Джоко медленно раскачивался в кресле-качалке из гнутого дерева.

– Сейчас самое время, старина, серьезно подумать о том, чтобы ты присоединился к нашей организации.

– Пока я не хочу никуда присоединяться. Зак сидел один в просторном кресле, рассчитанном на двоих, наискосок от маленького киборга, все в том же передвижном кабинете врача. – И кроме того, я должен еще уладить свои дела с отставкой из Агентства Федеральной Полиции.

– Но как ты можешь сравнивать Общество по Распространению Полезных Знаний с этим сборищем хвастунов, среди которых ты провел свою молодость, приятель, – попытался урезонить его Джоко. – Общество, как я уже говорил тебе, это уникальная организация. В течение нескольких последних лет, с тех пор, как я отказался от этой жульнической и суетной жизни на Верху, я создал целую сеть из одаренных и талантливых людей…

– Да, я знаю об этом. Вундеркинды и люди с отклонениями, которым тяжело жить обычной жизнью, – сказал Зак. – Я нередко и сам помогал вашим людям в те времена, когда был полицейским.

Раздался легкий треск, когда Джоко наклонился вперед.

– Должен ли я воспринимать это как сожаление, старина? Ты на самом деле не можешь обойтись без некоторой печали, оставляя этот…

– Разумеется, – ответил Зак. – Или по крайней мере, раздражения и злости. Я потратил несколько лет на работу в АФП, принося им определенную пользу. И вот когда я заболел от этого проклятого медленного вируса, они затолкали меня в камеру и начали разделывать меня, как те трупы, что подбирает Тэсси-Транц. Когда же я выбрался оттуда, они решили использовать встроенный в мою голову зуммер, чтобы вывести меня из строя. Вообще-то говоря, Джоко, это было не самое радостное расставание.

– Но ведь феды всегда поступали именно так, как я уже неоднократно указывал тебе. Как только колесо фортуны ставит тебя чуть-чуть в иную позицию, ты сразу начинаешь видеть их истинное лицо.

Зак помассировал левую сторону головы, которая все еще побаливала.

– Кстати, ты разузнал что-нибудь о Тимпани Кворл?

Настоящие пальцы киборга бегали по панели компьютерного терминала.

– По-видимому, она томится в Арабских Альпах.

– Что делает?

– Восстанавливает силы, как гласит легенда прикрывающая ее отсутствие, после неожиданного нервного стресса. Она находится в одном отдаленном и очень престижном санатории.

– Кто-то наверняка держит ее там против ее воли. Я должен…

– Но нет никаких доказательств, что девушка отправилась туда против собственного желания, – заметил киборг. – А твоим самым первым делом, мой друг, с тех пор как ты избавился от работы по найму, должно быть спасение собственной задницы. Ты должен, пока наша Организация не отыщет лекарство своими собственными силами, может быть за оставшиеся тебе на этой планете три месяца, отыскать, кто подсунул тебе такой подарок и как можно от него избавиться. И не трать попусту время на розыски всяких…

– Не забывай, что она помогла мне сбежать.

– Возможно.

– Оставь свою скромность. На что ты намекаешь?

– У меня есть человек, который исследовал всю ситуацию, которую ты описал мне, все, что касается твоего побега.

– Ты думаешь, что мне просто позволили сбежать оттуда, – сказал Зак.

Джоко лишь покачал головой.

– Кто-то организовал этот побег с относительной легкостью.

– Если не АФП, то кто еще?

– Возможно, что твоя Тимпани и действительно как-то связана с этим. В конце концов, ведь это ее автолет был использован для побега.

– А ее изображение, ведь эта передача была вполне достоверной. Я знаю достаточно много о передаче подобных изображений, чтобы понять, где может быть подделка, – настаивал Зак. – И вот что еще я об этом думаю: она действительно подготовила побег для меня, но затем в игру вступил кто-то еще. Вот почему я думаю, что мне необходимо ее разыскать…

– Прежде всего, ты должен спасать себя, – сказал Джоко. – Наша организация займется ее поисками, и если окажется, что она действительно находится в опасности, то ты первым узнаешь об этом. А теперь, давай перейдем к делам, которые имеют к этому непосредственное отношение. Нам удалось выследить того робота, который нанимал тех двух болванов, которые пытались схватить тебя прошлым вечером у этого живописного болота.

– Я никогда не рассказывал тебе…

– Пока ты дремал при деактивации твоего дверного звонка, мой дорогой, ты кое-что рассказал.

Зак вскочил на ноги.

– Что, черт возьми, ты использовал, чтобы заставить меня сделать это?

