В тридцать пять Максимилиану Дамбровски стало совершенно ясно, что жизнь не удалась, но поделать с этим он ничего не мог — слишком устал.

По правде говоря, он уже испробовал:

1) психотерапию; 2) дзэн-буддизм; 3) всевозможные формы медитации; 4) добрый старый психоанализ; 5) экзистенциальную терапию; 7) тренировки по методике биологической обратной связи; 9) бег трусцой; 10) просто бег; 11) массаж; 12) лечение смехом; 13) вегетарианскую и другие диеты; 14) наркотики; 15) секс; 16) сознательное погружение в стрессовые ситуации.

Безрезультатно.

Макс перепробовал практически все, что можно, все изобретения, все приманки Нового Века. Улетал мысленно в заоблачные выси, боролся с собой с помощью страха, играл на собственных слабостях, пытался держать себя в руках, искал свое личное пространство, силился быть чувствительным, потом бесчувственным, сливался с космической силой Ом — и все это лишь для того, чтобы в конце увериться, что с ним… все в порядке.

Но его-то ощущения свидетельствовали об обратном. По правде говоря, он был сыт всем этим по горло, можно даже сказать, впал в отчаяние и начал всерьез подумывать о том, чтобы включиться в финансовую пирамиду.

Все было не так, как надо. Он жил без гроша, в жалкой трехкомнатной квартире, в том районе города, где обитали «вечные» студенты-хиппи. Карьера тоже не удалась. Чем он только не занимался! К тому же каждый раз, покидая очередное место службы, он долго не мог найти новое, и это создало ему репутацию бездельника. В данный момент работа у него была преотвратная, а его босс, Герб Фентон, — чистейшей воды мерзавец.

Что касается п. 15 (см. выше), то Пенни вот уже три недели не реагировала на его призывы, оставляемые на ее автоответчике. И это была еще самая меньшая из неприятностей.

А его нынешний психотерапевт — Макс снова вернулся к п. 1 — свернул свою личную практику, которую вел при университетской больнице в северной части штата.

Прощаясь, доктор вручил пациенту карточку с адресом и телефоном своего коллеги. Макс мельком глянул на нее, сунул в карман и вскоре потерял.

Он просто не в состоянии был начинать все это по новой. Попытался найти кого-нибудь через медицинскую справочную службу, получил несколько имен, но на большее у него сил не хватило.

На работе снова пришлось задержаться, чтобы срочно подготовить обновления для каталога компьютерной аппаратуры.

Вернувшись с обеда, Макс включил свет в своей тесной комнатушке без окон, громко именуемой офисом. Один угол помещения занимал картотечный шкаф, а почти все остальное пространство практически до самого потолка было забито картонными коробками с перфокартами.

Макс уселся за письменный стол, заваленный кипами бумаг и старых каталогов. Машинально нажал клавишу раздолбанной пишущей машинки, потом бросил взгляд на телефон. Под ним обнаружилась записка:

«МАКС, ПОЗВОНИ МНЕ. ГЕРБ».

— Непременно позвоню, Герб, — проворчал Макс. — Как только, так сразу.

Он разорвал записку, скомкал ее и швырнул в мусорную корзину.

Зазвенел телефон. О господи, только бы не босс!

— Алло, — уныло ответил Макс.

— Мистер Дамбровски? Максимилиан Дамбровски?

— Да.

— Наконец-то, — произнес высокий, но явно мужской голос. — Я вот уже несколько недель пытаюсь связаться с вами.

— Простите, я редко бываю на месте. А кто вы?

— Доктор Джереми Хохстадер. Вы ведь обращались в медицинскую справочную службу по поводу психотерапевта? И оставили свой рабочий номер, по нему я выяснил адрес. По случайному совпадению мы с вами работаем в одном и том же здании.

Максу потребовалось несколько секунд, чтобы сообразить, что к чему.

