций. А что до заявлений Реджи о кровном родстве его семьи с отцами-основателями — Вашингтоном и Джефферсоном, которые, по слухам, были охочи до негритянок-рабынь, — Конраду и в детстве казалось, что дядя Геркулес выдает желаемое за действительное. Еще труднее было поверить в такое сейчас, у больничной койки.

— Глобуса в краеугольном камне Капитолия нет, — сказал Конрад.

— Конечно. Кейси перенес его после войны 1812 года. Мог бы у меня спросить, малыш.

— Мог бы и на похороны прийти, — вздохнул Конрад.

— На чем? — Геркулес показал на ноги. — К тому же мы с твоим стариком и не рассчитывали, что я столько протяну. Мы думали, тебе самому придется все вычислять. Пришлось творить загадку в камне и надеяться, что у тебя хватит мозгов с ней справиться. Похоже, не хватило.

— Так сколько ты меня уже ждешь?

— А давно Плут отбросил копыта?

«Четыре года», — со стыдом подумал Конрад. Очевидно, Реджи ждал посещения сразу после смерти отца, но Конрад был слишком погружен в свою печаль после гибели и катастрофы в Антарктиде. Несчастный Геркулес все это время провел в ожидании, бередя раны в кровати, к которой его приковал генерал Йитс.

Сказать Конраду было нечего, поэтому вместо него заговорила Серена, сразу же переходя к делу:

— Здравствуете, дядя Геркулес. Я…

— Я знаю, кто ты, сестра Сергетти. Рад познакомиться.

— Мы считаем, что глобус — где-то под Библиотекой конгресса, — сказала Серена. — Кейси и его сын Эдвард, работавший над интерьером, оставили подсказки в виде зодиакальной карты. Но доктор Йитс не в силах разгадать эту тайну, и мы надеемся на вас.

Выразительность ее австралийского акцента оживила старика Геркулеса, и он одобрительно осклабился, подмигнув Конраду:

— Много с ней мороки, а?

Конрад глянул на Серену.

— Хватает. Что касается глобуса…

Геркулес повернулся к Серене:

— Так ты думаешь, мы, масоны, дьяволопоклонники?

— Я думаю, вы поклоняетесь знанию, — ответила Серена, не поддаваясь на провокацию. — Опасность в том, что вы поглощены познанием, но никогда не придете к истине.

— Масонство не религия, сестра Сергетти. Мы за просвещение, а не за спасение.

— А значит, вы сотворили себе кумира из познания, — парировала она. — Именно так сатана искушал Еву в райском саду.

— Выходит, все-таки идолопоклонники?

— Выходит, что так, — улыбнулась Серена.

Гнетущая тишина наполнила комнату.

— Знаешь, Йитс, твоя подружка мне напоминает одну дамочку, звали ее Энн Ройал, — наконец изрек Геркулес. — Первая известная журналистка Америки, та еще подстрекательница, все вопила о коррупции в правительстве, и это на заре девятнадцатого века!

— Энн Ройал? — отозвался Конрад.

— Да, а жила она в то время на Би-стрит, около Второй и Капитолия, — продолжал Геркулес. — Ее муж, капитан Уильям Ройал, был масоном. Долгие годы масоны, преданные идее визирования плана столичной застройки относительно небесных светил, собирались в цокольном этаже дома Ройалов на тайные совещания. Однако наступили времена, когда масонам не удалось сохранить даже сам дом — его снесло подразделение инженерных войск.

Конрада охватило ощущение предчувствия. Все это было сказано неспроста. Насмешка в глазах Геркулеса что-то скрывала.

— Почему военные снесли дом Энн Ройал?

— В 1890 году Кейси потребовалось место для строительства Библиотеки конгресса, и нужно было заложить северо-восточный краеугольный камень.

«Вот оно что», — подумал Конрад.

Серена тоже все поняла: масоны перенесли глобус в цоколь дома Энн Ройал, а затем построили библиотеку на этом фундаменте. Дом сломали, но его фундамент остался под Библиотекой конгресса.

Конрад нахмурился.

— Радиант, которому я следовал, пересекает Большой зал библиотеки в юго-восточном направлении. Фундамент должен быть где-то под северо-восточным углом здания?

