Голубая зона

Гросс Эндрю

Часть первая

 

 

Глава первая

В то утро, когда жизнь Бенджамина Рааба начала разваливаться, цена на золото поднялась на два процента.

Он откинулся в кресле в своем роскошном офисе, глядя вниз на Сорок седьмую улицу и прижав к уху телефонную трубку.

– Я жду, Радж…

У Рааба был контракт на две тысячи фунтов золота. Более миллиона долларов. Индийцы были его самыми крупными клиентами, одними из самых крупных экспортеров драгоценностей в мире. Два процента. Он взглянул на экран. Тридцать тысяч долларов. Еще до ленча.

– Решайся, Радж, – настаивал Рааб. – Моя дочь сегодня выходит замуж. Я бы хотел успеть…

– Кэти выходит замуж? – Казалось, индиец обиделся. – Бен, ты никогда не говорил…

– Это я пошутил, Радж. Если она выйдет замуж, ты будешь среди приглашенных. Но давай, Радж, решайся… речь ведь идет о золоте, не пастрами. Оно никогда не портится.

Это было его работой. Рааб торговал золотом. Уже двадцать лет он владел торговой компанией, расположенной рядом с алмазным районом Нью-Йорка. Начал он много лет назад, скупая остатки у семейных компаний, которые переставали существовать. Теперь он поставлял золото половине дилеров Нью-Йорка, а также большому числу экспортеров драгоценностей во всем мире.

Все в этом бизнесе его знали. Ему никогда не удается купить индюшачью ногу в магазине деликатесов без того, чтобы наглый, толстый хасид не влез в его кабинку и не сообщил потрясающие новости о великолепном бриллианте, который он хочет продать. (Хотя они всегда утверждали, что являются только посредниками.) Или чтобы к нему не подошел один из курьеров-пуэрториканцев, чтобы поблагодарить за присланные на свадьбу цветы. Или китаец, жаждущий немного заработать на колебаниях курса доллара. Или австралиец, надоедающий ему своими необработанными камнями, годными только для промышленных целей.

«Мне повезло», – всегда говорил Рааб. У него были жена, которая его обожала, трое прекрасных ребятишек, которыми он гордился. У него был дом в Ларчмонте (куда больше, чем простой дом) с видом на Лонг-Айленд, «феррари», на котором Рааб однажды участвовал в гонке в Лайм-Роке, занимающий почетное место среди других пяти машин в гараже, не говоря уже о ложе на стадионе «Янки».

В офис вошла Бетси, секретарша, работавшая у него уже двадцать лет, с подносом, на котором стоял специальный салат и лежала салфетка. Рааб считал, что салфетка – лучший способ защитить галстуки от Гермеса от жирных пятен. Она закатила глаза:

– Все еще Радж?..

Бенджамин пожал плечами, взглядом показывая ей на блокнот, где он уже написал окончательную сумму сделки – $648.50. Он знал, что покупатель согласится. Радж всегда соглашался. Они этими танцами занимались уже много лет. Но неужели ему еще долго придется разыгрывать такие спектакли?

– Ладно, друг мой. – Покупатель-индиец вздохнул, сдаваясь. – Будем считать, что мы договорились.

– Bay, Радж. – Рааб сделал вид, что вздохнул с облегчением. – «Файнэншиэл таймс» уже у дверей, надеется на эксклюзивное интервью.

Индиец тоже рассмеялся, и они заключили сделку: $648.50, как и было написано в блокноте.

Бетси улыбнулась.

– Он повторяет это каждый раз, не правда ли? – заметила она, кладя на стол рядом с тарелкой две яркие брошюры туристических агентств.

Рааб заткнул салфетку за ворот своей розовой рубашки фирмы «Томас Пинк».

– Пятнадцать лет.

Достаточно зайти в плотно заставленный офис Рааба, чтобы узнать все о нем. Все стены там увешаны грамотами и портретами Шарон, его жены, и детей – Кейт, старшей, которая окончила Университет Брауна, шестнадцатилетней Эмили, известной в стране спортсменки, и Джастина, двумя годами младше, а также фотографиями, привезенными из многочисленных семейных путешествий.

Вилла в Тоскане. Сафари в Кении. Катание на лыжах в Куршевеле во французских Альпах. Бен в водительском костюме с Ричардом Петти в школе вождения «порше».

Именно этим он и занимался во время ленча. Планировал их следующее путешествие. Может, в Анды? Затем замечательный тур пешком по Патагонии. Скоро двадцать пятая годовщина их свадьбы. Шарон всегда мечтала о Патагонии.

– В моей следующей жизни, – сказала Бетси, закрывая дверь, – я постараюсь стать одним из ваших детей.

– В следующей жизни, – крикнул ей вслед Рааб, – я бы тоже этого хотел!

Внезапно в приемной раздался громкий треск. Сначала Раабу показалось, что это кто-то ворвался или что-то взорвалось. Он уже подумал, не нажать ли кнопку тревоги. Громкие, незнакомые голоса выкрикивали команды.

Бетси снова вбежала в офис с паническим выражением на лице. За ней вошли двое мужчин в костюмах и морских ветровках.

– Бенджамин Рааб?

– Да… – Он встал лицом к высокому лысеющему человеку, который обратился к нему и, видимо, был старшим. – Вы не имеете права вот так сюда врываться. Что, черт возьми, происходит…

– Происходит то, мистер Рааб, – сказал мужчина и швырнул на стол сложенный документ, – что у нас есть ордер от федерального судьи на ваш арест.

– Арест?.. – Внезапно люди в пиджаках ФБР оказались повсюду. Его сотрудников собрали и велели им убираться. – За что, черт возьми?

– За отмывание денег, содействие криминальным действиям и недоносительство, а также заговор с целью обокрасть американское правительство, – прочитал агент. – Что скажете, мистер Рааб? Содержимое данного офиса изымается и приобщается к делу в качестве материальных улик.

– Что?

Он не успел больше ничего сказать, как второй агент, молодой латиноамериканец, крутанул Рааба, завел его руки за спину и надел на них наручники. И это на глазах у всех его работников.

– Это безумие. – Рааб изогнулся, пытаясь взглянуть в лицо агенту.

– Ну еще бы, – фыркнул агент. Он взял туристскую брошюру из рук Рааба. – Ай-ай-ай, – насмешливо сказал он, кидая брошюру на стол, – а такое могло быть приятное путешествие.

 

Глава вторая

– Последи как следует за этими детками, – пробормотала Кейт Рааб, глядя в мощный микроскоп фирмы «Сименс».

Тина О’Герн наклонилась над микроскопом.

– Bay!

В ярком люминесцентном свете линз с высоким разрешением хорошо были видны две увеличенные клетки. Одна была лимфоцитом, дефектной белой кровяной клеткой, у которой из мембраны тянулись волосатые частицы. Вторая была тоньше, изогнутая и с большим белым пятном в центре.

– Это у нас альфа-мальчик, – сказала Кейт, несколько увеличивая изображение. – Мы их зовем Тристаном и Изольдой. Так их Пакер назвал. – Она взяла со стола тонкий металлический щуп. – Давай теперь проверим…

Пока Кейт работала щупом, Тристан подбирался к более плотному лимфоциту. Дефектная клетка сопротивлялась, но волнистая клетка настойчиво продолжала возвращаться, как будто искала слабое место в мембране лимфоцита. Как будто нападала.

– Больше похоже на Ника и Джессику, – хихикнула Тина, наклонившись над микроскопом.

– Следи.

Как будто по сигналу волнистая клетка, казалось, начала зондировать волосатые края белой кровяной клетки, и затем прямо у них на глазах атакующая мембрана вроде как проникла за границы своей жертвы, и они слились в одну, более крупную клетку с белым пятном в центре.

– Надо же!

– Любовь причиняет боль, не так ли? – Кейт подняла голову от микроскопа. – Белая клетка – лимфобласт, их Пакер еще зовет лейкоцитами-убийцами. Они несут лейкемию. Посмотрим на следующей неделе, что произойдет с ними в растворе плазмы, сходном с кровяным потоком. Мне нужно зарегистрировать результаты.

– Ты занимаешься этим весь день напролет? – Тина скорчила гримасу.

Кейт хмыкнула. Добро пожаловать в жизнь в чашке Петри.

– Весь год.

Последние восемь месяцев Кейт работала лаборантом в лаборатории доктора Гранта Пакера в медицинском колледже имени Альберта Эйнштейна в Бронксе. Его работы в области цитогенной лейкемии начали производить много шума в медицинских кругах. Она защитила диплом в Университете Брауна, где они с Тиной на старшем курсе вместе работали в лаборатории.

Кейт всегда была умницей, но, как подчеркивала она, брала не свинцом в заднице. Ей было двадцать три года. Она любила повеселиться, побывать в новых ресторанах, сходить в клуб. Уже в двенадцать лет она обходила большинство парней на сноуборде. У нее был возлюбленный, Грег, резидент второго года в медицинской школе Нью-Йорка. Просто большую часть дня она проводила над микроскопом, записывая данные и переводя их в цифровые файлы, но они с Грегом всегда шутили, когда им удавалось встретиться, что в их взаимоотношениях одной лабораторной крысы достаточно. И все-таки Кейт свою работу любила. Пакер вскружил немало голов, и Кейт должна была признаться, что было время, когда и она подумывала о нем.

Тем более что, по ее мнению, она была, вне всякого сомнения, единственным человеком, который мог наизусть пересказать «Десять ступеней развития клетки» Клири и отличалась еще тем, что имела татуировку двойного завитка ушной раковины на ягодице.

– Лейкоскопофия, – пояснила Кейт, – поначалу поражает воображение. Попробуй пронаблюдать за клеткой тысячу раз. Теперь смотри, что получилось.

Они снова склонились над микроскопом. Осталась всего одна клетка – большой, извилистый Тристан. Дефектный лимфобласт исчез.

Изумленная Тина присвистнула.

– Если такого можно достичь на живой модели, надо бежать получать Нобелевскую премию.

– Где-нибудь лет через десять вполне возможно. Лично я лишь надеюсь успешно защитить диссертацию, – улыбнулась Кейт.

В этот момент начал вибрировать ее сотовый. Она подумала, что это Грег, который любил посылать ей электронной почтой забавные фотографии с обходов, но когда она взглянула на экран, то покачала головой и снова спрятала телефон в карман своего лабораторного халата.

– Если это не он, тогда мама, – вздохнула она.

Кейт отвела Тину в библиотеку, где хранилась коллекция цифровых видеозаписей культуры стволовых клеток, описывающая около тысячи взаимодействий.

– Работа всей моей жизни! – Она представила ее Максу, главной драгоценности Пакера, цитогенетическому микроскопу ценой в два миллиона, который умел разделять хромосомы в клетке и вообще давал им возможность работать. – У тебя будет ощущение, что ты ходишь к нему на свидание. Подожди с месяц.

Тина оглядела микроскоп и пожала плечами в насмешливом одобрении:

– Случалось и похуже.

Тут снова зазвонил сотовый телефон Кейт. Она вытащила его. Снова мать. Но на этот раз имелось и текстовое сообщение:

«Кейт, случилась беда! Срочно позвони домой!»

Кейт недоуменно смотрела на экран. Она никогда раньше не получала таких посланий. Ей не нравилось, как оно звучит. Она перебрала в уме, что могло случиться, и все оказалось плохим.

– Тина, прости, но мне нужно позвонить домой.

– Да ради Бога. Я пока попробую начать общаться с Максом.

Сильно нервничая, Кейт набрала номер родительского дома в Ларчмонте. Мать сняла трубку после первого звонка. Кейт сразу услышала тревогу в ее голосе.

– Кейт, беда с отцом…

Случилось что-то плохое. Ее охватила дрожь. Отец никогда не болел. Он был в прекрасной форме. Он, вполне возможно, мог, если повезет, побить Эм в игре в сквош.

– Что случилось, мам? Он в порядке?

– Я не знаю… Только что звонила его секретарша. Твоего отца арестовали, Кейт. Его арестовало ФБР!

 

Глава третья

Они сняли с него наручники уже в штабе ФБР на Фоли-сквер на Манхэттене, провели в узкую комнату с деревянным столом и металлическими стульями, а также парой объявлений «Разыскивается» на специальной доске на стене.

Он сел и уставился в маленькое зеркало, которое, как он знал, было двусторонним, видел такое по телевизору в какой-то полицейской драме. Он знал, что им сказать. Репетировал свою речь неоднократно. Все это какая-то безумная ошибка. Он простой бизнесмен. Он за всю свою жизнь не сделал ничего предосудительного.

Минут через двадцать открылась дверь. Рааб встал. Вошли те же два агента, которые его арестовали, а за ними худой молодой человек в сером костюме с коротко подстриженными волосами, который поставил на стол кейс.

– Я – специальный агент со стороны обвинения Бут, я здесь старший, – заявил высокий лысеющий агент. – Вы уже знакомы со специальным агентом Руисом. Это мистер Нардоззи. Он представитель генерального прокурора министерства юстиции США. Он знаком с вашим делом.

– Моим делом?.. – Рааб робко улыбнулся, с опаской рассматривая толстые папки и не веря своим ушам.

– Мы собираемся задать вам несколько вопросов, мистер Рааб, – начал агент Руис. – Пожалуйста, садитесь. Уверяю вас, что будет проще, если вы окажете нам полное содействие и правдиво и исчерпывающе ответите на наши вопросы.

– Разумеется, – кивнул Рааб, снова садясь.

– И мы все запишем на магнитофон, если не возражаете, – продолжил Руис, ставя на стол обычный кассетный магнитофон, даже не дожидаясь его ответа. – И для вашей безопасности тоже. Вы в любой момент можете потребовать присутствия адвоката.

– Мне не нужен адвокат, – покачал головой Рааб. – Мне нечего скрывать.

– Прекрасно, мистер Рааб. – Руис благодушно подмигнул ему. – Всегда проще, если людям нечего скрывать.

Агент достал пачку бумаг и разложил их в определенном порядке на столе.

– Вы слышали о «Пас экспорт энтерпрайсиз», мистер Рааб? – спросил он, переворачивая первую страницу.

