Из дома Тео Джек отправился прямиком в «Спарки». Было уже довольно поздно, но толпа в заведении продолжала ловить кайф. Из динамиков лилась музыка в стиле кантри, группа фанатичных поклонников Гарта Брукса кружила своих девушек в танце.

«Стоило Тео исчезнуть на один день, и заведение уже кишит белыми батраками».

«Спарки» был того рода заведением, где выпивка подавалась бесплатно, зато все остальное – за приличные деньги. На протяжении всего дня здесь строились различные догадки о таинственном исчезновении Тео. За двадцать баксов официантка указала Джеку нужное направление.

– Выпивкой угостить? – спросил Джек, садясь на табурет за стойкой бара.

Костлявый паренек с нездорового цвета кожей поднял глаза от стакана и спросил:

– Ты что, голубой?

– Нет, извини. Но у меня есть пара голубеньких дружков, так что могу познакомить, если тебе интересно.

Парень соскочил с табурета.

– Придержи язык, ты, задница!

– Ладно, не кипятись, друг. Я просто пошутил.

– Не вижу ничего смешного.

Джек призадумался. Обычно он старался подружиться с людьми, перед тем как начать выкачивать из них нужную информацию. Но здесь, похоже, не тот случай. Парень попался какой-то дерганый, так что тратить время на обмен любезностями было бессмысленно.

– Ты ведь водитель грузовика, верно?

– Ага.

– Это твоя фура стоит на заднем дворе?

– А тебе-то что?

– Слыхал, ты торгуешь наркотой, прямо из нее.

– Вранье.

– Ладно, не волнуйся. Я не коп.

– Ничего я никому не продаю.

– Ну а я слышал другое. Так что давай напрямую. Тео Найт ушел отсюда примерно в два часа ночи. С тех пор его никто не видел. Партнер по бизнесу сказал, что к нему приходили копы, задавали вопросы. И еще я слышал, ты здесь единственный, кто может иметь представление о том, что произошло с Тео.

– Копам я ничего не говорил.

– Верю. А все потому, что ты в тот момент занимался бизнесом, торговал дурью из грузовика.

Парень нервно улыбнулся:

– Откуда знаешь, а?

– Из верного источника. Так ты расскажешь мне, что там видел? Или мне надо позвонить своему старому приятелю, одному большому начальнику из прокуратуры, и попросить его выписать ордер на обыск твоей машины?

Парень поболтал кубиками льда в стакане, допил остатки виски.

– А ты, я смотрю, крутой парень, да?

– Просто человек, преследующий свою цель.

Водитель опасливо покосился на дверь, затем наклонился к Джеку и сказал:

– Твой дружок Тео уехал с какой-то цыпочкой.

– Как выглядела?

– Брюнетка. Вся в черном, фигурка что надо. Должно быть, латиноамериканка. Ошивалась возле его машины на парковке, потом влезла. Ну, минут через двадцать вышел и сам Тео. И они уехали вместе. Вот и все. Больше я ничего не видел.

– Ну а как они были настроены? Дружелюбно или, может, ссорились?

– Да не видел я. «Джетта» с очень темными стеклами, так что хрен чего разглядишь. Просто говорю, сперва увидел, как она влезла, потом вышел он. Не знаю, может, она курила травку, пока ждала, не видел. А потом они уехали, и все дела.

– Ну а что-нибудь еще запомнил?

– Ага. Наклейка на бампере. Там было написано: «ГОТОВ ЗАТОРМОЗИТЬ ТОЛЬКО РАДИ ПОРНОЗВЕЗДЫ». Так и врезалась в память.

Да, это точно была машина Тео, подумал Джек.

– Ладно. Это все, что я хотел знать. Спасибо тебе.

Он слез с табурета и двинулся к выходу. Запахи и громкая музыка остались позади. На парковке было тихо, почти полная луна заливала стоянку голубоватым светом. Джек привалился спиной к борту своей машины, но раздумывал недолго. Брюнетка, симпатичная, хорошая фигура. Он думал о таком варианте, и сообщение водителя лишь подтвердило подозрения.

Он достал из кармана мобильник. Кому сначала позвонить? Если уведомить полицию, Катрина может нанять адвоката и тогда ничего ему не скажет. Он подумал с минуту, затем наконец решился и набрал номер телефона, который дала ему сама Катрина после посещения передвижной станции по приему донорской крови.