— Он там и находится, — согласился Геркулес, — но подходной тоннель — в юго-восточном углу.

— Какой еще подходной тоннель? — заинтересовалась Серена.

— Принеси мои бумаги, я покажу.

Конрад и Серена обшарили глазами комнатушку; в ней ничего не было, кроме зеркального комода с пожелтевшей от времени фотографией Геркулеса и Йитса-старшего.

— Посмотрите в рамке.

Конрад вынул фотографию из рамки и отлепил от нее тоненький, сложенный несколько раз лист. Геркулес жестом велел развернуть протянутую бумагу.

— Уже и не разберешь ничего, но я объясню.

На схему потребовалось какое-то время. Оказалось, что перед ними планы, вертикальные проекции и детализированные чертежи здания Библиотеки конгресса, на которых стояли штемпель «Эдвард Пирс Кейси, архитектор, Бродвей, 171, Нью-Йорк» и подпись Бернарда Грина: «Управляющий и инженер строительства».

— Видишь, радиант пересекает зодиакальный круг в знаке Девы на полу главного зала. — Геркулес ткнул в бумагу узловатым пальцем. — В конце дня все в столице пронизано знаком Девы. Весь город равняется на Пречистую Деву.

— Извините, не соглашусь, — сказала Серена. — Звездная Дева — это Изида, а не Мария, несмотря на все попытки астрономов Ватикана христианизировать ее в средневековье. Зодиак, по сути, — это астрологическая часть философии детерминизма, утверждающей главенство судьбы, а не свободной воли. Если за человеком не признается право выбора, о правах человека и речи быть…

— Может, для кого-то все это и так, — перебил ее Геркулес, — но для масонов Пресвятая Дева — символ дома и очага, матери-кормилицы и грядущего изобилия. Как Новый Свет для отцов-основателей.

— Тогда в ваших звездах — знаки женофобии.

Геркулес был в восторге от Серены.

— Тут ты права, сестра. Всякий раз, как связываешься с Богом или звездами, требуется дева. Без нее — никак. — Он явно развеселился. — Без девы дело никак не выгорит, сынок. А теперь их у тебя целых две — одна небесная, а одна — здесь, на земле. Да какая! Не девчонка, а огонь!

 

ГЛАВА 24

Сынок Плута и монашка ушли, а Геркулес задремал и проснулся только к вечеру. Старый солдат думал о том, что им удалось раскопать, немного жалея, что не сказал обо всем.

Порассказать ему было что.

Трясущейся рукой он вытащил из-под кровати старый кинжал с масонскими письменами. Клинок передавали из поколения в поколение — по слухам, это было оружие Джорджа Вашингтона. Геркулес хранил кинжал под кроватью по одной лишь причине — чтобы какой-нибудь санитар не стащил. Кинжал предназначался в подарок сынку Плута, но об этом в суматохе как-то забылось. Последнее время память была ни к черту, да и все остальное тоже.

В коридоре раздались шаги, и Геркулес спрятал кинжал под халатом. Два крепких санитара с креслом-каталкой появились в дверях. Бренда зачирикала о физиопроцедурах.

«Что-то меня мутит — кормят всякой дрянью», — подумал Геркулес, когда его катили по коридору.

— Милая, я знаю, вы настаиваете, чтобы вашу маму продолжали кормить через зонд, но она желает покинуть земную юдоль, — убеждала Бренда женщину в другом конце коридора.

«Какая, к черту, кормежка, — беззвучно возмутился Геркулес. — Вы бы ей хоть воды дали. Она страдает не от слабоумия, а от обезвоживания».

Они миновали кабинет физиотерапии: впереди были двойные двери выхода, а за ними — парковка, на которой поджидала «скорая».

— Вы куда меня тащите? — спросил Геркулес, но санитары швырнули его на носилки в машине, где уже ждал блондин со шприцем. Двери тут же закрылись, и машина тронулась.

— Какая досада, что мы разминулись с доктором Йитсом, — сказал неизвестный. — Может быть, вы нам подскажете, куда он направился?

Геркулес молчал. Халат был мокрый — похоже, он обмочился. Не мудрено, ведь другой пациент «скорой» — скрученный ремнями Дэнни Зи, с распахнутыми от ужаса глазами и кляпом во рту.