– Конечно, – подтвердил Рааб. – Они – мой самый крупный клиент.

– И какие услуги конкретно вы им оказываете? – спросил агент ФБР.

– Я покупаю золото. На открытом рынке. Они развивают подарочный бизнес или что-то в этом роде. Я от их имени перевожу золото посреднику.

– «Аргот мэнифэкчеринг»? – перебил его Руис, переворачивая еще одну страницу.

– Да, «Аргот». Послушайте, если в этом дело…

– И что «Аргот» делает с золотом, которое вы для него покупаете? – еще раз перебил его Руис.

– Понятия не имею. Они что-то производят.

– Новинки выпускают, – цинично сказал Руис, поднимая голову от записок.

Рааб уставился на него.

– Это их дело, что делать с золотом. Я просто покупаю его для них.

– И давно вы поставляете золото «Арготу» от имени «Пас»? – спросил специальный агент Бут, подхватывая эстафету у Руиса.

– Точно не могу сказать. Нужно проверить. Примерно шесть-восемь лет…

– Шесть-восемь лет. – Агенты переглянулись. – И все это время вы, мистер Рааб, понятия не имели, что именно они делают из этого золота?

Вопрос звучал риторически. Но они ждали ответа.

– Они много чего делали, – пожал Рааб плечами. – И для разных клиентов. Украшения. Вещи с золотым покрытием, пресс-папье…

– Они потребляли довольно много золота, – заметил Бут, пробегая глазами колонку цифр. – Слишком много для украшений и пресс-папье, не находите? В прошлом году свыше трех тысяч ста фунтов. Навскидку по шестьсот сорок долларов за унцию выходит более тридцати одного миллиона долларов, мистер Рааб.

Цифра удивила Рааба. Он почувствовал, что лоб покрылся испариной. Облизал губы.

– Я же сказал, я только покупаю и продаю. Они делают заказ. Я только поставляю золото. Послушайте, может быть, если вы мне скажете, в чем дело…

Бут смотрел на него с циничной улыбкой, будто развлекался. Но Рааб понимал, что за этой улыбкой стоят факты. Руис открыл папку и достал новые бумаги. Фотографии. Черно-белые, восемь на десять. На них были обычные вещи – подставки для книг, пресс-папье и некоторые инструменты вроде молотков, отверток и так далее.

– Вы из этого что-нибудь узнаете, мистер Рааб?

В первый раз Рааб почувствовал, как сердце начало биться чаще. Он осторожно покачал головой:

– Нет.

– Вы получали оплату от «Аргота», верно? – неожиданно спросил Руис. – Взятки…

– Комиссионные, – поправил Рааб, раздраженный его тоном.

– А в дополнение к вашим комиссионным? – Руис не сводил с него глаз. Он подвинул к нему лист бумаги через стол. – Комиссионные на рынке товаров достигают какого уровня? Полутора процентов, двух процентов? Ваши же поднимались до шести или даже восьми. Не так ли, мистер Рааб?

Руис по-прежнему не сводил с него глаз. Горло у Рааба внезапно пересохло. Он вдруг заметил, что крутит в пальцах золотые запонки от Картье, которые подарила ему Шарон на его пятидесятилетие, и отдернул пальцы. Его взгляд переходил с одного агента на другого. Он пытался определить, что они имели в виду.

– Как вы справедливо заметили, они использовали много золота, – ответил он. – Но что они с ним делали, их личное дело. Я всего лишь поставщик.

– Насчет того, что они с ним делали, – голос агента Бута стал резким, нетерпеливым, – так они его экспортировали, мистер Рааб. Эти новинки, о которых вы толковали, они сделаны не из металла, покрытого золотом, или бронзы с золотым покрытием. Все они – чистое золото, мистер Рааб. Они их красили и анодировали, дабы они походили на обычные предметы, что, как я подозреваю, вам отлично известно. Вы не догадываетесь, мистер Рааб, куда в конечном итоге попадали эти предметы?

– Куда-нибудь в Латинской Америке, как можно догадаться, – произнес Рааб. Он откашлялся. – Я же сказал. Я только покупал золото для них. Я не уверен, что понимаю, что происходит.

– А происходит то, мистер Рааб, – Бут посмотрел Раабу прямо в глаза, – что одна ваша нога уже глубоко в ведре с дерьмом, и мы только хотели бы знать, где находится вторая, внутри или снаружи. Вы сказали, что сотрудничали с «Арготом» шесть-восемь лет. Вы знаете, кто владелец этой компании?

– Гарольд Корнрейх, – более уверенно ответил Рааб. – Я хорошо знаю Гарольда.

– Прекрасно. А как насчет «Пас»? Вы в курсе, кто руководит этой компанией?

– Мне кажется, фамилия Спесса или что-то в этом роде. Виктор. Я несколько раз с ним встречался.

– На самом деле настоящее имя Виктора Спесса Виктор Консерга. – Руис подтолкнул к нему фото. – Он всего лишь один из партнеров в компании. Документы, которые сейчас покажет вам агент Руис, получены от корпорации «БКА инвестментс лимитед», что на Каймановых островах. – Руис разложил на столе новые фотографии, явно сделанные скрытой камерой. Люди на них были латиноамериканцами. – Кого-нибудь из них узнаете, мистер Рааб?

Теперь Рааб действительно забеспокоился. По спине поползла холодная струйка пота. Он взял фотографии, внимательно просмотрел их и отрицательно покачал головой:

– Нет.

– Виктор Консерга, Рамон Рамирес, Луис Трухильо, – сказал агент ФБР. – Эти типы считаются ведущими персонами в БКА, куда направляются образцы товаров, в которые превращается ваше золото. Трухильо, – он показал на фото толстого человека в модном костюме, забирающегося в «мерседес», – является одним из ведущих финансовых менеджеров семьи Меркадо, колумбийского наркотического картеля.

– Колумбийского! – ахнул Рааб. Глаза его расширились.

– И к вашему сведению, мистер Рааб, – сказал агент Руис, – мы здесь не в детские игрушки играем.

Рааб смотрел на него с отвисшей челюстью.

– Золото, которое вы покупаете, мистер Рааб, от имени «Пас» переплавляется и превращается в обычные хозяйственные предметы, которые потом красятся или чем-то покрываются и направляются в Колумбию, где из них снова делают слитки. «Пас» – просто крыша, компания полностью принадлежит семье Меркадо и картелю. Деньги, которые они платят вам за ваши… услуги, как вы говорите, поступают от продажи наркотиков. Золото, которое вы им поставляете, – агент Руис расширил глаза, – служит им для перевозки наркотиков.

– Нет! – воскликнул Рааб, вскакивая с места и в ужасе глядя на агентов. – Я не имею к этому никакого отношения, клянусь. Я всего лишь поставляю золото. Вот и все. У меня контракт. Этот Виктор Консерга обратился ко мне с настойчивой просьбой, как и многие другие. Если вы пытаетесь напугать меня, вы своего достигли. У вас получилось. Но колумбийцы… Меркадо… – Он покачал головой. – Не пойдет. Это уже перебор, черт побери!

Бут спокойно потер подбородок, как будто не слышал ни одного слова, сказанного Раабом.

– Когда мистер Консерга обратился к вам, мистер Рааб, он сказал вам, что он хочет?

– Он сказал, что хочет купить золото. Он хотел превратить его в некоторые предметы.

– Как же тогда вышло, что для этого его первым делом представили «Арготу»?

Рааб отшатнулся. Он все понял теперь. Яснее ясного. Куда это все ведет. Хозяином «Аргота» был его друг, Гарольд. Он сам их познакомил.

И много лет ему щедро платили за организацию этой сделки.

Именно в этот момент Нардоззи, юрист из министерства юстиции, который до этого молчал, наклонился вперед и сказал:

– Вы ведь знаете, что подразумевается под понятием «отмывание денег», мистер Рааб, не так ли?

 

Глава четвертая

У Рааба было ощущение, будто его ударили в живот. Его лицо стало абсолютно белым.

– Я ничего не знал! – покачал он головой. Неожиданно он почувствовал, что рубашка на спине стала совершенно мокрой. – Верно, я… я брал комиссионные у «Аргота», – заикаясь произнес он, – но это было чем-то вроде поощрения, никакая не взятка. Я ведь был простым посредником. Все так делают. Но клянусь, я понятия не имел, что они делают с золотом. Это же безумие. – Он взглянул на агентов, ища понимания. – Я занимаюсь этим бизнесом уже двадцать лет…

– Двадцать лет. – Руис сжал руки на животе, раскачиваясь взад-вперед. – С этим числом нам придется еще не раз сталкиваться. Но пока… вы сказали, что Консерга сам к вам пришел?

– Да. Он сказал, что хочет кое-что делать из золота, – кивнул Рааб. – Что, если я кого-либо найду, я буду для него брокером. Что он хорошо заплатит. Я связал его с Гарольдом. Я никогда не слышал о «БКА инвестментс». Или о Трухильо. Гарольд – хороший человек. Я знал его с первых дней, как я занялся этим бизнесом. Ему просто нужна была работа.

– Вы знакомы с РИКО, законом о коррумпированных и находящихся под влиянием рэкетиров организациях, ведь так, мистер Рааб? – Прокурор расстегнул свой кейс. – Или патриотическим законом?

– РИКО… – Кровь отлила от лица Рааба. – Но это же против гангстеров. Патриотический закон? За кого, черт побери, вы меня принимаете?

– В соответствии с положениями закона РИКО преступлением является уже знание о криминальных действиях или вовлечении в эти действия других лиц. Сюда как раз и относится ваше содействие сделке между «Пас» и «Арготом», не говоря уже о потоке незаконных выплат вам в течение многих лет. Обратите также внимание и на патриотический закон, мистер Рааб, в соответствии с которым с 2001 года считается незаконным не сообщать о получении чеков от любого иностранного лица, превышающих двадцать тысяч долларов.

– Патриотический закон?.. – У Рааба даже коленки затряслись. – Что вы тут мелете?

– Мы пытаемся довести до вашего сведения, – вмешался агент Бут, небрежно почесывая короткие рыжие волосы на голове, – что вы в дерьме по самые уши, мистер Рааб, простите за выражение. И теперь вам надо думать, как из него выбраться.

– Выбраться? – Рааб чувствовал, как жарко было в комнате. Внезапно он представил себе Шарон и детей. Как они смогут все это пережить? Как сможет он даже начать им объяснять?.. Он чувствовал, как голова начинает идти кругом.

– Что-то вы неважно выглядите, мистер Рааб. – Агент Руис притворился обеспокоенным. Поднялся и принес ему стакан воды.

Рааб уронил голову на руки.

– Мне думается, что мне все же нужен адвокат, – сказал он.

– Да никакой адвокат вам не нужен. – Агент Бут сделал большие глаза. – Вам потребуется все гребаное министерство юстиции, чтобы повернуть дело в вашу пользу.

Руис подошел к столу и подвинул воду поближе к Раабу.

– Разумеется, есть вариант, который мог бы вам подойти.

Рааб провел руками по волосам. Выпил глоток воды, вытер пот со лба.

– Какой вариант?

– Вариант, который поможет вам избежать федеральной тюрьмы на ближайшие двадцать лет, – улыбнулся Бут.

Рааб почувствовал спазм в желудке. Отпил еще глоток воды, постарался сдержать слезы.

– Какой вариант?

– Консерга, мистер Рааб. Консерга ведет к Рамиресу и Трухильо. Вы же смотрите кино. Здесь у нас все так же. Вы сдаете нам верхушку, мы устраиваем так, что кое-кто исчезает. Разумеется, вы понимаете, – сказал агент ФБР, безразлично пожимая плечами, – ваш приятель Гарольд Корнрейх тоже обречен.

Рааб тупо смотрел на него. Гарольд был его другом. Он и его жена были на бар митцва Одри. Их сына, Тима, только что приняли в Миддлберийский колледж. Рааб покачал головой:

– Я знаю Гарольда уже двадцать лет.

– Он уже в прошлом, мистер Рааб, – уверил его Бут. – Вы ведь не хотите, чтобы мы задали ему такой же вопрос насчет вас, мистер Рааб?

Руис подвинул свой стул вокруг стола, чтобы оказаться ближе к Раабу, вроде как установить дружеские отношения.

– У вас славная жизнь, мистер Рааб. Теперь вам надо поразмыслить, что следует сделать, чтобы все так и осталось. Я видел эти фотографии в вашем офисе. Я не уверен, как скажутся ваши двадцать лет в тюрьме на этой славной семье.

– Двадцать лет!..

– Я же говорил, что эта цифра будет возникать снова и снова.

Рааба охватил гнев. Он вскочил. Они не препятствовали. Подошел к стене и начал колотить по ней кулаком, потом остановился. Резко повернулся.

– Зачем вы все это затеяли? Я всего лишь познакомил двух людей. Половина людей на Уолл-стрит, мать твою, сделала бы то же самое. Вы пугаете меня патриотическим законом. Хотите, чтобы я продал своих друзей. Но я всего лишь продавал золото. За кого, черт побери, вы меня принимаете?

Они ничего ему не ответили. Подождали, когда он медленно вернется к столу и сядет на стул. Глаза у него жгло, и, усевшись, он вытер их ладонями.

– Мне нужно немедленно переговорить со своим адвокатом.

– Если хотите, чтобы вас представляли, запомните, что это было вашим решением, – заметил Руис. – Вы у нас уже тепленький, мистер Рааб, как ни посмотри. Вам лучше всего поговорить с нами и постараться выпутаться. Но прежде чем вы позвоните адвокату, есть еще кое-что, на что вам стоит посмотреть, мистер Рааб.

– На что именно? – огрызнулся Рааб, не в состоянии сдержать раздражение.

Агент ФБР достал еще одну фотографию из своей папки и подтолкнул ее к Раабу.

– Как насчет этого личика, мистер Рааб? Оно не кажется вам знакомым?

Рааб взял фотографию. Он смотрел на нее, и лицо постепенно бледнело.

