Тупиковое звено

Дельвиг Полина

Глава 15

 

 

1

Москвичи делятся на две категории: тех, кто любит Питер, и тех, кто его не любит. В отличие от самих питерцев. Те не любят Москву всем коллективом — на берегах Невы это испокон веков считалось хорошим тоном.

Даша город неуемного Петра не любила. Ей не нравился его холодный простор, его запах — края нежилого, болотистого, самой историей, казалось, не приспособленного для обустройства здесь человека. Сей помпезный кусок Европы, в одночасье силком перетащенный на подгнившие берега Невки, выглядел на них нарочито, бесконечно неудобно, словно прусский парик на широком рязанском лице. Однако еще более нарочитыми казались Даше сами питерцы со своей «национальной идей» интеллигентского превосходства, причем не над всем миром, а только над жителями Первопрестольной. По счастью, идеи едва хватало на поддержание самое себя, и в нее можно было верить лишь до тех пор, пока не покинул эти берега, пропитанные сырым, нездоровым духом застоявшейся воды и облупившейся позолоты.

Кроме того, в Питере проживало слишком много людей, чтобы с ходу отыскать в нем Никиту Романовича Скуратова.

— Надо было назвать его Малютой.

— Что, простите?

Филипп выглядел скверно. Он еще не до конца оправился от крымской трагедии, совершенно не выспался, а сырой холодный воздух второй столицы и вовсе действовал на него удручающе.

— Малютой, говорю. Надо было назвать его ни Никитой, а Малютой, — повторила Даша.

— Почему именно Малютой?

— Ну, во-первых, это исторично. А во-вторых, человека по имени Малюга Скуратов найти гораздо легче. Что как дадут нам Никит сто или двести! Чего прикажете с ними делать? Времени у нас не так много.

Месье Кервель дотронулся до кармана, в котором лежали сведения со скрипом выжатые из мисхорского оперуполномоченного.

— Не забывайте: у нас есть и дополнительная информация. Год рождения, имя его матери…

— Блажен, кто верует, — вздохнула Даша, — тепло ему на свете. — И застегнула куртку до носа.

Нет, Питер не тот город, который можно любить. По крайней мере в конце октября месяца.

 

2

Только невероятное упрямство рыжеволосого детектива и кошелек Филиппа позволили добиться невозможного: через час они имели подробное досье на человека, о существовании которого день назад даже не подозревали.

«Никита Романович Скуратов, 1968 года рождения, семейное положение — холост…»

Даша оторвалась от анкеты и испытующе заглянула в глаза честного работника военкомата, ставшего сегодня чуть-чуть богаче.

— Здесь указано, что Скуратов не женат, но вдруг он разведен и у него есть дети?

Бравый капитан, который уже получил все, что хотел, теперь мечтал только об одном — поскорее выставить настырных посетителей. Убирая папку, он нехотя буркнул:

— А вы спросите его сами. Адрес у вас есть.

— Ну да, ну да… — Даша аккуратно сложила бумажку и убрала ее в сумочку. — Хотя некоторые вещи лучше знать заранее.

Сотрудник военкомата спрятал недобрый взгляд. Он не любил москвичей. Даже дающих ему взятки.

 

3

А потом все полетело в тартарары.

Едва завидев потенциального наследника, Даша сразу же поняла, отчего это Никита Романович Скуратов до сих пор не осчастливил никого штампом в паспорте. Невысокий, худощавый, с нехорошей кожей, на которой кое-как, проплешинами, пробивалась щетина — уж по задумке ли какой или просто по небрежности, определить было сложно. Взгляд у Никиты был, как у подросшего уличного щенка, острый и недоверчивый. Он сильно сутулил плечи, приподнимаясь на мысках при каждом шаге, из-за чего походил на всадника, скачущего на собственных ногах. Позади его сухонькой фигурки в черном джинсовом костюме семенила девица, еще более субтильная и невзрачная, чем он сам.

Оставалась одна радость — Никита Скуратов добрался до них живым и невредимым.

— Добрый день! — Даша старалась говорить громко и радостно. — Как я счастлива, что вы… так быстро.

— Здрасьте. — Подошедший дернул локтем, словно хотел вынуть руку из кармана, но в последний момент передумал. — Это ты мне звонила?