— О ком вы, доктор? И скажите, ради Бога, куда мы едем?

— Покататься, Геркулес, — ласково ответил неизвестный. — Если вы мне поможете, я вас отпущу, а если нет — придется разделить участь вашего дружка.

Дэнни Зи завизжал: длинная игла воткнулась ему в шею.

— Тело надо беречь, — приговаривал доктор, нажимая поршень шприца. — Поэтому я только расплавлю тебе мозги.

 

ГЛАВА 25

Конференц-зал отеля «Хилтон»

Джорджтаун, Вашингтон

— Вчера по дороге на Капитолийский холм мне пришла в голову забавная мысль.

В зале вашингтонского «Хилтона» раздались смешки. Серена Сергетти обращалась к столичной журналистской братии за ужином для прессы накануне ежегодного молитвенного завтрака с президентом.

— Недавно я делала доклад о правах человека в Китае, вернее, об отсутствии этих самых прав, когда речь идет о трансплантации органов. И вдруг поняла, что китайцы в общем-то правы.

Зал притих, нестройно звякнули о посуду вилки — журналисты трудились над ассорти мясных и рыбных блюд. Серена стояла перед ними словно посланница Христова, которой следовало выполнить нелегкую задачу — скрыть преступление, совершаемое во благо государства. Ощущение вины было просто невыносимым.

— Человек живет примерно восемьдесят лет, а государство существует вечно, а значит, государство должно приложить все усилия для достижения так называемой высшей цели, — пояснила она. — Однако же если душа бессмертна, как убеждал нас оксфордский профессор Клайв Льюис, то жизнь государства по определению конечна, то есть права личности первостепенны.

Серена с волнением поглядывала на часы. Спецслужбы вот-вот начнут прочесывать отель с собаками, а затем «Хилтон» превратится в непроницаемую крепость: никто не сможет ни войти, ни выйти, пока президент не закончит завтрак в этом самом зале ровно в десять утра. Если Конрад к тому времени не вернется…

— Весь смысл слов клятвы «единый народ под Богом», которую дает каждый американец, заключается в том, что государство не Бог. Права личности — вот та основа, на которой зиждутся Соединенные Штаты, и эта основа заложена американским проповедником Томасом Хукером, который проповедовал право любого верующего на служение и защищал святость верующего сердца. Он учил, что раз Святой Дух наполняет сердце каждого, то каждому следует иметь право выбора и свободу совести. Одним словом, правительство внутри нас — в тебе, во мне, в каждом из людей.

Многие из присутствующих были известными телевизионными комментаторами — уж им-то было бы о чем поговорить, знай они, что сейчас происходит.

— Я иногда задумываюсь, не забыли ли об этом мои американские друзья-евангелисты. Кто мы — верующие в коридорах власти? Или люди, которым коридоры власти внушают веру? Это не одно и то же. Ибо первые придут к открытому демократическому обществу, а вторые — к нынешней русской модели, когда бывшие шпионы КГБ фактически захватили власть в стране. Невольно задумываешься: а не случится ли чего-то подобного и у нас?

Серена имела в виду «Альянс» и «среднего американца». У римлян были хлеб и зрелища. У американцев — телевизор и американский футбол. Сидящие перед ней представители прессы тоже участвовали в Великом американском заговоре, рассказывали о нем в своих репортажах, а значит, формировали общественное мнение. Потому-то Серена и приняла приглашение на эту встречу.

— Все это подчеркивает ведущую роль, которую «четвертое сословие» — свободная пресса — играет в демократическом обществе. Вы несете новости людям, вы помогаете нам понять, что происходит в мире, чтобы мы, ваши зрители, могли решать судьбы мира, а не наоборот.

Речь была недолгой, и вскоре Серену окружили любопытные журналисты. В толпе появилась Брук Скарборо.

Серена не заметила ее в зале, да и лично никогда не встречала. В жизни Брук была намного выше, с крупными кистями рук.

— Сестра Сергетти, — сказала Брук. — Полагаю, наш общий друг в опасности.

Серена изобразила непонимание, но по глазам Брук она поняла, что этого не стоит делать.

— Вы же не станете скрывать от меня, что видели Конрада? — надавила Брук.