Руис начал раскладывать по столу фотографии. Как и раньше, они были сделаны скрытой камерой. Только на этот раз на них был он. Рядом с невысоким, крупным мужчиной с тоненькими усиками и лысиной на затылке. Один снимок был сделан через окно его офиса, другой – с противоположной стороны дороги. На еще одном они сидели в китайском гриль-баре за ленчем. Сердце Рааба ушло в пятки.

– Иван Берроа, – прошептал он, тупо глядя на фотографии.

– Иван Берроа. – Агент ФБР кивнул, сдерживая улыбку.

Как будто по сигналу дверь в комнату для допросов распахнулась, и кто-то вошел.

Глаза Рааба полезли на лоб.

Это был мужчина с фотографии. Берроа. Только одет он был иначе, чем в последний раз, когда Рааб его видел. Не в кожаную куртку и джинсы, а в костюм.

И он носил жетон.

– Полагаю, вы уже знакомы со специальным агентом Эспосито, верно, мистер Рааб? Но если ваша память вас подводит, мы всегда можем воспроизвести для вас голосовую запись вашей беседы.

Рааб поднял голову. Они правы. Он по уши в дерьме.

– Как мы уже говорили, – агент Руис начал собирать разложенные по столу фотографии, – всегда легче, если человеку нечего скрывать.

 

Глава пятая

Кейт едва успела на поезд в 12.10, чтобы попасть в родительский дом в Ларчмонте. С трудом протиснулась в последний вагон, когда двери уже закрывались и поезд трогался.

Все, что она успела, – это схватить кое-что из вещей и оставить записку Грегу:

«Что-то случилось с Беном. Я еду домой. Сообщу, когда узнаю подробности».

Только когда поезд тронулся и Кейт устроилась в полупустом вагоне, она сообразила, что на самом деле сказала ей мать. Это было как удар под дых.

«Твоего отца арестовало ФБР».

Если бы она не расслышала панику в голосе матери, она бы подумала, что это глупая шутка. Сговор для отмывания денег. Это же безумие… Ее отец был одним из самых честных людей, кого она знала.

Конечно, он иногда получал слишком большие комиссионные. Или записывал расходы на семейный обед на счет компании. Или мудрил с налогами… Все так делали.

Но закон РИКО… Соучастие в криминальных действиях… ФБР… Это же чушь. Она знала своего отца. Она знала, какой он человек. Абсолютно невозможно, чтобы он…

Кейт купила билет у кондуктора, затем прислонилась к окну, чтобы перевести дыхание после бега.

Для отца самым главным была репутация, он всегда так говорил. На этом был основан его бизнес. Он не имел дела с торгашами, у него не было никакой арбитражной программы, не было и комнаты, наполненной кучей клиентов. Он всегда был сам по себе. За ним – его связи и долгие годы в бизнесе. Его репутация.

Кейт вспомнила, что однажды он отказался вести дело о продаже большого земельного владения. Речь шла о семизначной цифре. И только из-за того, что судебный исполнитель сначала предложил эту работу его другу и конкуренту на Уолл-стрит и отцу не понравилось, что ему пришлось бы соревноваться за эту работу со своим другом.

А в другой раз он взял обратно бриллиант в восемь карат, продаже которого он содействовал на частных торгах два года назад. И только потому, что какой-то скользкий оценщик, которого нашла покупательница, заявил, что бриллиант мутноват. Тут тоже речь шла о шестизначной цифре. Мутный?.. Даже Эм и Джастин заявили, что он рехнулся. Ведь камень не изменился! Просто он уже был не нужен женщине.

Поезд протарахтел мимо строящихся домов в Бронксе. Кейт откинулась на спинку сиденья. Она волновалась за отца. Что он сейчас чувствует? Кейт устало закрыла глаза.

Она была старшей из детей. Сколько раз отец говорил ей, что между ними особая связь? «Это наш маленький секрет, ягодка». У них было даже особое, личное приветствие. Они видели этот жест в каком-то фильме и взяли его на вооружение: махали одним пальцем.

Внешне она немного отличалась от остальных членов семьи. Глаза у нее были широко расставлены и красивые, немного похожие на глаза Натали Портланд, как все говорили. Волосы русые, до плеч. У остальных детей волосы были темнее и гуще. И откуда у нее эти проницательные зеленые глаза? Хромосомы взыграли, поясняла Кейт. А одно поколение пропустили.

– Хорошенькая, верно, – часто дразнил ее отец. – Вот в кого она такая умная?

Прислонившись к стеклу, Кейт вспоминала, сколько раз он выручал ее. Всех их.

Как он уходил раньше с работы, чтобы успеть на ее футбольный матч в средней школе, а однажды даже прилетел на день раньше с востока, чтобы попасть на игру, когда ее команда вышла в финал в округе. Или ездил на машине за много миль на соревнования Эмили по сквошу – она была одним из лучших игроков-юниоров в графстве Уэстчестер – и утешал ее, когда она впадала в истерику из-за поражения команды в трудном матче.

Или во время учебы в Университете Брауна, когда Кейт занялась греблей, он приезжал на машине, сидел на берегу и смотрел, как она гребла.

Кейт всегда считала, что он был таким преданным семье человеком потому, что у него самого семьи почти не было. Его мать, Роуз, приехала из Испании, когда ему было девять лет. Его отец умер в Испании, попал под машину, или что-то в этом роде. Кейт почти ничего о нем не знала. Мать тоже умерла молодой, как раз когда он учился в Университете Нью-Йорка. Все восхищались ее отцом. В клубе, в деловых кругах, друзья. Вот почему происходящие события казались совершенно невероятными.

«Что ты такое натворил, черт побери, папа?»

Внезапно у Кейт начала сильно болеть голова. Она почувствовала привычное давление на глаза, сухость в горле, приступ тошноты.

Черт!

Она знала, что такое могло случиться. Это всегда вызывалось стрессом. Она сразу узнала симптомы.

Кейт пошарила в сумке и нашла монитор для определения уровня сахара в крови. Ей поставили диагноз в семнадцать лет, когда она кончала среднюю школу.

Диабет первого типа. И не лечится.

Сначала Кейт сильно расстроилась. Ее жизнь резко изменилась. Пришлось бросить футбол. Она не проходила отборочный тест. Ей приходилось строго следить за диетой, а тем временем все остальные ели пиццу и устраивали вечеринки по субботам.

Однажды она даже впала в диабетическую кому. Она готовилась к экзамену в школьном буфете, и вдруг ее пальцы начали неметь и ручка выскользнула из руки. Закружилась голова. Она перестала чувствовать свое тело. Лица вокруг превратились в белые пятна. Она попыталась крикнуть: «Что, черт возьми, происходит?»

Очнулась она в больнице через два дня и обнаружила, что прикреплена к дюжине различных мониторов и трубок. Это случилось шесть лет назад. За это время она научилась справляться с приступами. Но ей до сих пор приходилось ежедневно делать себе два укола.

Кейт вонзила иглу монитора в указательный палец. Высветилась цифра 282. Ее нормой было 90. Господи, ей нужно торопиться.

Она снова полезла в сумку и нашла свою аптечку. Она всегда держала запасную в холодильнике в лаборатории. Достала шприц и бутылочку гамулина. В вагоне было немного народу. Она вполне сможет сделать укол здесь. Она подняла шприц и надавила на поршень, чтобы убрать воздух. Подняла свитер. Привычное движение, она делала это дважды в день вот уже шесть лет.

Она вонзила иглу в мягкую ткань живота, как раз под ребрами и легонько нажала.

Все ее изначальное беспокойство насчет того, как жить с диабетом, осталось в далеком прошлом. Она поступила в университет. Изменила свои планы, решила заняться биологией. И начала заниматься греблей. Совсем немного сначала, только ради разминки. Но постепенно эти занятия дисциплинировали ее жизнь. Уже на первом курсе она была одной из лучших в университете одиночек в академической гребле, хотя роста в ней было всего пять футов и четыре дюйма и весила она 115 фунтов.

Вот что обозначало их тайное приветствие. «У Эми взрывной характер, – говорил отец этим жестом и подмигивал, – но настоящая борьба идет внутри тебя».

Кейт откинула голову на спинку сиденья. Отпила глоток воды из бутылки и почувствовала, как возвращаются силы.

Поезд уже подходил к Ларчмонту. Начал замедлять ход и замер напротив красного кирпичного здания станции.

Кейт сунула аптечку в сумку. Встала, повесила сумку на плечо и остановилась у двери.

Она никогда не забудет. Ни на один день. Ни на мгновение.

Когда она в больнице открыла глаза после двух дней в коме, первым, что она увидела, было лицо отца.

Бен справится, была уверена Кейт. Как он делал всегда. Он сумеет. Что бы он там такого ни натворил. Она не сомневалась.

Теперь что касается матери… Она вздохнула, заметив серебристый «лексус» у поворота сразу же, едва поезд подъехал к станции.

Тут все обстояло иначе.

 

Глава шестая

Поездка в тот день в Уэстчестер в черном лимузине, который организовал для него его адвокат Мел Кипштейн, была длинной и трудной для Рааба.

Тот час, когда его привели к судье Мюриель Сейперштейн в зал суда на Фоли-сквер для предъявления обвинения, был самым унизительным в его жизни.

Холодный государственный адвокат, присутствовавший на его допросе, называл его «криминальным авторитетом», создателем нелегальной сети, через посредство которой колумбийские наркобароны перекачивали деньги из этой страны. Он утверждал, что Рааб сознательно наживался на этих операциях в течение нескольких лет. Что у него есть связи с известными поставщиками наркотиков.

«Нет, – хотелось крикнуть Раабу, – все было совсем не так!» Но он сдерживался.

Каждый раз, когда судья зачитывал новый пункт обвинения, Раабу казалось, что в него вонзается нож.

Отмывание денег. Помощь и подстрекательство в криминальной деятельности. Заговор с целью обкрадывания американского правительства.

После недолгих переговоров, во время которых Рааб начал бояться, что ему никогда не видать свободы, его выпустили под залог в два миллиона долларов.

– У вас роскошный дом в Уэстчестере, мистер Рааб? – посмотрела на него поверх очков судья.

– Да, ваша честь. – Рааб пожал плечами. – Похоже на то.

Час спустя они с Мелом ехали по шоссе 95 в сторону Уэстчестера. По телефону он сказал Шарон только, что он в порядке и все расскажет, когда приедет домой.

Мел был уверен, что у них есть пространство для маневра. Он считал, что ему наверняка подстраивают ловушку. До настоящего момента ему доводилось представлять Рааба в таких делах, как споры по контрактам, аренда офиса и организация трастового фонда для детей. Всего две недели назад они на пару заняли второе место в соревнованиях по гольфу в Бернинг-Три.

– По закону ты должен сознательно содействовать им, Бен. Этот Консерга никогда не говорил тебе, что он собирается делать с золотом?

Рааб покачал головой:

– Нет.

– Он никогда не объяснял тебе, что деньги, которые он тебе платит, получены нелегальным путем?

Рааб снова отрицательно покачал головой. Отпил большой глоток из бутылки с водой.

– Получается, что если ты не знал, значит, ты не знал, верно, Бен? То, что ты мне рассказал, выглядит нормально. В соответствии с законом РИКО карается заговор, если он «сознателен» или с «дурными намерениями». Ты же не можешь быть участником, а тем более помогать или подстрекать, раз ты не знал.

В устах Мела все звучало логично и убедительно. Он едва сам не поверил. На самом деле он сделал несколько существенных ошибок, неправильно оценил ситуацию. Вот с этим ему нужно справиться. Он действовал слепо, глупо, движимый жадностью. Но он никогда не знал, с кем имел дело или куда шло золото. Завтра беседа с государственными работниками будет продолжена, и от нее в большой степени будут зависеть следующие двадцать лет его жизни.

– Но вот этот последний вопрос. Этот парень Берроа… все осложняет. Это плохо. Я хочу сказать, у них есть запись твоего голоса. Ты обсуждал секретные вопросы с агентом ФБР. – Мел присмотрелся к нему. – Послушай, это важно, Бен. Мы с тобой много лет дружим. Есть ли что-нибудь, что ты от меня скрываешь? Что-то такое, что прокуратура может знать? Сейчас самое время рассказать.

Бен посмотрел Мелу в глаза. Мел был его другом более десяти лет.

– Нет.

– Ну, хоть здесь повезло. – Адвокат немного расслабился и что-то записал в блокноте. – Нам повезло, что на самом деле ты не тот, кто им нужен. В противном случае нам нечего было бы обсуждать. – Мел некоторое время не сводил с него взгляда, затем покачал головой. – О чем ты только думал, Бен, черт бы тебя побрал?!

Бен откинул голову на сиденье и закрыл глаза. Двадцать лет его жизни коту под хвост…

– Я не знаю.

Что он знал точно, так это что самое тяжелое впереди. То, что произойдет, когда он приедет домой. Когда он войдет в дверь и вынужден будет объяснять семье, которая доверяла ему и уважала, что та плавная, ведущая вверх дорога, к которой они привыкли, внезапно оборвалась. Что все, к чему они привыкли и на что полагались, как на само собой разумеющееся, больше не существует.

Он всегда был скалой, добытчиком. Постоянно говорил о гордости и семье. Его рукопожатия было достаточно для скрепления сделки. Теперь все изменилось.

Рааб почувствовал, как заныл желудок. Что они о нем подумают? Смогут ли понять?

Лимузин свернул на шоссе 16 и двинулся на север, к Ларчмонту. Они проезжали дома, магазины и рестораны, которые он видел каждый день.

Завтра все попадет в газеты. Об этом прочитают в клубах, в магазинах, везде, включая местную школу, где учились Эм и Джастин.

Желудок болел все сильнее.

«Когда-нибудь они поймут, – сказал он себе. – Когда-нибудь они взглянут на меня по-прежнему. Как на мужа и добытчика. Как на отца. Как на человека, каким я всегда был. И простят меня».

Для Эмили он был тренером. Он делал Кейт уколы инсулина, когда она болела. Он был хорошим мужем для Шарон. Все эти годы.

Это было правдой.

