Гилберт Хонсинджер, в черном галстуке, вошел в ресторан, когда Джонни и Сэм доедали пирог.

— Ну что же, джентльмены, — спросил он, — готовы сыграть?

— Во что прикажете, — ответил Джонни, — хоть в блошки, хоть в лудо, хоть в лото.

— В покер.

— На покере я собаку съел, — сказал Сэм Крэгг.

— Тогда едем?

— Едем? — переспросил Джонни.

— Чатсворт пригласил нас к себе.

Джонни отодвинул стул.

Трое мужчин вышли из казино через черный ход, где их уже ждал огромный лимузин. За рулем сидел мучнисто-бледный человек лет тридцати.

Хонсинджер открыл заднюю дверцу для Джонни и Сэма и сам сел в машину после них. Он устроился в середине.

— Поехали, Тод, — сказал он шоферу. — Ранчо Чатсворта.

Машина рванулась вперед, вывернула на дорогу, проходящую рядом с отелем, а оттуда вылетела на шоссе. Через сотню метров они уже развили скорость сто километров в час.

— Слыхали про мужа миссис Лэнгфорд? — спросил Джонни как бы между прочим.

Хонсинджер кивнул:

— Он сам напросился.

— На много его ребята вас нагрели?

Хонсинджер улыбнулся, не разжимая губ:

— Не меня, Флетчер.

— Я слышал, они сорвали двести тысяч с вас и еще кое с кого.

Хонсинджер сказал:

— У Чатсворта будет и Райли Браун.

Джонни пожал плечами:

— Чем больше участников, тем больше я выиграю.

Было еще светло, хотя солнце на западе уже коснулось края гор. Это было лучшее время дня, и Джонни откинулся на спинку сиденья, наслаждаясь окружающим пейзажем. Лимузин промчался мимо «Эль Ранчо Вегас», мимо «Последней границы» и мили через две свернул на отличную дорогу, посыпанную гравием, которая в полумиле от шоссе нырнула в низину. Милю или две дорога шла по дну низины, затем повернула направо, на поле, покрытое громадными валунами.

Но вот машина выехала на открытое место, и Джонни впервые увидел ранчо ГЧ. Он негромко присвистнул. Сюда вложены немалые деньги! Приблизительно квадратная миля орошаемых пастбищ, фруктовые деревья, а за каменной оградой — невероятных размеров дом, бесчисленные сараи, амбары и конюшни.

Перед домом стояло несколько машин. Как только Тод, шофер Хонсинджера, остановил лимузин, к машине подбежал мексиканец и открыл дверцу.

— Добрый вечер, джентльмены, — поздоровался мексиканец на чистейшем английском.

— Хэлло, Панчо, — небрежно обронил Хонсинджер.

Он провел друзей в дом, где их встретила немыслимо толстая индианка и, переваливаясь, повела всех в комнату для игры размером не меньше чем десять на тринадцать метров.

Среди прочего здесь имелся и бильярдный стол.

Посредине комнаты стоял стол для игры в покер, но Чатсворт и несколько уже прибывших гостей сидели возле роскошного бара в дальнем конце комнаты, где мексиканец в испанском костюме раздавал напитки.

Чатсворт пожал руку Хонсинджеру и Джонни; он притворился, будто не заметил Сэма Крэгга.

— Гил, — сказал Чатсворт, — ты знаешь Райли Брауна. Флетчер — мистер Браун…

Джонни пожал руку седовласому мужчине с холодными глазами.

— Я слыхал, игра у вас идет неплохо, мистер Флетчер, — заметил Браун.

Стоявший возле бара рослый мужчина в сапогах и ковбойском костюме повернулся к ним.

— Сотня тысяч — это неплохо, — прогудел он.

— Мой сосед, Сэм Пейдж, — представил Чатсворт. — Территория его ранчо выходит в соседний округ…

Землевладелец стиснул руку Джонни, едва не раздавив ее.

— Рад познакомиться, Флетчер. — Затем протянул руку Сэму Крэггу: — И с тобой тоже, приятель… — Тут в его глазах промелькнуло удивление: — Эге!

Он поднатужился и сдавил руку Сэма. Вдруг его лицо побелело. Сэм разжал руку:

— Привет, ковбой!

— Господи ты Боже милостивый! — воскликнул Пейдж. — Сорок лет самые крутые мужики пищали от моего рукопожатия, а тут первый раз в жизни я сам дал задний ход!

— Ну что ж, джентльмены, — сказал Чатсворт, — начнем? Попозже подойдут еще несколько человек, но мне хотелось бы немного поиграть в покер, пока не стало слишком шумно.

— Я — за! — отозвался Пейдж.

Чатсворт явно собирался рассадить гостей по-своему, но Джонни проигнорировал указанный ему стул и сел справа от Райли Брауна.

Сэм обошел вокруг стола и плюхнулся на стул прямо напротив Джонни. Чатсворт, заметно разозлившись, сел слева от Сэма. Таким образом, Хонсинджер оказался справа от Сэма, а Пейдж — между Джонни и Хонсинджером.

— Джентльмены, вы все — мои гости, — заявил Чатсворт. — Выбирайте сумму.

— Здесь что, есть люди, которые играют с ограниченной ставкой? — поинтересовался Пейдж.

— Может, начнем с одного бакса? — предложил Сэм Крэгг.

Гилберт Хонсинджер улыбнулся своими тонкими губами, а Райли Браун устремил на Сэма пристальный взгляд своих холодных глаз:

— Что такое «бакс»?

Джонни рассмеялся:

— Сэм у нас шутник.

— Значит, обычные ставки? — спросил Чатсворт.

— Само собой, — сказал Пейдж. — Обычные ставки и все, что пожелаете поставить сверху.

