ИЗЯЩНЫЕ ПАЛЬЦЫ и гневно сжатые и поэтому казавшиеся тонкими губы сплетали заклинание, которое вполне могло погубить их. Сверкающие глаза осматривали пришельцев с головы до ног. Краер и Хоукрил были бессильны что-либо сделать, и им оставалось только ждать.

Молнии, больно обжигавшие и не дававшие воинам пошевелиться, с неодолимой силой прижимали их к стене, в спины врезались холодные камни. Самые отчаянные усилия двоих здоровенных мужчин позволяли им лишь чуть-чуть пошевелить рукой или ногой, хотя они, задыхаясь и обливаясь потом, напрягали мышцы, готовые, казалось, лопнуть от натуги, и оружие позвякивало от конвульсивных подергиваний могучих тел.

Более беспомощные, чем скованные цепями узники в тюрьмах, Краер и Хоукрил были заняты единственным доступным для них делом: разглядывали свою противницу.

Нельзя сказать, чтобы увиденное было неприятным. Длинные распущенные волосы темным потоком ниспадали на стройные плечи, обрамляя лицо с горевшими яростью глазами и более прекрасными щеками и подбородком, чем каждому из воинов когда-либо доводилось видеть.

Стоявшая босиком Эмбра Серебряное Древо не уступала ростом Хоукрилу и, может быть, была даже повыше, а двигалась она изящнее, чем лучшая танцовщица из самой дорогой таверны; ее быстрые, но мягкие и плавные движения очаровывали еще сильнее потому, что были естественными, а не предназначались для заманивания мужчин в западню. Ее волосы, возможно, были иссиня-черными, а глаза — темно-голубыми; впрочем, точно разглядеть это было невозможно, так как в комнате было слишком темно и единственное освещение составляли молнии, ярившиеся вокруг пленников, подобно пламени, да судорожно пульсирующее сияние на кончиках длинных, изящных женских пальцев.

Владычица Самоцветов щелкнула пальцами одной руки (этот жест всегда и всюду обозначал окончание чего-то), опустилась на кушетку и вновь принялась рассматривать своих пленников темными тревожными глазами. Тысячи драгоценных камней, сверкавших за ее спиной на платьях, казалось, усиливали мрачную тяжесть ее взгляда, словно из темноты за ворами наблюдало множество суровых глаз.

Не случилось ничего волшебного, по крайней мере такого, что квартирмейстер или латник смогли бы увидеть или почувствовать, но мерцание молний замедлилось и угасло, одновременно прекратились и болезненные уколы. И все равно невидимая сила прижимала пленников к стене так же мощно, как и прежде.

— Почему вы оказались здесь? — спросила баронесса Серебряное Древо так спокойно, как, вероятно, обсуждала с камеристками, какого цвета платье в этот день лучше подойдет к ее волосам. Ее тончайшая ночная рубашка совершенно не скрывала отличных пропорций прекрасной фигуры. Суровое выражение не портило красоты темных глаз, бровей и лица, при взгляде на которое захватило бы дух даже у покойника.

Покойника…

В комнате воцарилась полная тишина. Краер облизал губы, сделал над собой усилие, чтобы не смотреть на висевшее в четырех дюймах от его носа крыло лебедя, сделанное из алмазов, соединенных слоем толщиной с его сжатый кулак, и решился заговорить:

— Госпожа, допускаю, что вам это может показаться неправдоподобным, но нас нанял ваш владетельный отец, чтобы проверить обороноспособность Женской Башни…

Изящные пальцы правой руки чуть заметно пошевелились, и у квартирмейстера сперло в груди от внезапного приступа боли, разлившейся по всем его членам с той скоростью, с какой огонь охватывает лужу масла. Он почувствовал, что его руки и ноги непроизвольно задергались, когда жестокая сила прошла через все его существо и — слава Троим! — исчезла. — В это очень трудно поверить, сударь, — холодно ответила Эмбра Серебряное Древо, — и из ваших уверений мне совершенно ясно, что вы незнакомы с… с порядками ведения хозяйства в этом доме. Мое терпение не беспредельно. Любезные господа, было бы желательно услышать от вас честные и прямые ответы.

Подняв левую руку с колена, она пошевелила пальцами, безмолвно напоминая о подвластных ей силах. Тут и там на стенах посверкивали зеленым огнем изумруды, словно стремились подтвердить могущество своей хозяйки.

Краер старательно стер с лица гримасу боли, почти непринужденно улыбнулся наследнице Серебряного Древа и уверенно произнес:

— Конечно, вы правы. Примите мои извинения, госпожа. Вы должны понимать, что нам предложили несколько вариантов того, что мы должны рассказать, не открывая правды. На самом деле волшебник Гадастер Мулкин, еще до того, как поступил на службу к вашему отцу, имел нескольких учеников, и одному из них — вы, несомненно, понимаете, что я предпочел бы в данный момент не называть имен, — Гадастер кое-что пообещал, нечто такое, что он должен был унаследовать после того, как великого мага не станет. Нас послали, чтобы мы нашли и доставили это нечто, и-и-и…

На этот раз его вздох больше напоминал всхлипывание, которое перешло в негромкое хлюпающее стенание, а квартирмейстер, сотрясаясь всем телом, скорчился у стены. Краер, широко раскрыв глаза, следил за тем, как его собственная правая рука сама собой, сделав неловкое, но быстрое движение, ударила его по лицу. Удар оказался настолько сильным, что из глаз у него брызнули слезы, а в ушах зазвенело. Эта ведьма заставила его стукнуть самого себя по зубам.

Латник взревел, стиснул зубы и ринулся вперед. Вены на его шее вздулись. Ему удалось почти на полшага отодвинуться от стены, прежде чем магическая сила отшвырнула его назад с такой силой, что голова глухо ударилась о стену, а несколько ниток жемчуга от сотрясения сорвались с места и с громким стуком упали на стоявший под ними столик.

Красиво очерченные губы снова сжались в ниточку, а затем прозвучали холодные, как лед, слова:

— Мое терпение скоро лопнет, любезные господа. Постарайтесь как следует обдумать свои слова, потому что они решат вашу участь.

Краер кивнул и открыл было рот, чтобы снова заговорить, но Хоукрил опередил его.

— Хватит лжи, — прохрипел он. — Госпожа, меня зовут Хоукрил Анхару, я латник, а это мой друг Краер Делнбон, войсковой квартирмейстер. Полагаю, что в войске вашего отца таких называют снабженцами. Мы служили Золотому Грифону и немного промедлили с возвращением с Иеремборских островов после поражения, а когда вернулись, обнаружили, что Долина сильно переменилась. Наши животы урчат от голода, наши кошелки пусты. Мы уже много раз слышали о высокородной даме, платья которой усыпаны драгоценными камнями… Вот вам чистейшая правда. Хотелось бы знать, достаточно ли ее, чтобы можно было бы рассчитывать если не на снисхождение, то хотя бы на быструю смерть?

Ему показалось, что владычица Серебряного Древа чуть ли не улыбнулась, но тут ее глаза вновь вспыхнули.

— Есть ли у вас какие-нибудь друзья, союзники или пособники здесь, на острове? — спросила она.