Лимузин свернул на Ларчмонт-авеню, направляясь в сторону берега. Рааб напрягся. Все более знакомые дома по сторонам. Там жили люди, которых он знал. Люди, чьи дети учились в школе вместе с его детьми.

На Си-Уолл лимузин свернул направо, и теперь перед ними осталась короткая дорожка, ведущая к большим столбам из песчаника и далее к огромному особняку в стиле эпохи Тюдоров.

Рааб осторожно вздохнул.

Он знал, что подвел их всех, не оправдал их доверие, веру в себя. Но возврата назад не было. И еще он знал, что то, что произошло сегодня, вовсе не конец.

Когда правда выйдет наружу, он подведет их куда больше.

– Хочешь, чтобы я с тобой пошел? – спросил Мел, сжимая руку Рааба. Машина остановилась.

– Нет, – покачал головой Рааб.

Это был всего лишь дом. Дело было в людях внутри его. Что бы он ни натворил в жизни, семья всегда была для него главным.

– Я должен это сделать сам.

 

Глава седьмая

Кейт была с матерью и Эм в кухне, когда к дому подъехал черный лимузин.

– Это папа! – закричала Эмили, которая даже не успела еще переодеть свою спортивную форму. Она рванулась к входной двери.

Кейт уловила колебание матери. Как будто она не могла сдвинуться с места. Или боялась. Как будто она боялась того, что должна была увидеть за открывшейся дверью.

– Все будет в порядке. – Кейт взяла мать под руку и повела к двери. – Ты же знаешь, что бы ни случилось, с папой все будет в порядке.

Шарон кивнула.

Они смотрели, как он вылезает из машины, за ним – Мел Кипштейн, которого Кейт не раз видела в клубе. Эмили рванулась вперед и повисла на шее у отца.

– Папа!

Рааб просто стоял, обнимая ее и глядя на стоящих на крыльце Кейт и жену поверх плеча младшей дочери. Лицо у него было серым. Он боялся даже смотреть прямо на них.

– Ох, Бен… – Шарон медленно спустилась по ступенькам, по щекам катились слезы. Они обнялись. Это было объятие, проникнутое болью и неуверенностью.

– Ягодка. – Глаза отца посветлели, когда он остановил свой взгляд на Кейт. – Я рад, что ты здесь.

– Где же мне еще быть, папа. – Кейт сбежала по ступенькам и тоже обняла отца и положила голову ему на плечо. Она никогда раньше не видела на лице отца стыд.

– И ты здесь, чемпион. – Он протянул руку и взлохматил густые волосы сына.

– Привет, пап. – Джастин прислонился к нему. – Ты в порядке?

– Да. – Он с трудом улыбнулся. – Теперь да.

Они все вместе вошли в дом.

Этот большой дом у моря никогда не был настоящим домом для Кейт. «Дом» был более скромным, небольшое ранчо в Гаррисоне, где она выросла, совсем недалеко от Ларчмонта. У нее там была маленькая угловая комнатка, завешанная плакатами с группой «Ю-Ту» и Гвинет Пэлтроу. Там был заросший прудик в конце двора и хорошо был слышен шум проходящего рядом шоссе.

Но когда она оканчивала школу, Рааб купил этот дом. Он всегда мечтал о таком доме – с огромными греческими окнами, выходящими на море, гигантской кухней, где всего было по два экземпляра, пижонским театром в огромном подвале и гаражом на пять машин.

Они все уселись в гостиной с высоким потолком. Кейт вместе с матерью сели у камина, Эмили устроилась на коленях у отца, который сел в кресло с высокой спинкой. Джастин пристроился на диванчике.

Наступила пугающая, неприятная тишина.

– Давай начнем с того, что ты нам расскажешь, как прошел твой день, – сказала Кейт, стараясь снять напряжение. – Или ты хочешь послушать про мои дела?

Отец невольно улыбнулся.

– Прежде всего, – сказал он, – я не хочу, чтобы кто-нибудь из вас пугался. Вам предстоит услышать обо мне неприятные вещи. Но вам следует знать главное – я невиновен. Мел говорит, что мы можем выиграть дело.

– Разумеется, мы знаем, что ты невиновен, Бен, – сказала Шарон. – Вот только в чем ты невиновен?

Рааб нервно перевел дыхание и осторожно переместил Эмили на ближайшее кресло.

– Отмывание денег. Заговор с целью совершить мошенничество. Помощь и подстрекательство в криминальной деятельности. Этого достаточно?

– Заговор… – Шарон смотрела на него с отвисшей челюстью. – Какой заговор, Бен?

– Главное, они обвиняют меня в том, – он переплел пальцы, – что я поставлял товар людям, которые затем использовали его в дурных целях.

– Товар? – повторила Эмили, ничего не понимая.

– Золото, солнышко, – пояснил Бен.

– И что в этом плохого? – возмутилась Кейт. – Ты же занимаешься торговым бизнесом, разве не так?

– Поверь мне, я пытался им это доказать. Но так вышло, что я совершил ряд ошибок.

Шарон не сводила с него глаз.

– Кому ты продавал золото, Бен? О каких людях ты тут говоришь?

Рааб проглотил слюну. Подвинулся поближе к жене и взял ее за руку.

– О торговцах наркотиками, Шарон. Колумбийцах.

Шарон ахнула, потом недоверчиво рассмеялась:

– Ты, верно, шутишь, Бен.

– Дело в том, что я не знал, кто они такие, я всего лишь поставлял золото, вот и все. Шарон, ты должна мне верить. Но есть еще кое-что. Я представил их кое-кому. Кто изменил то, что я им продавал. Нелегально. Они делали из золота кухонный инвентарь, пресс-папье, инструмент. Потом все красили. И отправляли домой.

– Домой? – прищурилась Шарон. Повернулась к Кейт. – Я не понимаю.

– Вывозили из страны, Шарон. В Колумбию.

Шарон прижала ладонь к щеке.

– О Господи, Бен, что ты натворил?

– Слушай, эти люди ко мне пришли, – Рааб сжал ее руку для убедительности, – и я не знал, кто они такие и чем занимаются. Просто какая-то экспортная компания. Я делал то, что делал всегда. Я продал им золото.

– Тогда я не понимаю, – вмешалась Кейт. – Как они могли тебя за это арестовать?

– К сожалению, ситуация несколько сложнее, ягодка, – сказал отец. – Я познакомил их с кое-кем, кто мог им помочь сделать то, что они хотели. И еще: я брал плату. В результате создалось впечатление, что я был участником этой аферы.

– Ты был?

– Кем был, Шарон?

– Ты был участником этой аферы?

– Разумеется, нет, Шарон, я всего лишь…

– Кому, черт возьми, ты их представил, Бен? – Голос у Шарон стал резким и взволнованным.

Рааб откашлялся и опустил глаза.

– Гарольду Корнрейху. Его тоже арестовали.

– Милостивый Боже, что же вы вдвоем натворили?

Кейт почувствовала, как все в животе сжалось. Гарольд Корнрейх был одним из отцовских деловых партнеров. Они вместе ездили на торговые ярмарки. Гарольд и Одри присутствовали на ее бар митцва. Создавалось впечатление, что они были двумя глупыми белыми, которых заманили в ловушку. Но дело в том, что ее отец был далеко не глупым человеком. И он брал деньги – у преступников. Торговцев наркотиками.

Не обязательно быть опытным юристом, чтобы сообразить, что такие поступки ему даром не пройдут.

– Поймите, нет никаких оснований утверждать, что я знал, что происходит, – сказал отец. – Я даже не совсем уверен, что они хотят сконцентрироваться на мне.

– Бен, чего они хотят? – спросила Шарон, глядя на него широко открытыми тревожными глазами.

– Они хотят, чтобы я запел.

– Запел?..

– Дал показания, Шарон. Против Гарольда. Ну и колумбийцев тоже.

– В суде?

– Да. – Он обреченно вздохнул. – В суде.

– Нет! – Шарон встала. В ее глазах стояли слезы гнева и удивления. – И таким образом мы будем жить по-прежнему? Перебросив государственные обвинения на одного из твоих самых близких друзей? Ты ведь не собираешься так поступить, правда, Бен? Это ведь равносильно признанию своей вины. Гарольд и Одри наши друзья. Ты продал этим людям золото. Что они с ним сделали – их личное дело. Мы будем бороться, верно, Бен? Разве не так?

– Разумеется, мы будем бороться, Шарон. Вот только…

– Что еще, Бен? – Шарон не сводила с него пронзительного взгляда.

– Дело в том, что те деньги, которые я получал все эти годы, Шарон, не помогают мне выглядеть без вины виноватым.

Он говорил громче, чем обычно, и в его голосе было нечто, чего Кейт никогда раньше не слышала: страх и сознание вины. Так что, возможно, ему не удастся выкрутиться. Они все сидели и смотрели на него, пытаясь понять, что же все это означает.

– Тебя ведь не посадят в тюрьму, правда, папа?

Это спросил Джастин. Голос у него был взволнованным, он даже немного заикался. И этот вопрос был в данный момент на уме у всех присутствующих.

– Конечно, нет, чемпион. – Рааб притянул сына поближе и погладил его пушистые волосы. Но смотрел он мимо него, на Кейт. – Никто из этой семьи не попадет в тюрьму!

 

Глава восьмая

Луис Прадо никогда не задавал много вопросов.

Он жил в Соединенных Штатах уже четыре года. В его бумагах значилось, что он приехал навестить сестру, но это было ложью. Никаких родственников у него здесь не было.

Он приехал сюда работать. Его выбрали, потому что он успел уже отличиться дома. То, что он делал, Луис делал хорошо. Он работал на Меркадо. Грязная работа. Ты ее делаешь только потому, что поклялся. В лицо никому не смотришь. Смотришь сквозь них. И не спрашиваешь почему.

Эта работа помогла ему выбраться из трущоб Карменеса. Давала ему возможность каждый месяц посылать деньги домой жене и ребенку, причем о таких деньгах он раньше и мечтать не мог. Он мог покупать себе дорогие костюмы, и заказывать частные столики в танцевальных клубах, и оплачивать услуги случайных женщин, которые смотрели на него с гордостью.

Эта работа отделила его от desesperados, оставшихся дома. Людей, которые были ничем, ничего из себя не представляли.

Водитель, озорной мальчишка по имени Томас, крутил ручку радио в сделанном на заказ «кадиллаке» и одновременно вел машину.

– Ха! – Он стучал ладонями по рулевому колесу в такт сальсы. – Хосе Альберто. El Canario.

Мальчишке был от силы двадцать один год, но он уже проявил себя и мог проехать насквозь через здание, если ему необходимо было попасть на другую сторону. Он был бесстрашен и ловок, хотя, возможно, слегка беспечен. Но сейчас именно это и требовалось. Луис работал с ним раньше.

Они выехали из Бронкса на север. Таких районов они раньше никогда не видели. Когда Луис был ребенком, такие дома в его стране прятались за высокими заборами, а у ворот стояла охрана. Возможно, подумал Луис, пройдет время и, если он будет делать свою работу хорошо и вести себя правильно, он тоже сможет купить себе такой дом.

Они осторожно ехали по указанному пути после поворота с шоссе. Затем вернулись назад, чтобы запомнить все повороты, фонари и знаки. Кто знает, возможно, им придется смываться второпях.

Все началось так давно, подумал Луис. Кузены, братья. Целые семьи. Они все давали такую же клятву. Fraternidad. Если он умрет на своей работе, что же, пусть так и будет. Это была связь на всю жизнь. Не важно, длинной будет эта жизнь или короткой.

Они проехали по темной, тенистой улице и остановились напротив большого дома. Выключили фары. Кто-то прогуливал собаку по берегу. Они дождались, пока этот человек не пропал из виду, и сверили часы.

– Пора идти, hermano. – Томас побарабанил пальцами по рулевому колесу. – Время сальсы.

Луис открыл сумку, стоящую в ногах. Его босс очень конкретно обрисовал ему задачу. Что именно он должен сделать, Луису было наплевать. Он этого человека знать не знал. Он даже имени его не ведал. И еще ему сказали, что он может не беспокоиться о семье, пусть будет как получится. Этого было достаточно.

Это было все.

Луис никогда слишком не задумывался о деталях работы. По правде говоря, лишь одно слова застряло у него в мозгу, когда он выходил из машины напротив шикарного, хорошо освещенного дома и поднял автомат с запасной обоймой.

«Вот что ты получишь, если зацепишь кого-либо из семьи, чертов педик».

 

Глава девятая

Кейт решила на эту ночь остаться ночевать в доме родителей. Мать была в невменяемом состоянии и захлопнула перед ними дверь своей комнаты. Эмили и Джастина будто пыльным мешком по головам ударили, и Кейт пыталась успокоить их. Папа ведь никогда их не подводил, верно? Но на этот раз она не была уверена, что они ей верили. Около девяти часов Эм включила свой магнитофон, а Джастин погрузился в компьютерную игру. Кейт спустилась вниз.

В кабинете горел свет. Отец сидел там с журналом на коленях и смотрел Си-эн-эн по плазменному телевизору с гигантским экраном.

Кейт тихо постучала. Отец поднял голову.

– Сейчас подходящее время, чтобы поговорить о моей плате за аренду квартиры? – Она осталась стоять в дверях, с улыбкой глядя на отца.

Отец тоже улыбнулся в ответ.

– Что касается тебя, ягодка, любое время подходящее. – Он приглушил звук телевизора. – Ты уже сделала укол?

– Да. – Кейт кивнула и подняла глаза к потолку. – Я не забывала о своих уколах, когда еще училась в колледже, папа. И вообще, я ведь живу с врачом. И мне двадцать три года.

– Ладно, ладно… – Рааб вздохнул. – Я знаю, знаю… просто рефлекс выработался.

Кейт свернулась калачиком рядом с ним на диване. Некоторое время они воздерживались от очевидных вопросов. Он спросил про Грега. Как идут дела в офисе.

– С этой лейкопией…

– Лейкоскопофией. И место, где я работаю, называется лабораторией. Не офисом. И когда-нибудь ты будешь мною гордиться. Но никогда не научишься правильно произносить это слово.

