— Это — мой главный цех — воскликнул Вилли Вонка, доставая из кармана связку ключей. — Это — нервный центр фабрики, сердце всего производства И очень красивый Он просто великолепен Я не переношу уродства на промышленных предприятиях. А теперь — внутрь Но, прошу вас, будьте осторожны, очень осторожны, дорогие друзья. Не теряйте головы Не сходите с ума Соблюдайте спокойствие

Вилли Вонка открыл дверь. Пятеро детей и девять взрослых вошли, и о-о Какое же изумительное зрелище предстало их взору

Они увидели перед собой прекрасную долину. Вокруг зеленели сочные луга, а внизу протекала величественная коричневая река. Более того, вдоль по течению, где-то посередине ревел самый настоящий водопад. Там был крутой обрыв, к которому вода подходила спокойной, ровной гладью, а затем с оглушительным грохотом падала далеко вниз на ложе из брызг и пены.

В озерцо рядом с водопадом (и это впечатляло больше всего) откуда-то сверху спускалось сложное переплетение неимоверно толстых разноцветных труб. Их было не меньше дюжины: они с хлюпаньем всасывали в себя коричневую «воду» так громко, что их мерное непрекращающееся «чавк-чавк, чавк-чавк» не заглушал даже грохот водопада.

По берегам реки росли стройные деревья и кустарники — плакучие ивы, черная ольха, развесистые рододендроны с розовыми, красными и розовато-лиловыми цветами. А долина была покрыта тысячами мохнатых лютиков.

— Все это,— воскликнул Вилли Вонка, смешно подпрыгивая и тыкая своей тростью с золотым набалдашником в сторону коричневой реки,— все это — чистейший шоколад Каждая капля этой реки — это горячий жидкий шоколад наивысшего качества, лучше которого ничего просто не может быть. Этого шоколада хватит, чтобы заполнить не только все ванны, но и все плавательные бассейны в стране Разве это не чудо? А взгляните-ка на эти трубы. Они засасывают шоколад и разносят его по остальным цехам фабрики. Тысячи галлонов в час Тысячи, тысячи галлонов

И дети, и родители были настолько поражены, что буквально лишились дара речи; единственное, что они могли — это, разинув рот, озираться вокруг себя.

— Самое главное во всем этом — водопад -продолжал Вилли Вонка. — Он смешивает шоколад. Он сбивает его в шоколадную массу. Он осветляет его и делает пенистым. Никакая другая фабрика в мире не смешивает шоколад при помощи водопада, хотя на самом деле только так и можно правильно его сбить. Только так и никак иначе А как вам нравятся мои деревья? А мои прекрасные кусты? Они великолепны Ведь я говорил вам, что ненавижу любое уродство И, конечно же, все они абсолютно съедобны Все они сделаны из самых разных вкусных вещей. А как вы находите мои луга, травы и лютики? Кстати, трава, на которой вы стоите, дорогие друзья, сделана из совершенно нового вида пушистого мятного сахара, изобретенного мной совсем недавно. Я назвал её «сладица». Попробуйте сами. Она просто восхитительна. Все послушно наклонились и сорвали по одной травинке, то есть все, кроме Августуса Глупа, который сорвал целый пучок. А Виолетта, прежде чем попробовать сорванную травинку, вытащила изо рта свою жевательку и аккуратно приклеила её за ухом.

— Бесподобно — прошептал Чарли. — Какой у нее восхитительный вкус, дедушка

— Если бы я был помоложе, то съел бы все поле,— пробормотал дедушка Джо, довольно улыбаясь. — Я бы, как корова, обошел все поле на четвереньках и съел каждую травинку.

— А теперь попробуйте лютики — великодушно предложил Вилли Вонка. — Они еще вкус-нес...

Вдруг тишину разорвали чьи-то истошные вопли. Это кричала Верука Солт. Она возбужденно тыкала в сторону другого берега реки.

— Туда, туда Смотрите туда — визжала она. -Кто это? Это же маленький человечек Самый настоящий маленький человечек Вон там прямо у водопада

Все прекратили рвать пушистые лютики и уставились на противоположный берег.

— Она права, дедушка — вскричал Чарли. -Там действительно какие-то крохи. Видишь?

— Конечно вижу, Чарлик, вижу — возбужденно ответил дедушка Джо.

Все тут же наперебой закричали:

— Да их там двое

— Какие двое, больше. Один, два, три, четыре, пять...

— А что они там делают?

— Откуда они взялись?

— Кто они?

И дети, и родители, не сговариваясь, ринулись к реке, чтобы поближе посмотреть на эти необыкновенные существа.

— Невероятно Просто фантастика

— Да они не выше моего колена

— Какие у них смешные волосы Крошечные человечки, не больше, чем куклы средних размеров, тоже уставились на неожиданных посетителей.

Вдруг один из них указал в направлении детей, затем что-то прошептал остальным и все они разразились звонким заливчатым смехом.

«Неужели они настоящие люди? Не может быть»,— подумал про себя Чарли.

— Конечно, не может,— подтвердил Вили Вонка. — Они не люди, а обычные «умпа-лум-пы».