— Что? — переспросил Нил.

— Правда! — подтвердила Джулия, выбираясь из машины. Вслед за ней выпрыгнула староанглийская овчарка по кличке Бен. — Это была огромная собака, больше Бена!

— Прошу прощения, — вступила в разговор миссис Бейкер, — миссис Паркер, можно вас на минуточку?

Кэрол вслед за мамой Джулии подошла к ее машине.

— Простите, Кэрол, что так получилось, — начала миссис Бейкер. — Это я разрешила детям пройтись к церковному двору. Я думала, что все будет в порядке, ведь они взяли с собой Бена, но там они столкнулись с этим привидением, о котором все кругом говорят. Вернувшись, Эмили захотела немедленно обо всем вам рассказать, и я отвезла ее домой.

— Спасибо большое, — ответила Кэрол, — вы ни в чем не виноваты. Эмили, доченька, с тобой все в порядке?

— Да, мам, — ответила Эмили, немного оправившись от страха. — Привидение нам ничего не сделало, но оно было такое жуткое на вид. Оно...

— Эмили, детка, давай не будем сейчас об этом, — прервала ее мама. — Предлагаю всем пройти в дом и выпить по чашечке кофе. Вы не возражаете, миссис Бейкер?

— Спасибо за приглашение, но нам уже пора возвращаться. Скоро должен приехать наш папа. Он будет волноваться, если не застанет нас дома. До свидания. Пойдем, Джулия.

Джулия состроила недовольную рожицу, помогла Бену запрыгнуть в машину и сама залезла вслед за ним. Нил и Эмили пошли в дом. К их удивлению, Джейн приняла приглашение Кэрол выпить кофе и тоже пошла вслед за ними.

Пока Кэрол варила кофе, Нил налил себе и Эмили апельсинового сока и поставил на стол вазочку с бисквитами.

Эмили сидела, обхватив руками свой бокал. Видимо, теплая, уютная атмосфера кухни повествовала на нее успокаивающе — она выглядела заметно повеселевшей.

— Мы с Джулией отправились к церкви. Мы хотели своими глазами посмотреть на привидение, а то все о нем только говорят, но никто его не видел, — объясняла Эмили. — Ты же мне обещал, что мы пойдем туда и все разузнаем, однако мы так ничего и не сделали.

— Я был очень занят, — оправдывался Нил.

— Сейчас это уже не важно. Так вот, сегодня мы пошли к церкви. Двор позади церкви такой огромный, и на нем сотни могильных плит и надгробий. Я даже не думала, что их так много, — Эмили боязливо поежилась. — Там было очень жутко. Мы огляделись, но никого не было видно. А когда мы уже собрались пойти обратно к Джулии, тут мы его и увидели.

Кэрол поставила перед Джейн чашку кофе и сахарницу и, взяв свою чашку, села за стол.

— И что вы увидели? — спросила она у дочери.

— Огромную черную тень! — Эмили перешла на шепот. — Она показалась возле памятника с ангелом. Мы испугались и убежали.

— А что же Бен? — спросил Нил.

— Его словно парализовало. Лапы будто вросли в землю, шерсть на хвосте встала дыбом.

«Неужели Бен даже не залаял?» — подумал Нил, но Эмили продолжила:

— А потом Бен сердито зарычал.

«Да уж, — подумал Нил, — вот действительно чудо!» Дело в том, что, несмотря на свой грозный вид, Бен был самым добродушным и безобидным псом на свете, и Нил ни разу в жизни не слышал, чтобы он на кого-то рычал.

— И что потом? — обеспокоенно спросила Джейн. Видимо, рассказ Эмили не оставил ее равнодушной. Голос ее звучал взволнованно, она сочувственно смотрела на девочку. Теперь она вовсе не походила на разъяренную фурию, спорившую с Нилом на дороге.

— Потом привидение исчезло, — ответила Эмили. — Оно исчезло так же быстро, как и появилось.

— Может, вам просто показалось? — предположила Кэрол.

— Нет, нам не показалось! — воскликнула Эмили.

— Но Эмили, если честно, ты же не думаешь, что мы поверим, будто ты видела привидение? — возмущался Нил. — Привидений просто не существует!

— Но я действительно что-то видела! — настойчиво твердила Эмили, слегка покраснев. — Говорят, что если кто-то увидит призрак черной собаки, это к смерти, — голос Эмили снова звучал испуганно.