Он усмехнулся и отложил журнал. Весь кабинет был увешан фотографиями, сделанными во время их путешествий. Висела там и индейская маска, которую они купили, когда ездили кататься на лыжах в Ванкувер. Африканская корзина, которую они привезли из Ботсваны, куда ездили на сафари. Кейт всегда любила эту комнату, она представлялась ей дружелюбной, наполненной приятными воспоминаниями. Теперь казалось, что эти воспоминания под угрозой.

Кейт встретилась с ним глазами.

– Ты бы мне сказал, папа, верно?

– Что сказал, солнышко?

Она поколебалась.

– Не знаю. Если ты и в самом деле сделал что-то дурное.

– Я же уже сказал, Кейт. Мел считает, что у нас хорошие шансы выиграть дело. Он говорит, что закон РИКО…

– Я не говорю о легальной стороне дела, папа. Я имею в виду, сделал ли ты на самом деле что-то плохое. О чем нам следует знать.

Он подвинулся к ней.

– Что ты этим хочешь сказать, Кейт?

– Я не уверена. – Слова застревали у нее в горле. – Если ты знал…

Он кивнул, не сводя с нее глаз и сжимая руки. Не ответил.

– Мне это важно, папа. Знать, какой ты. Все эти вещи, путешествия, как мы всегда говорили о семье – для меня все это лишь слова, картинки и воспоминания. Сейчас мы все должны во что-то верить, чтобы все пережить, и лично я предпочитаю верить в тебя. Потому что я всегда верила в тебя. – Кейт покачала головой. – Мне вовсе не хочется сейчас искать для этого кого-то другого.

Бен улыбнулся:

– Тебе и не нужно, ягодка.

– Потому что я могу утешать маму и говорить Эмили и Джастину, что ты никогда нас не подводил. Это и в самом деле так! Но я хочу знать точно, что человек, который вернулся сюда сегодня вечером и который будет завтра бороться изо всех сил, а я знаю, что ты будешь бороться, тот же самый человек, который входил в эти двери всю мою жизнь. Человек, которого, как я считала, я знаю.

Отец долго смотрел на нее, потом взял за руку и начал массировать ее так, как когда-то делал, когда она болела.

– Я тот человек, ягодка.

Глаза Кейт налились слезами. Она кивнула.

– Иди сюда… – Он прижал ее к себе, и Кейт положила голову ему на плечо. Она почувствовала себя так, как всегда чувствовала в его объятиях. В безопасности. Особенной. На тысячи миль вдали от опасности. Она вытерла слезы со щек и подняла к нему лицо.

– Отмывание денег, заговор… – Она покачала головой. – Это все тебе не подходит, папа.

Он печально кивнул:

– Извини, я сам знаю.

– Ну ладно, уклонение от уплаты налогов. – Кейт пожала плечами. – Или украденный бриллиант. Это все выглядело бы по-другому.

Отец улыбнулся:

– В следующий раз я постараюсь выступить лучше.

Внезапно она не могла больше сдерживаться. Она сжала его руку, и слезы потоками побежали по щекам. Глупо, совсем как у маленькой девочки, но она не могла их сдержать. Ей было больно сознавать, что ее отец, который всегда умел все контролировать, абсолютно все всегда было под его контролем, не мог теперь ничего изменить. И она ничего не могла поделать. Как бы он ни старался, ничего не исчезнет. Будет висеть над ним. И это было скверно.

– Знаешь, они говорят о пятнадцати или даже двадцати годах, – тихо сказал отец. – В федеральной тюрьме. Никаких тебе плазменных телевизоров. Ты уже выйдешь замуж. У тебя будут дети. Возможно, им будет столько лет, сколько сейчас Эм…

– Ты сделаешь то, что должен, папа, – сказала Кейт, крепко сжимая его руку. – Мы всегда за тебя, что бы ни случилось.

Послышался звук шагов. В дверь заглянула Шарон. Она была в халате. Она взглянула на Бена без всякого выражения.

– Я ложусь спать.

Как раз в этот момент они услышали щелчок закрываемой дверцы машины перед их домом. И шаги по подъездной дорожке.

– Кто это? – Мать повернулась к окнам.

Отец вздохнул:

– Наверное, «Нью-Йорк таймс».

В этот момент стекла в окнах вылетели под автоматным огнем.

 

Глава десятая

От выстрелов закладывало уши. Везде со звоном разлеталось стекло, пули свистели над их головами, оставляя за собой в темноте яркие следы.

Рааб стащил Кейт на пол и прикрыл ее своим телом. Шарон несколько мгновений стояла в оцепенении, пока он не повалил ее на пол и не упал сверху на них обеих.

– Не поднимайте голов! Не поднимайте голов! – закричал он.

– Милостивый Боже, Бен, что происходит?

Шум стоял оглушительный. Пули рикошетом отлетали от стен и впивались в шкафы и другую мебель. От огромного окна ничего не осталось. Орала охранная сирена. Все кричали, прижав лица к полу. Грохот был таким пугающим, казалось, он раздавался прямо над ними. Кейт даже пришла в голову ужасная мысль, что стреляющий проник в комнату.

Она была уверена, что вот-вот умрет.

Затем она вдруг услышала голоса. Всем одновременно пришла в голову одна и та же жуткая мысль.

Дети. Они наверху.

Бен поднял голову и крикнул, стараясь перекричать грохот:

– Эм, Джастин, не спускайтесь вниз, оставайтесь наверху. Ложитесь на пол!

Стрельба продолжалась. Может быть, двадцать или тридцать секунд, но Кейт эти секунды показались вечностью. Она прижала ладони к ушам, сердце готово было выскочить из груди.

– Держитесь, держитесь, – повторял отец, прижимая их к полу. Она услышала крики и рыдания. Она даже не поняла, что эти звуки она издает сама. Окно было огромной дырой. Пули все еще летали во всех направлениях. Кейт только молилась: «Кто бы ты ни был, чего бы ты ни хотел, только, пожалуйста, не входи в дом».

Затем наступила тишина. Так же внезапно, как и начался грохот.

Кейт услышала удаляющиеся шаги, звук заведенного мотора и шорох колес уезжающей машины.

Они еще долгое время прижимались к полу. Они боялись даже поднять головы. Тишина была такой же пугающей, как и грохот выстрелов. Шарон тихо скулила. Кейт слишком оцепенела, чтобы говорить. Где-то рядом что-то ровно стучало, стучало громко, заглушая вопли охранной сигнализации.

Постепенно едва ли не с радостью она поняла, что это стучит ее сердце.

– Они уехали. Они уехали, – наконец выдохнул отец, скатываясь с них. – Шарон, Кейт, как вы?

– Вроде в порядке, – пробормотала Шарон. Кейт лишь кивнула. Она не могла поверить. Кругом виднелись дыры от пуль. Пол сплошь покрыт битым стеклом. Комната напоминала линию фронта. – О Господи, Бен, что происходит?

Тут они услышали голоса спускавшихся по лестнице детей:

– Мама… Папа…

Джастин и Эмили. Они вбежали в кабинет.

– Ох, слава Богу… – Шарон быстро вскочила, обняла их, принялась целовать. За ней Кейт. Все плакали, обнимали друг друга. – Слава Богу, что вы невредимы!

Постепенно они приходили в себя, и теперь панику сменил шок от того хаоса, в который превратился кабинет. Шарон оторопело оглядывала разруху в ее только что прекрасном доме. Все было разбито. Им повезло, что они остались в живых.

Ее глаза снова остановились на муже. В них уже не было ужаса. В них было нечто другое – обвинение.

– Что ты, черт возьми, с нами сделал, Бен?

 

Глава одиннадцатая

– Цель настоящего собрания, – сказал федеральный прокурор, глядя на Мела, – заставить вас и вашего клиента понять, насколько серьезны выдвигаемые против него обвинения. И определить путь, который будет в его интересах. А также в интересах его семьи.

Конференц-зал в офисе федерального прокурора на Фоли-сквер на Манхэттене был узкий, с обилием стекла и портретов Джорджа Буша на белых стенах. Бут и Руис сидели напротив Рааба и Мела. В конце стола примостилась похожая на строгую учительницу начальной школы стенографистка, которая вела записи. Семья Рааба сидела в своем доме под охраной агентов ФБР.

– Прежде всего я должен сказать, что мистер Рааб полагает, что он не сделал ничего предосудительного, – быстро ответил Мел.

– Ничего предосудительного? – переспросил федеральный прокурор и поднял брови, сомневаясь, правильно ли он расслышал.

– Да. Он утверждает, что не имел понятия, что является частью аферы по отмыванию денег и обкрадыванию американского правительства. Он никогда не утаивал деньги, полученные от этих сделок. Он даже своевременно заплатил по ним все налоги. Все, что происходило между мистером Корнрейхом и мистером Консергой, делалось без согласия моего клиента.

Специальный агент Бут удивленно посмотрел на Мела:

– Ваш клиент отрицает, что знал, что «Пас экспорт энтерпрайсиз» была компанией, созданной для получения видоизмененного товара и отмывания денег для наркотического картеля Меркадо? Что его действия содействовали этим операциям, когда он знакомил «Пас» с «Арготом»?

Рааб нервно взглянул на Бута и Руиса. Мел кивнул:

– Да.

Федеральный прокурор раздраженно вздохнул, демонстрируя нежелание зря тратить свое драгоценное время.

– Мой клиент готов признаться, – сказал Мел, – что мог сделать глупость. Он позволил заморочить себе голову и даже не подозревал, что есть что-то подозрительное в регулярных и щедрых поступлениях денег от мистера Консерга. Но простое принятие оплаты не демонстрирует знание, кто является последним пользователем и с какой целью использовался конечный продукт.

Агент Бут почесал затылок и терпеливо кивнул.

– Как объяснил мистер Нардоззи, мистер Рааб, мы пытаемся дать вам шанс сохранить свою семью, прежде чем мы будем вынуждены принять другие меры.

– В законе РИКО говорится, – вставил Мел, – что подозреваемый должен добровольно и сознательно…

– Мистер Кипштейн, – перебил его агент Руис на середине предложения, – мы знаем, что говорится в законе. Человек, которому мы вчера представили вашего клиента, является специальным агентом ФБР. Агент Эспосито обратился к вашему клиенту как деловой знакомый Луиса Трухильо. Ваш клиент предложил ему деловую сделку на тех же условиях, на каких он помогал «Пас». Это называется отмыванием денег, мистер Кипштейн. И заговором с целью мошенничества.

– Вы подставили моего клиента, – быстро возразил Мел. – Вы заманили его в незаконную сделку. Из-за вас теперь его жизнь и жизнь членов его семьи в опасности. Это ловушка. Больше чем ловушка. На мой взгляд, это вы сознательно подвергли моего клиента опасности.

Бут откинулся на спинку стула.

– Одно могу сказать, господин адвокат, – вы в тумане. – У него было лицо человека, скрывающего выигрышную карту в покере.

Бут кивнул Руису, который достал из папки кассету.

– У нас его голос на пленке, мистер Кипштейн. За последние восемь лет ваш клиент шесть раз побывал в Колумбии. Желаете послушать пленку? – Он положил кассету на стол. – Или лучше нам сразу перейти к делу, ради которого мы здесь сегодня собрались? А именно, как спасти жизнь вашего клиента?

– Желаю послушать, – заявил Мел.

Агент пожал плечами и потянулся к магнитофону.

Рааб положил руку на плечо адвоката.

– Мел…

Адвокат уставился на него.

Рааб всегда знал, что когда-нибудь это произойдет. Даже когда он каждый день делал вид, что этого никогда не случится. Что все будет продолжаться вечно.

Они знают о его отношениях с «Арготом». О деньгах, которые он получал. Его голос записан на пленку. По закону одного знания о подобных делах достаточно, чтобы получить срок. Они могут засадить его на двадцать лет.

Он знал. Только ощущать такую пустоту внутри он был не готов. Он не представлял, что будет так больно.

– Что вы от меня хотите? – уныло спросил он.

– Вам известно, что нам от вас нужно, мистер Рааб, – ответил Бут. – Мы хотим, чтобы вы выступили с показаниями. Нам нужен Трухильо. Нам нужен ваш приятель. Вы расскажете нам все, что вы знаете об «Арготе» и «Пас». И посмотрим тогда, что готов сделать мистер Нардоззи.

Они буднично объяснили Раабу, каким образом они конфискуют все его имущество. Дом. Счета в банках. Машины. Они хотели, чтобы он дал показания против всех, включая своего друга, в противном случае они бросят его в тюрьму.

– Разумеется, если вам это не по душе, мы можем ничего не делать, – пожал плечами Руис и ехидно улыбнулся. – Можем позволить вам болтаться на улице. Продолжать ваш бизнес. Скажите мне, мистер Рааб, после того, что произошло вчера, как долго, по-вашему, вы продержитесь?

Рааб отодвинулся от стола.

– Все, что я делал, – это покупал золото! – сказал он, сжав кулаки. – Я ничего не украл. Я не причинил никому вреда. Я познакомил двух людей. Так бы мог поступить любой.

– Послушайте, – сказал Мел, но в его тоне уже слышалось отчаяние, – мой клиент – уважаемый член делового и общественного сообщества. Он никогда раньше не привлекался к суду. Если даже его действия против его желания и способствовали криминальным операциям, эти обвинения – явный перебор. У него нет нужной вам информации. Он даже не тот человек, который вам нужен. Это же должно что-то значить.

– Это и значит, мистер Кипштейн, – сказал агент Бут. – Именно поэтому мы разговариваем с вами, мистер Рааб, а не с мистером Гарольдом Корнрейхом.

Рааб взглянул на него и тронул Мела за плечо. Все кончено. Хватит. Он внезапно увидел, как валятся на него все последствия подобно рухнувшему дому.

– Вы вырываете мое сердце, – сказал он Буту. – Моя жизнь, моя семья. Вы все убили. Ничего не осталось.

Агент ФБР скрестил ноги и взглянул на Рааба:

– Если честно, мистер Рааб, я думаю, что, учитывая вчерашний вечер, у вас есть более серьезные причины для беспокойства.

