Кадианская кровь

Дембски-Боуден Аарон

ЧАСТЬ I

Проклятие неверия

 

 

Глава I

НЕПОБЕЖДЕННЫЕ

Солтан, столица Катура

— 6-Й ПОЛК ЯНУСА уничтожен.

Вертэйн сидел на скрипящем сиденье в кабине своего «Стража», наблюдая за показаниями примитивного сканнера шагающей машины, и поглядывая в смотровые щели в лобовой броне. На расстоянии нескольких сотен метров между зданиями по обеим сторонам улицы было видно, как горит монастырь. Столп оранжевого пламени и черного дыма поднимался в небо, и Вертэйн не мог даже доложить об этом тем, кому нужно было это знать.

Похоже, эта разведка плохо кончится. Вертэйн снова взглянул на экран ауспекса, проверяя, где остальные машины его патрульной группы. Казалось, все в порядке. Было такое чувство, что они влипли, потому что Вертэйн был чертовски уверен, что эта ночь закончится кровопролитием, но чисто тактически, его эскадрон «Стражей» шел в безупречном строю, патрулируя пустые улицы.

Впереди огромный монастырь горел. «Проклятье, капитан предупреждал об этом. Он говорил, что 6-й Януса идет в пасть смерти».

И вокс опять барахлит. Ничего не работает как надо на этой проклятой планете. В безмолвии мертвого города лязг и грохот неуклюжих шагов «Стража» казался еще громче, что никоим образом не улучшало слышимость, но главной проблемой было то, что вокс-передачи закручивались в Око Ужаса и обратно. Вокс-призраки, потерянные сигналы, исчезновение каналов, расстройка вокс-аппаратов… Черт, они уже испытали все это на Катуре.

— Шагоход К-88 Примус-Альфа, — снова послышался в воксе мучительно-спокойный голос, — Повторите, пожалуйста.

Это была проблема. Единственным относительно надежным вокс-каналом, которым мог пользоваться Вертэйн сквозь помехи Катура, был канал связи с главным штабом. Главный штаб находился в трех десятках километров не в том направлении. Оттуда помощь не придет, и они не те, кому надо сообщать об увиденном прямо сейчас — даже если они уже не могут увидеть это с орбитальных спутников. Сейчас это должны слышать другие уши.

В довершение ко всему, похоже, что у них сегодня ночью на канале разведки сидел какой-то идиот. Пока Вертэйн сумел передать только свой позывной, и это было все. Помехи или нет… «Можно подумать, что они к этому времени смогли улучшить сигнал. Спорю на годовое жалованье, что этот ублюдок не кадианец».

— Это лейтенант-разведчик Адар Вертэйн из 88-го Кадианского. Я возглавляю разведывательную группу с задачей оценить успех наступления 6-го полка Януса. Соедините меня с капитаном Парменионом Тэйдом.

Он назвал приблизительные координаты базирования своего полка в городе.

— Повторите, пожалуйста.

Вертэйн остановил «Стража». Машина встала на мертвой улице, вибрируя от холостой работы двигателя. Прожектор светил в пустоту, освещая темную аллею между двумя безмолвными зданиями. Этот город был могилой.

— Во имя Императора, 6-й Януса увяз по уши! Дайте мне связь с моим капитаном, немедленно!

— Шагоход К-88 Примус-Альфа, ваш сигнал слишком слаб. Повторите, пожалуйста.

Вертэйн выругался и отключил связь.

— Ненавижу эту планету.

Сжав руками в перчатках рукоятки управления, Вертэйн повел громыхающего «Стража» вперед медленным шагом. Прожектор на борту кабины, поворачивался влево и вправо, освещая резким белым светом пустынные улицы.

Покинутые дома. Трупы здесь и там. И ничего, лишь тишина.

Вертэйн был небрит, словно он проводил так много времени в кабине «Стража», что за всю неделю не мог побриться. Это было недалеко от истины.

— Вертэйн — «Руке Мертвеца». Подтвердите прием.

Отозвались четыре голоса, каждый пилот эскадрона «Стражей» ответил командиру. Никто не умер. По крайней мере, это уже что-то.

— Разойтись по параллельным улицам и продвигаться вперед к главной площади. Образец шага виридийский. Сегодня мы глаза Императора, а не кулаки.

— Подтверждаю: образец шага виридийский, — ответили три голоса из четырех.

— Принято. Без геройства, — отозвался последний.

«Стражи» разошлись, но каждый оставался в зоне действия сканнеров всех четырех других, и зашагали к горящему монастырю. Иногда раздавались выстрелы, когда они расстреливали небольшие группы чумных зомби, уничтожая оскверненные мертвые тела, которые, цепляясь за ложное подобие жизни, стаями скитались по улицам.

Широкие когтистые ступни «Стража», сделанные из помятого благословенного железа, топали по гладкой каменной дороге. Вертэйн так привык к слегка переваливающейся походке «Стража», как будто шел на собственных ногах.

Столичный город Солтан был построен во славу Императора и его великого святого, Катура. Его назначением было выглядеть прекрасным: цель, ради которой сотни планетарных губернаторов и высокопоставленных экклезиархов тысячи лет строили новые гробницы, места паломничества, монументы и церкви. Весь смысл первоначальной планировки был утрачен, похоронен и искажен за столетия в массе постоянно расширявшихся новых построек.

Сейчас Солтан, метр за метром которого отбивала Имперская Гвардия, был лабиринтом извилистых улиц, на которых стояли брошенные тележки торговцев, все еще полные дешевых товаров и фальшивых реликвий. Пустынные места для гуляний были уставлены мраморными статуями Катура, младших святых и безымянных героев Гвардии Ворона, завоевавших этот мир десять тысяч лет назад, во время Великого Крестового Похода. Короткие переулки изгибались в тени кварталов огромных жилых домов для паломников, украшенных гранитными ангелами, взиравшими на мертвый город.

По мнению Вертэйна — а оно, как мнение командира разведки Кадианского 88-го, учитывалось на любом совещании, на котором он озаботился бы его высказать — эти гостиницы для паломников были наихудшим аспектом в нынешнем состоянии города. Жилые небоскребы господствовали над горизонтом, их строили беспорядочно везде, где было место, чтобы обеспечить жильем бесчисленное множество паломников, всегда посещавших город. Солтан стал красотой, превратившейся в уродство, и у врага здесь был миллион мест, чтобы прятаться. Огромные шпили домов для паломников сейчас были полны мертвецов. Ни один полк не хотел бы, чтобы ему выпала судьба зачищать такое место, выискивая агентов Великого Врага, прячущихся среди умерших от чумы. Никто не хотел бы рисковать ходить по колено среди мертвых тел, только чтобы пробудить чумных зомби.

Впереди горел монастырь, наполняя смотровые щели теплым оранжевым светом. Сканнер Вертэйна глушили помехи, но он мог разглядеть стены, тянувшиеся вдоль границ святого места в конце улицы. Его «Страж» подошел ближе, грохоча железными ногами по каменной дороге. За пределами тридцатиметровых стен не было видно ни одного врага, но на этом расстоянии Вертэйн мог слышать слабый треск выстрелов бесчисленных лазганов и тяжелый стук болтеров. 6-й полк Януса сражался в безнадежном бою на территории храмового комплекса. Вертэйн включил вокс-связь и уже собирался попытаться снова связаться с капитаном, когда в воксе сквозь помехи послышался другой голос:

— Сэр, я нашел… что-то.

Вокс-сигнал был страшно искажен даже на близком расстоянии, и по голосу пилота нельзя было определить, кто именно говорит. На экране сканнера было видно, что горит маячок Грира. Он был в трех улицах к западу, близко к главным воротам на территорию монастыря.

— Конкретнее, Грир, — сказал Вертэйн.

— Если бы я мог конкретнее, я бы сказал. Мой вокс опять перестраивается на другую частоту.

— Ты говорил, что технопровидец Кай починил его две ночи назад.

Сейчас было самое неподходящее время для неисправностей оборудования. Противник мог легко прослушивать переговоры на незащищенных частотах. Оборудование «Стража» Грира было объектом постоянного ремонта с тех пор, как он получил ракету в кабину год назад, сражаясь с еретиками в городах Бешика V. Опаленный покореженный металл на почерневшем борту шагохода был заменен, но последствия попадания ракеты остались.

— Он починил его. Я говорю, он опять разболтался. Я услышал… кое-что. Переключаю вам частоту. Послушайте сами.

— Давай эту частоту.

— Слышите …то? — спросил Грир сквозь треск помех. Вертэйн настроил свой приемник и прищурил глаза. В его наушниках шепчущий голос бесконечно и монотонно повторял одни и те же слова.

— Считайте Семь… Считайте Семь… Считайте Семь…

— Слышу.

— Это слышали в Каср Партэйне, — сказал Грир. — Когда нашу родину только охватил огонь.

Вертэйн кивнул, чувствуя, что слова оставили горький вкус. Каср Партэйн был одним из первых городов-крепостей Кадии, захваченных врагом лишь несколько месяцев назад. Родина все еще была охвачена огнем, проклятье. И они должны вернуться и сражаться за нее, а не бродить, как крысы, в этом городе мертвецов в половине сектора от Кадии.

