- М-м-м, кофе. - Бекки смотрела на джезву, словно в ней была жидкая нирвана. - Мне нравится, что ты варишь мне кофе. - Она посмотрела на Саймона тем взглядом, который про себя он определял, как «взгляд Бемби». - Женишься на мне и заберешь мою молодость?

- Да, и был бы счастлив, если хватит сил. - Он ухмыльнулся и протянул ей кружку дымящегося кофе, не удивившись, когда она содрогнулась, словно от маленького оргазма. - Но я всегда буду рад помочь тебе. Особенно по части оплодотворения.

Саймон не был уверен на все сто, что она слышала его. Ее лицо выражало истинное блаженство, кружка почти не отходила от ее губ. Словно хороший утренний поцелуй , подумал Саймон, развеселившись. Хорошо еще, что она не осознает и половины своей силы, не то носить бы мне мои яйца как ожерелье .

Когда Бекки застонала от чувственного удовольствия, он чуть не кончил в джинсы.

- Прекрати это, женщина, у нас сегодня еще и дела есть.

Веселое выражение ее лица ясно говорило о том, что она прекрасно знает, что делает. Бекки оперлась задом о кухонную столешницу, без сомнения, вспоминая вчерашний вулкан любви.

- Иди сюда, - прошептал Саймон, нежно притягивая ее к себе. Он крепко обнял Бекки и потерся щекой о ее макушку. Саймон улыбнулся, под кожей все затрепетало от удовольствия, когда он понял, что она мурлычет. Он приподнял ее чудесное личико для нежного поцелуя, который имел вкус кофе и Бекки.

- Доброе утро, малышка.

Она вздохнула и поставила-таки кружку с кофе, чтобы тоже его обнять

.

- Доброе утро.

- Ты готова к сегодняшнему дню?

- А что сегодня?

- Твое изменение, малышка.

- Да? - Взяв кружку, она сделала еще один глоток и зажмурилась от удовольствия.

- Твои глаза изменились, и прошлой ночью ты пометила меня.

Бекки взглянула на метку на его шее, которую она оставила. Та была отчетливо видна у края его черной футболки.

- Хм. Это ты о зубах?

- Ага. У тебя были клыки, милая. - Саймону пришлось сдержать дрожь, когда он вспомнил, как ее зубы вошли в его плоть. Его член дернулся, давая знать, что его тело более чем готово к еще одному укусу.

- Вот, блин.

- А это значит, что сегодня ты не идешь на работу.

- Почему? - Бекки нахмурилась, очевидно, готовая спорить.

- Ты не можешь сегодня пойти на работу. Не то, что бы я очень расстроился по этому поводу. - Саймон почувствовал, как его пума зарычал. Воспоминание о том, что его пара была отравлена, еще долго будет преследовать его. Он был более чем рад поводу оставить ее рядом с собой еще на один день.

- Неужели мы не можем закрыть это тему? Я в порядке, черт возьми! Почему я не могу пойти на работу?

- Ты превращаешься. - Ладно, если до нее не доходит, может мне стоит сделать кофе по-настоящему крепким .

- Ну и что?

- Ну и что? Как тебе пума, разгуливающая по «Желтофиолям»?

Вся экспрессия Бекки сразу угасла. Просто потому, что все в магазине было изящным и хрупким. Не совсем подходящее место для превращения пумы.

Саймон мягко рассмеялся.

- Я отвезу тебя в более безопасное место для первой трансформации. И буду там, чтобы помочь. А потом ты будешь в состоянии все контролировать самостоятельно. Хорошо?

Бекки вздохнула.

- Черт.

- Я возьму пончики.

Бекки ухмыльнулась.

- Ну, тогда, ладно. Меня тоже считай.

Саймон не смог сдержаться. Он склонился и поцеловал ее изогнутые в усмешке губы, чувствуя себя счастливее, чем когда-либо мог себе представить.

Саймон решил подождать, пока не убедится, что превращение уже на подходе. Его удивило, что это заняло большую часть дня. Ему пришлось поговорить с Джейми Ховардом, чтобы выяснить, могли ли наркотики в организме Бекки замедлить процесс. Было еще так много всего, чего они не знали о своих Пумах. Но Джейми посвятил свою жизнь этому изучению.

Уже в сумерках Саймон провез Бекки через Фриделинд, границу, за которой начинались земли Прайда. Когда она спросила о вещевом мешке, который он положил в машину, Саймон ухмыльнулся и сказал, что если она подождет, то все увидит сама.

Он позвонил, чтобы предупредить Джонатана о том, что происходит, и не удивился, увидев Мэри, стоящую на пороге. Саймон выпрыгнул из пикапа, вытащил пустой вещмешок, и, когда обернулся, - увидел, что Бекки уже самостоятельно выбралась с пассажирского сиденья. Он приветливо помахал Мэри и улыбнулся, когда она слегка склонила голову в уважении к его статусу. Когда она также поприветствовала Бекки, он не смог сдержать гордой усмешки.