– Что ты сделала с Тео Найтом? – спросил он, когда она ответила.

В трубке настала долгая пауза.

– Не отключайся, Катрина, – сказал Джек. – Тео пропал, и я только что выяснил, что вчера ночью вы вместе уехали со стоянки у «Спарки».

– Кто это тебе сказал?

– У меня есть свидетель. Он видел, как ты ждала его в машине.

Она промолчала. Секунды три спустя Джек сказал:

– Даю тебе шанс. Расскажи, что произошло с Тео. Если не сделаешь этого, иду в полицию.

Она по-прежнему молчала, и в молчании этом Джек отчетливо улавливал напряжение.

– Так что выбираешь? – спросил он.

– Не надо в полицию.

– Почему нет?

– Потому что, если пойдешь, вероятность того, что Тео убьют, возрастет.

– Это что, угроза?

– Нет.

– Он жив?

– Да.

– Ты это точно знаешь?

– Да.

– Так, давай внесем ясность. Ты хочешь сказать, что похитила его?

– Нет. Я имею в виду – не совсем так. Я не прошу выкупа или чего-то в этом роде. Я спрятала Тео ради его же безопасности.

– Как прикажешь понимать?

– Могу сказать одно: делаю все, чтобы сохранить ему жизнь. Но если вмешаешься ты, шанс, что его прикончат, возрастет. И тогда это будет не моя вина.

– Что вообще происходит?

– Сейчас объяснить не могу. Дай мне двадцать четыре часа, попробую уладить проблему.

– Ты что, окончательно из ума выжила?

– Доверься мне. Я информатор, но не преступница, или ты забыл?

– Не верю я тебе больше. Иду в полицию.

– Что ж, прекрасно, иди. Но знай, что поступишь весьма странно для человека, некогда спасшего своего друга от казни. Сам подпишешь ему смертный приговор – в том случае, если обратишься в полицию.

Джек так и впился пальцами в трубку.

– Не нравится мне все это, – заметил он после паузы. – После той встречи у фургона я подумал, что отношения у нас теперь дружеские. Но до сих пор от тебя ни слова про историю в Джорджии. Вообще ничего.

– Насчет Джорджии ты был прав, – ответила она после паузы.

Сердце у него замерло.

– Так, значит, они все-таки убивают виатикальных инвесторов?

– Я проверила по компьютеру. Та женщина из Джорджии была их клиенткой.

– Если они убрали Джесси, это означает, что компания «Виатикл солюшнс» расправилась с двумя своими клиентками за один месяц.

– Не уверена. И здесь замешана не только «Виатикл солюшнс». Мы создали дюжины подобных корпораций, – большинство из них липовые, – которые приводим в действие лишь по необходимости. Поначалу, когда я только устроилась на эту работу, то думала, что все эти компании проделывают лишь никому не нужную бумажную работу, ничего больше. Но теперь понимаю, что это далеко не так. Каждый из клиентов ведет дело с отдельной компанией. Та женщина из Джорджии была связана с «Файнэншл хелс».

– Умно, – заметил Джек. – В противном случае многократный возврат денег мог навести на подозрения.

– Я была близка к их разоблачению.

– Тебе не следует останавливаться.

– Нужно время.

– У тебя его нет. Что, если они убьют еще одного на следующей неделе?

– Речь идет не о неделе. Мне нужно всего двадцать четыре часа. Тогда и Тео будет в безопасности, и все их махинации будут раскрыты. Обещаю.

Джек взвесил все «за» и «против». Несколько часов решающей роли не сыграют.

– Ладно. Даю тебе ровно двадцать четыре часа. Но мне нужны доказательства, что Тео жив. Чтобы представила их к полудню, ясно?

– Какие именно?

Тут он мысленно представил себе Тео, играющего на саксофоне. Этот образ и подсказал ответ.

– Спроси у него название любимого альбома Дональда Берда.

– Ладно. Получишь ответ завтра к полудню.

– И еще одно.

– Что?

– Тео Найт мне друг. Если только попробуешь обмануть меня или с ним что-то случится, я тебя найду. Из-под земли достану. Поняла?

– Что же тут непонятного? – ответила она.

Джек выключил мобильник.