— Сэр?

— Я здесь, — Вертэйн сдержал яростное рычание. — Я здесь.

Он снова направил «Стража» вперед, открыв канал связи со всем эскадроном.

— Вертэйн «Руке Мертвеца». Планы изменились. Всем немедленно собраться к моей позиции. С этого момента оставаться в зоне видимости друг друга. Образец поиска: единство.

— Принято, — ответили хором.

— Фарл, ты вернешься к капитану. По пути переключай вокс-каналы, свяжись не только с капитаном Тэйдом, но и с Верховным Командованием. Это не то, о чем лорд-генерал сможет узнать с орбитальных снимков, а ему нужно сообщить об этом немедленно.

— Что именно нужно сообщить, сэр? — спросил Фарл.

Вертэйн сказал ему, что нужно сообщить. Молчание других пилотов было просто оглушительным, пока они осознавали услышанное. После того, как Фарл подтвердил приказ и ушел из строя, Вертэйн молча сидел на скрипящем кожаном сиденье, стук его сердца был самым громким звуком в тесной кабине.

Остальные «Стражи» эскадрона К-88 «Альфа» собрались вокруг него, встав борт к борту в целом оркестре грохота и лязга. На борту каждого шагохода над именем пилота была нарисована игральная карта. «Рука Мертвеца», элитный эскадрон «Стражей» Кадианского 88-го полка механизированной пехоты.

— Нам нужно визуальное подтверждение этого. Приготовьте оружие, проверьте охлаждение, — сказал командир. — И следуйте за мной.

КАПИТАН ПАРМЕНИОН ТЭЙД уже три месяца видел родину только в кошмарах.

По сообщениям с Кадии, более шестидесяти процентов планеты были в руках Великого Врага, но цифры были почти бессмысленны. Статистика была холодной и тревожной, но и близко не была такой болезненной и реальной, как его воспоминания. Эти воспоминания вставали перед его глазами каждую ночь. Снова и снова он видел, как погибал его родной мир.

Тринадцатый Черный Крестовый Поход. Впервые после десяти тысяч лет поражений Мастер Войны Хаоса ступил на землю Кадии. Великий Враг, в конце концов, одержал свою первую настоящую победу, а кадианцы потерпели первое настоящее поражение.

Небо горело неделями. Буквально горело. Пожары городов-крепостей закрывали небо от горизонта до горизонта. Среди пламени горящих городов пушки защитников стреляли в небо, сопротивляясь попыткам вражеских десантных кораблей совершить посадку. Это был не какой-то провинциальный мир с добровольческими СПО. Это была Кадия, мир-страж единственного доступного для полетов пути из Ока Ужаса в Империум. Вторая планета после Святой Терры по военной мощи и важности.

Похожие на соборы корабли Боевого Флота Скаруса окружали мир, наполняя ночное небо своею яростью, когда они стреляли по флоту Хаоса, рвавшемуся к планете. Каждый город на поверхности был крепостью, защищенной укрепленными огневыми позициями и генераторами пустотных щитов. Каждый гражданин был обучен стрелять из лазгана еще в детстве, до того, как ему исполнилось десять лет. Сама планета сопротивлялась атаке.

Ко времени, когда Каср Валлок погиб в пламени вторжения, его население было уже под землей. Полки Кадианских Ударных Войск и Внутренняя Гвардия направляли бегущих горожан в туннели под городом, и вступали в бой с легионами Великого Врага, устремившимися в туннели — преследовать. Эти туннели и снились Тэйду.

Каждую ночь он слышал, как люди кричат его имя, снова и снова. Им нужны были приказы. Нужны боеприпасы. Нужно было выбраться из туннелей, пока противник не взорвал реакторы в городе наверху. Эвакуационные туннели уже встряхивало, осыпая грязью защитников. Они были еще далеко от эвакуационных транспортов, которые должны были доставить их в другой Каср.

Тэйд слышал вой преследователей. Тогда у него все еще было две руки, две руки из плоти, крови и костей. Когда он кричал приказы — приготовить штыки и клинки тем, у кого кончились боеприпасы — эти руки включили цепной меч. Он потратил последний патрон болт-пистолета в кровавой бане, которая разверзлась, когда легионы предателей прорвались сквозь разбитые стены Касра два часа назад.

Взрывы наверху вырубили освещение в этой секции сети туннелей. Единственным источником света остались фонари на шлемах солдат. Два десятка их лучей пересекали туннель под разными углами, когда люди смотрели туда-сюда, используя короткую передышку, чтобы найти товарищей среди выживших.

Туннель встряхнуло снова, посыпался песок и бетонная крошка. Обломок камня размером с кулак ребенка стукнул по шлему капитана. Такие же обломки падали и на других, осыпавшись несколько раз, пока солдаты ждали в темноте.

— Это не реакторы, — сказал один солдат. — Слишком ритмично. Слишком громко.

— Титан, — прошептал другой. — Там наверху титан.

Тэйд кивнул, отчего луч его фонаря скользнул вверх-вниз во тьме. Его сердце билось о ребра в ожидании следующего удара, который, когда раздался, встряхнул его кости. Там, наверху, огромный Бог-Машина, не встречая сопротивления, шагал сквозь пылающий город. Каждый солдат здесь, во тьме, знал, что крайне маловероятно, что это один из титанов Империума.

— Они идут, сэр, — сказал кто-то в темноте поблизости. Тэйд повернулся к входу в туннель, слыша, как крики врага звучат все ближе.

— Люди Кадии! — цепной меч Тэйда выразительно взревел, звук был достаточно резкий и громкий, чтобы сравниться с сотрясающими землю шагами гигантской боевой машины наверху. — Великое Око открылось, и сам ад сейчас идет за нами по этому коридору. Стойте. Сражайтесь. Каждый сын и каждая дочь этого мира были рождены, чтобы убивать врагов Императора. Наша кровь льется, чтобы человечество могло дышать. Нет крови более ценной!

— Нет крови более ценной! — прокричали солдаты хором.

— Ваши сердца спокойны и в ваших венах лед, — сказал Тэйд в грохоте удалявшихся шагов титана. Кадианцы подняли лазганы и клинки, когда в туннеле появились вопящие и корчащиеся силуэты.

— 88-й! Огонь!

Зазвучал треск выстрелов. Залп лазерного огня выкосил первую волну визжащих еретиков даже до того, как они полностью оказались на виду. Новые враги появлялись из-за угла и бежали туда, где туннель расширялся, но, кровь Императора, если это всего лишь кучка культистов, мы сможем выиграть этот…

А потом он увидел это.

В центре второй волны, давя сапогами трупы, шла сама смерть. Как охотник, ведущий свору собак, враг, забравший правую руку Тэйда, возвышался на метр и более среди своих подчиненных. Бормочущие и воющие культисты бежали в туннель, неся окровавленные ножи и пистолеты. Между ними широкими шагами двигалась еще более страшная из-за своей медлительности огромная фигура в древней броне грязно-бронзового и кобальтово-синего цветов.

Оно двигалось как неживое, неостановимо шагая вперед, поворачивая взгляд то вправо, то влево с методичным терпением. Его шлем, принявший вид древней терранской маски смерти какой-то давно погибшей цивилизации, изрыгал смех. Смех был глухим, ломким, при его звуке из решетки динамика древнего шлема сыпался прах. В кулаках чудовища был болтер старинного образца, износившийся за сотню веков. Ствол его был угольно-черным от бесчисленных выстрелов на бесчисленных полях сражений.

Люди Тэйда стреляли с того момента, как враг вошел в туннель, но, хотя культисты, одетые в лохмотья, погибали толпами, их бронированный надсмотрщик даже не дрогнул под градом лазерного огня, отражавшегося от его панциря. Он перестал оглядывать туннель, увидев смертного, выкрикивающего приказы. Это был тот, кто должен умереть первым.

Предатель Астартес выстрелил, едва остановившись, чтобы прицелиться, выпущенный заряд болтера оторвал правую руку Тэйда у локтя. Кадианец выронил меч, вцепившись в остаток руки, и упал на землю.

Сквозь страшную боль в разорванном предплечье он все еще слышал крики своих солдат, звавших его по имени…

— КАПИТАН ТЭЙД?

Вздрогнув, он проснулся, его сон исчез. Его адъютант Коррун стоял рядом с койкой. Выражение его лица было тревожным.

— Новости от «Стражей».

Тэйд поднялся и сел. Его форма была измята от беспокойного сна, а броня аккуратно сложена на земле рядом с койкой. Солдаты 88-го полка расположились на ночь в покинутом музее, заснув среди тысяч второстепенных реликвий. Здесь золотая статуэтка космодесантника Гвардии Ворона на маленьком мраморном пьедестале — созданная младшим служителем Святого Катура много тысяч лет назад. Там шкаф, полный безделушек, которые когда-то носили первые последователи Катура.

Реликвии не впечатлили Тэйда. Приманка для паломников, не более того. Средство, чтобы чем-то занять прилетевших святош, пока они пополняют казну планеты.

Его голова еще болела после совещания у лорда-генерала, длившегося целый день, и он позволил своим мыслям очиститься, хлебнув из стандартной солдатской фляжки, стоявшей рядом с подушкой. В воздухе музея пахло пылью.