— А, понятно. Теперь вспомнил. Э… послушайте…

— Вы все еще нуждаетесь в помощи? Я, знаете ли, этим и занимаюсь, хотя, возможно, мои методы покажутся вам несколько… необычными…

— Послушайте, — перебил его Макс. — В общем, я вовсе не уверен, что хочу продолжать лечение. Если надумаю, то свяжусь с вами. Ваш номер есть в справочнике?

— Н-нет, по правде говоря. Позвольте мне кое-что вам рассказать, в качестве приманки, если угодно. Моя терапевтическая методика в высшей степени неортодоксальна и чертовски эффективна по сравнению со всем этим обычным шарлатанством. А расценки очень низкие. По чистой случайности сегодня вечером я оказался в своем офисе. Почему бы вам не спуститься поговорить со мной? Шестой этаж.

— Дайте подумать.

Неизвестно, что это за тип, но голос уж больно молодой. Почти детский.

Хохстадер попытался было еще что-то сказать, но Макс перебил его под предлогом того, что хочет записать телефонный номер, и повесил трубку. «Слишком уж зелен, — подумал он, — вроде тех парнишек, которые продают журналы, зарабатывая себе на колледж».

Макс углубился в работу над каталогом, составил парочку описаний, пошел в комнату дизайнеров, вывел изображения на компьютер, позволяющий редактировать графику, убедился, что все правильно, вернулся к себе и загрузил все в свою машину. После чего сладко зевнул, чувствуя, что его тянет в сон.

И зевал, и зевал — прямо никак остановиться не мог.

«Вот дьявол! — Макс потер челюсть, которая уже начала болеть. — Откуда эта хроническая усталость?»

Ему явно требовался какой-нибудь стимулятор.

Он встал и, волоча ноги, вышел из своей «берлоги». Пересек главный офис, очутился в темном коридоре и на мгновение остановился, бросив взгляд на кустарную надпись на двери:

«ФЕНТОН И КОМПАНИЯ

БРОШЮРЫ, КАТАЛОГИ, ПРЕЗЕНТАЦИИ, РЕКЛАМА».

Макс удрученно покачал головой — далеко, однако, он скатился со времен «Балмер, Левис и Теллер», большого агентства, в котором начинал свою карьеру после колледжа. Никак не путь наверх; скорее наоборот.

Мысль о «БЛТ» навеяла другое воспоминание: об Андреа. О навсегда утраченной Андреа… Когда-то оба они участвовали в номинации Клео, выставляли свои работы по бумажным носовым платкам. Как давно это было!

Спустившись на лифте на шестой этаж, Макс купил в автомате жестяную банку кока-колы, проглотил таблетку, запив ее колой, и побрел по мрачным коридорам старого здания.

Странно, в одном из офисов горел свет. Еще один дурак, позволяющий себя эксплуатировать. И тут Макс заметил табличку:

«ДЖЕРЕМИ ХОХСТАДЕР, Д. псих.»

Он остановился, разглядывая странное обозначение. Да, этот парень не в состоянии даже сделать сокращение как надо.

Значит, его новый психиатр. Ничего не скажешь, впечатляет. Ну, один черт.

Макс толкнул слегка приоткрытую дверь.

— Входите, входите, — услышал он юношеский голос, который прежде звучал в телефонной трубке.

Никакой ошибки.

Макс хотел войти, но остановился, заметив чуть ниже имени мелкие буквы под матовым стеклом. Там было написано:

«ПОРТАЛ БЕЗ ГРАНИЦ».

— Входите, мистер Дамбровски.

Макс огляделся. В дальнем углу офиса за столом сидел невысокий парнишка, на вид лет восемнадцати, не больше, в линялых джинсах и тенниске со шнуровкой. Волосы длинные и всклокоченные, общий вид неряшливый, что вполне соответствовало слегка агрессивному или, может быть, даже диковатому выражению лица. Парень сгорбился у терминала персонального компьютера, не сводя взгляда с дисплея и быстро стуча по клавишам длинными пальцами.