— Нет, — решительно замотал головой Хоукрил.

Владычица Самоцветов взглянула на Краера.

— Вот, видите, как это делается, господин квартирмейстер? — без злости или издевки сказала она. — Я давно замечала, что истинная правда — большая редкость в Аглирте. И я ценю ее. — Она перевела взгляд на Хоукрила. — И каковы же ваши планы на будущее?

Девушка подняла тонкую руку, сложив пальцы чашечкой, как будто держала на ладони огонь, не причинявший ей никакой боли.

Краер видел перед собой лишь короткое и непроницаемо темное будущее, в котором им предстояло выполнить какую-нибудь смертельно опасную, грязную работу в качестве никчемных рабов этой стройной девушки.

— О нет, госпожа, — забормотал он, — Нет! Лучше убейте нас здесь и сейчас, если вам так хочется, но…

Раздраженное властное движение руки заставило его умолкнуть. Оба воина видели лишь гневный блеск в глазах владычицы Серебряного Древа, когда она подалась вперед, чтобы еще раз всмотреться в их лица. Гнев и что-то еще, возможно, нарастающее волнение? А затем (им показалось, что это было чуть ли не импульсивным порывом), она приказала:

— Сядьте! Сядьте и слушайте.

Эмбра снова взмахнула рукой, и сила, прижимавшая обоих мужчин к стене, внезапно исчезла. Они с трудом сумели удержаться на ногах, а волшебница молниеносными жестами сплела еще одно заклинание.

На пол рядом с ними с громким стуком, как будто желая тем самым обратить на себя внимание, грохнулись два позолоченных табурета, а со столика, стоявшего в стороне, взвились два графинчика и, описав величественные параболы, повисли в воздухе перед пленниками. Те тревожно уставились на них, и даже после того, как пара изящнейших чаш проплыла невысоко над полом и, пританцовывая, повисла рядом с графинами, ни один, ни другой не пошевелились, чтобы прикоснуться к сосудам.

Правильные черты прекрасного лица Владычицы Самоцветов исказились раздражением и недовольством. Она пошевелила двумя пальцами, словно подзывала кого-то, и сердито воскликнула:

— Да сядьте же вы, рога вам в бок!

Один из графинов взмыл вверх и свалился в ее подставленную руку, как птица, сбитая стрелой охотника; девушка выхватила из горлышка стеклянную пробку, сделала большой глоток, достойный измученного жаждой воина, а затем проделала то же самое со вторым графином. Мужчины в напряженном молчании следили, как двигалось ее горло, когда она проглатывала жидкость, а в следующее мгновение их обжег яростный взгляд Эмбры.

— Ну, убедились? Это безопасно, так что, милостивые государи, выпейте и сядьте, в конце концов! Я уже устала смотреть, как вы выжидаете момент, чтобы схватиться за оружие. На тот случай, если вы еще не поняли, хочу напомнить вам, что уже очень поздно. Мне хочется спать, и, вероятно, я смогла бы видеть сны даже в том случае, если бы перед моей кроватью валялись в крови истерзанные тела двух глупцов.

После этих слов вновь наступила тишина, а девушка смотрела на обоих воинов, и в глазах ее ясно читался вызов. Первым отреагировал Хоукрил. Он тяжело опустился на табурет и решительно схватил графин, который уже снова висел в воздухе рядом с ним.

— Мы не желаем вам зла, госпожа, — резко бросил он и принялся пить прямо из горлышка.

Краер посмотрел на латника так, будто у того только что выросла вторая голова, вздохнул, пожал плечами и последовал его примеру. Вытирая рот тыльной стороной ладони, он заметил, что на губах девушки появилась слабая улыбка, а пальцы начертили в воздухе какой-то узор.

Квартирмейстер вскочил на ноги и закашлялся, пытаясь одновременно выплюнуть то, что уже проглотил, и набрать воздуху в грудь, чтобы выругаться, но, прежде чем успел произнести хоть одно слово, почувствовал во рту какое-то странное покалывание.

Краер застыл на месте, даже его рука замерла, не прикоснувшись к рукоятке кинжала, — он увидел, как из его собственного рта вырвался язычок золотого пламени, и точно такой же огонь вылетел из приоткрытых губ владычицы Серебряного Древа. Золотое пламя обтекало ее подбородок, нос, скулы. Быстро взглянув на Хоукрила, он увидел точно такой же огонь и изумленный взгляд.

— Не волнуйтесь, Краер, — спокойно сказала волшебница. — Тот огонь, что сейчас горит у вас внутри… — Квартирмейстер почувствовал, как у него в животе заметался, расширяясь, теплый клубок, судорожно сглотнул, стиснул пальцами рукоять кинжала и напрягся. — …не причинит вам никакого вреда. Это всего лишь заслон против магического шпионажа. А теперь, во имя любви к Владычице, прошу вас сесть и выслушать меня. У нас совсем немного времени.

— Да ну? Неужели?

Эмбра Серебряное Древо наклонилась вперед, опираясь локтями на бедра, как какой-нибудь воин, желающий посплетничать, и торопливо сказала негромким голосом, в котором угадывалось нетерпение:

— Я пленница здесь, и моя тюрьма так же несокрушима, как если бы все эти окна и двери были сделаны из брони и заперты на три засова. Мой отец и его три мага — а они не знают себе равных в жестокости, можете мне поверить, — заточили меня здесь, чтобы со временем превратить в часть этого замка.

— Что? Госпожа, я вас не понимаю, — совершенно искренне признался Хоукрил.

— Скоро наступит время, когда я лишусь этого тела, — ответила темноглазая девушка, — лишусь дыхания, чтобы стать духом, обитающим в камнях и дереве — во всем замке Серебряного Древа. «Живой дух замка», так они говорят, будет жить в нем вечно, будет все знать и видеть, будет наделен волшебной силой, достаточной для того, чтобы восстанавливать повреждения — ведь даже крепкий камень трескается и крошится от времени, — будет открывать и закрывать ворота и двери и делать еще всякую всячину и охранять это место… до скончания времен.

Краер нахмурился.

— А как же ваше собственное волшебство? Разве вы не можете бежать отсюда или сопротивляться им?

Темные глаза печально, почти просительно взглянули на него.

— Меня обучили волшебству лишь настолько, чтобы я могла хорошо служить повелителям, а не воевать со своими учителями. Я была совсем ребенком, когда на меня наложили первые узы, и они были нерушимыми с тех самых пор до того переполоха, который вы устроили этой ночью.

— Как так? — рявкнул Хоукрил, все еще исполненный подозрений.

Владычица Серебряного Древа посмотрела на латника.

— Схватившись с одним из стражей стены, вы порвали часть сковывавших меня уз. С того момента я следила за вами. Следила и надеялась. Впервые за всю мою жизнь у меня появилась надежда на освобождение.

— Вы хотите, чтобы мы помогли вам бежать из этого места? — спросил Краер, не без удивления осознав, что его рука намертво стиснула рукоять кинжала. Он заставил себя выпустить оружие и пошевелил пальцами, чтобы вернуть им подвижность.

Волшебница сглотнула и вскинула голову.