Вода не слишком помогла. Химические соединения, используемые для очистки питьевой воды, оставили на языке медный вкус. Даже знание того, что вся вода очищалась на борту кораблей на орбите, не помогало улучшить моральное состояние. Гвардия сражалась на планете-могиле. И последнее, что им было здесь нужно — это вода со вкусом крови. Словно смерть Катура прикоснулась ко всему, что пришло на планету даже после того, как чума выжгла сама себя.

— Долго я спал? — спросил Тэйд, оглядывая комнату, где спали еще тридцать солдат.

— Два часа, — сказал Коррун, зная, что за последние пятьдесят часов Тэйд спал только эти два часа.

— А как будто две минуты.

— Жизнь в Гвардии, а? Выспишься, когда умрешь.

— Я это слышал, — Тэйд потянулся, совсем не удивившись, когда кости спины захрустели. Кадианский стоицизм — это одно, но… — Еще не расстреляли того офицера из Муниторума, который выдал нам эти койки?

Коррун довольно засмеялся шутке капитана.

— Нет, насколько мне известно.

— Это преступление. Наверное, я сделаю это сам, — Тэйд уже зашнуровывал свои ботинки. — Теперь докладывай. Что обнаружила «Рука Мертвеца»?

— Вернулся только солдат Фарл. Вертэйн повел остальных ближе к монастырю. Связи нет.

— Связи нет. Святой Трон, меня уже тошнит от этой фразы.

— Фарл вернулся с сообщением.

— Они обнаружили угрозу первой степени, — сказал Тэйд, не сомневаясь. Немногие иные причины могут быть достаточными, чтобы разделить эскадрон «Стражей».

— Да, они перехватили сообщение по вокс-связи, которое позволяет предположить наличие угрозы первой степени поблизости от их позиции.

— Хватит ходить вокруг да около.

Коррун усмехнулся. Это была усмешка, которая была хорошо знакома Тэйду, и обычно предшествовала чему-то дерзкому в лучшем случае, и чему-то неосторожному и опрометчивому в худшем.

— Не хотел давать вам напрасную надежду, сэр.

— Как благородно с твоей стороны. Так что они нашли? Пожалуйста, скажи мне, что это нечто большее, чем перехваченная вокс-передача.

— Именно вокс-передача. Но Фарл привез запись, и она… Ну, пойдем, послушаете сами.

Капитан застегнул ремешок шлема, туго затянув его на подбородке. Во фронтальную часть шлема была врезана медаль — медаль, благодаря которой, Тэйд прославился. Врата с орлиными крыльями и черепом в центре сверкнули в тусклом предутреннем свете, пробивавшемся сквозь грязное окно. «Защита Кадии», сияющее серебро на черном шлеме.

— Согласен смотреть в само Око Ужаса, сэр, — сказал Коррун.

Тэйд улыбнулся, застегивая последнюю пряжку своего бронежилета и затягивая портупею с оружием. Болт-пистолет крупного калибра висел на его левом бедре. На правом покоился богато украшенный цепной меч, его железная отделка была отполирована до яркости хрома, на клинке были вытравлены руны на стилизованном Высоком Готике. Сказать, что такое меч стоит целого состояния, значило бы сильно недооценить его. У лордов-генералов были клинки худшего качества.

— Рекс готов? — спросил капитан, в его голосе явно слышалась надежда.

— Нет, сэр, еще нет.

— Хм, ладно. Пойдем, посмотрим, что нашла «Рука Мертвеца».

 

Глава II

СВЯТЫНЯ

Солтан, монастырский сектор

«СЧИТАЙТЕ СЕМЬ», слышалось сквозь треск на вокс-записи. Слова были искажены помехами, но звучали достаточно четко.

Подразделения капитана Тэйда из состава Кадианского 88-го полка, все триста человек и тридцать единиц бронетехники выехали через десять минут. Возможность наличия угрозы первой степени требовала не меньшего, чем полномасштабный ответный удар.

До рассвета оставалось недолго, хотя даже при дневном свете Солтан казался серым. Погребальные костры, горевшие неделями, покрыли небо черной тучей, которая никак не рассеивалась, и жилые шпили покрылись копотью от дыма, который еще недавно закрывал небеса.

«Химеры» с корпусами стального и угольно-черного цвета, подходящего для такой местности, ехали по четыре в ряд по улицам города, их гусеницы крушили в осколки драгоценную мозаику. Там где из-за беспорядочной застройки города требовалось разойтись, БМП двигались по узким улицам и аллеям по одной в ряд.

В ответ на редкий огонь снайперов из остатков СПО, кадианские отделения развертывались, чтобы подавить сопротивление и зачистить здания по сторонам дороги, а потом догоняли остальных. Вокс-связь уже была предметом шуток, но Тэйд не беспокоился. Он был уверен, что его люди сделают свою работу и вернутся без помех. Они знали, что такое война в городе. Как и любой кадианец.

Колонна направлялась к горящему монастырю, к «Руке Мертвеца» и угрозе первой степени, которая могла там быть — или не быть. Внутри каждой «Химеры» была суровая атмосфера профессиональной готовности с примесью приглушенного мрачного предчувствия. Никто не хотел столкнуться с угрозой первой степени, если только соотношение сил не будет заметно в пользу кадианцев, но долг есть долг. Кадианские ударники знали, что они лучше справятся с этим, чем любой из других полков, высадившихся в Солтане.

6-й полк Януса был неопытной частью. Если перехваченные вокс-переговоры не были просто пропагандой или вокс-призраками, то янусийцы сейчас были уже мертвы. Их амбициозная инициатива удерживать монастырь, прекрасную Святыню Бесконечного Величия Императора, закончилась, едва начавшись.

Тэйд сосредоточился, поведя плечами в матово-черной броне, и проверил цепной меч уже в восьмой или девятый раз. Прошел уже почти час с тех пор, как он проснулся, и последние остатки сна-воспоминания исчезли из его разума. Он не хотел вспоминать Кадию. Воспоминания о родном мире вели к мысли о том, что он и его люди могли бы вернуться туда прямо сейчас, и пусть катится в Око Ужаса этот ублюдочный выскочка лорд-генерал, который затребовал отозвать кадианские части с фронта Черного Крестового Похода Разорителя, чтобы помочь в отвоевании этого маленького мирка.

Знакомый шум двигателя БМП успокоил его мысли. Его правая рука в черной перчатке двигалась с легким механическим жужжанием, когда он сжал пальцы в кулак. Он чувствовал, как вращаются грубые механизмы аугметического запястья и суставов, слышал низкое гудение и щелканье сквозь металлическую вибрацию корпуса «Химеры».

— Капитан? — позвал его водитель.

Тэйд встал со своего сиденья в десантном отделении и склонился над сиденьем водителя. В широкую смотровую щель был виден почерневший от сажи мрамор одного из самых больших храмовых районов Катура. Это было сердце Солтана во всем своем тронутом огнем великолепии.

— Что за помойная яма, — сказал водитель. Это был Коррун, как всегда, он вел командирскую «Химеру» Тэйда.

— Ты прямо поэт, — сказал капитан. — Докладывай.

— Две минуты, сэр. Мы… Подождите, у нас препятствие…

«Химеру» встряхнуло, словно ее пнул титан, раздались ругательства солдат, пристегнутых к сиденьям в десантном отделении. Тэйд крепко схватился за поручень механической рукой, и сохранил равновесие.

— Проехали препятствие, — ухмыльнулся водитель.

— Следующее объезжай, Коррун, — Тэйд пытался не думать, что это было за препятствие. — Ты сказал две минуты?

— Так точно, сэр. Через две минуты мы будем там, куда отступила «Рука Мертвеца». Эти улицы просто дерьмо. Их строили явно не для танков.

— Дороги паломников. Понимаю, — Тэйд прищурил свои фиолетовые глаза и посмотрел в смотровую щель. Мимо мелькали размытые очертания почерневших зданий. — Не вижу отсюда ни черта. Пока не было никаких угроз третьей степени?

— Да постоянно, сэр, — сказал Коррун со своей фирменной ухмылкой. — Как думаете, чем было последнее препятствие?

— Прекрасно. Ты катаешься по жертвам чумы. Где твое уважение к умершим?

— Ну, они нас не очень уважают.

Солдаты в десантном отделении засмеялись.

— Верно, — согласился Тэйд, — но ты знаешь о приказах сверху. Эти люди были имперскими подданными, Коррун. Паломниками. Священниками.

— Я слышал всякое, кэп. Они были неверными. Только неверные падут от этой чумы — разве не это нам говорили тысячу раз?

Тэйд оставил этот разговор. Ему не хотелось углубляться в эту тему, потому что сейчас ему было трудно спорить со своим водителем. Он верил, как и Коррун. Неверные погибли. Они заслужили эту участь. И к черту приказ о «чистом уничтожении» и «сохранении жертв чумы для освященного сожжения».