— Я, — с некоторой задержкой кивнула Даша. «Может теперь в Питере принято ко всем незнакомым обращаться на „ты“? — Да, это звонила я, ваша тетя, и очень рада вас увидеть, мой дорогой племянник. — Ей почти удалось заставить голос звучать искренне.

Девица, стоявшая за Скуратовым, неожиданно захихикала, прикрыв рот ладошкой в цыпках. Сам Никита руки из карманов так и не вытащил, вместо того он прижал локти к талии, словно ожидая удара. Маленькие темные глаза стали еще меньше и теперь, как два злых жука, изучали благую вестницу.

— Чего-чего?

— Здравствуйте, я ваша тетя. — Даша все еще пыталась шутить. Но сердце уже чуяло недоброе.

— Тетя?

— Самая что ни на есть настоящая. Хотя и сводная. Девица снова хихикнула. Она выглядела так, словно находилась под действием наркотиков.

— Вы мне не верите?

— Я что, похож на идиота? Ты кто такая?

Не переставая улыбаться, Даша обернулась к белому, как его собственные одежды, Филиппу и быстро проговорила по-английски:

— Фи-фи, Михаил был прав, он действительно похож на урода. И девица с ним — наркоманка. Боюсь, что бабушка преждевременно скончается, как только увидит такого наследника… Идемте отсюда. Сделаем вид, что его в природе не существует.

Но не успел Филипп и рта раскрыть, как Никита сделал резкий шаг вперед и его покрытое оспинами лицо оказалось всего в паре сантиметров от перепуганного лица молодой женщины.

— Еще раз назовешь меня уродом, я тебе рожу разобью, поняла? Что за бабка?

Даша в ужасе попятилась, пытаясь укрыться за неширокую спину месье Кервеля. Маневр не удался, так как тот отползал вместе с ней. В результате они отошли метра на полтора. Скуратов не стал преследовать их на таком расстоянии.

— Что за бабка? — повторил он.

Стараясь не вдыхать запах плохо вычищенных зубов, Даша отступила еще на одни шаг и уже готова была пуститься наутек, когда Филипп проявил незаурядное мужество. Выйдя на первый план, он протянул изящную кисть, затянутую в нежно-сливочную перчатку, но протянул ее ладонью вниз, как это обычно делают женщины:

— Филипп Кервель. — Француз гнусавил больше обычного.

Скуратов на рукопожатие ответил, однако с вопросом обратился опять-таки к Даше:

— Он что, пидор?

Несмотря на непогожий день, Даше стало жарко.

— Месье Кервель — француз, — выдавила она словно пасту из засохшего тюбика. — К тому же прекрасно понимающий русский язык. — Даша бросила быстрый взгляд на застывшее лицо Филиппа — может все-таки не понял?

— И что, все французы такие? — В голосе Никиты слышалось столько пренебрежения, что стало по-настоящему тошно.

Господи, да неужели фортуна так слепа, что готова отдать хотя бы два франка этакому чудовищу?!

— Вы можете не поверить моим словам, — зло процедила Даша, — но большинство французов были бы счастливы обладать даже малой толикой достоинств месье Кервеля.

— Ха! — Никита повернулся к своей барышне неудовлетворением указал рукой на бедного Фи-фи: — А ты все «Франция, Франция!.. Там настоящие джентльмены живут»! На, посмотри на это чмо.

— Настоящие джентльмены живут в Англии. — Дашу от злости и бессилия начало потряхивать. — А во Франции живут истинные французы.

Девица захихикала тихонечко, но как-то очень противно.

— Хи-хи, «истинный француз»…

— А ну, заткнись, — рявкнул Скуратов.

Девица моментально замолчала, однако ее лицо не выразило недовольства или обиды.

Даша осторожно разжала кулаки. Пора заканчивать этот спектакль.

— Скажите, Никита, вы были женаты? — Сейчас ей необходимо узнать одну-единственную вещь: есть ли у этого маньяка дети. Если детей у него еще нет, то завтра она наймет человека, который его кастрирует.

— Твое-то какое дело? — Темные глаза зло обшарили ее лицо.

— А вы напрасно грубите даме, месье, — неожиданно мягко произнес Филипп.

Это было странно, но он не выглядел раздраженным.

— Я прошу вас извиниться перед мадемуазель, только тогда я ознакомлю вас с условиями возможного получения наследства.

— А если я этого не сделаю? — Либо Никита был слишком глуп, либо, наоборот, чересчур умен.