— Я предлагаю вам выбор, — произнесла она. — Или вы рвете последние узы, которых сейчас осталось совсем немного, и как можно скорее бежите отсюда вместе со мной, принимая меня как спутницу в ваших странствиях, как равную вам… Или вы бросаете меня на произвол судьбы, а сами предстаете перед правосудием моего отца.

— Мучительная смерть после того, как по нашим мозгам вдоволь полазают колдовские черви, — чуть слышно проговорил Краер. — Госпожа, разве это можно назвать выбором?

Она подняла перед собой ладони, словно желая загородиться, и с нескрываемой горечью ответила:

— В том положении, в каком я нахожусь, господин квартирмейстер, я не в состоянии предложить вам что-то большее. А если мы будем слишком долго чесать языками, то и ваш «выбор», и мой шанс на освобождение вовсе исчезнут. Для этого требуется всего ничего: стоит одному из волшебников заметить разорванные узы или даже пожелать, просто от нечего делать, полюбоваться спящей девицей — они частенько так поступают, даже не пытаясь спрятать свои волшебные глаза, когда я просыпаюсь, — и… — Она безнадежно махнула рукой и снова посмотрела на обоих мужчин.

Во взгляде ее темных глаз опять сверкнул вызов.

— Милостивые государи, — без выражения сказала она, — я в отчаянии.

Краер посмотрел на блестки золотого огня, которые после слов девушки заметно потускнели, и перевел взгляд на Хоукрила. У обоих воинов имелось достаточно причин для ненависти к волшебникам. В их мыслях ярко вспыхнули горькие воспоминания о минувшей войне; лица умирающих товарищей, растерзанных безжалостными заклятиями, словно призраки, промелькнули перед их мрачными взорами, пока они смотрели друг на друга.

— Любой волшебник, пусть даже и не очень сильный, — это редкая и драгоценная вещь, — прогремел латник и добавил, разведя руками: — А кто же во всем Дарсаре не захочет получить свободу?

Краер ответил Хоукрилу хмурым взглядом и вновь взглянул на Владычицу Самоцветов. Мягкие очертания тела, чуть прикрытого тонким шелком, нисколько не напоминали о жестоких магах-воителях, но…

— Но как мы можем доверять вам? — пробормотал он чуть ли не в отчаянии.

Эмбра Серебряное Древо поднялась с места и медленно направилась к нему. Было так тихо, что можно было отчетливо слышать шелест шелка. Руки девушки безжизненно висели вдоль туловища. Опустившись на колени перед квартирмейстером, она вынула из ножен кинжал, который он судорожно стискивал всего мгновение назад, вложила ему в руку и приставила острие клинка к своему горлу.

Неподвижно стоя на коленях, она скосила глаза на лезвие и прошептала:

— Так же, как я могу доверять вам.

— Клянусь рогами Владычицы… — не веря своим глазам, пробормотал Хоукрил.

Краер возбужденно стиснул рукоять, с отчаянием взглянул на друга, а затем вновь посмотрел в темные глаза, находившиеся совсем рядом. Кинжал в его руке задрожал. Он ощущал тепло дыхания девушки, чувствовал прикосновение нежной кожи к острию клинка. Ее лицо оставалось спокойным, она лишь немного запрокинула голову, и красивый подбородок больше не заслонял горло, в которое упиралось оружие.

Смерив взглядом смертоносную сталь и вглядевшись в темные глаза, которые смотрели на него с вопросом и надеждой, но без всякого страха, квартирмейстер с трудом сглотнул и громко произнес:

— Госпожа, похоже, что мы договорились.

Владычица Самоцветов прикрыла глаза и глубоко вздохнула. Краер почувствовал себя так, будто тем самым она сняла с него кандалы. Квартирмейстер ощутил, что тело, к которому прикасался кинжал, мелко задрожало.

— В таком случае, — слабым голосом проговорила девушка, — уберите ваш нож и позвольте мне встать.

Краер поспешно, но очень осторожно убрал кинжал, а Хоукрил осмелился предложить руку девушке. На ее лице впервые мелькнула настоящая открытая улыбка; она приняла помощь и тут же решительно произнесла:

— Бросьте мои платья. Вон там лежит мешок для прачечной, вытряхните из него все и отнесите его в соседнюю комнату. Квартирмейстер, есть ли у вас клинок, которым вы могли бы пожертвовать?

— Хоть всеми, госпожа, если это требуется для того, чтобы сохранить жизнь, — мрачно ответил Краер.

Пока они шли в соседнюю комнату, его руки лихорадочно собирали браслеты и ожерелья. Он успел опустошить шесть стоек, когда девушка остановилась, протянула руку вперед, будто разрывая паутину, — видимо, сняла еще какое-то заклинание.

— Хоукрил, — сказала она, — пересыпьте в ваш мешок содержимое сундучка, стоящего у вас за спиной. Только не трогайте больше ничего, если вам дорога жизнь.

Обернувшись, она указала на буфет и платяной шкаф.

— Краер, как вы думаете, сможете ли вы вдвоем передвинуть эти шкафы под вот эти висящие на цепочках лампы и влезть на них, когда я попрошу вас об этом?

Квартирмейстер кивнул. Чтобы сдвинуть гардероб, им придется напрячь все силы, но когда речь идет о жизни и смерти…

— Я не должна ни к чему прикасаться, иначе все провалится, — объяснила Эмбра Серебряное Древо. — Принесите вон те два таза. Поставьте их на пол здесь, — она босой ногой указала место на гладком мраморном полу, — и здесь.

Краер видел, что ее рука дрожала от волнения.

Квартирмейстер положил оружие на пол и поспешил выполнить ее просьбу. Нагнувшись, чтобы поставить на место второй таз, он услышал, как Эмбра полушепотом прикрикнула на Хоукрила:

— Неужели вы еще не закончили? Просто вываливайте все, что есть в сундуке, в мешок. У нас нет времени на то, чтобы восхищаться и хлопать глазами!

Краер обернулся. Лицо Хоукрила было бледным от изумления. В одной руке он держал раздувшийся мешок, а в другой (она явно дрожала) целую пригоршню сверкающих драгоценных камней — безримов, аммблеров, педлунов и звездовиков; их было много больше, чем любой из воинов когда-либо видел, и на них можно было бы купить изрядную часть целого баронства. Квартирмейстер торопливо кивнул, Хоукрил встряхнулся, как будто отгоняя сон, и сверкающая струя с негромким стуком полилась в мешок.

— Это были последние, — сказал латник, и в его голосе прозвучало благоговение. — Я закончил.

— Тогда бросайте мешок и двигайте шкаф, — нетерпеливо прикрикнула волшебница. — Мы же не хотим, чтобы здесь оказалось шестеро стражников, которые придут вовсе не для того, чтобы помочь нам, ведь правда?

Хоукрил заторопился выполнить приказание. Шкаф был тяжелым — Трое подтвердят, он был очень тяжелым! — но, дружно упираясь в него плечами и наваливаясь так, будто они били тараном в крепостные ворота, квартирмейстер и латник сумели протащить его через полкомнаты под одну из ламп. Краер окинул сооружение хмурым взором, распахнул широкие дверцы, выдвинул несколько ящиков, чтобы по ним можно было взобраться, как по лестнице, и удовлетворенно кивнул.