— Я-то сегодня при деньгах, — сказал Джонни небрежно. Он вытащил пачку банкнотов и высыпал на стол пригоршню желтых фишек. — Такие здесь принимаются?

— По мне — сойдут, — ответил Чатсворт.

— Я их оплачу, — пообещал Хонсинджер.

Официант принес из-за стойки бара карты, две колоды. Чатсворт развернул веером одну колоду, и все взяли себе по карте, чтобы определить, кто будет сдавать. Победил Хонсинджер.

— Сдаю, — объявил он. — Начальная ставка — по двадцать пять…

Сэм бросил на середину стола монетку в двадцать пять центов. Чатсворт взял ее и швырнул на пол. Джонни бросил на стол желтый жетон. Сэм заморгал:

— Ого!

Со слабой улыбкой Сэм вытащил желтые жетоны, которые дал ему Джонни после своего последнего выигрыша в кости; жетонов было тридцать две штуки. Сэм поставил один из них. Хонсинджер, Пейдж, Браун и Чатсворт поставили наличные. Когда Чатсворт выкладывал на стол пачку банкнотов, на мгновение мелькнула нижняя из них. Это была купюра в тысячу долларов.

Хонсинджер ловко сдал карты.

— Можно начинать с парой семерок? — спросил Сэм, заглянув в свои карты.

— Когда я сдаю — не ниже валетов, — отозвался Хонсинджер.

— Тогда я — мимо.

Чатсворт тоже отказался от торга.

Пейдж швырнул на стол два банкнота по пятьдесят долларов:

— Открываю торги.

Джонни глянул в свои карты. Пара тузов, король бубен, валет бубен и десятка бубен. Один из тузов — бубновый. Может получиться флеш — или даже флеш-рояль… если сбросить второго туза.

Он положил на стол стодолларовую бумажку.

Райли Браун принял вызов, также положив деньги.

Хонсинджер бросил карты. Сэм помялся, но в конце концов тоже принял игру, так же как и Чатсворт.

— Прикупайте, джентльмены, — предложил Хонсинджер.

Сэм взял три карты.

— К семерочкам? — ехидно спросил владелец «Эль Каса Ранчо».

— Почему бы и нет? — огрызнулся Сэм.

Чатсворт прикупил одну карту, Пейдж — две. Джонни хотел было сбросить туза, но в последний момент передумал и снес валета и десятку, придержав обоих тузов и короля.

— Я возьму три, — сказал Браун. — Ваша ставка, мистер Пейдж?

— Двести не много будет? — спросил Пейдж с широкой ухмылкой.

Джонни посмотрел на первую из прикупленных карт — дама бубен. Если бы он сбросил туза, то получил бы флеш-рояль… Вторая карта — семерка, как раз пригодилась бы Сэму Крэггу.

Он сказал:

— Откроем карты, мужики. Ставлю триста сверху.

— Принимаю, — коротко ответил Браун.

Хонсинджер улыбнулся:

— Хорошо, что я вышел из игры.

— Жаль, что я не вышел, — проворчал Сэм Крэгг. — Пришла еще семерка, но все это только себе дороже.

Он отсчитал двадцать жетонов и мрачно оглядел оставшиеся восемь.

— Мне пришла карта, — заявил Чатсворт, — так что принимаю и ставлю сверху пять сотен, Флетчер.

Он взял со стола свою пачку, вытащил из самого низа тысячную бумажку и бросил на середину стола.

— Черт! — воскликнул Сэм. Он схватил купюру и посмотрел на свет. — Фальшивая?

Чатсворт угрюмо захохотал.

— До свидания, мальчики, — сказал Пейдж и показал пару королей. — С чем начал.

Джонни отсчитал пять сотенных и прибавил еще пять.

— Пять сверху. — Он засмеялся. — Получается как будто пять долларов.

— Ну, ребята, — сказал Райли Браун, — похоже, вы действительно собрались играть в покер. В таком случае ставлю две тысячи сверху.

— Ох! — вздохнул Сэм.

Он открыл карты. Стало видно, что он и правда вытянул еще одну семерку.

Чатсворт через стол посмотрел в упор на Райли Брауна. Затем начал отсчитывать банкноты — по сотне. Двадцать таких банкнотов ощутимо увеличили кучу денег в середине стола.

— Принимаю, — сказал он коротко.

Джонни пробрала дрожь. Ему с его картами сюда соваться нечего, но он уже успел поставить на кон тысячу сто долларов. Райли Браун прикупал три карты; скорее всего, сначала у него была пара. Возможно, он вытащил еще одну пару, а может быть, даже тройку. Чатсворт, вероятно, имел шансы на стрит или флеш и прикупил как раз то, что ему было нужно. Он побьет Брауна. А уж пару Джонни он побьет наверняка. Но Джонни прикупал две карты. Если он примет ставку в две тысячи, это должно будет означать «полный дом» — пару и тройку. И все-таки Джонни почему-то казалось, что Браун и Чатсворт не отступят.

Он бросил карты:

— Сдаюсь.

Райли Браун наконец улыбнулся:

— У меня три шестерки.

— Мои две пары биты, — сказал Чатсворт.

Сэм взвыл:

— Мои три семерки взяли бы!

— Ты сел играть в покер, сынок, — театрально провозгласил Пейдж.

Хонсинджер подал Сэму свежую колоду, чтобы тот стасовал и сдал карты. Джонни поднял глаза от стола и увидел, что в комнату входит Джейн Лэнгфорд. Джейн Лэнгфорд и Чарльз Холтон.

— О покер! — воскликнул Холтон. — Не возражаешь, если я сыграю пару раз, Джейн?

— Нисколько, — ответила Джейн.

Чатсворт поднялся со своего места и представил Холтона Райли Брауну и Пейджу. Джейн, по-видимому, уже была с ними знакома.