Филипп улыбнулся как вежливый человек, столкнувшийся нос к носу с недоброжелателем: сдержанно и без эмоций.

— Я имею полное право послать вам письменное уведомление. К сожалению, почта не всегда работает так, как нам хотелось бы. Письмо может дойти слишком поздно. — Последняя фраза прозвучала почти сочувственно.

— Ах вот как… Я все понял. — Скуратов повернулся к Даше и шутовски поклонился в пояс: — Звиняйте, мамо, коли обидел.

Месье Кервель, видимо, хотел возразить, но Даша, давшая себе слово, что этот человеческий огрызок ни за что не выведет ее из себя, поспешила ответить:

— Вы напрасно думаете, Никита, что я могу на вас обидеться. Просто надеюсь свести наше общение к минимуму. На улице холодно, где будем разговаривать?

Скуратов тоже что-то решил про себя. Он растянул губы в гадостной полуулыбке.

— Ладно, пойдем сядем вон в том кабаке Только предупреждаю сразу: денег у нас нет.

— Кто бы сомневался…

 

4

Как ни странно, но едва очутившись за столиком ресторана, Скуратов и его спутница как-то сами собой стушевались. Девица перестала подхихикивать, а Никита, втянув голову в плечи, принялся косо озираться по сторонам. В отличие от них, месье Кервель заметно оживился. Еще бы, может в Питерской подворотне месье и проигрывал, но вот в ресторане, пусть даже среднего пошиба, ощущал себя как рыба в воде.

— Мадемуазель забыла предложить нам карту вин.

Мадемуазель в теплых носках и стоптанных шлепанцах захлопала глазками. Секунду подумав, она указала карандашиком на единственное на всех четверых меню.

— Спиртные напитки в самом конце.

— А! — Филипп перелистал несколько затянутых в пленку страниц. — Ага. — Голос его чуть дрогнул. — Тогда принесите нам лучшего шампанского…

— И водку. — Скуратов скосил глаза на список напитков. — И что-нибудь запить.

В отличие от Даши, месье Кервель даже бровью не повел.

— А вашей даме?

— Ей сок. Она водку не пьет.

«Точно — наркоманка». Даше стало тошно. Захотелось встать и уйти куда глаза глядят. «Господи, если ты есть, сделай его бесплодным, или это сделаю я!» Она еще раз подивилась такту француза, сумевшего сделать заказ, чтобы не показаться жадным и в тоже время дать понять, что засиживаться не собирается: самые дорогие закуски, но без горячего.

Пока несли спиртное, собравшиеся обменивались ничего не значащими фразами о погоде — благо Питер своими ветрами, дождями и собачьим холодом давал возможность развернуться. Не забыли искусство и архитектуру. И хотя эта тема обещала быть неисчерпаемой, особой поддержки она не нашла: Скуратов прожил в городе на Неве всего тридцать три года, а это слишком малый срок для того, чтобы зайти хотя бы в один музей.

Хлопнула пробка, официантка налила шампанское Даше и Кервелю и хотела убрать бутылку в ведерко, но Филипп задержал ее руку:

— Нет, нет, мадемуазель, прошу вас предложить шампанское всем. У нас есть для этого повод.

Девица и Скуратов переглянулись.

— Итак… — Филипп поднял фужер за тонкую ножку. — Я имею честь поднять сей тост за господина Никиту Скуратова. Именно он является виновником сегодняшней встречи. И, возможно, через некоторое время станет счастливым обладателем титула и весьма значительного состояния, принадлежащего ему по праву наследования.

Никита слушал месье Кервеля со все взрастающей нервозностью. В его маленьких злых глазках отчетливо читался вопрос: а не ошибся ли этот рафинированный крашеный француз адресом.

Филипп поднес бокал к губам, сделал крошечный глоток, после чего поставил бокал на место. Даша поспешила присоединиться к тосту, и хоть шампанское крайне тяжело пить залпом, именно так она поступила. Пузыри встали комом в горле, зато почти сразу в голове немного посветлело, появилась успокоительная легкость и безразличие к происходящему. Филипп скользнул удивленным взглядом по раскрасневшейся спутнице, но ничего не сказал. Он снова обратился к Никите.

— Месье Скуратов, я представляю баронессу фон Вельбах и хотел бы с вами переговорить о делах, касающихся прав наследования. Скажите, вы готовы говорить об этом сейчас?

Никита, который так и не притронулся к шампанскому, залпом выпил водку и наколол на вилку кусок семги.