— Что дальше?

— Берите второй мешок, — сказала Эмбра и вдруг широко улыбнулась, будто ребенок, радующийся удачной проказе, — а вы — ковш, и наполняйте этот таз водой. Кран находится за третьей дверью.

Краер и Хоукрил поспешно выполняли распоряжения волшебницы. В мешок полетела дюжина пухлых книг внушительного вида, лежавших в сундуке на высоких ножках, а за ними высокие сапоги, брюки и темная блуза, на которые указала дочь барона Серебряное Древо, а к тому времени и таз наполнился. Девушка попросила Краера положить один из его ножей на пол рядом с нею, вступила в воду и приказала:

— А теперь берите каждый по кинжалу и залезайте на шкафы.

Хоукрил дернул бровью и поднял руку, словно просил повременить.

— Мне припоминается, — сказал он ровным тоном, в котором лишь очень внимательный слушатель смог бы уловить предостережение, — что мы согласились взять себе компаньона, а не офицера, который будет командовать нами.

Эмбра Серебряное Древо спокойно посмотрела ему в глаза.

— Дело в том, друг мой Хоукрил, что я знаю, как следует поступать, а в случае ошибки мы все погибнем. Доверьтесь мне в этом, прошу вас.

Латник несколько мгновений молча смотрел ей в глаза, а затем медленно кивнул, взял в зубы кинжал и вскарабкался на буфет. Дерево громко заскрипело под его сапогами, буфет покачнулся, но все же устоял. Краер уже стоял с кинжалом в руке на верху платяного шкафа.

Волшебница посмотрела на одного, затем на другого, глубоко вздохнула и сказала:

— Я прошу вас одновременно рубануть по металлическим шишкам, которыми цепи крепятся к потолку. Обязательно нужно разрубить хотя бы часть рун, которые на них выгравированы. Бейте со всей силы и, ради Троих, тут же закрывайте глаза и бросайте оружие. Произойдет… произойдет нечто впечатляющее. А потом вам нужно будет подобрать мешки, так что запомните, где они лежат. Может быть, станет совсем темно, а нам нужно будет действовать очень быстро. Но бейте не раньше и не позже моего сигнала!

Два друга обменялись взглядами и дружно кивнули. Эмбра опустилась на колени, чтобы взять кинжал, отцепила что-то от цепочки, украшавшей ее щиколотку, и кинула маленький предмет в пустой таз. Затем обернулась, еще раз взглянула на стоявших над ее головой мужчин и решительно полоснула взятым у Краера ножом по наружной стороне предплечья.

Из раны обильно полилась темная кровь. Эмбра Серебряное Древо держала руку так, чтобы кровь попала с кончиков пальцев в таз без воды, некоторое время смотрела на темную струю, сбегавшую по ее руке, а затем воскликнула:

— Бейте!

И в это мгновение в таз упала первая капля крови.

Кинжалы с силой опустились, высекая искры из покрытого рунными письменами металла, и тут же из глубоких щербин вылетели снопы молний.

Белые, яростные, они полосовали воздух огненными кнутами.

Краер выругался и резко взмахнул рукой. С его кинжала посыпались капли расплавленного металла, повалил густой дым. Со всех сторон раздался громкий вой, что-то заметалось в воздухе и вдруг накатилось тяжело, точь-в-точь как та волна, которая унесла прочь от скалистых иеремборских берегов лодчонку с воинами, с мрачной решимостью цеплявшимися за борта.

Еще одна волна силы со стоном прокатилась через комнату, и на ее пути возникало и тут же уносилось вместе с нею множество маленьких неровных вспышек. В их свете Краер увидел, что Хоукрил спрыгивает с начинающего валиться буфета.

Падение сотрясло комнату и отозвалось шумом падения каких-то мелких предметов в близлежащих помещениях. При свете одной из молниеподобных вспышек — вероятно, они сопровождали распад заклятий — квартирмейстер увидел силуэт волшебницы. Она все еще стояла в тазу и отрывала последнюю оборку со своей ночной рубашки, а потом резким движением, в котором ясно читалось торжество, обернула шелковую полоску вокруг своей руки.

Пол вдруг заплясал, хотя присутствия какой-либо силы в воздухе на сей раз не ощущалось, и платяной шкаф стал неторопливо и важно крениться, готовый отправиться в путь для сокрушительной встречи с полом.

Краер соскочил с клонящегося шкафа туда, где, по его ощущениям, должен был валяться мешок, потерял равновесие из-за того, что нечто, сыпавшееся с потолка, с силой задело его плечо, тяжело прокатился и почувствовал под ногами набитый мешок. Благодарение Троим, там были только книги, а не драгоценные камни. Когда же он вскочил, вся башня затряслась, как в лихорадке, и квартирмейстер с трудом удержался на ногах. Похоже, что магические узы были разбиты напрочь, а барон и трое его колдунов не могли ничего поделать, и им оставалось лишь наблюдать за происходившим!

Жесткая рука в темноте схватила его за локоть.

— Держитесь вот за это, — сказала Эмбра Серебряное Древо, вкладывая ему в руку материю, под которой ощущалось ее стройное бедро. — А если начнете шевелить пальцами, то я верну вам те три ножа, которые вы оставили на полу, — по одному и острием вперед.

Краер ответил ей звуком, который больше походил на фырканье, и поспешил вслед за девушкой через дрожащий, мятущийся мрак, причем лишь однажды прикоснулся к ее мягкому телу — в тот момент, когда из темноты с негромким рычанием, по которому его можно было безошибочно узнать, показался Хоукрил. Владычица Самоцветов не испугалась и не остановилась; она откликнулась одобрительным возгласом, схватила его за руку и потащила за собой. Вместе они пробрались между многочисленными стульями и нырнули в дверной проем, закрытый занавеской, на которой брякали, словно кости на плите алхимика, драгоценные побрякушки. Там начиналась узкая, крутая, невидимая в темноте лестница, и Эмбра повела их по ней вниз. По пути она не единожды вздохнула с нескрываемым облегчением — очевидно, обнаружив, что магических барьеров, которых она страшилась, на самом деле не существует; а спустившись вниз, жестом отодвинула своих спутников чуть в сторону и резким толчком распахнула дверь — за ней лежал залитый серебряным лунным светом сад.

Рука девушки, когда Эмбра, чуть задержавшись, отбросила от бедра пальцы квартирмейстера, дрожала, выдавая волнение, но голос Владычицы Самоцветов был спокойным и ровным.

— Мы сможем спасти наши жизни лишь в том случае, если у вас есть тайное убежище, до которого мы сможем быстро добраться, — сказала она, обернувшись к своим спутникам. И, не дожидаясь ответа, взмахнула рукой — жест получился надменным, поистине аристократическим, — предлагая им двинуться дальше.

Краер посмотрел на нее, постарался выкинуть из головы мысли о каменных статуях, стремящихся сокрушить и уничтожить все живое, что окажется рядом с ними, и, закинув мешок на плечо, со всех ног помчался к темневшим неподалеку деревьям. Хоукрил, громко топая, бежал следом. Поравнявшись с первыми деревьями, квартирмейстер с немалым удивлением увидел, что волшебница бежит рядом с ним, неслышно ступая босыми ногами; волосы ее развевались, а грудь вздымалась от частого тяжелого дыхания.