- Что все это значит?

Саймон повел ее к садам, расположенным позади дома. За садами были леса и холмы, по которым любили бегать Пумы.

- Когда ты обратишься, Макс официально представит тебя Прайду.

- И?

- И ты будешь Бетой, наравне со мной.

- Ты шутишь. Только потому, что я стала твоей парой?

- Нет, потому что ты достаточно сильна. - Саймон повел плечами. - Некоторые из них, возможно, захотят испытать тебя, как было с Эммой, но не думаю, что это окажется проблемой для тебя.

Бекки замерла.

- Проверяли Эмму?

Саймон усмехнулся про себя, услышав рычание в ее голосе. Он взял ее за руку и потянул за собой дальше.

- На маскараде она попыталась выйти в сад. Некоторые члены Прайда решили просто не уступать ей дорогу. Эмме пришлось применить свои способности, чтобы пройти.

Бекки присвистнула.

- Должно быть, она здорово разозлилась.

- Эмма была просто великолепна. Именно такой должна быть Курана.

Бекки подозрительно уставилась на него.

- Тебя это завело, а?

Теперь была его очередь остановиться и в ужасе посмотреть на нее.

- Это все равно, что сношаться со своей сестрой. - Он даже содрогнулся.

Бекки все еще хихикала, когда он выводил ее из сада в лес.

Саймон снял с нее жакет, под которым оказалась бледно-зеленая футболка, с подчеркивающей точностью облегающая ее тело. Он убедил Бекки, что ей не нужен бюстгальтер, и теперь ее соски призывно торчали на холодном ноябрьском воздухе.

- Ладно, детка, раздевайся.

- Извини?

Саймон в очередной раз усмехнулся, глядя на нее. Она стояла, положив обе руки на бедра, отставив ногу в классической позе: «ты в своем уме?». Поза женщины, которую мужчина распознает всегда и везде. Но она лишь привлекла внимание Саймона к этим невероятно узким черным джинсам, в которые Бекки была одета.

- Ты слышала меня. Раздевайся.

- Щас, Гарфилд. Может, еще найти шест и покрутиться на нем? - Она отступила назад и оскалила на него зубы.

- Малышка, как бы мне хотелось порезвиться с тобой прямо сейчас, но твои глаза стали золотыми, а руки покрываются мехом. - Саймон чуть не рассмеялся, когда Бекки посмотрела на свои руки и завизжала. Он даже отшатнулся, когда она подняла на него горящий золотом взгляд. Ее обычно короткие ноготки превратились в когти, когда она начала изменяться.

- Раздевайся сейчас же, или мне придется помочь тебе.

Макс позволил Эмме самой управлять своим превращением, и она трансформировалась в одной из смотровых комнат его клиники, полностью одетая. У Саймона не было намерения следовать Альфе Прайда в этом отношении. Стягивание джинсов с разъяренной пумы было вовсе не тем, чем ему хотелось бы заняться этим вечером.

Бекки зарычала на него, но сняла футболку, представив его горячему взгляду груди второго размера.

- Осторожнее, Гарфилд, всегда хотела себе натуральную шубку.

- Не волнуйся, довольно скоро я буду на тебе, - он урчал, наблюдая за тем, как она стягивает джинсы и трусики.

- Что теперь?

В ответ Саймон начал раздеваться сам, внимательно наблюдая за ее малейшей реакцией. Он почти застонал, когда начал снимать джинсы, а она, приклеившись взглядом к его эрекции, жадно облизнула свои губы. Когда он, обнаженный, стал перед ней, она улыбнулась.

- Готова поиграть в догонялки?

Вздрогнув от неожиданности, она посмотрела на него, и в следующую секунду начала трансформироваться. Он во всем следовал ей, синхронизируя ее изменение со своим. Саймон показывал ей все стадии того, что происходит с ним, в надежде уберечь ее от страха или смущения. И это стоило того, когда она, полностью обратившись, игриво щелкнула хвостом и любовно потерлась головой о его плечо.

Бекки превратилась в роскошную пуму, лоснящуюся и смертоносную. Они бегали в течение нескольких часов, прислушиваясь к шорохам ночных обитателей леса. Они лениво повалялись у ручья, разглядывая лунный свет на воде. Саймон подумал взять ее в виде кошки, но решил, что она еще не готова к сексу Пумы. Кроме того, он все еще беспокоился о ее здоровье. Еще в начале их бега он проследил за тем, чтобы поймать хорошего, сочного кролика, и отдал ей львиную долю. Поначалу она сморщила нос, когда он поднес ей мясо, но ее Пума быстренько с этим разобралась, так что Бекки справилась прекрасно.