— Говори. — Он сунул рыбу в рот и принялся жевать, не отрывая тяжелого взгляда от Кервеля.

— Извольте. — Филипп отклонился на спинку и тоже весьма пристально посмотрел на собеседника. — Вряд ли вы знаете имя своего прадеда…

— Какого?

— По отцовской линии.

— Дед Ефим. Чего б я его не знал?

— Это я и имел в виду. Итак, смею сообщить вам, что на самом деле вашим родным прадедом был другой человек. А именно: Николай Андреевич фон Вельбах, барон.

Даша с непонятной, не относящейся к делу радостью вдруг отметила, что некоторые известия выбивают из строя не только ее тонкую душу, но и таких циничных мамонтов, как Никита Скуратов.

Взгляд у последнего вдруг стал глянцево-блестящим, до странности непроницаемым. Лить зрачок оставался живым и пульсирующим. Сквозь эту пульсирующую дырочку он, словно через прицел оптической винтовки, изучал изящного человека напротив.

— Еще раз повтори.

— Пожалуйста. Ваш дед Георгий был усыновлен. Фамилия же вашего родного прадеда — Вельбах. Николай Андреевич Вельбах.

Скуратов продолжал жевать.

— А сейчас мы переходим к самому главному. Сестра вашего прадеда — Мария Андреевна Вельбах — до сих пор жива, хоть и находится в весьма почтенном возрасте. В настоящий момент она уполномочила нас с Дарьей Николаевной, — здесь месье Кервель сделал почтительный поклон в сторону Даши, — установить наследников своего брата. Своих детей у нее нет.

— Значит, я получу от бабки все бабки? — Несмотря на категоричность вопроса, интонация оставалась недоверчивой.

Филипп чуть подался вперед:

— Как, простите?

— Деньги от бабушки, — быстро перевела Даша.

— Если будут соблюдены все необходимые условия завещания, то да.

— Что за условия?

— У вас должно быть наибольшее количество потомков мужского пола или же…

До селе безмолвная девица вдруг снова разразилась своим тихим бипперным смехом.

Скуратов коротким, но очевидно чувствительным жестом ткнул ей в ребра. Даша сморщилась, скособочилась и затихла.

— Или что?

В лице Филиппа не дрогнул ни один мускул. Он был достаточно воспитан, чтобы не заметить удара.

— …Или остаться единственным представителем семьи Вельбах.

— А она? — Никита кивнул на Дашу.

— Она женщина.

— Значит, бабы не в счет?

— Совершенно верно.

Если бы Даша не понимала, что Филипп ведет беседу в подобном духи лишь подчинись обстоятельствам, то закатила бы скандал, но она знала, что тому сейчас еще хуже, чем ей.

— А сколько их еще осталось?

И тут Филипп все же не удержался от удивленного возгласа:

— Осталось? Черт побери, что вы имеете в виду?

Nobles oblige. Ни разу еще месье Кервель не чертыхался в ее присутствии. И предположить было невозможно, что он в принципе на такое способен. Но, положа руку на сердце, после двух более чем странных смертей такой вопрос звучал почти как ответ. Даша настороженно всматривалась в плохо выбритое лицо.

— Я спросил, сколько еще претендентов осталось. Кроме меня, еще кто? — Поскольку Даша молчала, Никита перевел взгляд на Филиппа. — А?

— Выяснением именно этого вопроса мы сейчас и занимаемся, — сухо ответил Кервель.

— А кого вы уже отыскали? — Скуратов теперь говорил медленно, словно нащупывал дно в незнакомом водоеме.

И опять ответил Филипп:

— Мы имеем сведения о Константине Георгиевиче и его сыновьях — Юргисе и Максиме; также о вашем отце — Романе Георгиевиче и вашем сводном брате Анатолии. Однако, к сожалению, ничего пока не известно об Алексее Георгиевиче, вашем дяде. Можете ли вы кого-нибудь добавить к этому списку?

— Хм. — Никита откинулся на спинку стула и скрестил руки. — Молодцы, всех откопали.

— Вы уверены в этом? — В разговор вступила Даша.

— А то! — Судя по досаде, отразившейся на плохо выбритом лице, это было правдой. — И что, все живы-здоровы?

Соврать или промолчать? Врать нельзя, молчать не получится. Он все равно, выйдя из ресторана, начнет обзванивать родственников. Даша отвела взгляд и хрустнула пальцами.