К счастью, навстречу им из-под темного древесного полога не выскочили никакие волки, зато очень скоро беглецы ощутили под ногами тяжелые сотрясения почвы, безошибочно извещавшие о приближении каменного рыцаря.

— А я-то думал, что ты разбил его вдребезги, — рявкнул Хоукрил, вытаскивая меч и оглядываясь через плечо на стража стены с таким видом, будто ожидал, что его гнев снова разнесет гиганта на части.

— Я так и сделал, — задыхаясь, откликнулся Краер. — Госпожа, они могут возрождаться?

— Да, пока кто-нибудь не разобьет чары. Я не смею этого сделать — в этом случае мне немедленно придется столкнуться с отцовскими колдунами, — совершенно спокойным голосом ответила волшебница, — Я даже не могу больше управлять им. Чары Амбелтера превышают мои возможности; они сотканы так, чтобы преградить мне путь к свободе.

— Он так мало доверяет вам? — пробормотал квартирмейстер, отходя в сторону от Эмбры, чтобы вынудить приближавшегося рыцаря испытать затруднение при выборе цели.

— Он не доверяет никому, — отозвалась Эмбра. Хотя она говорила почти шепотом, ее голос казался холодным, как зимний ветер. — Он гордится тем, что свободен от таких слабостей.

— Как же вы, госпожа, предложите нам пробраться мимо этого каменного болвана? — поинтересовался Хоукрил. Несмотря на шутливый тон, в его голосе явственно слышался гнев. Он описал мечом круг в воздухе, словно разминал руку перед боем, и шагнул вперед, желая отвлечь внимание на себя.

— Краер, подойдите к нему поближе, а потом бегите в сторону, чтобы увести его с этого пути, — сказала Эмбра, заставив себя приободриться. — Хоукрил, будьте готовы утащить меня прочь, если он дотянется до меня. Тащите, как мешок с зерном, не тратя времени на то, чтобы трясти меня или хлопать по щекам. У нас остался один-единственный шанс.

В ответ латник сердито заворчал, но все же отступил, а Краер встретился с ним взглядом, кивнул и помчался вперед.

Каменное лезвие опустилось, разрубив ночной воздух. Квартирмейстер высоко подскочил, приземлился на четвереньки, став еще больше похожим на паука, отпрыгнул в сторону и перекатился через голову, ломая кусты, а страж повернулся, чтобы пуститься за ним в погоню, непрестанно размахивая мечом, — слава Троим, хотя и быстро, но не метко.

Хоукрил стоял рядом с волшебницей, не спуская с нее подозрительного взгляда. Лезвие его меча висело в воздухе, почти касаясь девичьей груди. То и дело он озирался, пытаясь обнаружить волков, вооруженных стражников или волшебников, но самым главным врагом могла оказаться эта красивая юная женщина, неподвижно замершая в полутора шагах от него…

Наследница барона Серебряное Древо стояла с закрытыми глазами, слегка покачиваясь. С ее чуть заметно шевелившихся губ срывалось еле слышное бормотание, похожее на жужжание пчелы. Хоукрил видел, как она постепенно откидывала голову назад, пока перед ее глазами — именно в этот момент она их раскрыла — не оказалось усыпанное звездами небо.

А потом она вздрогнула всем телом, съежилась, будто ее застиг посреди улицы внезапно начавшийся ливень, и резко бросила:

— Ну вот, готово. Хоукрил, уберите свой меч.

— А вот это, госпожа, уже мне решать! — злобно рявкнул латник, — Я мало доверяю волшебникам, указывающим, что мне следует делать, а если хотя бы половина того, что вы наболтали о колдунах вашего отца, верна, то и вам не доверяю тоже.

Он напрягся, услышав за спиной тяжелый топот. Это был другой каменный рыцарь; он стремительно проламывался сквозь деревья в ту сторону, куда убежал Краер, уводивший за собой своего страшного противника.

— Госпожа Эмбра, — зарычал Хоукрил, — если вы затеяли с нами игру…

Волшебница повернула голову — у нее был очень усталый вид — и окинула взглядом его искаженное яростью лицо.

— Тогда убейте меня. Прямо сейчас. Это может дать вам хоть немного удовлетворения, которым вы станете тешить себя перед тем, как отцовские маги заставят вас забыть обо всем на свете, кроме своих мук. Я думаю, что было бы хорошо — клянусь богами, это просто необходимо, — если бы мы доверяли друг другу. Боюсь, что я больше не в состоянии управлять стражами стены. Под моим контролем остался только этот.

— Ну и? — прогремел Хоукрил, продолжая целиться острием меча в ее горло.

— Я послала его бороться с тем, который гонится за вашим… нашим другом, — все тем же ровным голосом объяснила она, а затем взглянула воину прямо в глаза и проговорила с гневом, не уступавшим его ярости: — Хоукрил, верьте мне!

Земля снова задрожала. Латник отвернулся от Эмбры и, испустив громкий боевой клич, воздел свой испытанный в боях меч, готовый встретить то, что, он точно знал, должно было вот-вот обрушиться на него. Кинув взгляд на две каменные головы, возвышавшиеся над деревьями — оттуда доносился громкий треск ломавшихся веток и стволов, — он вновь взглянул на волшебницу. «А не может ли быть такого, — мелькнула у него мысль, — что, как только я убью Владычицу Самоцветов, оба этих чучела тут же развалятся на куски?»

— Ждите и смотрите, — сказала Эмбра дрогнувшим голосом, — Вы сами увидите…

Затрещали ветки, и из темноты появился Краер Делнбон. Он споткнулся, растянулся на земле прямо между ними и с трудом выговорил, задыхаясь:

— Сожалею, но я привел сюда уже двоих…

Хоукрил мельком взглянул на него, а потом перевел взгляд на возвышавшихся неподалеку каменных титанов. Он взмахнул мечом — с таким же успехом он мог бы выйти против этих огромных каменных клинков, вооружившись травинкой, — и тут у него перехватило дыхание.

Страж, чья каменная кожа была изрезана морщинами трещин, размахнулся было мечом, чтобы нанести удар, но второй рыцарь ударил его сзади, опустив клинок, словно топор дровосека, и вложив в удар всю неодолимую силу своего огромного тела. Каменное оружие обрушилось на поднятую руку с мечом, и кисть оказалась отрублена; с грохотом посыпались камни, оглушив волшебницу и обоих воинов Грифона. Каменные брызги полетели во все стороны, а преследователь столкнулся с разоруженным стражем.

Камень, грохоча, ударился о камень, земля, казалось, застонала, и два титана медленно повалились, сокрушая деревья; треск и грохот, сопровождавшие это падение, эхом отразились от невидимых в темноте стен замка.

Хоукрил, разинув рот, глядел на эту невероятную схватку, а Эмбра Серебряное Древо дергала его за рукав и что-то кричала, но он из-за звона в ушах не мог понять ни слова. Краер уже стоял рядом с нею, и она указывала ему рукой вперед, одновременно продолжая уговаривать латника прийти в себя.