Искреннее, чистое счастье от бега и игр в лунном свете со своей парой было почти беспредельным. Саймон скалил зубы в кошачьей усмешке, наблюдая, как Бекки каталась по лужайке, заросшей клевером. Смеялся до упаду, когда она пыталась поймать полевку и промахнулась, хлестнув себя хвостом по ушам. Нерешительный удар, который предназначался ему, не достал до него и на милю.

Они возвращались назад к машине, когда Саймон заметил оленя. Олень двигался медленно и неуверенно, очевидно, раненый. Его Пума зарычал, почуяв кровь, его человек учуял западню. Ему понадобились вся его сила воли, чтобы не последовать за животным.

У Бекки, однако, не было его опыта. Она погналась за оленем и с радостным ликованием повалила его, прежде чем Саймон смог остановить ее. Он помчался за ней, рычанием стараясь предостеречь ее и удержать, не дать вспороть брюхо животному. Но она проигнорировала его. Красная кровь закапала с ее когтей, когда она выпотрошила оленя одним ударом.

Ему удалось добраться до нее прежде, чем она успела погрузить клыки в мягкий живот своей добычи. Он прыгнул на нее, укусил за загривок, и пригнул вниз, заставляя ее подчиниться. Она рычала, но не сопротивлялась.

Саймон не посмел снова принять человеческую форму, чтобы объясниться. Если он сделает это, пума Бекки тут же накинется на тушу, лежащую сейчас на лесной почве, и с наслаждением начнет пировать. Но он не мог поговорить с ней в этой форме. В отличие от романов, оборотни вместе со своей сущностью не обретают способности к телепатическому общению с другими. Они общаются жестами, или ждут обратного превращения. Итак, он торчит здесь, удерживая молодую вновь обращенную Пуму, пока запах крови наполняет воздух. Его собственный Пума боролся, рычал, и бушевал, в нетерпении желая наброситься на мясо, которое добыла его пара.

- Хм, разве не прелестная картина?

Рычание зародилось в его горле, когда он услышал голос Ливии.

- Привет, Саймон. Привет, Бекки.

Ливия выглядела так, будто отправилась в лес в поход. Ее волосы были туго завязаны, бейсболка низко натянута на лоб. На ней была охотничья куртка, джинсы и туристические ботинки, и от нее прямо-таки воняло дымом костра и потом.

Саймон зарычал, увидев винтовку у нее в руках. Дуло было нацелено в голову Бекки.

- Всю неделю я ждала этой ночи. Теперь слезь с нее, или я разнесу ей голову.

Он медленно отступил, не сводя глаз с блондинки, которая пыталась забрать у него его пару.

Моя пара! Моя! Рычание его Пумы наполнило воздух. Снова приблизившись к Бекки и снова угрожая жизни его пары, она предрешила свою судьбу.

Все, что он должен теперь делать - это играть в игру и ждать своего шанса.

Ливия покачала головой.

- Ох-ох-ох. - Она сладко улыбнулась Бекки. - Почему же ты не поужинала, дорогая?

Бекки издала низкий грудной рык. Саймон не мог сказать - из-за мяса, или из-за блондинки, угрожающей им обоим.

- Давай, киска. Попробуй-ка оленинки. Мм-ммм, немного мяса будет весьма кстати. Бьюсь об заклад - ты голодна. - Ливия ухмыльнулась. - Тебе понравился шоколад, который я тебе оставила?

Рычание замерло в горле у Бекки. Ее внимание сконцентрировалось на стоявшей перед ней женщине. Тело приняло классическую позу перед прыжком, когда она замерла перед Ливией.

- Даже и не думай об этом. - Ливия уставилась на дуло винтовки, ненависть, сквозившая в ее лице, изуродовала ее черты. Саймон знал: стоит Бекки хотя бы дернуться - Ливия выстрелит.

Внезапно Бекки расслабилась. Она села на задние лапы, игнорируя кровь на когтях, и склонила голову набок. Она уставилась на Ливию со всем презрительным пренебрежением, которое только могла изобразить кошка. Саймону хотелось завыть. Что, черт возьми, она задумала?

- Ты маленькая…

Сердце Саймона почти остановилось, когда палец Ливии лег на спусковой крючок.

Зазвонил мобильник Ливии - резкий металлический звук Моцартовского Турецкого Марша был громким и удивительным. Она быстро глянула вниз на свое бедро…

…и Саймон прыгнул, повалил ее раньше, чем она могла бы успеть выстрелить. Не давая Бекки шанса остановить его, он вырвал блондинке горло и сел на задние лапы, чтобы невозмутимо наблюдать, как жизнь вытекает из нее на лесную землю.

И когда последний удушливый всхлип затих, Саймон поднял голову и триумфально взревел в небеса.