– Я выступаю как лицо, которому поручено отыскать источник этого нового вируса, так же как и ты, – сказал Джоко, растягивая слова. – И я делаю то, что считаю нужным, для поимки этих мошенников. Это включает и использование таких средств, как устройство съема достоверной информации, применительно даже к своему старому приятелю. А что касается вышеупомянутого робота, который нанял твоих несостоявшихся похитителей, то он, кажется, был изготовлен фирмой «Аякс Робот Корпорейшн», Орландо-редут, Флорида.

– Кажется был?

– Он оказался неудачником: явно претерпел взрыв, почти через двадцать минут после того, как твоим приятелям так и не удалось доставить тебя в Майами-Форт, – сказал Джоко. – Разумеется, мы и дальше будем следить, за развитием этих событий.

Зак вновь уселся в кресло.

– А почему Организация так заинтересована в этом…

– Возможно, если смотреть на все чуть искаженным взглядом агента, преданного АФП, то ты видишь в нас лишь некую подпольную группу, которая существует только для того, чтобы заниматься различного рода темными делами на задворках благовоспитанного общества. Вполне намеренно Организация обвиняется в причастности к контрабанде, грабежам, кражам, в получении денег обманным путем и в других преследуемых законом махинациях и преступлениях. Однако, наша главная цель заключается в том, чтобы хоть как-то улучшить жизнь для каждого всеми презираемого бедняка, который вынужден жить на этой видавшей виды планете. Самым большим и самым полезным знанием, которое ты можешь предложить каждому, является, прежде всего, только очевидная и самая простая правда. Разгребать грязь, выявлять мерзавцев, выслеживать мошенников, вот из чего состоит наша работа. А эта история с медленным вирусом, одно из самых отвратительных дел, которые стоят на одной грани с колдовством. Организация намерена остановить это.

– Отсюда следует, Джоко, что вы работаете в точности, как АФП. И ты хочешь использовать меня, чтобы получить…

– Послушай, дружок, если это дело не будет решено в течение нескольких ближайших недель, то ты наверняка отправишься в могилу, – сказал ему Джоко. – У тебя есть достаточное число недостатков, однако я просто не могу спокойно смотреть, как ты напрочь отбрасываешь именно эту сторону реальности. Я буквально рою землю для тебя, чтобы разделаться с этим вирусом. И, кроме того, я также хочу остановить тех, кто бы они не были, от дальнейшего его использования против кого бы то ни было.

Зак откинулся на спину.

– Так значит твои люди раскапывали это дело еще задолго до того, как я…

– А ты только узнал об этом всего пару дней назад, – закончил за него приятель. – Организация собирает сведения об этом деле уже около двух месяцев.

– Мне хотелось бы ознакомиться с тем, что вам удалось узнать.

– И ты узнаешь обо всем, перед тем, как отправиться в Детройт, к местным талантам, – пообещал Джоко. – До сих пор, увы, мы получили лишь значительный материал, касательно самих жертв и симптомов болезни, и очень мало данных о том, кто же распространяет этот вирус.

– В вашем списке, я надеюсь, есть и Э. Зорро Ортега, верно?

Джоко кивнул, и блестящая крышка его черепа блеснула в свете газовых ламп.

– Все те, кого перечислил Безголовый Ортман в своих репортажах и являются реальными жертвами.

– Так он работает с вами?

– На правах почетного члена.

Зак опустил ладонь на колено, чтобы дать отдых руке.

– И у тебя есть доказательства того, что миссис Бенсон, Президент проклятых Соединенных Штатов, заражена именно этим вирусом?

– Да, да, именно так, поверь мне. Это длится уже около месяца.

– Но какая связь между этими жертвами? Что может быть общего между Ортега, Президентом и Милли Московиц?

– Когда ты добавишь к ним еще две хорошо знакомые тебе жертвы, то картина несколько прояснится. – Есть намеки на то, кто с таким же успехом будут следующими, – сказал Джоко. – Это шейх Раши Сиджар и сэр Рендольф Кокс-Мелвилл.

– Если исключить миссис Бенсон, то все они владеют значительной частью территории Соединенных Штатов, – заметил Зак. – И на самом деле, Ортега контролирует около 16 процентов, Милли Московиц купила в прошлом году весь Большой Лос-Анжелес на доходы от продажи своих дисков, и ходят слухи, что шейх владеет Нью-Джерси, Мичиганом и большей частью Род-Айленда, а Сэр Ренди скупил за последние несколько лет почти всю Аляску.

– Миссис Бенсон, хотя она и оформила все на своего глуповатого братца, владеет большей частью Среднего Запада.

– Но ведь это не совсем законно. Президент Соединенных Шта…

– Если бы люди на самом деле всегда поступали только лишь по закону, старина, тебе никогда бы не пришлось работать в этом отряде головорезов.

– Ну хорошо, – сказал Зак, – будем считать, что кто-то заставляет умереть нескольких самых главных собственников, которым принадлежит значительная часть Соединенных Штатов. Но зачем?