— Госпожа Скарборо, если доктор Йитс попадет в беду, то вы будете первой, к кому он обратится за помощью. Или вы уже не вместе?

Теперь настала очередь Брук изобразить недоумение. Ее оттеснили люди, которым очень хотелось поздороваться с «Матерью Землей», и Брук растворилась в толпе, однако Серена чувствовала ее пристальный взгляд.

 

ГЛАВА 26

Джефферсон-билдинг

Библиотека конгресса

В наушниках цифрового проигрывателя негромко струилась музыка Моцарта. Конрад шел сквозь пелену дождя по авеню Конституции к сверкающему на фоне черного неба куполу Библиотеки конгресса. Великолепием здание не уступало Капитолию.

Было уже за полночь, наступило третье июля, а значит, времени у Конрада почти не оставалось. Он опустил ворот пальто и вошел в здание.

Дежурный охранник на вахте узнал Конрада, ведь тот долгие годы был завсегдатаем библиотеки. Настроение у Конрада сразу же упало. Лысый добряк Ларри, пританцовывая, насвистывал музыкальную тему сериала «Загадки древности», которую теперь крутили только в ночных повторах, что свидетельствовало об отсутствии у Ларри личной жизни.

— Библиотека закрывается в полшестого, для ученых — в полдесятого. Сейчас доступ открыт лишь для конгрессменов и их помощников, вы ведь знаете правила, доктор Йитс?

— Да, по неопытности позабыл, Ларри. — Конрад отбросил назад мокрые волосы и натянуто улыбнулся. Похоже, его визит в библиотеку закончится, даже не начавшись.

— Воспользовались бы подземным переходом, доктор Йитс, они связывают все здания. — Ларри не удержался и процитировал ключевую фразу программы Конрада: — Вы же лучше всех знаете: «Правда где-то под землей».

— Видишь ли, боюсь закрытого пространства. К тому же надо подышать воздухом.

— Что вам надо, так это завести себе подружку. Кстати, куда девалась та блондиночка с нацистскими замашками с канала «Фокс-Ньюс»? Не понравилось, как вы ей честь отдавали?

— С честью у меня все в порядке, Ларри, а вот подчиняться приказам я не умею.

Ларри хихикнул, но Конрад заметил, что тот разочарован. Охранник представлял себе Конрада в египетских пирамидах и в храмах майя в окружении прелестных «исследовательниц» — тех самых девиц, что позируют рядом с машинами на автосалонах. Что позабыл в этих затхлых библиотечных коридорах доктор Йитс — знаменитый астроархеолог, «звезда мировой величины в области мегалитической архитектуры и астрономической привязки древнейших памятников земли»?

Конрад выудил из кармана бумажник, затем связку ключей и состроил гримасу отчаяния.

— Дайте-ка я угадаю, — сказал Ларри. — Пропуск в библиотеку потеряли?

Конрад кивнул.

По правде говоря, у него был фальшивый пропуск на чужое имя, но теперь им не воспользоваться. Свой пропуск он брать не стал: что толку, система тут же выдаст указание «задержать и вызвать полицию».

— Мне бы только одну книжку посмотреть, — поклянчил Конрад, глядя на часы. — Через двенадцать минут вернусь.

Ларри неуверенно протянул ему журнал посещений.

— Что ж, ставьте свою подпись и номер пропуска.

Конрад что-то нацарапал и поставил шесть цифр «от фонаря» в надежде, что Ларри проверит их не сейчас, но охранник даже не взглянул на протянутый журнал.

— Проходите.

Конрад включил музыку в проигрывателе погромче и подошел к мультисенсорному детектору. Серена сказала, что именно эта мелодия позволяет обойти волновые сканеры мозга, которыми спецслужбы утыкали всю Эспланаду. Проходя детекторы, он следил за реакцией Ларри. На экранах двигалось тепловизионное изображение. Главное было пройти последний датчик — то, что спецслужбы именовали «детектор враждебных мыслей». Цвета на мониторе изменились. Ларри это заметил, но никак не отреагировал. Конрад облегченно вздохнул.

— Ваш телефон, доктор Йитс.

— Прошу прощения, забыл. — Конрад снял наушники и передал телефон с проигрывателем Ларри. — Неужели у Индианы Джонса отнимут и шляпу, и кнут?

