Уехала Сиерра в Охио или нет?

Этот вопрос не выходил из головы Ти, и он не мог никак сосредоточиться, бессмысленно тратя время в своем офисе. В полдевятого он не вытерпел и позвонил домой, лелея надежду, что Сиерра поднимет трубку.

Она не подняла.

Ти дождался автоответчика и позвал ее:

— Сиерра? — Он ждал долго, его тяжелое дыхание наверняка записалось на пленку.

Черт!

Ну почему все повторяется опять? Разве он не убеждал себя в том, что нельзя доверять никому, кроме себя?

Но легко строить теории.

Ти не мог больше притворяться. Он был беззащитен как младенец. И не стал бы скрывать это от Сиерры, если бы она осталась.

Но она уехала.

Ти был так зол, что ничего не мог делать. Холостяк года, ха! Если бы это было правдой! Если бы он не был таким дураком, то не позволил бы мучить себя опять!

Зазвонил телефон. Это была Куки, которая обычно не пользуется телефоном, а просто заходит в кабинет. Сейчас же она строгим деловым голосом заявила:

— К вам пришла Люси Литтл. Вы свободны?

— Пропусти ее, — проворчал Ти, не чувствуя в себе сил найти причину для отказа.

Как оказалось, Люси пришла попрощаться.

— Мне очень жаль, если мы не поняли друг друга, — сказала она ему, усаживаясь в кресло напротив.

Ти не стал говорить, что он-то ее понял прекрасно.

— Вторая статья планируется?

— При данных обстоятельствах — нет, — ответила Люси. — Мой редактор считает, что читателю будет неинтересно. Прости, если разочаровала.

Ти рассмеялся.

— Поверь, не разочаровала. Я не настолько жажду новые пятнадцать минут славы.

— Вот и хорошо.

— Спасибо за проделанную работу и за… за рассказ о безопасности на воде.

— Не за что, — сказала Люси, поднявшись с кресла. — Передай наилучшие пожелания своей жене.

Вот и все.

Ти больше не Холостяк Года.

Сейчас он должен организовать Развод Века…

Ти услышал, что Куки готовит кофе, и вышел из кабинета, чтобы попросить самую большую кружку. Затем он сказал ей:

— Я решил провести сегодня полную инвентаризацию оборудования, Куки.

Это звучало как самое важное решение в его жизни, над которым он думал не один день.

Куки посмотрела на него сочувствующим взглядом, и тут в парадную дверь вошла Сиерра.

Ти готов был взорваться.

— Что ты делаешь со мной? — закричал он. — Я звонил домой, а тебя там нет! Я думал, ты уехала в Охио. Я подумал, что все кончено. Опять. Я подумал…

— Что я уехала? Я так и сделала.

— В смысле? — Ти с трудом улавливал суть ее ответов.

— Но я вернулась, — просто сказала Сиерра своему мужу.

Сиерра нашла Ти в гневе, но было что-то еще в его глазах. Там была та же боль, что чувствовала она сама. Как они могли так запутаться?

— Я развернулась при выезде из города, — подытожила Сиерра. — Мне нужно было попрощаться с тобой лично и… я была слишком зла, чтобы вести машину.

— Так это ты была слишком зла!

Куки наконец-то нашла момент, чтобы проскользнуть между ними, и быстро прощебетала:

— У меня дела. Вернусь попозже. — И невнятно добавила: — Ти, не забудь, что твоя любимая яхта полностью проверена, ее пришвартовали вчера, так что… если тебе нужно, ну ты знаешь, отплыть наедине…

— Хорошо, — прервал ее Ти.

Куки исчезла, закрыв за собой дверь.

Сиерра нервно вздохнула. Слезы подступали к ее глазам.

— Тебе всего лишь нужно было сказать, что я тебе нужна, — прошептала Сиерра. — А ты не сказал. Ты никогда этого не говорил. — Ее сердце сжалось от обиды. — За всю нашу совместную жизнь ты ни разу не сказал и не показал, что нуждаешься во мне.

Ти замер.

— Черт, Сиерра! Разве это обязательно говорить? Разве не очевидно, что ты нужна мне?