— Глупенькая, это все сказки, — произнесла со смехом Джейн. — Когда мы с братом были такими же маленькими, как вы с Нилом, бабушка часто пугала нас, рассказывая всякие страшные истории. Ее отец тоже был фермером, и однажды она рассказала нам вот что: будто бы раз она шла домой, и ей преградило дорогу привидение — огромная черная собака. Бабушка крикнула, чтобы оно убиралось прочь, но привидение не двигалось. Тогда моя бабушка пошла прямо на него и — что вы думаете? — оказалось, что на тропинке никого не было.

— И никто не умер? — боязливо спросила Эмили.

— Нет, никто, — улыбаясь, ответила Джейн. — Но это еще не все: вскоре после этого случая она познакомилась с молодым человеком, они полюбили друг друга и поженились — это был мой дедушка. С тех пор бабушка считала, что это привидение принесло ей удачу. Но знаешь, Эмили, — добавила Джейн и озорно улыбнулась, — наша бабушка была мастерица рассказывать разные истории, поэтому я думаю, что она все это выдумала.

— Наверное, вы правы, все это глупости, но что же тогда было возле церкви? Ведь мы и правда что-то видели, но вот что?

В субботу утром, после того, как школа закрылась на каникулы, Нил упросил Эмили помочь ему установить на поле полосу препятствий, чтобы потренировать Сэма. К тому времени он начисто забыл о привидениях, все его мысли были поглощены предстоящими соревнованиями. «Как все-таки здорово, что начались каникулы», — радовался Нил. Теперь получалось, что него остается гораздо больше времени для подготовки Сэма к манчестерским соревнованиям. Он твердо решил утереть нос Джейн и доказать, что собака без родословной тоже кое-чего стоит.

— А где Сэм? — спросила Эмили, таща брусья на поле. Обычно в это время Сэм с радостным лаем носился по полю в ожидании занятий.

— Только не говори, что он опять убежал на ферму Джейн, — выпрямившись, ответил Нил. — Она же меня убьет.

Нил огляделся в поисках Сэма, позвал его, свистнул несколько раз, но безрезультатно. «Ну вот, опять Джейн будет обвинять нас во всех смертных грехах», — совсем отчаявшись, подумал Нил, но решил все же проверить в саду под живой изгородью, где обычно спит Сэм. Он уже не надеялся найти пса. Каково же было удивление мальчика, когда, приподняв ветку, он увидел следующую картину: пес лежал, положив морду на лапы, и спал.

— Ну что, спишь, лентяй? — произнес Нил. — Вставай, Сэм, чего разлегся?

Сэм лениво поднял голову и зевнул.

— Ну, мы будем сегодня утром заниматься или нет? Давай вставай, приятель, — Нил шлепнул пса по спине.

Страдальчески посмотрев на своего хозяина, Сэм медленно поднялся и поплелся вслед за хозяином на поле для тренировок.

— Даже не знаю, что с ним, — обратился Нил к Эмили. — Такое впечатление, что ему даже заниматься сегодня не хочется.

— Может, он скучает по своей подружке, — предположила Эмили, которая в отсутствие Нила уже достроила полосу препятствий. — Давай, Сэм, вперед. Представь себе, что у финиша тебя ждет Далила.

Эмили засекла время, Нил по очереди прогнал Сэма через все препятствия, но бордер-колли двигался словно в замедленной съемке.

— Никуда не годится, — досадовал Нил. Сэм, тяжело дыша, сидел на траве. — Если так пойдет и дальше, нет смысла вообще участвовать в соревнованиях.

— Но Нил, он сделал все правильно, — возразила Эмили.

— Да, но с черепашьей скоростью. Я ничего не понимаю. Ладно, Сэм, попытаемся еще раз. Да пошевеливайся.

Сэм вновь побежал.

— Давай, Сэм, вперед, — подгонял пса мальчик. Сэм стал двигаться быстрее, чем в первый раз, и Нил успокоился.

Сэм без осложнений прыгнул сквозь подвешенную шину, но, подбежав к лесенке, он свернул вбок и остановился, опустив голову. Когда Нил подбежал к нему, пес закашлял.

— Сэм, Сэм, дружище, да что с тобой? — испуганно спросил Нил и опустился на колени возле собаки, но Сэм уже перестал кашлять. Вид у Сэма был вполне здоровый.

— Что случилось? — спросила Эмили.

— Не знаю. Сэм закашлялся. Может, что-то попало в горло, может, простыл.

— Смотри, вон папа, — крикнула Эмили. Боб Паркер стоял, облокотившись на ворота, и наблюдал за занятиями. — Пусть он осмотрит Сэма и скажет, в чем дело.