Латник приподнял руку, освобождаясь, повернулся к девушке с жесткой, но все же восхищенной улыбкой, вложил меч в ножны и с поклоном предложил ей пройти вперед. Его жесты были достойны высокородного кавалера, приглашающего даму первой войти в танцевальный зал.

Эмбра Серебряное Древо с комическим восхищением закатила глаза — ее мимику было хорошо видно в лунном свете — и пустилась бежать. Краер держался в полушаге перед нею. Усмехаясь, словно слабоумный, Хоукрил последовал за ними; звон в ушах постепенно стихал, и наконец он снова смог услышать свое быстрое дыхание, треск сучьев и шелест травы под ногами.

Больше на них никто не нападал; ни волки, ни другие стражи не показались из темного леса, но когда перед беглецами затемнелась высокая стена, в которую упиралась аллея, она казалась живой: каменные зубцы качались и, похоже, собирались сойти с места. Хоукрил так резко остановился, что чуть не упал, и в который раз выхватил меч, а мгновение спустя земля опять затряслась, и раздался гром, раз за разом раскатывавшийся и снова оглушивший троих беглецов.

На всем протяжении стены, насколько хватало глаз, каменные зубцы превращались в рыцарей, а те начинали медленно двигаться вперед, угрожающе поднимая тяжелые клинки.

— Тут были еще и руки, — пробормотал Краер, вспомнив твердые пальцы, хватавшие его за лодыжки. Да, приключение получилось не таким уж приятным и увлекательным…

Владычица Самоцветов воздела руки и что-то негромко проговорила твердым голосом. Ее глаза, казалось, вспыхнули, а потом пламя — пламя, которое, казалось, родилось в этих глазах, — прокатилось от нее до стены, как волна штормового прибоя, обрушивающаяся на высокий берег.

И там, куда ударило это пламя, все, будь то неуклюжий рыцарь или казавшаяся несокрушимой стена, мгновенно задымилось, а потом распалось со странным рокочущим звуком и стало осыпаться, словно куча пыли под сильным ветром.

Туча песка налетела сзади, хлестнув латника и квартирмейстера по спинам, и умчалась туда же, куда кануло то, что осталось от стены. Двое мужчин растерянно смотрели на пустые, растерзанные ногами каменных рыцарей газоны с возвышавшимися тут и там статуями и на образовавшуюся в стене брешь, за которой серебрилась в лунном свете рябая полоса реки… а затем дружно обернулись к своей новообретенной спутнице.

Эмбра Серебряное Древо вскинула брови, встретив два ошеломленных взгляда, и решительно заявила:

— А теперь нам нужно по-настоящему поторопиться. Вперед, лежебоки!

— Так скажите мне, Повелитель Заклинаний, какими же должны быть следующие действия Серебряного Древа, — произнес барон Фаерод Серебряное Древо, приподняв черные как вороново крыло брови. Он походил на ухоженную, красивую хищную птицу, когда осторожно поставил высокий стакан на стол с выгравированной на столешнице картой и взглянул с мягкой, деликатной улыбкой на своего главного мага.

Впрочем, улыбка эта не означала ничего хорошего. Тучный, с мрачным лицом Ингрил Амбелтер только что отправил в рот сочный кусок зажаренной на вертеле дрофы, политой вкуснейшим соусом из мелко нарезанных и обжаренных в масле грибов, но он отлично знал, что вызывать неудовольствие человека, нанявшего его на службу, ни в коем случае нельзя. Гнев правителя Серебряного Древа мог проявиться бурно или едва приметно, но оба варианта были одинаково опасны, равно как и шутки, для которых тоже не стоило давать повода — даже самому могущественному волшебнику трех баронств.

И потому Ингрил с нарочитым рвением вытер подбородок и пухлые пальцы, унизанные перстнями, поддернул рукава, склонившись вперед, окинул подчеркнуто внимательным взглядом извилистое русло Серебряной, изображенное на гравированной карте, и лишь после этого заговорил. Ему следовало безошибочно подобрать слова и произнести их с твердой уверенностью, чтобы убедить своего хозяина; его бешенство не должно было оставаться неуправляемым.

— Господин барон, — сказал он, уловив некие признаки того, что, по его мнению, безошибочно свидетельствовало о некотором возбуждении, — я думаю, что нам представляется редкий случай…

В дальнем конце небольшого зала раздались гулкие удары, сопровождаемые веселым звоном разбитого стекла.

Оба собеседника мгновенно повернулись и уставились на изящную стеклянную модель замка: прозрачная голова самой правой из одинаковых ухмыляющихся горгулий разлетелась на мелкие осколки, а это означало, что нечто разрушило чары, наложенные на наружную стену замка Серебряного Древа.

В край стола барона был вделан ряд золотых драконьих голов. Он потянул за одну, потом за вторую. Послышались удары гонга, затем они смолкли, а барон снова схватил стакан. В его движениях теперь не было той осторожности, с какой он только что ставил стакан на стол.

Ему едва-едва хватило времени, чтобы в один присест проглотить обжигающе крепкий напиток и с силой выдохнуть, до того момента как две арочные двери в противоположных стенах зала раскрылись. В одну быстрыми шагами вошли несколько вооруженных стражников, а в другую — два волшебника в мантиях. Ни те ни другие не были настолько глупы, чтобы спрашивать, что случилось, — барон вызвал их, и он, несомненно, даст все нужные распоряжения, когда сочтет нужным.

Он не обманул предчувствий вошедших и не стал томить их, выжидая, пока они продемонстрируют ему подобающее рвение. Все (хотя у нескольких человек глаза еще были сонными) заметили разбитое стекло и, не задавая вопросов и не обменявшись ни единым словом, поняли, что это означает тяжелую работу, к которой нужно будет приступить немедленно.

— Стена замка повреждена. Вероятно, в дальнем конце острова, — резким тоном объявил барон. — Догоните того, кто так невежливо покинул нас, и приведите его ко мне — без проволочек и в максимальной степени живым.

Стражники склонили головы и, пятясь, протиснулись в дверь, через которую вошли. Господин Серебряное Древо поднял взгляд на троих мужчин в мантиях, оставшихся в комнате, и спросил спокойным тоном:

— А вы чего ждете?

Других слов не понадобилось. Трое магов разошлись к своим скамьям, стоявшим в разных углах комнаты, и принялись творить заклинания.

Спустя совсем немного времени Ингрил Амбелтер прошипел:

— Готово!

Волшебник развел руками в стороны, и посреди комнаты повис огромный, светящийся багровым светом, неторопливо крутящийся глаз. Он потемнел, поднялся выше и взорвался туманом, который растекся радужной пеленой по потолку, образовав чуть заметно подрагивающий волшебный ковер.

В пелене замелькали разноцветные полосы, свернулись спиралью, и вдруг из этого хаоса возникло четкое изображение трех человеческих фигур. Они карабкались по обрыву противоположного берега Змеистой, и с них струями стекала вода.

— Моя дочь… — без всякого удивления произнес барон, — Как интересно. — Он обвел взглядом магов и добавил небрежным тоном: — Вы знаете, что делать.