Ларри загоготал и, пронеся телефон через детектор, положил его на стол. Конрад взял лишь бумажник и ключи.

— Счастливо вам провести время, доктор Йитс. Помните: меньше читаешь — крепче спишь.

— Запоздалый совет, — бросил Конрад уходя.

— Доктор Йитс! — крикнул Ларри вдогонку. — Вы забыли ваш…

Конрад нажал кнопку дистанционного пульта на цепочке с ключами: мобильник с треском разлетелся за спиной. Ларри закашлялся — невидимый парализующий газ не подействовал. Охранник покачнулся и протянул руку к рации, чтобы вызвать подмогу.

«Чертов суфентанил! — подумал Конрад. — Вот и верь после этого в химию, — на одного действует, на другого совсем даже нет».

Задержав дыхание, Конрад бросился к Ларри и хорошенько врезал ему по шее, вырубив охранника старым добрым способом.

— Прости, друг.

Конрад достал из кармана Ларри рацию, поднял смартфон с наушниками и двинулся в путь. Входя в коридор с низким потолком и желтыми стенами, Йитс взглянул на часы. Охранник вскоре очнется, если только его не обнаружат еще раньше.

Конрад рассчитывал обернуться за двенадцать минут, но и этого времени у него уже не было.

 

ГЛАВА 27

Джонс-Пойнт-парк

Виргиния

На другом берегу Потомака, в Джонс-Пойнте, недалеко от Александрии, Макс Сиверс просматривал чертежи. Макс организовал временный штаб в старом маяке; команда ныряльщиков обследовала поверхность волнолома под маяком в поисках первого краеугольного камня.

Черномазый инвалид раскололся под пытками и рассказал, что масоны перенесли глобус Вашингтона из Капитолия в еще более удачное, более древнее место — к самому первому камню, который Вашингтон заложил в «основание» федерального округа. Сиверс выяснил, что при закладке камня присутствовал чернокожий астроном Бенджамин Беннекер, а также человек, который продал Вашингтону Капитолийский холм — Дэниел Кэрролл.

Джонс-Пойнт превратился в городской парк, который раскинулся в тени гигантского моста. За последние несколько лет вопрос безопасности моста стал головной болью для администрации, но сейчас для Сиверса и морпехов мост служил великолепной «крышей».

С Сиверсом была часть элитного подразделения из восьмидесяти шести головорезов, известного под названием «Первая команда». Подразделение морского десанта специализировалось на ночных операциях в условиях ограниченной видимости. Они работали там, где не справится больше никто: эвакуация сотрудников посольств, освобождение захваченных аэропортов, подводные диверсии, поиск сбитых пилотов, — выучка и снаряжение обеспечивали спецназовцам готовность к действию всего через шесть часов после получения приказа. Обычно они подчинялись морскому штабу спецопераций, который действовал как часть Командования войсками специального назначения США. Теперь ими заправлял Макс.

Дверь открылась, и в помещение вошел морпех.

— Команда водолазов нашла первый камень фундамента, сэр. Он замурован в стену волнолома.

— Поднять, — приказал Сиверс.

 

ГЛАВА 28

Конрад миновал коридор, ступил в огромный зодиакальный круг, выложенный на мраморном полу главного зала, и повернулся лицом на восток, к Мемориальной арке, ведущей к бывшему входу в читальный зал. Под прицелом шести камер слежения — двух видимых и четырех скрытых — Конрад чувствовал себя неуютно, но задерживаться здесь не собирался: нужно было только найти кое-что, невидимое глазу.

Конрад обернулся. Если бы центральный вход был открыт, то за ним, на западе, виднелся бы сверкающий свод Капитолия. Точно из центра купола, к зодиакальному кругу на полу, через созвездия Рыб и Девы, проходил луч, упираясь куда-то за арку у восточной стены главного зала.

Конрад двинулся по воображаемому лучу под сводами на другой конец холла. В воздухе сладко пахло жевательной резинкой — аромат антисептика, которым здесь натирали полы. Справа и слева от Конрада располагались два старинных лифта для служебного пользования. Над дверью каждого из лифтов фрески американского художника-символиста Элиу Веддера изображали последствия правления хорошей и дурной власти.

Идея была понятной: Америка стояла на перепутье, от выбора власти зависела ее судьба.