Но в Протоколе Отвоевания Катура подчеркивалось условие уважения к жертвам Проклятия Неверия. Лорд-генерал очень хотел порадовать своих политических союзников из Экклезиархии, вернув эту планету настолько чисто и аккуратно, насколько возможно. Акцент на уважении к оскверненным мертвецам был еще одним маленьким условием в длинном списке, о котором Тэйду не хотелось думать с момента высадки. Просто уничтожить мертвецов было недостаточно. Они должны быть уложены в соответствии с приличиями, собраны гвардейцами (у которых и без того были сотни других дел) и ритуально сожжены в реактивированных освященных крематориях. Слава Императору, 88-му полку еще не приказывали собирать трупы. Убивать тех, кто отказывается умирать, было уже достаточно плохо.

— Рули дальше, — сказал Тэйд, — и не спорь. Кроме того, если технопровидец Осирон узнает, что ты использовал мою командирскую «Химеру», чтобы давить чумных зомби, он потребует твою голову. Это оскорбление для машинного духа.

Коррун, ухмыляясь так, словно выиграл месячное жалованье, повернул штурвал влево. Еще три зомби в лохмотьях одеяний катурских паломников нашли свою окончательную смерть под траками БМП. Машину слегка дернуло, когда что-то — какой-то кусок чумного трупа — попал в ходовую часть.

Тэйд на секунду закрыл глаза.

— Я не хочу больше слышать это.

— Это всего лишь спокойная работа двигателя.

— Ты хорош, Коррун. Но ты не являешься незаменимым. Мне будет жаль, если тебя расстреляют за неуважение. Поэтому перестраховывайся. Только по уставу, и не зли машинного духа.

— Я и не злю, — водитель облизал губы. — Старушке это нравится.

— Когда я скажу давить, тогда и можешь играть в свои игры.

— Понятно, сэр.

В ухе Тэйда запульсировал микро-вокс. Капитан вынул наушник, активировав приемник размером с ноготь, пристегнутый к горлу. Когда он говорил, приемник преобразовывал вибрации его гортани и отфильтровывал фоновый шум.

— Капитан Тэйд, Кадианский 88-й.

— Считайте Семь, — прошипел кто-то. Даже сквозь вокс-искажения голос был мокрым и булькающим. — Считайте Семь.

Тэйд прервал связь

— Новые приказы? — спросил Коррун.

— Просто вокс-призраки, — Тэйд обернулся к солдатам в десантном отделении. Каждый из них смотрел на него — тихо, внимательно, наготове.

— Дженден, — он кивнул вокс-оператору. — Измени командную частоту и сообщи новую длину волны другим отделениям. Текущая известна противнику.

Он увидел вопрос в глазах Джендена, но не дал ответа. Связист склонился к своей громоздкой рации, укрепленной рядом с его сиденьем, и сделал необходимые настройки аппаратуры.

— Сделано, сэр.

Тэйд держался за поручень на потолке, когда машину трясло.

— Дайте мне «Руку Мертвеца». Подключите Вертэйна к моему наушнику.

— Вы на связи.

— Вертэйн, это капитан. Прием, — Тэйд выслушал ответ и прищурил глаза. — Тридцать секунд, Вертэйн. Это все.

Он переключился на командный канал.

— 88-й, приготовиться! Высадка через тридцать секунд. Площадь впереди полна чумных зомби, и «Руке Мертвеца» нужна помощь. Мы въезжаем, убиваем всех, кто не носит нашу форму, и двигаем к монастырю. Коррун?

— Сэр? — он снова ухмылялся.

— Можешь давить.

АВТОПУШКА ВЗРЕВЕЛА.

— Отступать! — крикнул Вертэйн, рванув рукоятки управления. Его «Страж» резко дал задний ход, ноги машины протестовали злым шипением поршней. По броне кабины со звоном стучали пули, а автопушка «Стража» отвечала громовыми очередями.

Площадь взорвалась огнем несколько минут назад. Широкое пространство, покрытое бетоном и выложенное мозаикой, образовывало внутренний двор между несколькими огромными храмами. Эскадрон проводил разведку здесь, когда прозвучали первые выстрелы снайперов. Через минуту из храмов хлынули чумные зомби под предводительством культистов в лохмотьях формы СПО Катура. Они шли потоком, в котором сразу же появились разрывы, когда «Стражи» открыли огонь из своих автопушек, заглушая хрип и вой мертвецов.

— Мы не умрем здесь, — сказал Вертэйн в вокс-линк. — Свернуть строй и отступать.

Он не услышал подтверждения от других. Он едва слышал собственный голос в бойне, развернувшейся вокруг его машины. Эскадрон не мог выиграть открытый бой, и они все это знали. Они были разведчиками, и «Стражи» были вооружены для борьбы с бронированной пехотой и легкой техникой. Крупнокалиберные снаряды автопушек вырывали огромные дыры в толпах чумных зомби, но против такого полчища это было почти бесполезно.

Шагоход Грира зашатался, едва не потеряв равновесие, его стабилизаторы с трудом справлялись с движением по кучам мертвецов. Вертэйн увидел, как в маневре, достойном медали, Грир сжал ножные поршни шагохода, на секунду опустив кабину, а потом подпрыгнул вверх, чтобы освободиться из кургана корчащихся зомби, на котором он стоял. Грир приземлился с приглушенным лязгом, повернулся, и, отступив назад, снова открыл огонь по чумным зомби. Толпа мертвецов, одетых как монахи, разлетелась серо-красным облаком, когда в нее попали три снаряда автопушки.

— Отлично, — сказал Вертэйн сквозь сжатые зубы, продолжая стрелять.

— Надеюсь на повышение, — ответил Грир.

Вертэйн объединил свой сектор обстрела с Гриром, и почувствовал, что ход его «Стража» замедлился. Сейчас он хромал, сильно хромал.

— У вас трое висят на правой ноге, сэр, — сообщил Грир. — Стряхните их.

Вертэйн попытался. Его «Страж» резко дернуло вправо, стабилизаторы протестующее заскрипели. На панели приборов вспыхнули тревожные огни, когда упало давление в ножных поршнях.

— Они повредили мои стабилизаторы. Пока я не могу никого стряхнуть.

Пока Вертэйн говорил, кабину опять встряхнуло. Его голова в шлеме ударилась о борт, от боли в глазах потемнело.

Чумные зомби сейчас карабкались на его «Стража». Он слышал, как их кулаки стучат по броне кабины. Если их заберется достаточно много, они могут даже повалить шагоход.

Его вокс вдруг включился с треском помех.

— Вертэйн, это капитан. — Кровь Императора, это голос Тэйда. Он где-то близко. — Прием.

Чувствуя тошноту, наполовину ослепнув от оглушения, Вертэйн доложил обстановку, закончив сообщение словами, которых капитан Тэйд надеялся не услышать:

— «Рука Мертвеца» разбита.

— Тридцать секунд, Вертэйн. Это все.

Но понадобилось даже меньше двадцати секунд.

«Химеры» ворвались на площадь, как грозовой фронт, врезавшись в орду вопящих мертвецов. Командирская БМП, черная, как пантера, въехала в первую группу зомби, перемолов их в кровавый фарш. «Химера» развернулась, срезая чумных зомби лучами башенного мультилазера. Раздраженный вой лазерного огня заглушил стоны чумных зомби и шум боя.

Другие «Химеры» с корпусами серого цвета, следовали за ним по пути уничтожения. Бульдозерные отвалы БМП — которыми запрещалось пользоваться для расчистки дорог от трупов — сейчас сбивали чумных зомби на землю, где их давили тяжелые гусеницы.

Водители развернули машины, чтобы сформировать кольцо обороны вокруг потрепанных в бою шагоходов, огонь башенных мультилазеров разрезал тела тех, кто пытался приблизиться к машинам. С дружным лязгом тридцать кормовых аппарелей опустились на мозаичную площадь, и бойцы 88-го высадились из своих БМП, подняли лазганы и открыли огонь. Тэйд первым выскочил из своей «Химеры», подняв ревущий цепной меч.

— Защищать шагоходы! За Императора!

Первый враг капитана не был зомби. К нему бежал предатель из СПО, его движения были замедлены болезнью, разрушающей его тело, в кулаке сжат сломанный штык. Цепной меч Тэйда взревел в яростном ударе слева, и голова предателя слетела с плеч.

— Первая кровь за Кадией! — крикнул кто-то слева.

Бой длился меньше двух минут. Лазганы стреляли методичными залпами, выкашивая ряды врага. Кадианцы, стоявшие в отделениях плечом к плечу, не понесли потерь в этом коротком бою. Когда последнего чумного зомби стащили с ноги шагохода Вертэйна и застрелили в голову, Тэйд вернул пистолет в кобуру. Сержанты из всех пятнадцати отделений окружили его, каждый стоял по лодыжку в трупах. Зловоние было вокруг такое, что несколько солдат одели респираторы.

— 88-й, состояние?

— Непобежденные, — хором ответили командиры отделений.

— Непобежденные, — Вертэйн сидел в кабине «Стража», открыв дверь, и поэтому мог говорить свободно. — Хотя положение было опасным.

Тэйд кивнул.