Маркоуну Яринду, самому молодому из всех троих, все еще не терпелось при всяком удобном и неудобном случае продемонстрировать свой ум, и потому он ответил вслух:

— Сохранить ее целой и невредимый. Доставить всех сюда. Состояние мужчин значения не имеет.

— Совершенно верно, — почти пропел барон.

Трое магов обменялись невыразительными взглядами и возвратились в углы, чтобы снова заняться своим делом.

Краер беспокоился, что книгам и одежде Эмбры, сваленным в мешок, пребывание в реке не пойдет на пользу, но владычицу Серебряного Древа это, похоже, нисколько не тревожило. Она не обращала внимания ни на то, что мокрая ночная рубашка липла к телу, ни на то, что ее распущенные волосы спутались, превратились в длинный хвост и цеплялись за ветки. Впрочем, ни у кого не было времени обращать внимание на внешность девушки, пробираясь через валежник в сгущавшейся предутренней тьме.

Шагавший впереди Хоукрил выругался и вытащил меч из ножен. Ветви деревьев, нависавшие над головами беглецов, зашевелились — они изгибались, напоминая приготовившихся к броску змей, тянулись к людям, явно пытаясь удушить или связать их, или же вытягивались поперек дороги, образуя гигантскую живую решетку.

Краер, чувствуя, как к горлу подступает страх, холодный, как вода в Серебряной, тоже вынул шпагу, готовый присоединиться к Хоукрилу, который принялся с ожесточением рубить ветки. Ожившая ветвь промелькнула рядом с его головой, он дернулся, уклоняясь от удушающего объятия, и ему в горло чуть не воткнулось острие другой ветки, налетевшей с противоположной стороны.

— Когти Темного! — громко выругался он; в его голосе послышалось рыдание: много ли времени понадобится этим ожившим палкам, чтобы повалить их, ослепить или захлестать до смерти?

Почти над его ухом Владычица Самоцветов пропела несколько властных слов, и от нее разошлась волна коричневого, как пиво, сияния, ударившая по выстроившимся впереди темным деревьям. Ветви задрожали и изогнулись, пытаясь уклониться, но тщетно; листья на них сразу пожухли, ветки согнулись, начали ломаться и повисли безжизненными плетями. Краер срубил две уцелевшие ветви, перепрыгнул через третью и оказался на длинной полосе из безжизненных деревьев, протянувшейся дальше в ночь. Хоукрил нетерпеливо махнул Краеру, предлагая взять на себя лидерство.

— Длиннопалый, ты знаешь дорогу, — пробасил латник. — Не забудь, что мне никогда еще не приходилось подолгу разгуливать по Серебряному Древу!

Краер и Эмбра вдруг заметили, что смотрят друг на друга. Квартирмейстер встряхнул мешок.

— Э-э… Не хотите обуться? И…

— Позже, — решительно отрезала волшебница. — Когда мы доберемся до того убежища, куда вы нас ведете. У моего отца слишком много хитроумных магов, чтобы можно было стоять тут и вести светские беседы.

— А кстати, сколько их, этих хитроумных магов? — мрачно спросил Краер.

Забраться в замок Серебряного Древа и украсть столовое серебро барона средь бела дня было бы менее глупо, чем лазить за содержимым гардероба Владычицы Самоцветов! Более чем вероятно, что к рассвету они будут…

Позади них захлопали огромные крылья, затрещали ветки, защелкали зубы. К беглецам стремительно приближалось нечто массивное, темное, с крыльями как у летучей мыши и огромным количеством жадно клацающих челюстей.

— Дьявольские рога! Что это еще? — задыхаясь выкрикнул Хоукрил, поднимая меч над головой.

— Бегите! — приказала девушка своим спутникам, — Пригнитесь как можно ниже и бегите! — Она не замедлила подать пример, устремившись в ночь, как мокрое босое привидение. Двое мужчин, не задумываясь, кинулись следом, с размаху налетая на деревья, спотыкаясь о корни и кочки. Падая, они тут же вскакивали и без малейшей задержки продолжали бег. А неумолчно раздававшиеся сзади треск и хлопанье крыльев говорили о том, что летающий ужас продолжал с неугасаемым энтузиазмом преследовать их.

— Вы не знаете, — задыхаясь, пробормотал Краер, когда ему наконец удалось догнать волшебницу, которую они, как предполагалось, провожали, или похищали, или уводили из замка Серебряного Древа подальше от рук жестокого барона, — вы не знаете, что это такое?

— Это ночной червь, — тяжело дыша, ответила Эмбра. — Он подвластен одному из отцовских магов. Если он поймает нас, то разорвет на куски.

Ни у Краера, ни у Хоукрила не оказалось времени, чтобы придумать какой-нибудь умный ответ — ночной червь, похоже, был способен разделяться на части и вновь сливаться воедино, и ему удавалось с пугающей скоростью проникать под древесный покров, который вроде бы должен был остановить чудовище. Вот уже преследователя отделяли от людей считанные футы, вот…

Они кинулись врассыпную, напрягая все силы, а зубы клацали уже в считанных дюймах за их спинами, головы на гибких шеях жадно тянулись к жертвам… и тут им на помощь пришло скрюченное дерево.

От такого столкновения любое нормальное животное несомненно погибло бы. Толстый ствол зашатался и раскололся по высоте, но все же устоял, на людей посыпались сломанные ветки. Госпожа Эмбра Серебряное Древо описала в воздухе сальто, в неприличной позе грохнулась рядом с мужчинами с такой силой, что ей показалось, будто из нее вышибло дух, но все же нашла в себе силы сразу же перевернуться и уселась посреди торчащих щепок.

Она смотрела прямо в одну из битком набитых зубами пастей, широко распахнувшуюся в считанных дюймах от ее лица. Ночной червь потянулся вперед, чтобы вцепиться в нее.

— Ты не будешь есть, госпожа?

В голосе Мрессы слышались сдавленные рыдания. Необходимость видеть ее юную подопечную разрывала ей сердце даже сильнее, чем то ужасное зло, которое отец этой девочки сотворил над ее матерью. И этому злу нужно было лишь чуть-чуть, самую малость расправить плечи, чтобы в его объятиях оказалась и младшая баронесса Серебряное Древо.

Девочка резко отвернулась и побежала прочь по стене. Мресса провожала глазами ее удалявшуюся фигурку в черном длинном платье, напоминавшую привидение. Куда она направлялась? Навстречу гибели? — молчаливая, белолицая, ожидающая мгновения, когда ее уничтожат, как уничтожили ее мать. А может быть, Эмбра предпочла бы сама выбрать время и место смерти и разглядывала бы торчавшие из реки камни — точно так же, как сейчас, — перед тем, как прыгнуть вперед и пуститься в короткий губительный полет, у которого может быть только одно завершение?

Мресса держала тарелку с отвергнутой едой возле своей внушительной груди, смотрела на застывшую в молчании и неподвижности Эмбру, глядевшую вниз, на место своей смерти, и дрожала. Она не осмеливалась сейчас подойти к девочке, чувствуя, что от ее… от чьего угодно приближения Эмбра и впрямь может с воплями броситься вниз.