На фреске над лифтом справа Америка сияла в лучах славы: по земле, утопающей в цветении, текли молочные реки в кисельных берегах. На фреске слева среди бесплодных земель одиноко торчали мертвые деревья, а под обломками мраморных колонн и памятников — разбитых символов былого величия — горел фитиль последней бомбы.

Да, было над чем задуматься.

Конрад подошел к служебному лифту под «Америкой процветающей» и нажал черную кнопку. Двери открылись, за ними оказалась очень красивая кабина лифта: пол выложен мраморной плиткой, кругом стекло и ярко начищенная медь. Конрад шагнул внутрь. Перед ним в колонку выстроились пять кнопок: третий этаж, второй этаж, первый этаж, цокольный этаж, технический этаж. Двери закрылись, лифт скользнул вниз — перед Конрадом мелькнули видения ужасов «Америки обреченной» на стене напротив.

На техническом этаже библиотеки царил запах плесени. Всего несколько ярдов серого линолеума на полу отделяло Йитса от двери служебного лифта в противоположной стене. Конрад чуть было не шагнул из открывшихся дверей в коридор, как невдалеке, вне зоны видимости, раздался какой-то звук. Йитс вытащил из кармана зеркальце на раскладной телескопической ножке и осторожно высунул его за дверь на уровне пола. В зеркальце отразился еще один охранник — он явно шел к лифтам.

Конрад отошел в глубь кабины, вынул из кармана рацию, которую позаимствовал у Ларри, нажал кнопку «6» и прислушался.

В коридоре послышался треск динамика. Звук приближающихся шагов замер, и Конрад услышал ответ:

— Кремер на связи.

Конрад нажал на кнопку «Говорите», чтобы охранник не услышал своего голоса из динамика.

— Говорит главный вход. Сработал датчик в читальном зале стран Азии. Требуется проверить, — невозмутимо произнес Конрад.

— Вас понял, — ответил Кремер, развернулся и ушел.

Конрад пересек коридор, раздвинул двери лифта напротив и осмотрел шахту: днище лифта на уровне цокольного этажа, дно шахты — шестью футами ниже. Двери лифта впивались в бока, и Конрад спрыгнул на дно шахты. Он ударился о железную решетку, прикрывающую пол — что-то неприятно хрустнуло. Конрад упал на колени в полной уверенности, что повредил пяточное сухожилие, но выяснилось, что он лишь растянул лодыжку. Идти будет больно, но такая мелочь его не остановит.

Он потянул решетку вверх: тяжеленая железная перегородка приподнялась на пару дюймов — под ней открылись узкий лаз и отвесный колодец, исчезающий во тьме. Еще одно усилие сдвинуло решетку вбок, и она отчаянно заскрежетала по полу. Оберегая пальцы, Конрад отпустил решетку, которая с силой грохнула об пол. Конрад замер. Что, если его «услышат» датчики звука, установленные над головой? Он закрыл глаза и выждал: пульс грохотал в ушах.

Йитс открыл глаза и заглянул в колодец. Сверху послышалось гудение лифта, который двигался прямо на него. Не мешкая, Конрад нырнул в лаз, дождался, пока лифт поднимется обратно, а затем, подняв руки, с силой потянул решетку и закрыл за собой лаз.

Некогда лифт спускался на уровень ниже технического этажа, но годы спустя главный архитектор Капитолия решил исправить просчет: был сделан вывод, что Кейси оставил шахту лифта незаконченной, и по требованию командования инженерных войск технический этаж перестроили, подняв пол. В восьмидесятые годы двадцатого века, перед празднованием векового юбилея библиотеки, здание закрыли на двенадцатилетнюю реставрацию, и пространство под полом использовали для размещения обновленной электростанции.

Конрад огляделся. Мутноватый свет из шахты над головой пробивался в его временное прибежище. Если верить карманному сонару, на противоположной стороне, у северной стены колодца, расположен тоннель. Йитс с трудом сдерживал возбуждение, доставая пластическую взрывчатку из подкладки пиджака и прилепляя ее к стене. На взрывчатке Конрад закрепил кусочек тонюсенького картона и воткнул в него дистанционный детонатор.