— Нет, не очевидно. Ты меня хочешь… — Сиерра осеклась и обхватила себя руками, вспомнив, как Ти обнимал ее. Нет, она должна быть сильнее! — Я только знаю, что ты меня хочешь…

— Нет, — внезапно сказал Ти. — Так. Погоди… Черт возьми, да, я тебя хочу, но… Куки была права. Пойдем отсюда. Наш разговор о браке или о разводе должен состояться не в коридоре. Адам может прийти в любую минуту.

Ти влетел в свой офис, взял что-то из сейфа, закрыл его и сказал:

— Пошли.

И она пошла за ним.

Они двинулись к черному ходу и встретили Адама.

— Проверим яхту, — крикнул ему Ти.

— Конечно, — послышался ответ.

Это была самая большая яхта Ти. И хотя на ней было написано гордое «Сдержанность», на борту Сиерра увидела совсем другое: великолепие судна поражало.

Яхта была роскошной, с просторными каютами, с ваннами и кухней.

С невероятной скоростью Ти взлетел на борт. Не тратя времени зря, он закрыл за собой дверь каюты и сказал, зная, что теперь их никто не услышит:

— Я тебя хочу. — Он отвернулся от нее и подошел к бару. — Мы на этом остановились?

— Да, примерно, — протянула Сиерра. — Вопрос дня номер два.

Ти проигнорировал неуклюжую шутку.

— Но по какой-то непонятной причине ты решила, что ты мне не нужна. Только не говори мне, будто это из-за того, что я не завишу от тебя так, как твой отец с его лекарствами или твои сестры с их парнями.

— Не переводи разговор на родственников, Ти, — прервала его Сиерра. — Это нечестно. Опять все повторяется заново.

— Значит, дело действительно в этом? Ты мне не нужна, потому что я не названиваю тебе по всяким мелочам? — непонимающе спрашивал Ти. — Ты этого хочешь от меня? Да ты шутишь!..

Сиерра развела руками.

— Шучу? Отлично. Да, я шучу.

— Понятно. Значит, дело все же в другом. Давай попытаемся разобраться тогда. Объясни, не замыкайся в себе. — Он подошел и взял ее за руки. Сиерра почувствовала тепло и силу его прикосновений. — Я хочу выслушать твое мнение.

Он посмотрел на нее так искренне, что ей обязательно потребовалось найти столь же искренние слова.

— Четыре дня назад, — осторожно начала Сиерра, — когда мы сидели в твоем седане, ты сказал: «мне нужна помощь».

— Да, конечно, я помню, — тихо сказал он, приобняв ее за плечи.

— И это была единственная причина, по которой я решила остаться, — продолжила она. — Потому что за четыре года нашего брака и за то время, что мы знали друг друга до свадьбы, ты никогда этого не говорил. Никогда ничего подобного. Не подавал ни малейшего намека, что я нужна тебе. Что моя помощь тебе необходима.

— Но Сиерра, ты мне всегда была нужна. — Он повысил голос, но потом добавил тише: — Ты мне нужна и сейчас. Неужели тебе действительно требуются доказательства?

Сиерра покачала головой.

— Ты хотел меня, ты даже любил меня, но если ты не нуждался во мне и если ты не мог этого признать, значит, ты не доверял мне. А брак не может существовать без взаимного доверия. Это не только потому, что ты не говорил этого, ты и не показывал это, Ти. Ты делал то, что хотел.

— Сиерра…

— Если бы я тогда почувствовала твое доверие, все могло бы сложиться иначе. Но я не почувствовала. Не чувствую и сейчас… Это все невозможно.

— Возможно, — возразил Ти. — Это должно быть возможно. Ты неправа. И это наша общая вина, хоть я и виноват больше. Но ведь еще не все потеряно, правда? Еще не слишком поздно?

— О, Ти…

Он начал целовать ее волосы, лицо, шею, и Сиерра закрыла глаза. Она не верила, что этот разговор все исправит. Пару минут жарких обещаний на роскошной лодке… разве этого достаточно?

— Я доверяю тебе, — сказал Ти. — И всегда доверял. И думал, ты понимаешь это без слов.

— Ты мог показать это как-то, — повторила Сиерра.

— Сиерра, я не из тех мужчин, которые любят выставлять свои чувства напоказ. Ты нужна мне, Сиерра. Я доверяю тебе всем сердцем. Что еще ты хочешь услышать?