— Мы наступаем, чтобы отбить Святыню Бесконечного Величия Императора. У нас нет связи с 6-м полком Януса, оборонявшимся там, и если кто-то из них еще выжил, они, несомненно, отступили глубоко в монастырь. — Все глаза повернулись к зданию, до которого был километр пути по извилистым улицам. Половина монастыря еще горела. — Мы занимаем монастырь, обороняем его — чего не смогли сделать янусийцы — и ждем подкреплений. Если сопротивление окажется слишком сильным, мы останавливаемся и запрашиваем командование, что делать дальше. Вопросы?

— Угрозы первой степени? — спросил один из сержантов.

— Возможно. Но пока ничего конкретного. Если найдем их — уничтожим. Если их слишком много — закрепляемся и ждем подкреплений. Вертэйн, доложить.

Пилот «Стража» прочистил горло.

— Когда бой в монастыре прекратился, мы отошли на эту площадь. Мы искали место для перегруппировки, сэр. Последнее, что мы видели в монастыре — вражеский арьергард, следовавший за наступающими. Главные ворота были проломаны. Шесть или семь сотен из остатков, — сказал он, имея в виду предателей из СПО Катура, — и в два раза больше чумных зомби.

— Семьсот противников второй степени угрозы, и пятнадцать сотен третьей степени, — подвел итог капитан. — Ничего не меняем. Разделяемся на три группы, каждая со своей задачей. Я веду сотню солдат к центральным залам. Лейтенант Хорларн, вы с другой сотней занимаете подвалы, и убедитесь, что в монастырь невозможно проникнуть из-под земли. Лейтенант Деррик, вы должны взять колокольни. Вопросы?

Все молчали.

— Император защищает, — сказал Тэйд. — А теперь пошли.

СОПРОТИВЛЕНИЯ нигде не встретилось. Войти в монастырь удалось подозрительно легко.

Огромные ворота были сломаны, сорваны с петель, и нигде не было признаков значительных сил противника, за исключением нескольких чумных зомби, бродивших по обширному внутреннему двору. Они закончили свое жалкое существование под прицельным огнем лазганов, когда гвардейцы высадились с «Химер» и отделениями двинулись по широкой мраморной лестнице к главному входу. Воздух вонял мертвечиной и гарью от пылающего монастыря, от сильной вони приходилось использовать респираторы.

Минуты превращались в часы. Глубоко в лабиринтах монастыря, Святыни Бесконечного Величия Императора, вели поиск почти три сотни солдат Кадианского 88-го. В каждом коридоре и каждом зале, по которым проходили кадианцы, каменный пол был усыпан телами жертв чумы. Янусийцы были не просто осаждены здесь; враг проник к ним в тыл и полностью истребил их. Трупы солдат 6-го полка Януса в пропитанной кровью форме с городским камуфляжем лежали везде в монастыре вместе с мертвыми телами врагов.

Их последний бой, по мнению кадианцев, был отнюдь не славным и не впечатляющим. 6-й полк Януса был рассредоточен по внушающим благоговение монастырским залам в неудачной оборонительной позиции. По местам смерти его солдат опытные кадианцы видели, кто погиб, сражаясь, а кто обратился в бегство, пытаясь спастись.

Пока никакого признака угроз первой степени. В действительности Тэйд и его офицеры уже почти отбросили мысль о возможности встретить здесь цели первого класса. У них были настоящие проблемы — угроз третьей степени было столько, что хватило бы на всю оставшуюся жизнь. Чумные зомби были везде внутри монастыря, и в гораздо больших количествах, чем те, которых заметила «Рука Мертвеца».

Комнату за комнатой, гвардейцы зачищали святое место, уничтожая вопящих мертвецов, которые шли на них, шатаясь, в диком безумии — ничего человеческого, лишь оболочки, наполненные бессмысленной злобой.

Отравленная кровь забрызгала капитана Тэйда, когда он ударом цепного меча пронзил воющую женщину. Сотня жужжащих зубьев легко прорезала плоть, и женщина, кричавшая богохульства, была выпотрошена.

Было трудно отличить мертвых от еще живых. И те и другие одинаково кричали, и не хотели просто лечь и умереть.

Тэйд резко дернул, освободив клинок из торса зомби в фонтане почти черной крови и обрывков плоти, зловоние которых было просто запредельным. Гниение тел врага облегчало такую работу. Гниль размягчала плоть, делая ее слабой и более уязвимой для лазерного огня и ударов цепных мечей.

Труп начал снова вставать, неуклюже поднимаясь на ноги, несмотря на то, что был выпотрошен и лишился руки. Клинок Тэйда замолчал, когда капитан отключил его. Он непрерывно сражался этим оружием уже почти полчаса, и его мышцы горели от напряжения. Уставший до предела, он достал болт-пистолет и приставил ствол к разбитому черепу женщины. Воздух в монастыре был холодный, но Тэйд сморгнул с глаз щипавший их пот.

— Во имя Императора, просто умри!

Болт пробил голову трупа и взорвался в мозгу, забрызгав капитана ошметками гниющей плоти. Осколок черепа ударил в его нагрудник с достаточной силой, чтобы оставить царапину. Треск лазганов вокруг затих, и командное отделение Тэйда разошлось по скромно украшенному залу для медитаций. Девять бойцов были сейчас рассредоточены, но каждый находился в поле зрения как минимум одного из остальных солдат отделения. Каждый солдат носил темно-серую форму и черную нагрудную броню, грязную после дневного боя.

— Мне нужен вокс, — позвал Тэйд через весь зал. Дженден подошел к нему, обойдя углубление в полу, где мозаичное изображение Императора было осквернено несколько недель назад. В зале воняло мочой и кровью животных, которую использовали, чтобы осквернить изображение.

Дженден передал Тэйду телефонную трубку, соединенную с громоздким вокс-аппаратом на его спине.

— Вы на связи, капитан.

— Отделение «Венатор» — «Альянсу». Подтвердите прием сигнала и доложите обстановку.

Пауза в несколько секунд заставила Тэйда понервничать. Был миллион причин, по которым задание могло пойти не так. Несмотря на величайшее доверие к своим людям, он очень не хотел разделять свои силы в этом улье мертвецов.

— Это «Альянс», капитан. Обстановка в норме. Подходим к помещениям на верху северо-восточной колокольни. Нам нужно еще десять-пятнадцать минут, чтобы туда дойти.

— Принято, — ответил Тэйд и кивнул Джендену. — Отделение «Венатор» — «Стойкости» и «Адаманту». Доложите.

Пауза на этот раз была дольше. Дженден покачал головой в ответ на взгляд капитана. Это были не помехи. На этот раз.

— Это «Адамант», капитан. Обстановка нормальная. Входим в подвалы.

— Это «Стойкость», все в норме. Двигаемся на поддержку «Адаманту». Нас задержало сильное сопротивление в подвалах. Мы обнаружили, где перегруппировывались остатки СПО, теперь они больше не перегруппировываются, сэр. Сорок минут до цели миссии.

— Принято. Будьте осторожны, — сказал Тэйд.

И так далее. Потом отделение «Фаланга», потом «Прочность» и «Вызов», и дальше по списку. Капитан выслушивал короткие доклады от каждого из своих пятнадцати отделений. Потери были легкими, несмотря на ожесточенность боев.

Тэйд вел одну сотню солдат, наступавших отделениями, чтобы освободить главный алтарь в центре монастыря. Другую сотню возглавлял старший лейтенант Хорларн, их задачей было очистить от врага подвалы и подземные склепы. Младший лейтенант Деррик вел последнюю сотню с задачей занять четыре колокольни, поднимавшиеся из центральных куполов монастыря. Святое строение было размером с небольшой город — 88-й полк потратил почти три часа, пробиваясь к его центру.

Осталось передать последнее вокс-сообщение. Самое важное.

— Это капитан Тэйд. 88-й полк докладывает, что наступление идет в соответствии с планом. Сопротивление от среднего до серьезного. Угроз первой степени не обнаружено. Повторяю, угроз первой степени не обнаружено. Сопротивление: угрозы второй степени — 20 %, угрозы третьей степени — 80 %.

Это простое сообщение — все, что требовалось. Тэйд сомневался даже, что оно дойдет до штаба лорда-генерала, но все же, его следовало отправить.

Дженден взял трубку вокс-аппарата, когда Тэйд передал ее обратно.

— Только двадцать процентов угроз второй степени? Казалось, что больше.

Тэйд улыбнулся, глядя на перевязанную руку связиста.

— Не сомневаюсь.

По его приказу отделение двинулось дальше, направляясь вглубь монастыря. Залы становились все больше, расширялись, каждый из них был величественным и по размеру, и по выставленной напоказ роскоши, созданной руками верующих много тысяч лет назад. Арочные стены и сводчатые потолки поддерживались огромными несущими стенами, часто выступавшими из каркасной конструкции. Стилизованные колонны вздымались к потолку, каждая из них купалась в слабом сумеречном свете, проникавшем сквозь разбитые витражные окна.

Десять солдат отделения Тэйда развернулись веером, двигаясь сквозь почти полную темноту в знакомом режиме «стоп-вперед». Подбежать к колонне. Присесть, поднять оружие, осмотреться. Бежать к следующей колонне…

Кто-то закричал впереди. Это был или не человек, или он уже был мертв несколько недель. Тэйд выглянул из-за колонны, за которой он прятался, уцепившись одной рукой за потускневший красный ковер, чтобы сохранить равновесие. Он не увидел ничего, но снова услышал стон. В нескольких десятках метров впереди, раздался один выстрел лазгана.

