Джереми, сгорбившись над клавиатурой, вводил команды. Глаза его не отрывались от монитора, а пальцы исполняли изящный танец с замысловатой хореографией. Айсис наблюдала за его действиями, стоя у него за спиной и положив тонкую белую руку ему на плечо. В стороне от них сидел Осмирик, листая старинный том в кожаном переплете.

Пальцы Джереми проделали финальные па. После этого он откинулся на спинку стула и с облегчением вздохнул.

— Программа готова. — Он потянулся к столу и ткнул еще несколько клавиш. — Теперь осталась компиляция, доводка, и тогда посмотрим, работает ли она.

— Не уверен, — вступил Осмирик, — что заклинание подействует. Запуск заклинаний с помощью компьютера — это наука. Очень новая и неизведанная, в то время как древний, традиционный способ наложения заклинаний — высокое искусство. Искусство зачастую совершает невозможное.

— Не буду я тут корячиться на старомодный манер! — вспылил Джереми. — Вся моя магия пропущена через компьютер. Дикость полнейшая. Но так оно и есть.

— Я не имел в виду, что в твоей работе нет творческого элемента, Джереми. Ты, несомненно, художник в своем деле.

— Да. Но все равно дикость.

— Ну вот, опять ты начинаешь, — вмешалась Айсис.

— Прости, я не прав. Да, я очень хороший, я — умница. Хвала Господу, что я еще на что-то гожусь.

Айсис обняла парня за шею.

— Ты делаешь потрясающие успехи, Джереми.

— Спасибо, — ответил он, слегка покраснев. — Не без твоей помощи.

— Это моя работа.

— И Осси, на нем вся...

В дверь лаборатории требовательно постучали. Все трое замерли.

За дверью раздались голоса, затем кто-то застучал еще сильнее.

— Может, это... — начал Осмирик. Теперь в дверь колотили так, что, казалось, она вот-вот разлетится в щепки.

Осмирик поднялся и на цыпочках подошел к двери.

— Кто там? — спросил он.

— Стража! — раздался голос с другой стороны. — Открывай!

— По чьему распоряжению? — поинтересовался Осмирик.

— Лорда Кармина, болван, чьему же еще? Да открой же ты дверь, или мы ее выломаем!

— Я — его превосходительство королевский библиотекарь. Мы выполняем задание, порученное лично его величеством. Нас запрещено отвлекать. Слышите?

— Слышим. Да к черту ваше задание. Лорд Кармин приказал всему замковому персоналу немедленно собраться в апартаментах для Гостей.

— Наоборот, — возразил Осмирик. — Лорд Кармин такого приказа не отдавал. Мы выходили на прямую связь с его величеством и знаем, что в настоящий момент его нет в замке. Ваши приказы исходят от самозванца.

Послышался невнятный шум голосов.

Осмирик вернулся за свой стол.

— Компиляция закончена?

Джереми сверился с монитором.

— Да.

— Тогда скорее запускай программу.

— По-моему, ты говорил...

За дверью послышался резкий хруст. Затем дверь затряслась от града яростных ударов.

— Топоры, — прокомментировал Осмирик. — Дверь прочная, дубовая, но они с ней в два счета разделаются. Запускай программу защитного заклинания!

— А как же отладка?

— Нет времени, запускай немедленно.

— Ладно, поехали.

Джереми ввел несколько команд и нажал клавишу ввода.

Скопление диковинных комплектующих, которое представлял собой главный компьютер, мягко зажужжало. Звук постепенно повысился, перешел в визг и наконец сделался недоступен слуху. На панелях замелькали огоньки, засверкали искры между электродами.

Удары топоров вдруг прекратились.

Вытянув шею, Осмирик прислушался. С той стороны воцарилась тишина. Тогда он подошел к двери и приложил ухо.

— Что-нибудь слышно? — спросил Джереми.

Библиотекарь обернулся:

— Заклинание удалось на славу. Правда, результат, кажется, даже сильнее, чем требовалось.

— Как это?

— Сдается мне, что они там все мертвы. Не было необходимости доводить до летального исхода. Силу заклинания можно было настроить. Но... — Осмирик скорбно развел руками.

— Не бери в голову, Осси. Ты ничего не мог поделать.

— Если бы я изменил несколько силовых составляющих...

— Да не переживай. Я хочу сказать, нехорошо, конечно, что мы так с ними обошлись, но... туда им и дорога.

— Понимаю, что ты имеешь в виду. Но я не солдат. И никогда не смогу легко относиться к убийству.

— Прости, Осси. Я хотел...

— Времени нет, Джереми.

— Ты прав. Потом будем посыпать голову пеплом. А теперь нам нужно снять показания с межвселенской среды.

Айсис возразила:

— Но Кармин сказал, что мы должны подождать до его появления.

— Не забывай, он был здесь до того, как эти ребята сюда подобрались. Может, мы нескольких и уложили, но там, откуда они явились, таких молодцов еще немало. Теперь и главного самозванца недолго ждать. И что тогда?