Нил махнул Бобу рукой, тот открыл ворота и направился к ребятам. Боб слушал рассказ Нила и почесывал щетину, которая еще не отросла до такой степени, чтобы называться бородой.

— Ох нет, только не говори мне, что у нас в питомнике гуляет инфекция.

— Я так не думаю, — возразил Нил. — Всем собакам, содержащимся у нас, сделаны прививки, и Сэму в том числе.

— Да, но существует множество различных вирусов. И мы не можем делать прививки от всего. И если одна из собак заболеет, она заразит всех остальных. Три года назад у нас уже была вспышка инфекционной болезни...

— Может, нам стоит показать его Майку Тернеру? — с тревогой спросил Нил.

— Думаю, пока не стоит. Давай подождем денек-другой. И еще, Нил, постарайся по возможности изолировать Сэма от других собак.

— И от Далилы! — прибавила Эмили. — Да, разумеется! — воскликнул Нил. — Мне даже представить страшно, что с нами сделает Джейн, если ее Далила заразится от Сэма кашлем, — с ужасом произнес Нил.

Боб Паркер прямиком направился к блокам, чтобы проверить всех собак, содержащихся в питомнике и приюте. Осмотр показал, что пока все собаки здоровы.

— Слава богу, — произнес Боб, обращаясь к Нилу, когда они закончили обследовать собак из приюта. — Представляешь, если бы чья-нибудь собака, которую нам доверили, заболела бы? Каким образом мы оправдывались бы перед хозяевами? Врагу такого не пожелаю. Поэтому, Нил, еще раз прошу тебя, несколько дней последи за Сэмом, хорошо?

— Конечно, — ответил Нил и, опустив глаза, посмотрел на Тэссу. Маленький кудрявый пуделек с надеждой глазел на Нила сквозь прутья вольера. Пошарив в кармане, Нил достал несколько кусочков собачьего корма, которым он обычно угощал Тэссу, и дал собачке. Та, с хрустом умяв лакомство, выжидающе посмотрела на Нила своими глазками-бусинками.

— Пап, а ты ничего не выяснил насчет хозяйки Тэссы? — спросил мальчик

— Энн Бартон? Пока ничего. Я связался с дамой, агентом по найму жилья, которая сдавала ей квартиру, и та сказала, что Энн уехала, потому что не смогла найти работу, и нового адреса не оставила, — ответил Боб и со вздохом добавил: — Все это довольно странно, потому что мне кажется, она любила Тэссу и заботилась о ней.

— И теперь ты будешь подыскивать Тэссе новых хозяев?

— Было бы неплохо, чтобы Тэссу забрали, но что-то во всей этой истории меня смущает, — и Боб вздохнул, покачав головой.

Спустя несколько дней Нил возобновил свои тренировки с Сэмом. Теперь бордер-колли подзывал результаты получше и больше не кашлял. «Как хорошо, что с Сэмом все в порядке. Хотя непонятно, что же с ним все-таки было», — думал обрадованный Нил. Мальчик понимал, что Сэму будет непросто победить на предстоящих соревнованиях, но шанс у него определенно был. И, если Сэм победит или хотя бы займет призовое место, может, Джейн пересмотрит свою точку зрения и решит, что Сэм — вполне подходящая пара для ее Далилы.

Однако на всякий случай Нил не ослабил бдительности и держал Сэма дома. Пока в школе были каникулы, мальчику удавалось удерживать пса при себе, но он с ужасом думал о том, что же будет, когда снова начнутся занятия.

Вечером во вторник Паркеры всей семьей сидели за большим кухонным столом и ужинали Сэм мирно спал в своей корзине. Нил, звякая вилкой по тарелке, с аппетитом доедал тушеную цветную капусту, и тут раздался звонок в дверь.

— Я открою, — ответила Эмили и помчалась к выходу.

Секунду спустя она вошла на кухню, а следом за ней шла Джейн Хаммонд. Глаза ее возбужденно блестели, на лице горел румянец, судя по всему, она была в гневе.

«Странно, что это ее так разозлило? — подумал Нил, — Ведь Сэм дома».

— Привет, Джейн, — поздоровалась Кэрол. — Чем могу помочь?

— Ничем, — резко бросила Джейн. — Слишком поздно. Все, что могли, вы уже сделали. От вас одни неприятности! Я так и знала, что это добром не кончится!

— Что случилось? — с тревогой спросил Боб.

— И вы еще спрашиваете, что случилось! Ха! Что ж, я скажу вам, что случилось. Далила беременна. У нее будут щенки от Сэма.