— Противник! — крикнул кто-то. — Подтверждаю угрозу третьей степени.

Кадианцы пошли вперед, держа лазганы наизготовку и больше не прячась. Небольшая группа жертв чумы, не более двадцати, неуклюже вывалилась из арки за разорванным красным занавесом.

Тэйд нажал на спуск болт-пистолета, разнеся голову ближайшего чумного зомби.

— Убить их! — крикнул он, и девять лазганов осветили зал красными вспышками лазерного огня. Ни один выстрел не прошел мимо, но чтобы упокоить навсегда пораженные чумой трупы, требовалось несколько прямых попаданий.

Все враги были убиты, солдаты стояли над трупами. Протокол Отвоевания Катура требовал читать короткую молитву за каждого из погибших, когда позволяет время. Капитан Тэйд приказал солдатам двигаться дальше без промедления. Время было не на их стороне.

Отделение шло по ряду меньших залов, каждый из которых был роскошно украшенной данью деяниям святого Катура, оплаченной сотнями поколений паломников. Продвижение было быстрым, пока человек, шедший одиннадцатым в отделении, хрипло дыша и опираясь на черный посох, украшенный аквилой, не прохрипел имя капитана.

Тэйд остановился.

— Пусть это будет что-то хорошее, Сет.

— Я слышу, как кто-то зовет. Кричит словно с большого расстояния, — санкционированный псайкер дрожащей рукой вытер капли слюны с губ. Даже в лучшее время его психосилы были нестабильны, усиливаясь и ослабевая без его власти. Но эта кампания была кошмаром — Катур был охвачен скверной варпа, и потери среди имперских телепатов были огромны. За недели, прошедшие после высадки, пять из них умерли от закупорки сосудов, один от разрыва сердца, и еще двое погибли, когда ими овладели безымянные демоны, порожденные варпом.

— Зовет нас? — спросил Тэйд.

— Я… я не могу сказать. Что-то впереди, — Сет остановился и втянул воздух сквозь зубы. — Что-то сильное. Что-то древнее.

— Угроза первой степени? — спросил Дженден. У солдат это вызвало смех, и Тэйд покачал головой.

— Вряд ли, — сказал он.

Капитан боролся с искушением насмешливо улыбнуться, глядя на хрипло дышащего тщедушного псайкера. Их взгляды встретились и задержались на несколько секунд. Глаза капитана были бледно-фиолетового цвета, типичного для уроженцев Кадии, а глаза Сета были темно-синими, налитыми кровью, под металлическим ободом на лбу, где к его мозгу были подключены провода, чтобы усилить его ненадежные способности.

— Что-то более конкретное? — Тэйд пытался не проявить неприязни в голосе и выражении лица, и почти преуспел.

— Агент Великого Врага.

— В следующем зале?

— В одном из залов впереди. Я не уверен. Варп затемняет все.

Тэйд кивнул, склонив голову, и повел отделение дальше.

— Дженден, какие помещения впереди?

Связист сверился с инфопланшетом, нажав несколько кнопок.

— Залы очищения. Паломники совершали в них омовение, прежде чем им дозволялось войти во внутренний храм.

— Купальни? В храме? — Зейлен, специалист по плазменному оружию в отделении, шел рядом с Дженденом. Гудение его включенного плазмагана действовало солдатам на нервы. Тэйд чувствовал, что кожу на голове покалывает, но подавил это ощущение, когда ответил:

— Святой Катур, да упокоит Император его кости, прославился своей чистотой. И есть смысл в том, что приходившие сюда, чтобы увидеть его останки, должны ритуально очищаться.

Зейлен пожал плечами и отвернулся — так он привык делать, когда ему нечего было ответить.

Впереди огромные двойные двери, ведущие в залы очищения, были закрыты. Оскверненные изображения ангелов, вырезанные из мрамора, сейчас запачканного кровью и гноем, смотрели на солдат. Тэйд прочистил горло.

— Солдат Зейлен?

— Да, сэр?

— Открыть двери.

— Да, сэр.

Зейлен поднял плазмаган и нажал первый спуск. Тихое гудение таинственного оружия усилилось, превратившись в злобный вой накапливающейся энергии. Зейлен тихо выдохнул «тук-тук», и нажал второй спуск.

Плазмаган взревел.

 

Глава III

СЧИТАЙТЕ СЕМЬ

Святыня Бесконечного Величия Императора

У МЛАДШЕГО ЛЕЙТЕНАНТА Таана Деррика сегодня был неудачный день.

Для этого было две причины. Первая и менее важная была скорее досадной и утомительной, чем настоящей проблемой — 88-й полк был частью механизированной пехоты, и, во имя Императора, Деррик ненавидел необходимость ходить пешком. А при штурме этого монастыря пришлось много ходить пешком, и, хотя физическая форма не была для лейтенанта проблемой, его все же раздражало, что для этой операции выбрали их полк. Подкрепление для этих идиотов янусийцев в их тщеславной атаке вглубь вражеской территории? Глупцы дорого заплатили за это. Сидеть в проклятом монастыре и держаться до подхода подкреплений? Тьфу! «Механизированная пехота»!

Капитан, как всегда, принимал приказы без малейшего недовольства и мужественно переносил все тяготы. Но Деррик? Деррик был ворчуном и чертовски этим гордился. Он считал, что это выделяет его среди его стоических товарищей. Ему просто не приходило в голову, что он этим только всех раздражал.

Вторая причина — и она была настоящей проблемой — этот тот факт, что в него стреляли. Отделение Деррика, добравшись до верха огромной колокольни, столкнулось с серьезным сопротивлением второй степени. На Катуре «сопротивление второй степени» означало, что у противника тоже были стволы.

Присев за деревянным возвышением, с которого священники когда-то руководили хором певчих, Деррик перезарядил свой лазган, профессиональным движением вставив новый аккумулятор. Лазерный разряд выжег черную полосу на кафедре проповедника на расстоянии руки от левого уха Деррика.

— Разве было бы не прекрасно получить хоть немного поддержки тяжелого оружия? — спросил он солдата, разделявшего с ним это жалкое укрытие. Другой кадианец утвердительно хрюкнул, стреляя из-за возвышения. Он был новичком в отделении, и считал бесконечную болтовню Деррика отвлекающей. И едва ли он был одинок в этом мнении.

Противник, одетые в лохмотья формы остатки СПО Катура, пробиравшиеся сквозь руины монастыря неорганизованными группами, вошли в зал для певчих одновременно с солдатами Деррика. Ряды таких же залов для певчих располагались наверху каждого из четырех огромных шпилей, поднимавшихся из монастыря. Эти башни были важны и как вероятное убежище для выживших янусийцев, и как единственные подходящие места, которые имперские силы могли использовать для снабжения по воздуху того полка, который застрял здесь дольше, чем предполагалось.

— Я отлично управляюсь с тяжелым болтером, ну, вы знаете, — обратился Деррик к своим невольным слушателям, и все солдаты отделения мрачно улыбнулись. Заявления лейтенанта подчеркивались вражескими выстрелами, трещавшими и свистевшими вокруг. — И я этим наслаждаюсь. Как приятно иметь возможность расстреливать этих чертовых еретиков, не отказываясь от любимого оружия и не боясь испортить архитектуру.

Один из его солдат, Томарин, ухмыльнулся в ответ на замечание Деррика.

— Жаль лишиться любимого оружия, сэр.

— Воистину так. А теперь пора испортить день этим задницам.

Лазган Деррика вздрагивал в руках с каждым выстрелом, и каждый выстрел убивал врага. Если учишься стрелять каждый день с шестилетнего возраста, то не будешь слишком часто мазать. Младший лейтенант стрелял из одного лазгана уже тридцать лет, и, хотя многие младшие офицеры, получив повышение, выбирали более продвинутое оружие из офицерского арсенала, Деррик предпочитал то, что знал лучше всего. И его сокровенным желанием было, чтобы у него никогда не кончались гранаты — но гранаты остались на складе на базе полка. Наряду с тяжелыми болтерами и другим более-менее серьезным оружием, было трудно оправдать использование гранат в монастыре, когда задачи Отвоевания Катура четко требовали, чтобы архитектура мира-святыни не была «повреждена неразумным вмешательством».

Лишившись своих любимых игрушек, Деррик хмурился, расстреливая не защищенных броней солдат СПО. Когда гвардеец рядом с ним упал с дырой в голове, Деррик был вынужден признать, что кое-кто из хаоситской мрази все-таки умеет стрелять. Он вышел из укрытия и выпустил еще три заряда, убив двух солдат СПО и поразив третьего в живот. Этот умер не сразу, катаясь по полу и пачкая кровью свою голубую форму.

«Засчитано как убийство одним выстрелом», подумал Деррик, ухмыляясь и снова перезаряжая лазган.

Деррик вставил в ухо маленький, похожий на жемчужную бусину, вокс-наушник. Шансов, что он сможет добраться до своего связиста Теллика, прижатого вражеским огнем где-то в зале вместе с остальными бойцами отделения, было не больше, чем у крысы в Великом Оке.