– Так уж сложилось, что с наследниками гораздо проще иметь дело. Вот тебе одна вполне очевидная возможная причина. Устраняй владельцев, и имей дело с жадными наследниками, и скупай по дешевке все национальное достояние, – пояснил Джоко. – В равной мере возможен и такой вариант, что кто-то предложит своим жертвам шанс получить лекарство. Цена при этом будет все та же: их состояние.

– Так значит мы ищем кого-то, может быть некий конгломерат, который хочет скупить нашу страну?

– Абсолютно верно, старина. Наша Организация составила предварительный список подозреваемых. К сожалению, он получился весьма длинным и занимает несколько стандартных листов.

– Я, как известно, не владею ничем. Так почему же я оказался в их числе?

– Ты мог заразиться случайно. Здесь мы согласны с мнением АФП.

– Ты полагаешь, что я оказался где-то рядом с источником?

– Да, и именно по этой причине очень многие хотят заполучить тебя в свое распоряжение.

– А есть какая-то вероятность, что лекарство может появиться независимо от дальнейших событий? Доктор ДеПрест, правда, сказал мне, что насколько ему известно, еще никто не добился успеха в этом направлении.

– У меня есть две тайных лаборатории, одна в Юте, другая в Аргентине, которые постоянно работают над этим.

– И каковы же их результаты?

Джоко безрадостно вздохнул.

– Пока никаких.

– Значит я должен продолжать разыскивать тех людей, которые стоят за всем этим, – сказал Зак, – если хочу остаться в живых.

– Мы должны выследить их, так будет точнее.

Зак выставил ладонью вперед свою здоровую руку, как бы стараясь остановить своего собеседника.

– Я хочу работать над этой операцией один, Джоко. Вот почему я оставил АФП.

– Я и не предполагал, что ты не будешь поступать именно так. Ты очень полезен для того, чтобы откопать неизвестную до сих пор и очень полезную информацию, – сказал Джоко. – Разумеется, работай над этим столько, сколько сможешь.

Зак кивнул ему и сказал:

– Врачи в клинике сказали мне, что я могу почувствовать всю тяжесть болезни месяца через два.

– Возможно, что в твоей форме, это может растянуться и до трех. Я, честно говоря, не стал бы предсказывать больший срок.

– Так значит в лучшем случае у меня есть девяносто дней.

– Это огромное время.

– Ты говорил о возможности вымогательства. – Зак вновь вернулся к уточнению деталей. – До сих пор еще не было сделано ни одного подобного предложения?

– Нам ничего неизвестно об этом. Хотя вполне возможно, что одно или два подобных предложения все-таки уже поступили, учитывая, что все жертвы, за исключением тебя, живут в условиях чрезвычайной секретности.

– Но несмотря на всю эту секретность, вирус все-таки просочился к ним.

– Это еще одна причина, по которой мы должны схватить тех людей, которые стоят за этим.

– Бостон. Я был в Бостоне, когда подхватил этот вирус.

– Как только Безумец Эдди приведет твою руку вновь в рабочее состояние, тебя контрабандой доставят в Бостон, и ты сможешь начать работу, – сказал Джоко. – Поскольку люди, стоящие за этими делами должны узнать, что ты болтаешься на свободе, то я сомневаюсь, что они будут до сих пор торчать около Бинтауна. Тем не менее, ты вполне можешь отыскать там очень важные улики.

Зак вновь встал.

– Я сам могу добраться до Детройта. Так что нет никакой нужды…

– Да, но обстоятельства резко изменились к худшему. Там сейчас идет самая настоящая война между Верхней и Нижней зоной, – пояснил Джоко. – Тебе обязательно нужен проводник от Организации, чтобы ты мог безопасно добраться до Безумца Эдди.

– Ну что ж, это не так и плохо, если я могу положиться на кого-то, подобного Безумцу Эдди, если ты настаиваешь на том, чтобы меня сопровождал проводник по имени Акула. Это, видимо, девушка?

– Очень одаренная молодая дама. Треск дерева стал громче, когда Джоко выбирался из качалки. – Ее зовут Акула Иган, она один из лучших экстрасенсов в нашей Организации, и еще она прекрасно читает мозговую информацию. Кроме того, она лучше всех, включая и тебя, знает Детройт.

– Судя по ее имени, она должно быть имеет плечи как какой-нибудь полузащитник из команды, играющей в надувной мяч, и курит только черные сигары.

– О, напротив, старина, она само изящество, – успокоил его Джоко, направляясь к двери передвижного кабинета. – Идем со мной и познакомься с ней.

– А где она?

– Акула перевозила этот передвижной дом, все время, пока Док работал над твоей головой.

– Так значит она тоже водитель, – пробормотал Зак, направляясь вслед за киборгом.