Осмирик понурился:

— Боюсь, он прав, Айсис.

— Придется воспользоваться «Странником», — решил Джереми. — Надо запустить это главное заклинание по наведению порядка во вселенной, иначе нам будет уже все равно, вернется Кармин или нет.

Айсис кивнула:

— Отправимся вдвоем. Я попытаюсь совместиться с ноутбуком.

— Нет уж, я полечу один. Кто-то из нас должен остаться. Будем держать связь через модем.

— Глупышка Джереми.

— Что?

— Как будто ты не знаешь, что я могу скопироваться и загрузиться одновременно на два жестких диска.

Джереми выпрямил спину.

— Ну да, конечно же. Мне и в голову не пришло. Ну и болван же я!

Она поцеловала его в лоб.

— Ты и я, Джереми. Поехали прямо сейчас.

— Ага. Осси, в наше отсутствие будешь держать оборону.

— Сделаю все, что в моих силах.

Айсис спросила:

— А как насчет эффекта бумеранга, который ты хотел применить при запуске «Странника»?

— Нет времени. Придется самому управлять им, сидя на заднице.

— Это опасно.

— Ага. — Джереми сглотнул. — Значит, задница будет мокрая.

— Мы будем вместе, — Айсис притянула его голову к своей пышной груди.

— Да, — только и выговорил он.

— И лучше вам поспешить, — заключил Осмирик.

Айсис выпустила Джереми из объятий и подсела к терминалу.

— Заводи «Странник», а я пойду скопируюсь и через минуту буду с тобой.

Джереми кинулся к платформе, взлетел вверх по ступенькам и забрался в люк. Заняв место в кресле пилота, он включил ноутбук и настроил его на управление всеми бортовыми системами, в том числе главной двигательной установкой.

— Полная готовность, Джерри, детка, — откликнулся ноутбук. — Какой курс?

— Мы никуда конкретно не направляемся. Нам нужно выйти в межвселенскую среду и некоторое время там полетать.

— Что-то новенькое. И как мы это будем делать?

— На какое-то время не устанавливай координаты. Пускай машина побудет, ну... в свободном полете.

— То есть просто будет болтаться?

— Ну да, вроде того.

— Интересно. Знаешь, ведь «межвселенская среда», о которой ты ведешь речь, не более чем математическая абстракция. Извини, если я слишком много болтаю, но тебе стоило бы задуматься о последствиях такого «свободного полета» в метрической системе координат, которая не обеспечит должную поддержку твоей трехмерности.

— Я знаю, затея не из лучших, но ничего не поделаешь.

— Что ж, ты — пользователь. А я — просто кремниевый кристалл. Тебе лучше знать, что ты делаешь, какой бы дребеденью, несуразицей и слабоумием это не казалось на первый взгляд.

— Спасибо. Ценю твое безграничное доверие. А теперь как насчет того, чтобы заткнуться?

— Вы только послушайте его. Эй, кто...

Джереми почувствовал на своей шее теплое дыхание. Повернув голову, он обнаружил, что в кресле помощника пилота сидит Айсис. Она поцеловала его в щеку.

— Все готово, Джереми.

— Это что за цыпочка? — осведомился ноутбук.

— Замолкни. Приготовиться к ускорению.

— Эй, длинноногая! Послушай, детка, на борту этого судна места в оперативной памяти и для одного еле хватает, так почему бы тебе...

— Слушать мою команду! — рявкнул Джереми.

— Да, сэр. Но скажите ей, чтобы она со своими прелестями мне тут не мешалась.

— Установить двигатели на частоту пуска!

— Есть частота пуска!

— Запускай!

— Двигатели запускаю!

Интерьер лаборатории за окошечком исчез, сменившись черной неопределенностью. Небытием.

— Довольно жутковато здесь, — пробормотал Джереми.

— Я так рада, что мы вместе, — откликнулась Айсис.

— Может, вас заинтересует информация о том, что давление в корпусе превысило сто фунтов на квадратный дюйм и продолжает подниматься, — пробурчал ноутбук.

— Это плохо?

— Хорошего мало. Корпус изготовлен из особо прочного материала, но все имеет свои пределы. Если давление не перестанет подниматься, нас ждут неприятности.

Джереми удивился:

— Какое может быть давление на корпус, если снаружи ничего нет?

— Это может быть как-то связано с квантовой нестабильностью. «Квантовой нестабильностью» можно объяснить почти все, что не поддается объяснению.

— Я в этом не секу. На физике всегда сачковал.

— Посмотри на это таким образом. Транспортное средство, которое обычно занимает пространство, сейчас занимает беспространство. В исходной ситуации уже заложено противоречие. Среда, в которой мы находимся, естественным образом сопротивляется вторжению крупных объектов.

— Хорошо. И к чему ты клонишь?

— Мы и глазом моргнуть не успеем, как нас... вроде как раздавит.