Лазерный огонь сверкал по залу смертоносными импульсами.

Дальность передачи микро-вокса была в лучшем случае ужасной, особенно когда сигналу мешали каменные стены, но Деррик все-таки прижал микрофон к горлу и понадеялся на свою удачу.

— «Альянс» вызывает «Венатор».

И ничего. Не слышно даже помех. Потрясающе. Просто очаровательно.

Удача Деррика истощилась, как и его терпение. Быстро поцеловав ожерелье с аквилой, которое он носил, лейтенант, пригнувшись, выбежал из-за алтаря, за которым прятался. Лазерные выстрелы мелькали мимо, достаточно близко, чтобы обжечь кожу, но то ли Император в эту секунду благословил его удачей, то ли метко стрелявшая хаоситская сволочь была занята, стреляя в кого-то другого. Как бы то ни было, Деррик прыгнул за слабое укрытие в виде ряда церковных скамей, снова поцеловал свое ожерелье и продолжил стрелять.

Зал для певчих на верху башни, с его куполообразным потолком и рядами скамей, сейчас был полон звуков, далеких от имперских литаний и гимнов. Треск лазганов звучал непрерывным хором, сопровождаемый нечастым грохотом тяжелых болтеров, крупным калибром выбивавших свою яростную музыку. Их снаряды били в белые мраморные стены и взрывались, отбивая обломки камня размером с голову. Обломки сыпались на кадианцев, прятавшихся за импровизированными укрытиями.

— Почему же они разрушают это место? — простонал один из гвардейцев, разделявших с лейтенантом жалкое разрушавшееся укрытие.

— Потому, — Деррик изобразил задумчивое выражение, — что так веселее.

Сказав это, он поднялся из укрытия с лазганом в руках. Последний выстрел из разрядившегося аккумулятора Деррик выпустил прямо в открытый рот кричавшего сержанта СПО, и нырнул обратно за скамьи. С тихой молитвой Императору, снова вставив в ухо микро-вокс, он твердил слова, от повторения которых его уже тошнило:

— «Альянс» вызывает «Венатор».

— ЭТО «ВЕНАТОР», — сказал Тэйд, — Прием.

Говоря это, он выстрелил из болт-пистолета в лицо юной жертвы чумы, несомненно, паломника или храмового служителя. С изуродованным лицом, ребенок упал. Чтобы убедиться, что зомби не поднимется снова, капитан наступил ему на горло, вздрогнув, когда под ногой сломался позвоночник.

— Говорите, «Альянс», — он оглядел украшенный колоннами зал, полный угроз третьей степени — чумных зомби, шатавшихся и издававших вой и жалкое хныканье. Новые враги подходили через огромные двойные двери в конце зала. — Быстрее, Деррик, быстрее.

— …сопротивление… крупные силы противника… Угрозы второй степени не меньше… семидесяти… подкрепления… вспомогательные коридоры в башнях… тяжелые болтеры на… мои гранаты… слышите меня? Капитан? Капитан! Остатки…

Отступив назад, Тэйд держал руку на микро-воксе, пытаясь его изолировать, чтобы можно было слышать Деррика сквозь грохот болт-пистолета. Тяжелые ботинки стандартного образца неуклюже скользили на залитом кровью мраморном полу.

Согласно картам, это был предпоследний подготовительный зал перед первым из главных залов с алтарями. Тысячи лет паломники приходили сюда, чтобы получить благословение священников перед тем, как им позволялось пройти босиком к великим алтарям, воздвигнутым в честь святого Катура. Сейчас этот зал выглядел как бойня, вонял как яма с чумными трупами, и был наполнен звуками, напоминавшими само вторжение на Кадию, будь оно проклято Императором: выстрелы и вопли.

— Принято, — сказал Тэйд, засунув болт-пистолет в кобуру и достав цепной меч. Он снес голову с плеч ближайшего чумного зомби и ногой отшвырнул обезглавленный труп в сторону его приближавшихся товарищей. — Подтверждаю. «Альянс» обнаружил на колокольнях остатки СПО. Деррик, тебе нужен «Круор»?

— … было бы здорово, капитан.

— Принято, — Тэйд выключил связь и взял цепной меч в обе руки. Мимо мелькали вспышки лазерных выстрелов, косивших ходячие трупы волнами, но врагов было слишком много. Они шли на кадианцев бесконечным потоком, вопя, воя и всхлипывая.

— Штыки и клинки, — приказал Тэйд. — За Кадию и Императора!

При упоминании Бога-Императора мертвецы взвыли в один голос. Кадианцы сомкнули ряды и молча ждали, когда враг подойдет на расстояние удара.

Сет, хрипло дыша, сжимал посох, стоя рядом с капитаном. Он первый нарушил молчание.

— Варп в них всех. Они отвернулись от Его Света.

Тэйд включил цепной меч на полную мощность.

— Тогда мы их просветим.

Колеблющийся поток с ревом столкнулся с немногочисленным отделением гвардейцев, и солдаты начали разрывать чумных мертвецов на куски. Штыки вонзались в глазницы, и лазерные пистолеты стреляли в упор. В центре зала Тэйд рубил налево и направо, его цепной меч поднимался и опускался в безыскусном ритме, разрывая плоть и разбрызгивая кровь во все стороны. Холодные капли покрывали его лицо, вместе с потом, щипавшим глаза. Тэйд всегда считал себя неплохим фехтовальщиком, но мастерство не играло роли в этой бойне. Там, где не было пространства для маневра, против врага, который не защищал себя, все искусство и умение не значило ничего. Такие моменты сводились к отчаянному вызову; к суровой стойкости.

Год назад этот зал был посвящен очищению. Сейчас, когда Тэйд двигался от трупа к трупу, скашивая их беспощадно повторяемыми движениями, он едва мог поверить, что это место когда-то было чем-то иным кроме бойни. Он нанес удар, срубив голову тучному чумному зомби, и выпустил три болта в несчастных жертв чумы, шедших, шатаясь, за ним.

— Ненавижу эту планету, — сказал он, наверное, уже в пятнадцатый раз за эту неделю. — Дженден, живее! Сзади!

Тяжелый вокс-аппарат за спиной Джендена делал его медленной целью в сравнении с остальными солдатами отделения. Повернувшись к чумным зомби, тянувшимся к нему, связист споткнулся о труп на полу и упал. Со звонким треском его голова ударилась о пол, в черепе ослепительно вспыхнула боль. Руки потянулись к нему, хватая и разрывая, но он этого не чувствовал.

Оглушенный и почти без сознания, Дженден не понял, что тупая боль в ноге возникла из-за того, что один из чумных мертвецов оторвал броню с голени и пожирал его правую ногу. Другие, казалось, были намерены забить его до смерти своими гнилыми кулаками, хотя Дженден был настолько оглушен, что и этого почти не чувствовал. Тень упала на его оцепенелое невидящее лицо. Мертвец злобно смотрел на него, тошнотворное лицо с высохшими глазами и черными деснами.

Зубчатый клинок цепного меча Тэйда разорвал грудь трупа. Точными ударами и несколькими крепкими пинками капитан избавил Джендена от ходячих мертвецов.

Еще пятеро приближались своей характерной неуклюжей походкой, направляясь к нему. Каждый был одет в грязные лохмотья некогда великолепных одеяний катурских священников.

— 88-й! — крикнул Тэйд и бросился на землю. Шторм прикрывающего лазерного огня пронесся над его головой. После этого пять издырявленных чумных зомби остались корчиться на полу, и уже никуда не шли. Тэйд затащил бредившего, истекавшего кровью связиста за колонну и усадил его там.

Шлем Джендена, пристегнутый на спине, ударился о камень. Кровь текла из укуса на ноге, на которую Тэйд торопливо накладывал жгут.

— Зажми, Дженден. Слышишь меня? Зажми это.

— Капитан… — Дженден закатил глаза. — Кровь… Кровь на вашей медали.

Тэйд инстинктивно потянулся рукой к «Защите Кадии» на шлеме. Его пальцы в перчатках только еще больше размазали темную запекшуюся кровь по серебряной поверхности медали.

— Капитан… — Дженден качнулся, как пьяный, указывая за плечо Тэйда. — Сзади…

Тэйд вскочил и повернулся, включив на полную мощность цепной меч. Зубья меча с мономолекулярной заточкой вонзились в плечо пожилой жертвы чумы в грязных одеяниях старшего монаха. Зубья с шумом вгрызались в труп. Святой человек, мертвый уже пять месяцев, завопил, когда Тэйд разрубил его надвое. Старая холодная кровь окатила обоих кадианцев ледяным душем.

Несмотря на пылающую боль в мышцах, несмотря на страх, обостривший его чувства, и адреналин, питающий его инстинкты, Тэйд был достаточно раздражен, чтобы выругаться, когда его снова обрызгало кровью.

Новые чумные мертвецы шли к нему, только чтобы быть сраженными точными ударами его цепного меча и прицельным огнем лазерного пистолета Джендена.

— Мне нужно связаться с базой, — с меча Тэйда капала кровь, когда капитан снова перевел его на холостой ход и повернулся к раненому солдату. Дженден был бледен, истекал потом и кровью из многочисленных ран, но кивнул Тэйду перезаряжая свой пистолет.