 

Глава двенадцатая

– Речь идет о вашей личной безопасности, – вставил агент Руис.

– Моей безопасности… – Рааб внезапно побледнел, припомнив события предыдущей ночи.

– Да, вашей и вашей семьи, мистер Рааб. – Агент кивнул.

– Думается, самое время кое-что прояснить. – Бут открыл папку. – В данный момент идет настоящая война, мистер Рааб. Война за контроль между различными подразделениями колумбийского наркокартеля. Между теми, кто действует в этой стране и в Латинской Америке. Вы наверняка слышали об Оскаре Меркадо…

– Разумеется, я слышал об Оскаре Меркадо, – перебил Рааб. – Все слышали.

Руис подвинул к нему черно-белую фотографию. Лицо истощенное и жесткое, волосы длинные, глаза круглые и пустые. Густая борода. В голову сразу приходили имена тех судей и семей, которые были убиты, потому что перешли ему дорогу.

– Считалось, что Меркадо вот уже несколько лет прячется в Соединенных Штатах или Мексике, – принялся объяснять агент Бут. – Точно никто не знает. Люди, с которыми вы имели дело, – это финансовый отросток организации. Они все хладнокровные убийцы, мистер Рааб, и они защищают то, что считают своим, до последней капли крови. Организация пострадала от деятельности нескольких предателей. Умер патриарх семьи. Поэтому и идет война за контроль. И они не позволят какому-то рафинированному еврею-дельцу, который очень неплохо жил на доходы от их деятельности, разрушить все, что осталось, дав показания на суде. Вы уже видели, на что способны эти люди, мистер Рааб. Они не просто будут за вами гоняться, как в фильмах про мафию, мистер Рааб. Здесь мы сталкиваемся с Fraternidad. Братство Меркадо. Они могут убить вашу семью, ваших прелестных детей. Они пристрелят даже собаку, если она тявкнет. Вы слышали по радио про целую семью, которую убили в Бенсонхерсте в прошлом месяце? Они оставили шестимесячного ребенка сидеть в стуле с простреленной головой. Вы к такому готовы? А ваша жена готова? Ваши дети? Позвольте мне вас спросить, мистер Рааб: готовы ли вы к тому, что до конца вашей жизни вы ни одну ночь не будете спать спокойно?

Рааб повернулся к Мелу:

– Мы сможем с этим справиться? Мы можем рискнуть и обратиться в суд?

Тон Бута стал более резким.

– Вы не слышите меня, мистер Рааб. Вы в опасности. Вся ваша семья в опасности. Хотя бы из-за одного того, что вы здесь.

У Рааба схватило живот, ему показалось, что его вот-вот вырвет.

– Вы связаны с ними, мистер Рааб, – хмыкнул Руис. – Я просто удивляюсь, что вы никогда об этом не думали, разъезжая по городу в своем навороченном «феррари».

Раабу показалось, что он стоит на краю обрыва и готов скатиться вниз. С ним все кончено. Нет смысла защищаться. Он должен сделать то, что требуется. Невозможно уже остановить падение. Двадцать лет его жизни пошли насмарку.

Он с тоской посмотрел на Мела.

– Вы должны позаботиться о своей семье, – сказал адвокат, сжимая его руку.

Рааб закрыл глаза и с трудом перевел дыхание.

– Я могу отдать вам Консергу, – сказал он Буту, открывая глаза. – И Трухильо. Но я хочу, чтобы вы защитили мою семью.

Бут кивнул и торжествующе взглянул на федерального прокурора и Руиса.

– За ваши показания, – сказал Нардоззи, – мы можем организовать для вас защиту и перевезти вас и вашу семью в безопасное место. Мы можем также организовать дело так, что вы сохраните какой-то процент ваших накоплений и сможете жить так, как вы привыкли. До суда, примерно десять месяцев, вам придется посидеть где-нибудь. После этого вы и ваша семья просто исчезнете.

– Исчезнем? – Рааб оторопело смотрел на него. – Вы говорите о программе защиты свидетелей? Но ведь она для гангстеров, преступников…

– Эта программа используется для самых разных людей, – возразил Бут. – У них только одна общая черта – боязнь мести за то, что они дали показания. Там вы будете в безопасности. И самое главное – ваша семья тоже будет в безопасности. Если вы будете следовать всем правилам, никто никогда не узнает, где вы. И вы можете выбрать любой район страны, где вам хотелось бы поселиться.

– Это ваш единственный шанс, мистер Рааб, – поддержал его Руис. – Не важно, будете ли вы опротестовывать обвинения или нет, цена вашей жизни пара центов, где бы вы ни были, на улице или в тюрьме. Вы вырыли себе яму в тот день, когда согласились сотрудничать с этими людьми. С того дня вы только перекидывали грязь с места на место.

«Как мы сможем со всем этим справиться?» – думал Рааб, а слова агента давили на него, как кирпичи. Шарон и дети? Их жизнь – все, что они знали, на что надеялись, ушло? Что он может сказать, чтобы заставить их понять?

– Когда? – спросил Рааб, сдаваясь. – Когда все начнется?

Нардоззи достал какие-то бумаги и подвинул их к Раабу.

Официально выглядящий документ с заголовком: «Форма 5-К, Договор о содействии свидетеля. Министерство юстиции США». Он снял колпачок с шариковой ручки.

– Сегодня, мистер Рааб. Как только вы подпишете эти бумаги.

 

Глава тринадцатая

Все собрались в доме. Шарон и Кейт обирали сухие листья с комнатных цветов на кухне, стараясь не давать волю нервам, когда к дому подъехал синий седан, а за ним черный джип.

Бен звонил час назад. Сказал, что ему нужно обсудить с ними нечто очень важное. Он не рассказал, как прошла беседа с агентами ФБР. В этот день никто не выходил из дома. Дети не пошли в школу. У дома постоянно находились агенты ФБР и полицейские.

Из седана сначала вышли женщина и мужчина в синих костюмах, за ними Рааб. Джип объехал их и загородил въезд на дорожку, ведущую к дому.

– Что-то мне все это не нравится, – сказала Шарон, откладывая секатор.

Кейт кивнула и задержала дыхание.

Отец вышел из машины, вошел в дом, снял пальто. Лицо у него было пепельного цвета. Он безрадостно подмигнул Кейт и неловко обнял Шарон.

– Кто эти люди, Бен?

Он просто пожал плечами:

– Нам нужно кое-что обговорить семьей, Шарон.

Они сели вокруг обеденного стола, отчего все чувствовали себя некомфортно, потому что они никогда не вели разговоры за обеденным столом. Бен попросил стакан воды. Он не мог заставить себя взглянуть в лицо никому из них. Еще день назад они думали об экзаменах Эм и планировали их зимнее путешествие. Кейт никогда не испытывала такого напряжения в родительском доме.

Шарон с беспокойством посмотрела на него:

– Бен, мне кажется, ты нас всех пугаешь.

Он кивнул.

– Я вам не все рассказал вчера вечером, – начал он. – Был еще один человек, который приходил ко мне в офис и которого я тоже представил Гарольду. Этому человеку требовалось то же, что и человеку, о котором я вам уже рассказывал, из «Пас». Перевести деньги в золото. Вывезти его из страны…

Шарон покачала головой:

– И кто это был?

Он пожал плечами:

– Я не знаю… Сейчас это уже не имеет значения. Возможно, он предложил кое-что, на что мне не следовало соглашаться. – Он отпил воды из стакана. – И возможно, они записали наши переговоры на пленку.

– На пленку… – Глаза Шарон расширились. – О чем таком ты толкуешь, Бен?

– Я не знаю… – Он тупо смотрел перед собой, все еще стараясь не встречаться ни с кем глазами. – Ничего особенного. Но достаточно, чтобы с учетом тех денег, что я получал, сильно осложнить дело. Все стало выглядеть скверно.

– Скверно?.. – Беспокойство Шарон возрастало. Накануне в них стреляли! Сама мысль о том, что разговоры записывались, казалась безумной. – Что ты хочешь этим сказать, Бен?

Он откашлялся.

– Этот второй человек… – он наконец поднял глаза, – был из ФБР, Шарон.

Как будто что-то тяжелое грохнулось в центр комнаты. Первое время все молчали, только в ужасе смотрели на него.

– О Господи, Бен, что ты натворил?

И он начал рассказывать низким, хриплым голосом, без всякого выражения. Как все деньги в последние годы, те самые, которыми он заплатил за дом, за их путешествия, за машины, были грязными. Деньги от продажи наркотиков. Как он все знал, но продолжал делать это. Погружался все глубже. Он не может вырваться. Они крепко его держат. У них его голос на пленке, предлагающий специфические условия агенту, работавшему под прикрытием. Они знают о полученных им деньгах, о том, что он познакомил их с Гарольдом.

Кейт не верила своим ушам. Ее отца посадят в тюрьму.

– Но мы же можем бороться, разве не так? – спросила мать. – Мел – хороший адвокат. Моя приятельница по клубу, Марианна, знает кого-то, кто защищал людей, обвиняемых в мошенничестве с ценными бумагами. Он добился для них сделки.

– Нет, мы не можем с этим бороться, Шарон. – Бен покачал головой. – Это не махинации с ценными бумагами. Они держат меня за горло. Я должен заключить с ними сделку, и какое-то время мне придется провести в тюрьме.

– Тюрьме!

Он кивнул.

– Затем мне придется дать показания. Но это не все. Дело обстоит хуже. Значительно хуже.

– Хуже? – Шарон встала. На ней все еще был фартук. – Куда же хуже, Бен? Нас едва не убили! Мой муж только что сказал мне, что ему придется сесть в тюрьму. Хуже?.. Ты должен их умолять. Заплатить штраф. Вернуть все, что ты присвоил незаконно. Что, черт возьми, эти люди от тебя требуют, Бен, – твою жизнь?

Рааб вскочил.

– Ты ничего не понимаешь, Шарон. – Он отошел к окну. – Речь идет не о торговле негодным товаром. Они же колумбийцы, Шарон! Я могу им навредить. Ты видела, что они сделали вчера вечером. Они плохие люди. Убийцы. Они никогда не позволят мне свидетельствовать на суде.

Он раздвинул шторы. Два агента стояли, прислонившись к джипу в начале дорожки. Полицейская машина блокировала проезд между столбами.

– Эти люди, Шарон… они не просто привезли меня домой. Они – федеральные агенты. Они здесь, чтобы защитить нас. Потому что именно этого и хотят от меня эти мерзавцы. – Глаза его наполнились слезами, голос срывался на высоких нотах. – Им нужна моя жизнь!

 

Глава четырнадцатая

Шарон упала на стул, глядя перед собой непонимающими глазами. В комнате повисла тяжелая тишина.

Кейт смотрела на отца. Внезапно он показался ей другим. Она это ясно видела. Спрятать было невозможно. Он знал. Каждый вечер, когда он входил в эту дверь. Во время каждого чудесного путешествия всей семьей. Даже когда он обнимал ее накануне и обещал, что он никогда не попадет в тюрьму…

Он лгал.

Он знал.

– Что ты такое говоришь, папа? – всхлипнул Джастин. – Эти люди хотят тебя убить?

– Ты же сам видел, Джас! Вчера вечером. Я могу раскрыть часть их организации. Их могут посадить в тюрьму. Это опасные люди, сынок. – Он снова сел. – ФБР… считает, что мы не можем вернуться к обычной жизни.

– Мы? – Эмили вскочила, пытаясь понять. – Ты хочешь сказать, мы все? Мы все в опасности?

– Ты же видела, что случилось вчера, солнышко. Не думаю, что кто-то из нас может рисковать.

– Что ты имеешь в виду под обычной жизнью, папа? Какое-то время эти охранники станут провожать нас в школу? Или когда мы пойдем гулять? Выходит, мы будем настоящими заключенными…

– Нет, я не это имел в виду. – Рааб сел и покачал головой. – Боюсь, что все значительно сложнее, Эм.

Последовала пауза. Как будто землетрясением сносит крышу, а они сидят и смотрят, как она на них падает. Только то была не крыша, а их жизнь, которая неожиданно рухнула. Все смотрели на него, стараясь понять, о чем он говорит.

– Нам придется уехать отсюда, – с горечью произнесла Шарон. – Ведь так, Бен?

Это был даже не вопрос. Ее глаза наполнились слезами.

– Нам придется прятаться, как преступникам. Вот зачем эти люди там, у дома. Они собираются увезти нас отсюда, верно, Бен?

Рааб сжал губы и кивнул:

– Думаю, что так, Шар.

Слезы теперь ручьями бежали по ее щекам.

– И куда нас повезут, папа? – гневно закричала Эмили. – Куда-нибудь поблизости? Где другая школа? – То была ее жизнь, которую внезапно вырвали из-под нее. Школа, друзья, сквош, все, что она знала.

– Не думаю, Эм. И боюсь, ты не сможешь никому сказать, где ты находишься.

– Уехать! – Она повернулась к матери, потом к Кейт, ожидая, что кто-нибудь скажет, что все это неудачная шутка. – Когда?

– Скоро. – Отец пожал плечами. – Завтра, послезавтра…

– Это настоящее безумие! – закричала Эмили. – О Господи!

Было такое впечатление, что он пришел и сказал им всем, что все люди, которых они знали, все, чем они занимались, пропало, исчезло в результате какого-то жуткого несчастного случая. Хотя, по существу, исчезнуть должны были они. Все должно быть стерто с лица земли: все, кого они знали, их жизни вплоть до этого момента станут пустым звуком, умрут.

Останутся в прошлом.

– Никуда я не поеду! – закричала Эмили. – Я остаюсь. Ты уезжай. Это ты нам такое устроил. Что ты такое сделал, черт возьми, папа?..

Она выбежала из столовой и с грохотом взбежала по лестнице. Хлопнула дверь в ее комнату.

– Она права, – сказала Кейт отцу. – Что ты такое сделал, папа?..

Одно дело было видеть его таким. Не сильным, уважаемым человеком, за которого она его всегда принимала, но понурым и поверженным. С этим бы она справилась. Люди обманывают жен, теряются, воруют деньги у компании. Некоторые даже попадают в тюрьму.