— Раздавит?

— Да. Спрессует. Сплюснет, как лепешку.

— Не говори мне про еду. Ха, лепешки. Я бы сейчас навернул тарелочку.

— Аппетит у него! Да нас сейчас покрошат на мелкие кусочки, и будет тебе космическая пицца. Понял?

Джереми кивнул:

— Понял. Но нам нужно пробыть здесь достаточное время для того, чтобы снять точные показания.

— Понимаю. Но ни секундой дольше. Хорошо?

— Не надо меня уговаривать. Айсис, как ты думаешь, сколько времени это займет?

— Данные уже поступают, — ответила Айсис. — Нам понадобится еще две целых девять сотых минуты.

— Всего-то? — удивился Джереми. — Так мы быстренько отсюда уберемся. Компьютер, заложи курс обратно на базу, приготовься включить тормозные двигатели.

— Давление на корпус — более тысячи фунтов на квадратный дюйм, — сообщил ноутбук. — Продолжает подниматься.

— А норма безопасности?

— Понятия не имею. В базе данных транспортного средства информации не нашлось.

— Может, продержимся еще немного, корпус-то все-таки суперпрочный.

— Может, и прочный. Но разве недеформируемый? Это разные вещи.

— Он выдержит.

— Мне-то, кремниевому, изменения в объеме не так страшны. А вот тебе...

— Поступают новые данные, — доложила Айсис. — До конца сеанса осталось девяносто шесть секунд.

— Сидим крепко, — констатировал Джереми, — и пока держимся.

— Пять тысяч четыреста пси.

— Айсис, может, закончить сеанс немного пораньше?

— Данные поступают на максимально возможной скорости, — возразила Айсис. — Мы должны собрать все, что нужно для полноценного заклинания.

— И то верно. — Джереми вгляделся в пустоту. Она не была ни черной, ни серой, ни какого-либо другого цвета. В ней все время что-то неуловимо менялось. Джереми подумал, что это выглядит так, словно они застряли в экране ненастроенного телевизора, только яркость убавлена. Снаружи были лишь мрак, бесформенность и пустота.

Миновали тревожные полминуты.

— Компьютер, давление на корпус продолжает подниматься?

— Не так быстро, но поднимается.

— Хорошо. Может, выровняется.

— Не стал бы делать на это ставку. Челнок содрогнулся всем корпусом, затем снова замер.

Джереми вцепился в подлокотники.

— Ого, что это было?

— Точно не знаю, — ответил ноутбук. — Наверное, попали в поток турбулентности.

— Поток турбулентности? Как такое может быть? Тут и воздуха-то нет.

— Это может быть давление деформируемого пространства на границах беспространства.

— Непонятно, но звучит мерзко.

— Через несколько секунд нас или разнесет на атомы, или...

— Или что?

— Осталось тридцать секунд, — доложила Айсис, не отрывавшая глаз от экрана «Тошибы».

— Этого я не знаю, — ответил ноутбук. — За бортом что-то происходит. Возникают нагрузки, не поддающиеся измерению.

По корпусу «Странника» снова прошла судорога. На этот раз — более сильная. В результате Джереми заклинило между креслом и приборной панелью.

— Почему нет ремней безопасности! — в сердцах бросил он, хватаясь за протянутую Айсис руку.

— Вот они, ремни, — подсказала Айсис. — Вот здесь. — Она извлекла ремень с пряжкой на конце из коробки, расположенной под сиденьем пилотского кресла. Джереми защелкнул пряжку в прорезь с другой стороны.

— Как ты его нашла? Не подозревал, что там есть ремень.

— Информация в базе данных, — ответила Айсис.

— Хорошо. Как там с показаниями?

— Прием почти закончен. Мы можем... «Странник» перевернулся кверху брюхом, потом закрутился волчком. За смотровым окошечком замелькала мозаика из быстро сменяющихся образов, которые постепенно слились в одно смазанное пятно.

— Что происходит? — завопил Джереми.

— Нас выпихнули из беспространства, — объяснил ноутбук. — Выплюнули, как арбузное семечко. Теперь мы кубарем летим через вселенные.

— Останови нас!

— Не могу, милый. Мы ни в одной среде не задерживаемся настолько, чтобы можно было за что-то зацепиться. Мы так же управляемы, как перекати-поле.

Вид за окошечком сменялся с головокружительной частотой: проносились пейзажи, созвездия, вспыхивали отдельно выхваченные цвета и образы, мелькали узоры диковинного лоскутного одеяла.

— Сделай же что-нибудь! — взмолился Джереми. — Подключи стабилизаторы.

— Стабилизаторы уже подключены, капитан. Эффект нулевой.

— Попробуй подруливающие устройства!

— Тоже не действуют.

— Измени полярность на лучевых модуляторах гравитации.

— Изменил. Нулевая функция.

— У меня больше нет идей! — взвыл Джереми.

— У нас больше нет везения, — ответил ноутбук.