— Вы, наверно, задаетесь вопросом, что это такое — «портал без границ»? — спросил он.

— Как вы узнали, что это я?

Хохстадер перестал стучать по клавишам, поднял взгляд на Макса и лукаво улыбнулся.

— Просто сказал наугад. Подумал — а вдруг это вы? Входите же. Я готов помочь вам.

Макс нерешительно шагнул внутрь и опустился в кресло, на которое указал парнишка.

— Вы Хохстадер? Доктор Хохстадер?

— Он самый. На самом деле это, скорее, почетное звание. — Хохстадер поднял руку, предупреждая следующее замечание Макса. — Вы хотите сказать, что я слишком молодо выгляжу. — Макс пожал плечами и кивнул. Не отрицать же очевидное. — У меня одно из этих, знаете, безвозрастных лиц. Я намного старше, чем кажусь.

Макс посмотрел на него повнимательнее.

— Ну, вам никак не больше двадцати пяти. В какой области вам присвоена степень?

— Вычислительная техника. Удивлены, да?

Макс засмеялся.

— И вы имеете лицензию психотерапевта?

— Нет, я не занимаюсь психотерапией. У меня нет пациентов, у меня есть клиенты. И я добиваюсь хороших результатов.

— Клиенты? — Макс глотнул колы и оглядел офис. Порядком тут и не пахло; весь пол был завален коробками и грудами компьютерных распечаток. Оставшееся свободным пространство наводило на мысль о необходимости ремонта; впрочем, так выглядело внутри все здание. — Ладно. Значит, вы не врач. И что это за радикально новая методика, о которой вы говорили? Должен вас предупредить, что я, по-моему, перепробовал уже все.

Хохстадер снова застучал по клавишам.

— Думаю, мне удастся вас удивить, Макс. Не возражаете, если я вас так буду называть?

— Да бога ради. Что это, биоэнергетическая обратная связь?

— Не-а.

— Какой-то новый тренинг?

— Нет.

— Необыкновенная диета?

— Отнюдь.

— Наркотики.

— Ну что вы! Макс, вам в жизни не догадаться. Это нужно видеть.

— Так покажите. И все же почему нельзя предварительно объяснить, в чем дело?

— Ну, в мою методику входят путешествия между альтернативными мирами. — Макс чуть не захлебнулся колой. — Параллельные вселенные, альтернативные временные ответвления, — продолжал Хохстадер. — Называйте их как хотите. Мы обычно употребляем термин «порталы».

— А, ну да. — Макс осторожно помассировал шею.

— Ох, вы, без сомнения, не верите мне. Но дайте пару секунд, и я вам кое-что продемонстрирую. Бесплатно.

Макс пристально вглядывался в его лицо. Этот нахал еще и специалист по розыгрышам. Вот уж действительно «Д. псих» …

На дисплее плясали какие-то символы. Хохстадер нажал клавишу и поглядел на результат.

— Порядок. — Он удовлетворенно хлопнул по крышке стола, встал и прошел мимо Макса. — Пойдемте, я вам покажу.

Тот беспомощно пожал плечами и вслед за Хохстадером вошел в темное соседнее помещение. Нахалюга целеустремленно потопал прямо к дальней стене, где виднелась занавешенная арка. Из-за нее пробивался свет.

Хохстадер отдернул занавес.

— Пройдите туда.

Макс послушался и остановился, сбитый с толку.

Он оказался в огромном готическом помещении из темно-серого камня, со сводчатым потолком. У него глаза разбежались — так много здесь было всяких странных вещей и хитроумных приспособлений, как будто позаимствованных из научно-фантастического фильма. Искрящие проволочные спирали, колеса и бесчисленные переключатели — ни дать ни взять лаборатория какого-то свихнувшегося ученого.

— Что, черт возьми… Где мы? В соседнем здании?

— Приветствую вас в замке Опасном. — «Доктор» прошел мимо него, озорно ухмыляясь.