Но это… Он рисковал ими всеми. Сделал из них мишени. Тех людей, которых он предположительно любил. Кейт не могла этому поверить. Ее семья разваливалась на части прямо у нее на глазах.

– Как насчет Рути, Бен? – Шарон тупо посмотрела на него. Она говорила о своей матери. – Мы же не можем ее бросить. Она нездорова.

Рааб беспомощно пожал плечами:

– Мне очень жаль, Шарон…

– Я не понимаю, – сказал Джастин. – Почему мы не можем продолжать жить здесь? Почему они не могут нас охранять? Это же наш дом.

– Наш дом… – Рааб шумно выдохнул. – Он уже не будет нам принадлежать. Его заберет правительство. Меня могут посадить в тюрьму до суда. Они полагают, что мой приговор им удастся ограничить этим сроком. После этого я присоединюсь к вам…

– Присоединишься к нам? – ахнула Шарон. Она не сводила с него расширенных глаз, и в них не было прощения. – Где именно ты к нам присоединишься, Бен?

Он покачал головой:

– Я не знаю, Шар.

 

Глава пятнадцатая

Наверху Эмили билась в истерике. Кейт пыталась изо всех сил успокоить ее, но сестра продолжала лежать распростершись на кровати, рыдала и била кулаком по матрасу.

У нее были запланированы соревнования, ее ждал тренер, она рассчитывала получить высший разряд. В этот год все ее друзья праздновали шестнадцатилетие. На следующую субботу назначен ее отборочный тест.

– Это наш дом, Кейт. Как мы можем все бросить и уехать?

– Я знаю, Эм…

Кейт легла рядом и обняла сестру, как обнимала когда-то, когда они слушали любимую музыку или обменивались секретами про мальчиков. Эмили выкрасила потолок в своей спальне в синий цвет. На этом фоне, когда выключишь свет, сияли звезды.

Кейт взглянула на звезды.

– Ты помнишь, как мы жили в старом доме, а цена на золото падала? В тот год мы никуда не поехали, и у папы были трудные времена. Я уже училась в средней школе, ты же еще ходила в начальную, в Тамблине. Он не забрал тебя оттуда. Даже в самое трудное время. Он сделал это для того, чтобы ты могла продолжать играть в сквош.

– Но это ничему сейчас не поможет, Кейт. – Эмили вытерла глаза. – Это не меняет того, что он сделал. Ты уехала. Ты здесь не живешь. Что мы должны сказать людям? Что наш папа – торговец наркотиками? Что он в тюрьме? Мы должны уехать на несколько лет. Мы не сможем навещать тебя, Кейт. Это же наша жизнь…

– Но она на этом не кончается. Я знаю… Я все понимаю. Вот только…

Эм села и уставилась на нее:

– Что «вот только», Кейт?

– Ты права. – Кейт сжала ее руку. – Это ничему не поможет.

Джастин сидел за письменным столом в своей комнате, задрав ноги на стол как будто в трансе, и нажимал кнопки какой-то компьютерной игры. Кейт спросила, как он. Он тупо взглянул на нее и пробормотал в ответ свое обычное:

– Я в порядке.

Она прошла в дальний конец коридора в свою комнату.

После ее отъезда они здесь почти ничего не меняли. Иногда она приезжала на выходные или в праздники и тогда спала здесь. Кейт смотрела на свои красные полки, на которых все еще стояли ее старые учебники и папки. На стенах висели старые плакаты. Боно из «Ю-Ту», Брэнди Кристиан, его знаменитый гол, когда американская команда выиграла олимпийское золото. Кейт всегда предпочитала Брэнди Миа Хамм. Были там Леонардо Ди Каприо и Джереми Блум, великолепный сноубордист. Ей всегда было приятно сюда возвращаться, тепло на душе.

Но не сегодня. Эм права. Это ничему не поможет.

Кейт легла на кровать и вынула сотовый телефон. Нажала на кнопку скоростного набора и проверила время. Ей был кто-то нужен. Слава Богу, он ответил.

– Грег!

Они встретились в Бет Шалом, семейном сефардском храме в городе. Он просто подошел к ней во время киддиша, после службы Рош Хашана. Она еще раньше заметила его в храме.

Грег был замечательным. Сам вроде Вечного жида. Он приехал из Мехико. Здесь у него никого не было. Он учился на последнем курсе в медицинской школе в штате Колумбия, когда они встретились. Теперь он был резидентом второго года в детской ортопедии. Он был высокий, худой, гибкий и немного напоминал ей Аштона Катчера своей копной густых русых волос. Последний год они, по сути, жили вместе в ее квартире в Ист-Сайде. Теперь же, когда между ними установились серьезные отношения, возникал большой вопрос: где он сможет закончить свое обучение? Что с ним случится, если ему придется уехать из Нью-Йорка?

– Кейт! Слушай, я так волновался. Ты оставляла эти непонятные короткие послания. Там у вас все путем?

– Нет, – ответила Кейт. Она едва сдерживала слезы. – Все совсем плохо, Грег.

– Это Бен? Расскажи, что случилось. Он в порядке? Я могу чем-нибудь помочь?

– Нет, медицина тут не поможет, Грег. Я не могу сейчас в это вдаваться. Обещаю, я скоро тебе все расскажу. Но есть кое-что, что мне необходимо знать.

– Что, Пух? – Он ее так называл. Он явно очень беспокоился. Она слышала по голосу.

Кейт подавила свои страхи и спросила:

– Ты меня любишь, Грег?

Последовала пауза. Она знала, что удивила его. Такой вопрос могла задать только глупая девчонка.

– Я знаю, мы постоянно повторяем эти слова. Но сейчас для меня это очень важно. Мне необходимо это услышать, Грег…

– Разумеется, я люблю тебя, Кейт. Ты же знаешь.

– Я знаю, – сказала Кейт. – Я сейчас не о том… Я хотела спросить, могу ли я доверять тебе, Грег? В смысле во всем?

– Кейт, что с тобой такое?

– Со мной все в порядке. Я лишь должна эти слова от тебя услышать. Я понимаю, что это странная просьба, Грег.

На этот раз он не стал раздумывать.

– Ты можешь мне доверять, Кейт, обещаю тебе. Только расскажи мне, что, черт возьми, там у вас происходит. Позволь мне приехать. Может быть, я смогу помочь.

– Спасибо, но нет, ты не сможешь. Мне просто необходимо было это услышать, Грег. Теперь все в порядке.

Она уже приняла решение.

– Я тоже тебя люблю.

 

Глава шестнадцатая

Кейт разыскала его на заднем крыльце. Он сидел в шезлонге, несмотря на холодный сентябрьский ветер, и смотрел на море.

Она уже поняла, что что-то в нем изменилось. Он сидел, переплетя пальцы, и смотрел на воду. Рядом на стуле стоял стакан с коньяком.

Он даже не обернулся.

Кейт села на качели напротив него. Наконец он поднял на нее темный взгляд.

– Кто ты такой, папа?

– Кейт… – Он повернулся и протянул к ней руку.

– Нет, я хочу услышать это от тебя. Потому что вдруг я ничего не знаю. Внезапно я пытаюсь разобраться, какая часть тебя, какая часть всей этой истории не просто безумная ложь. Все эти разговоры о том, что мы должны быть сильными, что наша семья… Как ты мог, папа?

– Я твой отец, Кейт, – сказал он, съеживаясь в шезлонге. – Это не ложь.

– Нет. – Она покачала головой. – Мой отец был честным, порядочным человеком. Он учил нас, как быть сильными и разбираться в жизни. Он не смотрел мне в глаза в один прекрасный день и не говорил, что я должна ему доверять, а на следующий день все оказывалось враньем. Все в твоей жизни – ложь. Ты знал, папа. Ты с самого начала знал, что ты делаешь. Ты знал каждый клятый день, когда ты приходил к нам домой. Каждый день наших жизней…

Он кивнул.

– Но то, что я тебя люблю, ягодка, не ложь.

– Не называй меня так! – огрызнулась она. – У тебя нет права называть меня так впредь. Все ушло. Эта та цена, которую ты должен заплатить. Оглянись, папа, посмотри, сколько горя ты всем причинил.

Рааб поморщился. Внезапно он показался Кейт маленьким и слабым.

– Ты не можешь построить высокую стену, разделить свою жизнь на две половины и сказать: «По эту сторону я порядочный человек и хороший отец, но по другую сторону я лжец и вор». Я знаю, ты обо всем сожалеешь. Я вижу, что тебе больно. Я бы хотела стоять рядом с тобой, но я не знаю, смогу ли я когда-нибудь смотреть на тебя по-старому.

– Боюсь, тебе придется, Кейт. Чтобы все это пережить, мы еще больше будем нужны друг другу.

– Ну, скажу тебе сразу, – покачала Кейт головой. – Я с тобой не поеду, папа. Я останусь здесь.

Он повернулся к ней. Глаза расширены, полны тревоги.

– Ты должна, Кейт. Ты можешь подвергнуться опасности. Я знаю, ты сердишься. Но если я дам показания, то любой человек, который может привести ко мне…

– Нет, – перебила она его. – Ничего я не должна, папа. Мне уже больше двадцати одного года. Вся моя жизнь здесь. Моя работа. Грег. Возможно, ты сможешь утащить за собой Эм и Джастина, и, видит Бог, я надеюсь, что ты сможешь залечить те раны, которые ты им нанес. Но я не поеду. Разве ты не видишь, папа, ты разрушил наши жизни? Не только вою собственную. Тех людей, которых ты любишь. Ты украл у них человека, которого они любили и которому доверяли. Прости, папа, но я не позволю тебе разрушить и мою жизнь.

Он смотрел на нее, не веря своим ушам. Затем опустил глаза.

– Если ты не поедешь с нами, – сказал он, – отдаешь ли ты себе отчет, что может пройти очень долгое время, прежде чем ты снова увидишь кого-либо из нас?

– Я знаю, – ответила Кейт, – и это разрывает мне сердце, папа. Примерно так же, как оно разрывается, когда я сейчас смотрю на тебя.

Он шумно вздохнул и протянул к ней руку, как будто просил прощения.

– Я всего лишь покупал золото. Я никогда в глаза не видел кокаин.

– Тут ты сильно ошибаешься, отец, – сердито сказала она. Она взяла его руку, но ей показалось, что его пальцы не те, которых она касалась вчера: чужие, незнакомые и холодные. – Оглянись, папа. Тут жила твоя семья. Так что ты не только покупал золото.

 

Глава семнадцатая

На следующий день в доме появились сотрудники министерства юстиции.

Один из них был высокий, плотный мужчина с волосами с проседью по имени Фил Каветти. С ним была симпатичная, приятная женщина лет сорока, которую звали Маргарет Сеймор. Она им всем сразу же понравилась. Она сказала, что будет заниматься их делом. И попросила называть ее Мэгги.

Это были сотрудники отдела, осуществляющего программу защиты свидетелей.

Сначала Кейт решила, что они приехали сюда, чтобы объяснить всем сущность этой программы. Что их ждет. Но после нескольких минут беседы стало ясно, зачем они заявились.

Они приехали, чтобы сегодня же взять всю семью под опеку.

Было велено каждому собрать по одному чемодану. Остальное, сказали они, включая мебель и личные вещи, будет доставлено через несколько недель. Доставлено куда?

Джастин запихнул свой ноутбук и магнитофон «Сони» в рюкзак. Эм немедленно собрала все свои ракетки и очки, любимый плакат и фотографии близких друзей.

Шарон никак не могла взять себя в руки. Она никак не могла поверить, что должна бросить ту часть своей жизни, которую не могла забрать с собой. Собственную мать. Семейные альбомы. Подаренный на свадьбу фарфор. Все ее любимые вещи.

Их жизни.

Кейт изо всех сил старалась помочь матери.

– Возьми вот это, – говорила Шарон, передавая Кейт альбомы со старыми фотографиями. – Здесь фотографии моих родителей и их семей… – Шарон взяла вазу, в которой хранился пепел их старого шнауцера Фрица, и беспомощно взглянула на Кейт полными слез глазами. – Господи, как я могу все это оставить?

Когда вещи были сложены, все собрались в гостиной. Бен был в блейзере и рубашке с открытым воротом. Он все больше молчал, никому ничего не говорил. Шарон надела джинсы и блейзер, волосы стянула сзади в пучок. Как будто собралась в увеселительную поездку. Все молча сели.

Фил Каветти начал излагать им дальнейшие события.

– Вашего мужа отвезут в прокуратуру позднее, – сказал он Шарон. – Он до суда будет отсиживать свой срок в надежном месте. Наверное, восемь, самое большее десять месяцев. По договоренности он также обязан будет давать показания и на дополнительных судебных заседаниях, если таковые будут проводиться. Вы же все будете находиться под опекой, пока не будет определено окончательно ваше будущее местожительство. Ни при каких обстоятельствах вы не должны разглашать эти сведения. – Он посмотрел на Эм и Джастина. – Это означает, что вы не сможете даже послать записку электронной почтой своему лучшему другу или подруге. Или письмо. Все это лишь для вашей безопасности, вы понимаете?

Они неуверенно кивнули.

– Даже Кейт? – Эм взглянула на сестру.

– Боюсь, что даже Кейт. – Фил Каветти покачал головой. – Когда вы устроитесь, мы сможем организовать для вас несколько звонков через наш отдел. Пару раз в год мы попробуем устроить вам встречи с семьей где-нибудь на нейтральной территории и под нашим наблюдением.

– Два раза в год! – ахнула Шарон, хватая Кейт за руку.

– Именно так. У вас будут новые имена и биографии. Новые водительские права, номера социального страхования. Для всех остальных вся ваша теперешняя жизнь перестанет существовать. Как вы понимаете, делается это только для вашей безопасности. Показания вашего отца очень не понравятся людям, против которых он свидетельствует. И вы уже сами воочию убедились, на что способны эти люди. Мы с агентом Сеймор занимались несколькими похожими делами. Даже касавшимися людей из самой семьи Меркадо. Если вы будете вести себя нормально и следовать правилам, с вами все будет в порядке. До сих пор у нас проколов не было.