С воплями… такими же, как те, что на всем протяжении долгой ночи испускала ее мать Тларинда, привязанная к столу, завывавшая и визжавшая в муках, под пытками, которым подвергал ее владетельный супруг. Вопли умолкли только перед восходом солнца, когда несчастная испустила последний вздох, и барон Серебряное Древо — всю ночь с его лица не сходила ласковая улыбка, — весь залитый кровью жены, спокойным голосом спросил, готова ли для него любимая теплая ванна.

Мресса содрогнулась от воспоминаний… содрогнулась и тут же застыла. На вершине самой высокой башни она увидела одинокую фигуру, рассматривавшую Эмбру точно так же, как та рассматривала воды Серебряной, неустанно текущие мимо стен замка. Стервятник взгромоздился на насест над своей добычей, которая, как он хорошо знал, никуда не могла укрыться от него, и его взгляд своей холодной тяжестью, как кинжал, пришпилил девочку к месту.

Мресса плохо видела его лицо, но издали ощущала на нем холодную улыбку. Она попыталась вздохнуть, но, как оказалось, в ее тучном теле сил осталось лишь на то, чтобы задрожать. Она перевела взгляд на молчаливую девочку, которую отныне и впредь должна была величать госпожой Серебряное Древо, не смея вновь поглядеть вверх. Она уже приросла к этому месту и была обречена смотреть, как Эмбра Серебряное Древо решает, жить ей или умереть.

Узнав о своей ошибке, барон пожал плечами и улыбнулся. Мресса навсегда запомнила эту улыбку.

Все также улыбаясь, он осушил на дорожку свой неизменный кубок и отправился покупать племенных кобыл и жеребцов для собственных табунов, даже не подумав хоть как-то изменить свои планы. Это произошло на четвертое утро после того, как он собственными руками запытал до смерти Тларинду за грех супружеской измены.

Барон увидел, как она в стороне от людей разговаривала с каким-то мужчиной. Владычица Серебряного Древа явно была очень рада этой встрече, они обнимались, целовались и смеялись. Неизвестный, закованный в тяжелые цепи, сидел в темнице, и наутро ему по приказу барона принесли окровавленное расчлененное тело Тларинды, а потом, прежде чем солнце успело высоко подняться, его вытащили на главную площадь, отрубили руки и ноги, прижгли культи раскаленным железом — беспощадные чары Гадастера Мулкина не давали ему умереть — и бросили обнаженное изувеченное тело под лучами солнца дожидаться медленной, мучительной смерти.

Этот незнакомец оказался родным братом Тларинды, которого она не видела много лет.

Именно это известие заставило Фаерода Серебряное Древо пожать плечами и улыбнуться. Точно так же он улыбнулся бы какой-нибудь ерунде, например, надев не тот плащ или взяв пустой кувшин вместо стоявшего рядом полного. Пустяковая промашка, о которой не стоит даже вспоминать, не то что скорбеть или раскаиваться.

Совершенно ошеломленная Мресса смотрела, как останки обоих выбросили свиньям, и на этом со всем происшествием было покончено. Покончено было и с тихой мечтательной девочкой, которая с удовольствием носила усыпанные драгоценными камнями платья и любила в одиночестве проводить время в садовых беседках за чтением книг. Со дня казней девочка испытывала жестокую подавленность, ни с кем не разговаривала и все время ходила в черном траурном платье.

На парапете что-то зашевелилось, и мысли Мрессы мгновенно вернулись из былых времен к нынешнему дню. Каменная плита покачнулась, откинулась, словно крышка сундука, и перед Эмброй открылась ниша, в которой лежало несколько книг. Девочка вынула их и начала листать. Они очень походили на колдовские фолианты; книги, подобные этим, она видела два или три раза в руках Гадастера Мулкина, главного волшебника барона.

Краем глаза Мресса уловила какое-то движение наверху. С трудом вынудив себя поднять взгляд, она увидела, что к барону присоединился Гадастер. Оба с одинаково холодными улыбками разглядывали юную наследницу Серебряного Древа, а та с увлечением листала книги. О, неужели ей, Мрессе Каландю, предстояло оказаться единственным свидетелем очередного темного деяния? И именно ее язык Фаерод не задумываясь отрубит, если ему взбредет в голову, что его обладательница видела то, что не полагалось?

Так и получилось. Прямо под тем местом, где стояла Эмбра, находился балкончик, полукруглая площадка, выдававшаяся из стены, в прежние времена барон и баронесса Серебряное Древо частенько сиживали на нем, любуясь рекой при хорошей погоде. Сейчас там никого не было, но Гадастер Мулкин взмахнул рукой, балкон на мгновение окутался мерцающим маревом, а когда оно рассеялось, там оказался Фаерод Серебряное Древо, рассматривающий реку. Он держал в руке кубок и опирался на перила, по-видимому забыв о стоявшей наверху дочери. А она заметила его и напряглась.

Мресса взглянула на башню как раз вовремя, чтобы заметить, как барон — настоящий барон — отступил назад и скрылся за спиной волшебника Гадастера. Он следил за тем, как Эмбра сверху вниз глядела на его двойника, как она быстро окинула взором все вокруг — Мрессу она сочла своим другом, а может быть, просто привычным предметом обстановки; во всяком случае, ее глаза ни на мгновение не задержались на массивной фигуре старой девы, — чтобы убедиться, что поблизости никого нет, а затем принялась с лихорадочной поспешностью перекидывать страницы.

Казалось, прошла вечность, прежде чем она выпрямилась, выбросила вперед, словно меч, худенькую руку, указывая на стоявшего внизу отца, и звонко произнесла какую-то короткую фразу.

Воздух над балконом склубился в темный дым, над которым тут же поднялось пламя, весь замок сотрясся, а балкон развалился на мелкие куски, и они, вместе с образом барона, полетели вниз и канули в воды реки.

Тут же раздались крики, сбежались стражники, во всех окнах показались головы, а на башне вокруг волшебника и барона образовался светящийся шар. Чуть дрожа, он проплыл по воздуху и плавно опустился совсем рядом с девочкой-подростком, которая перегнулась через парапет, не в силах оторвать взгляда от пустоты, образовавшейся на том месте, где только что был балкон. Голоса Гадастера и барона донеслись до Мрессы так же четко, как и до Эмбры. Девочка резко обернулась на их звуки, и ее лицо побелело как мел.

— Быстрая, сообразительная, энергичная и с прирожденной способностью к волшебству, — прошамкал волшебник.

Фаерод Серебряное Древо улыбнулся.

— Прекрасно. Она принесет мне больше пользы — со временем! — если сгодится не только на то, чтобы демонстрировать окружающим мои драгоценные камни. Делайте с ней все, что сочтете нужным, Мулкин, ну а она, конечно, не посмеет противиться. Я не прощаю неверности. — И он улыбнулся еще раз.

При его последних словах лицо Эмбры Серебряное Древо переменилось. На мгновение в его искаженных чертах отобразилось больше гнева, чем Мрессе когда-либо доводилось видеть, а глаза сверкнули яростным пламенем.

Но сразу же — ведь девочка происходила из рода баронов Серебряного Древа, черты лица смягчились, выражение стало безразличным, и далее баронесса Эмбра следила за тем, как ее обрекают неведомой, но, несомненно, плачевной участи, скрывая свои чувства за непроницаемой маской.