— Константин Георгиевич погиб. К сожалению. Скуратов почесал за ухом, но ничего уточнять не стал.

— А отец? Толик?

— С Анатолием мы еще не встречались, а Роман Георгиевич умер. Приношу вам свои соболезнования.

— Ай-ай-ай, какое горе. Что это с ними?

Даша смотрела на пустой бокал. Она готова была поклясться, что Скуратов знал это до того, как спросил.

— Несчастный случай.

— Понятно. — Никита как-то неуловимо изменился — стал более собранным, менее агрессивным. — Значит, теперь я первый в списке?

Филипп и Даша невольно переглянулись.

— С чего вы это решили? — Молодая женщина испытала неожиданное удовольствие.

— Я ведь теперь самый старший из всех.

— Возраст значения не имеет, — И подумала: «Слава Богу».

— Ах вот как! — Никита испытующе посмотрел на Кервеля. — Очень странно. Очень. Вы уверены в этом?

Француз растянул губы в механической улыбке:

— Абсолютно.

— Странно, — повторил Скуратов. — А сколько есть времени?

— Что вы имеете в виду?

— Ну за какой период надо детей настругать?

Даша усмехнулась уголком губ и бросила многозначительный взгляд на Филиппа: «Что я говорила?»

Француз и без того походил на подсохшую сливу.

— На все воля Божья. Пока жива Марья Андреевна, вы вольны поступать как вам заблагорассудится. Только обязан вас сразу же предупредить, — месье Кервель старался не смотреть на так и оставшуюся безымянной знакомую Никиты, — все ваши дети должны быть рождены в законном браке.

— Не вопрос. — Скуратов в который раз ткнул свою подружку в худосочный бок. — Завтра в ЗАГС, а сегодня вечерком…

— Извините, что перебиваю… — Ни при каких условиях Даша не хотела знать, чем займется Никита сегодня вечером. — Хотела задать вам один вопрос: а почему вы так уверены, что остались старшим? Ведь Анатолий Георгиевич…

— Да он давно склеил ласты, ваш Анатолий Георгиевич, — хмыкнул Скуратов. — Тетка Лариса на бабе поймала его и выперла в три счета. Тот побомжевал чуток да и откинулся.

— Откуда у вас такие сведения? — не выдержал Филипп.

— Мамаша рассказывала.

— А она откуда узнала?

— От тетки Ларисы.

— Это точно? — Даша продолжала сомневаться.

— Съездите к ней да спросите сам и. Я вам даже адрес дам. — Судя по уверенности, с которой Скуратов посылал их к бывшей жене Анатолия, он был уверен в правоте своих слов.

Даша размышляла:

— А со своими кузенами вы поддерживаете отношения? Я имею в виду детей Константина Георгиевича?

— Меховыми зайцами, что ли?

— Зайцами? Почему зайцами?

— А вы не видели их фотки? — Никита засмеялся смехом, похожим на смех своей пассии, затем, приподняв верхнюю губу, попытался изобразить грызущего зайца. — Вылитые зайцы.

— Но почему меховые?

— Потому что волосатые. Вот отсюда и до…

— Так вы видитесь с ними? — Даша опять постаралась избежать пикантных подробностей.

— Не-а… Я к ним ездил пару лет назад, когда в Юрмале отдыхал. Два тормоза.

Даша раздраженно отмахнулась, она уже даже не пыталась скрывать свое отношение к говорящему. «Интересно, существует на этой планете хоть кто-нибудь, кто ему нравится?»

— Вы дадите нам их адрес?

Никита дернул нижней челюстью, но на полдороге челюсть замерла. Долю секунды он так и сидел с приоткрытым ртом, затем пожал плечами:

— Не-а. Я адреса не помню.

— Вы же ездили к ним!

— Ну, если я окажусь в Риге, то, конечно, покажу, но адрес не помню.

— Вы ни разу не писали им? — Еще не докончив вопрос, Даша поняла, как глупо он звучит.

— Кто, я?

— Ну хоть телефон у вас есть?

— Был записан, но книжку я потерял. «Скотина».

Все, включая самого Скуратова, знали, что это ложь.

— Очень жаль. Но ничего страшного. Раз мы вас нашли в таком большом городе, как Санкт-Петербург, то не сомневаюсь, что разыщем и ваших кузенов в Риге… — Даша широко развела руками, показывая, какой это сущий пустяк.