– Я понимаю, как страшно вам всем сейчас, – сказала агент Маргарет Сеймор. У нее была маленькая родинка в левом углу рта и небольшой южный акцент. – Но все утрясется, когда у вас будет дом. Я участвовала во многих переселениях. Семей, подобных вашей, и в схожих ситуациях. Меня можно даже назвать специалистом по Меркадо. У вас есть больше, чем было у других. Достаточно денег, чтобы жить комфортабельно. Возможно, не совсем в том стиле, к которому вы привыкли, но мы постараемся отыскать для вас удобный дом. – Она улыбнулась Эмили, которая явно была на грани слез. – Ты когда-нибудь была в Калифорнии, девочка? Или на северо-западе?

– Я играю в сквош, – пожала плечами Эмили. – У меня высокий разряд.

– Я обещаю, что ты будешь продолжать этим заниматься, девочка. Мы об этом позаботимся. Ты будешь ходить в школу, потом в колледж. Точно так же, как здесь. Люди привыкают. Ты научишься мириться с этим. Самое главное, вы все будете вместе. Разумеется, – она взглянула на Кейт, – было бы лучше, если бы поехали вы все.

– Нет, это уже решено. Я остаюсь, – сказала Кейт, крепко сжимая руку матери.

– Тогда вам придется не высовываться, – заявил Фил Каветти. – Было бы разумно переехать. И пусть телефонные счета и счета за электричество будут не на ваше имя.

Кейт кивнула.

– Мы с вами потом обговорим, как вам надо будет себя вести, когда ваши родные уедут.

– А мы сможем когда-нибудь вернуться? – нерешительно спросила Эмили.

– «Никогда не говори „никогда“», – улыбнулась Маргарет Сеймор. – Но большинство семей привыкают к своему новому месту. Пускают корни. Боюсь, у семьи Меркадо хорошая память. Мне думается, вам лучше рассматривать все происходящее как новый этап в вашей жизни. Вы привыкнете. Клянусь на всех этих ракетках… Что-нибудь еще?

– Значит, все, – горько вздохнула Шарон. Она обвела глазами, полными слез, комнату. – Наш дом. Наши друзья. Наша жизнь. Все, что мы построили.

– Нет, – покачала головой Кейт. Она взяла руку матери и крепко прижала ее к своему сердцу. – Вот где все, мамочка. Вот что ты построила. И никогда об этом не забывай. Наша фамилия Рааб, мама. Кейт, Эмили и Джастин Рааб. Никто у нас этого не отнимет.

– Ох, милая, я буду так по тебе скучать! – Шарон крепко обняла дочь, и Кейт почувствовала слезы матери на своем плече. Подошла Эмили. Они приняли ее в свои объятия.

– Я немного боюсь, – призналась Эм. Всегда такая крутая на корте, она теперь превратилась в шестнадцатилетнюю девочку, которую вот-вот оторвут от всего, к чему она привыкла.

– Мне тоже страшно, детка, – ответила Кейт, сжимая объятия. – Ты должна быть сильной, – прошептала она ей на ухо. – Ты должна выстоять.

– Итак, обо всем договорились, – прервал их отец. За все это время он практически не сказал ни одного слова. Фил Каветти кивнул молодому агенту, стоящему у двери. Он вошел и уважительно взял Рааба за руку.

– Ладно, – сказала Шарон, оглядываясь в последний раз, – я больше ничего не хочу говорить. Это всего лишь дом. Есть и другие. Пошли.

Кейт внезапно осознала, что она навсегда прощается с той семьей, которую знала. Им предстояло не простое путешествие. Они из этого путешествия не вернутся. Она направилась к двери, одной рукой обняв мать, другой Эм и Джастина. Сердце болезненно колотилось.

– Я не знаю, что сказать.

– Что тут говорить? – Мать улыбнулась и вытерла слезы со щеки Кейт. – У меня есть кое-что для тебя, дорогая. – Она достала небольшую коричневую коробочку для драгоценностей и вложила ее в руку Кейт.

Кейт открыла крышку. Внутри лежала изящная золотая цепочка с подвеской. Половинка солнца с бриллиантом посредине. Края были зазубрены, как будто кто-то разрубил солнце на половинки. Похоже, она когда-то принадлежала ацтекам или инкам.

– У нее свои секреты, Кейт. – Шарон улыбнулась и надела цепочку на шею Кейт. – Когда-нибудь я тебе о них расскажу. Когда-нибудь ты соединишь обе половинки, хорошо?

Кейт кивнула, стараясь не разрыдаться.

Затем внезапно повернулась лицом к отцу.

– Я перевел некоторую сумму на твой счет, – сухо сказал он. – Мел все сделает. Какое-то время ты сможешь продержаться.

– Со мной все будет в порядке, – ответила Кейт. Она не знала, как ей реагировать.

– Я уверен, что у тебя все будет хорошо, Кейт. – Затем он притянул ее к себе и обнял. Он сжал ее в объятиях, и Кейт не стала сопротивляться. Ей не хотелось. Она положила голову на его плечо. – Ты все еще моя дочь, – прошептал он. – Вне зависимости от того, что ты сейчас чувствуешь. Этого не изменить.

– Я знаю, папа. – Кейт шмыгнула носом и тоже обняла его.

Они отпустили друг друга. Щеки Кейт были мокры от слез. Она взглянула в его карие глаза с тяжелыми веками в последний раз.

– Будь хорошей девочкой, ягодка. Следи за уровнем сахара в крови. Я знаю, тебе двадцать три года. Но ведь если меня здесь не будет, кто еще тебе напомнит?

Кейт кивнула и улыбнулась:

– Ты тоже веди себя хорошо, папа.

Федеральный агент взял его за руку. Они вышли из дома и направились к черному джипу с мигалкой на крыше. Он поцеловал Шарон и обнял Джастина и Эмили. Затем они сели в машину. Начался мелкий дождь.

Внезапно Кейт почувствовала, что больше не может выдерживать напряжения.

– Я могу с вами поехать, – сказала она Шарон, – до того времени как отец выйдет из тюрьмы.

– Нет, – покачала головой Маргарет Сеймор. – Тут не может быть половинчатости, Кейт. Если ты едешь, ты едешь навсегда. Уехать оттуда ты не сможешь.

Шарон взяла дочь за руку и слегка улыбнулась:

– Живи своей жизнью, Кейт. Я хочу этого для тебя. Пожалуйста…

Кейт нерешительно кивнула. Затем она почувствовала, что теряет контроль над собой. Вся ее выдержка пошла насмарку.

Агенты провели их к незаметно подъехавшей машине министерства юстиции. Чемоданы уже успели погрузить. Они сели в машину. Кейт подбежала и прижала ладони к мокрому стеклу.

– Я вас всех люблю…

– Я тоже тебя люблю, – прочитала она по губам матери, которая прижала ладонь к стеклу с другой стороны.

Машина двинулась с места. Кейт смотрела на нее в оцепенении. Она больше не сдерживала слезы. Они текли ручьем. От нее потребовались все ее силы, чтобы не догнать машину, не рвануть дверцу и не вскочить в салон. Она не могла отделаться от мысли, что, возможно, видит их всех в последний раз.

– Мы скоро увидимся! – крикнула она вслед машине.

Все обернулись и махали руками. В конце дорожки машина остановилась. Затем она повернула к столбам у ворот, мелькнули задние подфарники, и машина исчезла.

Кейт все стояла под дождем, подняв руку.

Оба агента забрались на переднее сиденье джипа. Загудел мотор. Кейт могла смутно различить лицо отца через выкрашенное серой краской стекло. Внезапно ее охватила дикая паника.

Джип начал двигаться.

Кейт сделала несколько шагов к нему.

– Папа!

Сердце готово было выскочить из груди. Она не могла допустить, чтобы он вот так уехал. Она хотела, чтобы он знал. Ему нужно знать. Она действительно его любит. Она побежала за джипом.

– Папа, остановитесь, пожалуйста…

Джип замер в конце дорожки. Кейт сделала еще несколько шагов. Боковое стекло медленно опустилось.

Она увидела его лицо. Они посмотрели друг на друга. Дождь усилился. Он подмигнул. В его лице была печаль, безмолвная покорность судьбе. Она почувствовала, что должна что-то сказать.

Но тут машина снова поехала.

Кейт сделала единственную вещь, которую она могла придумать, когда стекло начало медленно подниматься. Единственное, что, она была уверена, он поймет.

Она помахала ему на прощание одним пальцем.

 

Глава восемнадцатая

Грег остановил машину около каменных столбов на Бич-Шор-роуд. Машина министерства юстиции без всяких опознавательных знаков загораживала проезд. Прошло уже три дня с той поры, как семью Кейт забрали под опеку.

Из машины вышел молодой агент, проверил удостоверения личности Грега и Кейт и внимательно посмотрел на девушку. Затем дружелюбно кивнул и махнул рукой, разрешая проехать.

Кейт смотрела на тихий закрытый дом.

– Как все же странно, Грег, – заметила она. – Ведь это мой дом.

– Я знаю, – кивнул Грег и сжал ее руку.

Кейт понятия не имела, где находится вся семья. Маргарет Сеймор только сказала, что они в безопасности и все время о ней думают.

Гараж на пять машин был теперь пуст. «Ферарри» ее отца уже конфисковали. Равно как и картину Шагала, рисунки Дали и содержимое винного погреба. Так ей сказали. «Рэнджровер» ее матери стоял за домом. Это машину вскоре должны были отправить к ним.

Вот и все, что осталось.

На двери висело объявление, сообщавшее, что дом конфискован. Кейт никогда раньше не испытывала такого тоскливого чувства, как на этот раз, когда входила в дверь и в вестибюль высотой в два этажа.

Их вещи были уложены в коробки и оставлены в холле.

Вещи были здесь, но самой семьи не было.

Кейт вспомнила, как выглядел дом, когда они только-только переехали.

– Такой большой, – ахнула мать.

– Мы его заполним, – ответил ей отец с улыбкой.

Джастин обнаружил комнату на третьем этаже и заявил, что поселится там. Они прошли через дом, вышли на крыльцо и уставились на воду.

– Совсем как замок, папа, – изумленно сказала Эмили. – Это правда наш дом?

Теперь в доме царила тоскливая пустота. Как будто все умерли.

– Ты как? – спросил Грег, снова сжимая ее руку.

– Да ничего, нормально, – соврала Кейт и отправилась на второй этаж, пока Грег осматривал все на первом. Она вспомнила звуки этого дома. Шаги по лестнице. Вопли Эмили по поводу ее волос. Отец, смотрящий новости в кабинете на большом экране. Запах материнских цветов.

Кейт заглянула в комнату Эмили. Фотографии все еще висели на стенах. Эмили с друзьями. Ее спортивная команда на играх юниоров. Они так спешно собирались. А эти фото были дороги Эмили.

Как вышло, что они здесь остались?

Кейт принялась снимать их одну за другой. Затем села на кровать и посмотрела на синий потолок в звездах.

Она вдруг поняла, что ей будет тяжело не видеть, как растет ее младшая сестра. Она не увидит ее отправляющейся на школьный выпускной бал. Не узнает, как она окончит школу. Не сможет следить за ее спортивными успехами, не узнает, станет ли она первой. У них даже фамилия будет другая.

По щекам Кейт катились злые слезы, причину которых она не могла объяснить. Грег поднялся по лестнице, перепрыгивая через ступеньки.

– Эй, где ты? Ты только взгляни! – крикнул он.

Он вошел в комнату Эмили, держа в руках большие маски Билла Клинтона и Моники Левински, сохранившиеся после вечеринки на Хэллоуин, на которую ее родители ходили год назад. Он увидел лицо Кейт и остановился.

– Господи, Кейт! – Он сел рядом с ней на кровать и обнял ее.

– Не могу ничего поделать! – сказала она. – Меня просто разрывает от злости, мать твою. Он не имел права так с нами поступить. Он украл нашу семью, Грег.

– Я знаю… я знаю, – шептал он. – Наверное, это мы плохо придумали – приехать сюда. Хочешь уйти?

Она покачала головой:

– Мы уже здесь. Будь оно все проклято. Сделаем то, зачем приехали.

Она взяла фотографии Эмили и, прежде чем спуститься вниз, открыла дверь в спальню родителей. Там стояла куча коробок. Одежда, духи, картины. Все упаковано. Готово к перевозке.

Один ящик комода был приоткрыт. Кейт увидела, что внутри что-то есть. Кожаная папка со всякими старыми бумагами. Наверное, принадлежавшие отцу фотографии и документы. Ранние фотографии его и Шарон еще с тех времен, когда он учился в Нью-Йоркском университете, а она на первом курсе Корнеллского университета. Несколько гематологических сертификатов. Фотография его матери, Роуз. Письма… Как мог он их просто бросить?

Она положила в папку фотографии Эмили и закрыла ее. Это было все, что она взяла.

Они спустились вниз в вестибюль и постояли там немного в последний раз.

– Готова? – спросил Грег.

Наконец Кейт кивнула.

– Это хочешь взять? – ухмыльнулся он, протягивая ей маски Клинтона и Моники.

– Не-а. Отец ненавидел Клинтона. Это он просто такую глупую шутку придумал.

Он выбросил маски в мусорную корзину у дверей.

Кейт обернулась в последний раз.

– Сейчас я выйду из этой двери и оставлю за собой все свое прошлое, – печально сказала она. – У меня больше нет семьи.

– Нет, есть, – возразил Грег и притянул ее к себе. – У тебя есть я. Давай поженимся, Кейт.

– Ну да. – Она шмыгнула носом. – Знаешь, как застать девушку в подходящий момент. Шикарная свадьба, и пусть идет к чертям. Верно?

– Нет, я серьезно, – сказал он. – Мы любим друг друга. Через полтора года у меня будет практика. Мне все равно, пусть на свадьбе никого, кроме нас, не будет. Давай поженимся, Кейт.

Она молча смотрела на него сияющими глазами.

– Теперь я твоя семья.