Навыки в подрывном деле пришли за годы многочисленных незаконных экспедиций к пирамидам Египта и майя. Но сейчас он не в каком-нибудь богом забытом захолустье третьего мира, он — в Библиотеке конгресса США и собирается подорвать взрывчатку на американской земле, в священном для каждого американца месте.

Если закрепить заряд правильно, направленный взрыв пробьет брешь к тоннелю за стеной. Прелесть этого взрывчатого вещества заключалась в том, что ему можно придать любую форму, направить взрывную волну куда угодно, даже находиться рядом в момент взрыва, от которого отделяет всего лишь кусочек картона — если сделать все правильно. Если Конрад ошибется, то библиотека взлетит на воздух вместе с ним. Вообще-то, даже если он не ошибется, через несколько минут его жизнь будет в смертельной опасности… Впрочем, это осмысленный риск.

Конрад спрятался за соседней стеной, предварительно убедившись при помощи радара, что это была крепкая несущая конструкция. В руке он сжимал мобильник, ставший в данный момент пультом дистанционного управления взрывателем. Йитс перекрестился и надавил кнопку «2».

 

ГЛАВА 29

Над Джонс-Пойнт лило как из ведра, да и с поднятого камня текло ручьями — кран опустил его в прибрежную грязь. Ныряльщики «Первой команды» включили прожектора: на сторонах камня высветились отметины. Сиверс осмотрел находку.

— Это он. Сверлите.

Пловец-подрывник попытался просверлить камень, но через минуту отрицательно покачал головой:

— Монолит, сэр. Внутри ничего нет.

Сиверса охватило предчувствие надвигающейся катастрофы.

— Расколоть его!

Пловцы переглянулись, словно им требовалось дополнительное разрешение уничтожить первый краеугольный камень столицы Соединенных Штатов Америки.

— Чего уставились? Выполняйте! — заорал Сиверс.

Подрывник просверлил четыре отверстия, вставил в них специальный рычаг и хорошенько его крутанул. Сиверс услышал клацанье металла о камень: поверхность породы трещинами разбежалась в разные стороны, и камень развалился.

Воды Потомака бурлили, взбудораженные ветром и дождем.

Масон наврал! Чертов урод!

Зазвонил телефон — Управление объявило срочный вызов по тревоге. Голос в трубке сказал:

— Что-то случилось в Библиотеке конгресса.

Это опять Конрад Йитс!

— Перекрыть все выходы из чертовой библиотеки! — прокричал Сиверс в трубку. — Хоть всю охрану там перестреляйте, но чтобы ни одна живая душа не вышла! Я уже еду.

 

ГЛАВА 30

Конрада взрывом отшвырнуло к стене. Решетка взлетела вверх по шахте лифта и ударила в днище кабины этажом выше, высекая искры, от которых сработали датчики пожарной тревоги и система пожаротушения. Йитс на четвереньках бросился в укрытие. Решетка с грохотом упала — подземелье наполнилось оглушительным звоном и пылью.

Когда пыль осела и звон утих, над головой раздались сирены, а в кармане заквакала рация. Охранники бежали к шахте. Конрад выпрямился, шагнул в непроглядное облако над грудой обломков, и сквозь защитные очки увидел каменные ступени, круто уходящие под землю.

Спускаясь, Йитс установил газовый взрывпакет с датчиком, чтобы задержать преследователей. Из подземного хода тянуло прохладой и сыростью. Лестница окончилась кованой железной решеткой, внезапно надвинувшейся из теней. Решетка перекрывала проход, но распахнулась от первого же пинка. Из всех треклятых сложностей на пути эта была первой, которую удалось преодолеть по плану.

Вниз уходил длинный тоннель с земляным полом. При свете фонарика Конрад рванул вперед, но зацепился пострадавшей ногой за корень дерева и плашмя растянулся на земле. Поднявшись, он бросился бежать дальше. Внезапно Йитс осознал, что все вокруг было создано еще во времена Вашингтона. «Если отбросить бредни о сверхъестественных силах холма, — подумал Конрад, — то чувствуешь, как тут все продумано. Город рос, величественные здания поднимались одно за другим, вся Америка — вся страна — возникла из мечты Вашингтона».