Никита налил себе водки, выпил и, зло стукнув рюмкой об стол, процедил:

— Бог в помощь. Привет передавай. И скажи, пусть берегут себя…

 

5

В такси Даша и Филипп, словно по команде, облегченно выдохнули, но ощущение гадливости и тревоги все же осталось.

— Ужас, тихий ужас!..

— Что это было? — Филипп нервно крутил шеей. — Не могу поверить, что мне это не приснилось…

— Увы. — Даша обмахивалась кончиком шарфа. — Весь этот кошмар случился наяву. Послушайте, Фи-фи, признаюсь честно, до вашей истории с родовым проклятьем у меня были кое-какие предположения относительно тех несчастных случаев, что произошли с моими родственниками. Правда, тогда я не имела в виду Никиту Романовича…

Филипп воровато глянул на водителя и придвинулся к Даше.

— Вам месье Скуратов показался подозрительным? — прошептал он.

Даша аж подпрыгнула.

— Подозрительным? Да он мне показался настоящим маньяком! Такой зарежет и глазом не моргнет… Что? Вы не согласны?

Филипп качал головой, показывая, что не разделяет ее точку зрения.

— Как бы он узнал о том, что маман ищет наследника? На ответ Даше понадобилось не более десяти секунд.

— Да очень просто. Я позвонила Константину Георгиевичу, он перезвонил Роману, ну а тот, в свою очередь, поделился новостью со своими сыновьями от первого и второго брака. Не знаю, как Анатолий, но этот Никита — редкостный негодяй, вы же видите.

— Видеть-то я вижу, но не всякий негодяи убийца, — нехотя возразил француз.

Не в силах продолжать дискуссию, Даша отвернулась к окну.

 

6

Возле гостиницы их встретил швейцар в ливрее и с зонтиком, помог выйти на машины. В холле Даша отогрелась и немного ожила.

— Фи-фи, — тихо позвала она.

— Oui, — голос флориста звучал устало, он отрешенно рассматривал сувениры в витрине.

— Фи-фи, дайте мне обещание: вы сделаете все, что в ваших силах, но этот ублюдок не получит ни франка.

С секунду Филипп молчал, потом грустно улыбнулся:

— Увы, мой дорогой друг, я здесь бессилен. Максимум, что я могу сделать, так насильно стерилизовать его.

В холле толпились люди, поэтому Даша понизила голос, но усилила напор:

— Да неужели закон настолько глуп и слеп?!

— Oui. Dura lex…

— Воистину дура, — буркнул.) Даша. — Тогда нам остается только одно…

Кервель резко обернулся. В глазах его читался испуг. Даша поспешно пояснила:

— Придется землю перевернуть, но найти как можно больше наследников.

Месье Кервель засмеялся и похлопал ее по руке.

— Однако у нас презабавные стимулы.

— Меня беспокоит честь рода, — совершенно серьезно ответила Даша.

И столько в этой фразе было пафоса, что Филипп, скрыв улыбку, произнес как можно серьезнее:

— Я горжусь вами, Ди-ди. И маман будет горда. Вы просто Орлеанская дева.

— Вам смешно?

— Мне?! — Филипп всплеснул руками. — Я не сомневаюсь, что вы принимаете происходящее близко к сердцу, но ведь и я переживаю не меньше вашего. Я буду вынужден передать этому мерзавцу ключи от дома, в котором вырос! — Впервые за все время их общения Кервель выглядел взбешенным, — Ах, давайте оставим на сегодня эту тему. Какая у нас программа на вечер?

Даше стало неудобно. В самом деле, у нее всего лишь досада, а у человека вся жизнь вверх ногами…

— Извините меня. Просто я очень расстроена. Мы можем посетить Мариинский театр, посмотреть балет. Или для восстановления равновесия заглянуть в кунсткамеру. Помнится, там выставлены какие-то монстры.

— О, нет! — Филипп поднял обе руки. — На сегодня монстров более чем достаточно.

Даша рассмеялась.

— Тогда балет. Кстати, у меня к вам одна просьба: поедемте в Ригу поездом. Погода нелетная, мало ли что… А Рига совсем близко.

Кервель принялся стенать:

— Знаю я ваше рядом! Полторы Франции…

— Ну, Фи-фи, я прошу вас! — Даша молитвенно сложила руки.

— Как хотите. Хуже, чем сейчас, мне уже не будет.