Ти зарылся в ее волосы и крепко сжал в объятиях. Предчувствие скорого наслаждения пробежало по Сиерре как электрический ток.

Что еще она хотела услышать?

Сиерра не могла думать сейчас. Ее тело горело от желания.

— Я… Мне нужно позвонить Энжи.

Каждый мускул Ти напрягся, и она практически почувствовала, какое усилие ему понадобилось, чтобы спросить:

— И зачем?..

Сиерра открыла глаза и посмотрела на Ти. Неужели она видит отчаяние в его глазах?

— Чтобы сказать, что я ее люблю. Что она может звонить мне в любое время. И что я остаюсь здесь. С мужем. С тобой.

Она замерла в ожидании. Может, он подшутит над ней? Ее сердце уже готово было разорваться на маленькие кусочки, а Ти все молчал. И наконец тихо прошептал:

— Спасибо.

Ее глаза наполнились слезами.

— Пожалуйста, — ответила она.

— Ты не представляешь, как сильно… послушай… как сильно мне нужно было это услышать от тебя.

— Да, я знаю.

— Сиерра, любимая…

Они нежно соприкоснулись носами и посмотрели друг другу в глаза. Их губы встретились, и они растаяли в нежном, медленном поцелуе. Сиерра забыла, что Ти может так целовать — без спешки, спокойно, унося ее на седьмое небо от счастья.

Их бесконечный поцелуй был обещанием и клятвой. Они снова были вместе, телесно и духовно.

— Ти, что мы собираемся… — Но не успела Сиерра договорить, как Ти положил указательный палец ей на губы и снова поцеловал ее, возбуждая желание.

— Детали позже, — прошептал Ти. — А сейчас разреши мне заняться с тобою любовью?

— Разрешаю! Я так этого хочу!

Здесь и сейчас?..

Сиерра ойкнула, когда поняла это.

— Ти, ты действительно думаешь?..

Но она не сумела закончить фразу. Ти подмигнул ей и начал развязывать бретельки ее топика.

— Надеюсь, ты не хочешь сказать, что здесь недостаточно уединенно?

— Э… ну…

— Иллюминаторы закрыты. Люди могут оказаться только на палубе, и они не будут иметь ни малейшего представления о том, что мы здесь. По-моему, это идеальное место.

Его руки спустили топик ниже и оголили груди Сиерры. Он запрокинул ее голову и спросил:

— Удобно?

Ти сжал руками грудь Сиерры, и ее соски набухли от возбуждения.

— Это… да. Да, это идеально. Это… то, что ты делаешь… очень, очень хорошо.

— Ммм… я надеялся на такой ответ. Пойдем со мной.

И она последовала за ним к длинной софе, покрытой кожей.

— Шикарно, правда? — спросил Ти. Его голос ласкал ей слух. — Эта кожа как бархат. Попробуй! — Он взял ее за запястье и медленно провел по кожаным подушкам.

— Ты это делаешь специально, так? — выдохнула Сиерра.

— А ты ну совсем не хочешь меня остановить!

— Да, ты прав. Ты прав, не хочу. Он и не остановился.

Они радостно смеялись, скидывая с себя одежду. Яхта качалась на волнах при каждом их движении. Сиерра упала бы, если бы Ти не держал ее крепко в своих руках.

Ти лег на софу и притянул к себе Сиерру.

— Яхты отлично подходят для этого. Колыхание на волнах и чувство опасности. Помнишь?

— То лето, когда мы…

— Да, на озере, когда стемнело и мы были в той лодке с парой одеял и подушек. И от нас пахло средством от комаров, — Ти дотронулся до ее губ своими губами, дразня Сиерру.

— Но нас потом все равно искусали, — отметила Сиерра.

— Да, только мы не сразу это заметили. — Он перекатился на свою сторону дивана и приютился на ее груди.

— Точно! — засмеялась Сиерра.

— Тогда это не имело значения. — Он провел губами по ее животу.

— И потом мы целовали каждый укус, и становилось лучше, — напомнила она Ти.

— Как твои солнечные ожоги сегодня? — прошептал он. — Я могу поцеловать их, чтобы стало легче…

— Да… пожалуйста… Нет, Ти, но там у меня нет ожогов!.. — запротестовала она, но Ти не обратил на ее шутливое возмущение никакого внимания.