Добравшись до конца тоннеля у подножия холма, Конрад задыхался, обливаясь потом. Фонарь освещал тропу ярда на четыре. Неожиданно дорожка оборвалась у стены, где на небольшой каменной плите виднелся астрологический знак — созвездие Девы — рядом с железной решеткой, за которой темнела комната со сводчатым потолком.

Конрад замер перед изображением на стене. Только раз в жизни он видел похожий рисунок — в Антарктиде, на краю земли.

— Значит, прекрасная Дева… — произнес он вслух и рассмеялся, вспомнив старика Геркулеса. Трудно усомниться в гениальности отцов-основателей Америки, но вот фантазии у них были весьма специфичные. Он шлепнул на решетку еще одну порцию взрывчатки с пятисекундным таймером и «вскрыл» комнату.

Подземелье утонуло в облаке пыли, и Конраду пришлось отступить. Где-то вдалеке раздался другой взрыв: охрана попалась на установленную им световую гранату. Значит, они уже в тоннеле. Йитс задержал дыхание и, давясь пылью, ринулся сквозь висящее облако в потайную комнату.

Комната напоминала бункер, вроде тех, что Конрад видел под зданием Пентагона. Посреди комнаты стоял огромный каменный стол, а на нем — старинный макет города. Конрад узнал Белый дом, Капитолий и монумент Вашингтона, хотя гигантская пирамида, высившаяся на юге, была незнакома.

«Это же памятник всей Америке», — изумленно подумал Конрад. Его внимание привлекли не вписывающиеся в концепцию римские цифры на фундаменте пирамиды.

Впрочем, времени на экскурсию не было. Охрана в любое мгновение могла объявиться в коридоре за спиной. В нескольких футах позади стола Конрад нашел то, что искал: золотистый небесный глобус, словно только что из мастерской голландского картографа шестнадцатого века Виллема Блау.

Конрад сразу понял: это тот самый глобус, что хранился в кабинете у Вашингтона в Маунт-Вернон, а потом загадочно исчез. Именно это и была сфера Вашингтона — не то что жалкая лондонская подделка из папье-маше, которую Вашингтон заказал в бытность первым президентом США и которая выставлена на всеобщее обозрение в музее поместья.

«Боже, не подведи!» — взмолился Конрад, упал на колени и провел пальцами по гладким линиям и созвездиям на глобусе, потрясенно разглядывая трехмерное чудо. Мастерски изготовленный глобус и без связанной с ним истории стяжал бы целое состояние на аукционе.

Краем глаза Конрад заметил, что рядом с глобусом сверкнул металл: серебряная табличка — та самая, изготовленная Калебом Бентли, ювелиром-квакером, — на которую был установлен краеугольный камень Капитолия. Так вот почему Американское геологическое общество не обнаружило краеугольный камень металлодетекторами! Масоны перенесли не только глобус, но и табличку, на которой было выгравировано:

«Сей юго-восточный краеугольный камень Капитолия Соединенных Штатов Америки заложен в городе Вашингтоне восемнадцатого сентября 1793 года, на тринадцатом году американской независимости, в первый год второго срока президентства Джорджа Вашингтона, чей талант государственного мужа столь же замечательно и благостно послужил делу управления страной, сколь и его воинская доблесть и дальновидность вспомоществовали в установлении гражданских свобод, и в год масонства 5793 Великою ложей штата Мэриленд и еще ложами под началом и ложею номер 22 из Александрии, штата Виргиния.

ТОМАС ДЖОНСОН,

ДЭВИД СТЮАРТ — представители городской комиссии

ДЭНИЕЛ КЭРРОЛЛ,

ДЖОЗЕФ КЛАРК, Р.В.Г.М. — П.Т.,

ДЖЕЙМС ХОБАН,

СТИВЕН ХЭЛЛЕТ — архитекторы

КОЛЛЕН УИЛЬЯМСОН — гроссмейстер ложи».

Трясущимися руками Йитс засунул серебряную табличку в карман и взялся за глобус, вспоминая строку из письма Вашингтона: «…Судьбы мира в твоих руках…»

«Интересно, что этот мир мне предложит?» — подумал он.

Йитс провел пальцем по сороковой долготе глобуса, нашел стык и двинулся дальше: палец остановился на пружинной защелке. Механизм сработал, и Конрад изумленно уставился в раскрывшуюся сферу.