— Связь, сэр?

— Прямое сообщение полковнику Локвуду. Требую немедленной высадки ударной группы «Круор». Авторизация: Тэйд 30 62-А. «Круор» должен помочь лейтенанту Деррику в удержании объектов с третьего по шестой. Колокольни. «Альянс» теряет колокольни. Убедись, что полковник это понял.

Дженден оставил лазерный пистолет на коленях, пока вводил код и связывался с базой. Тэйд уже ушел, поспешив к центру зала, где его бойцы сражались в жестокой рукопашной схватке. На бегу он пытался связаться с Дерриком, чтобы сообщить о предстоящем прибытии группы «Круор».

«АЛЬЯНС» ПОТЕРЯЛ колокольни.

Деррик не увидел, как стена взорвалась, и половину его отделения выбросило взрывом в зияющую пробоину. Когда взрывная волна отбросила Деррика, он на секунду потерял сознание.

Но он быстро очнулся. Обостренные чувства и толстый череп помогли ему быстро прийти в сознание, и он услышал, как кричат его солдаты в долгом падении. Даже сквозь звон в ушах после взрыва он слышал их, падающих навстречу смерти.

— «Альянс», прием, — послышался в микро-воксе голос Тэйда. Деррик, истекающий кровью и оглушенный, выбрался из-под кучи тлеющих обломков церковных скамей. Дрожащей рукой он вставил наушник.

— «Альянс», — прошипел Деррик сквозь стиснутые зубы, — разбит.

— Повторите, — сказал Тэйд. Сигнал был плохим. Помехи от взрыва, который пронесся по залу и уничтожил целую стену? Возможно.

— Сегодня мне совсем не до шуток, — прошипел Деррик, вытаскивая осколок из бедра. Он выглянул из своего укрытия. Его солдаты — те, которые были еще живы — приходили в себя. Слишком опытные, чтобы подняться в полный рост под вражеским огнем, они ползали среди обломков мебели, находя укрытие там, где возможно. По ним уже велся огонь из лазганов с позиций катурских СПО.

— Это «Альянс», капитан, — Деррик потянулся кровоточащими пальцами, чтобы подобрать упавший лазган. Он носил это оружие с тех пор, как служил в Белых Щитах более двадцати лет назад. И ни за что он не оставит его здесь, неважно, насколько оно разбито. Его пальцы наткнулись на ремень лазгана, и он подтянул его к себе. На оружии появилось много новых обожженных пятен и царапин, но в остальном оно выглядело нормально. Деррик предполагал, что оно еще может стрелять.

— «Альянс» разбит, — повторил он.

— Принято. «Круор» в пути. Держитесь во имя Императора, — кратко ответил Тэйд прежде чем прервать связь.

«Легче сказать, чем сделать», подумал Деррик.

* * *

ГРУЗОВОЙ ЛЮК ЗАХЛОПНУЛСЯ. Включились реактивные двигатели малой тяги. Машина ожила, подняв свой груз в небо на ревущих двигателях.

«Валькирия» мчалась в воздухе над городом. Ее скошенные книзу крылья несли контейнеры с неуправляемыми ракетами «воздух-земля», которые пилотам запрещено было использовать, а сдвоенные автопушки на бортах молчали, даже когда «Валькирия» пролетала над множеством «угроз третьей степени», уже начинавших заполнять улицы, ранее очищенные гвардейцами. Пушки не стреляли не из-за того, что нужно было беречь боеприпасы, а, как и в случае с ракетами, чтобы не причинить вред священным архитектурным сооружениям планеты. На такой скорости у пилотов просто не было возможности прицелиться. Мертвецы рыдали, когда летательный аппарат проносился над их головами, направляясь к Святыне Бесконечного Величия Императора. «Валькирия», черная как ворон, ревущая как дракон, мчалась вперед.

На одном борту кабины, подобно оскаленной морде хищника, смотревшей на город, проносившийся внизу, было написано два слова на Имперском Готике. Имя самой боевой машины: «Его Святой Клинок».

На другом борту было одно слово на Высоком Готике. Имя того, что везла «Валькирия»: «Круор».

ПОКА 88-Й ПОЛК охотился на мертвецов внутри монастыря, технопровидец Осирон оставался снаружи, там же, где и тридцать «Химер».

Конечно, он был не один. Водители, вооруженные и готовые к бою, стояли рядом со своими машинами. Некоторые были заняты небольшим ремонтом двигателей или брони. Между ровными рядами «Химер» туда-сюда ходили лоботомированные техно-сервиторы, используя свои аугметические руки и конечности-инструменты, чтобы помочь в ремонте. У одного из сервиторов — бывшего дезертира, а сейчас наполовину машины, раба, лишенного разума — руки были заменены промышленными скребками. Он присел у командирской «Химеры», его жужжащие руки счищали запекшуюся кровь с гусениц машины. Другой сервитор с молотом вместо левой руки исправлял вмятину на лобовой броне другой «Химеры» в соответствии с требованиями СШК.

«Рука Мертвеца» патрулировала вокруг стоянки БМП, шаги «Стражей» выбивали ритм благословенным железом по камню. Их задача — оборонять периметр.

Облаченный в мантию кроваво-красного цвета, с капюшоном, скрывавшим черты его лица, технопровидец Осирон молча кивнул одному из патрулирующих «Стражей», когда тот проходил мимо. Вертэйн ответил на кивок технопровидца приветственным вокс-сигналом.

Никто в 88-м полку не знал возраста Осирона. Ему могло быть тридцать лет, а могло быть двести тридцать. Лицо его всегда было скрыто темно-красным капюшоном, а нос, рот и подбородок закрывала хирургически прикрепленная дыхательная маска. Единственными человеческими чертами, кроме бледной кожи щек, были его кадианские фиолетовые глаза, сверкавшие из-под капюшона.

Его тело — то, что было видно под традиционным одеянием Марсианского Культа Машины — состояло из тусклой брони, жужжащих механизмов и шипящих поршней. Внешне он был человеком, по крайней мере, в основном: две руки, две ноги и так далее.

Но все видимое было заменено или аугметировано священными изменениями его культа. Его внутренние органы тикали и щелкали достаточно громко, чтобы это было слышно. Его суставы жужжали, когда механизмы, заменяющие кости, двигались в гармонии. Его голос был невыразительным шепотом, звучавшим из вокс-динамика в дыхательной маске. Последний аспект, более всего выдававший его странную нечеловечность — каждый его вздох превращался в ясно слышимый шум статических помех. Крссш, вдох. Крссш, выдох.

Осирон оперся на рукоять своего массивного двуручного топора. Оружие было слишком тяжелым, чтобы его мог поднять неаугметированный человек, и несло на своем лезвии черного металла символ Адептус Механикус — раздвоенный череп. Из массивного ранца на спине, гудевшего энергией, поднялась многосуставчатая механическая рука, ее когтистые пальцы разжались и сжались, словно потягиваясь. Когда когти с жужжанием сжались, на запястье руки на секунду включилась резательная горелка. Сверла и другие инструменты сложились внутрь руки. Она свернулась за плечом техножреца.

— Считайте Семь, — сказал внутренний вокс Осирона прямо в его левое ухо. Он говорил это уже час, и, в отличие от солдат, бравших монастырь, Осирон нарушил приказ, оставшись настроенным на запрещенную частоту. Это восхищало его.

— Любопытно, — сказал он шепотом вокс-динамика. Сервитор рядом с ним медленно обернулся, не уверенный, правильно ли он расслышал приказ. Осирон нажал кнопку на знаке, прикрепленном к поясу, и открыл свое бедро как металлический кошелек с сотней клавиш. Сервитор отключил свой цикл внимания и продолжал молча смотреть вперед, по-своему такой же мертвый, как несчастные жертвы чумы, все еще ходившие по этой планете.

— Осирон — Вертэйну.

— Уважаемый технопровидец?

— Проверьте ауспекс на предмет признаков глушения.

— Да, сэр.

Сэр. Этот титул всегда вызывал у Осирона улыбку. Он обладал некоторой властью в 88-м полку, благодаря своей компетенции, безжалостному логическому разуму и тесной дружбе с капитаном — а не по причине своего формального звания.

— Признаков глушения не наблюдаю, — сообщил Вертэйн. — Остальные бойцы моей группы это подтверждают. «Рука Мертвеца» сообщает об отсутствии аппаратных неполадок.

— Об этом я говорил, лейтенант. Когда еще наши сканнеры работали так чисто?

— Может быть, нам просто везет.

Осирон не был экспертом в распознавании человеческих эмоций по голосу, но сомнение в голосе Вертэйна было очевидно. Он сам не верил в свое предположение. Как и Осирон.

— Вряд ли. Ауспекс чист уже более часа. Я не обнаружил никаких помех из тех, что мы привыкли считать обычными на Катуре.

— Подтверждаю, уважаемый технопровидец. Я уже сообщил о чистоте показаний ауспекса верховному командованию. Вы можете связаться с капитаном?

— Секунду, пожалуйста. Следует подтвердить подозрения, прежде чем сообщать капитану. Осирон вызывает «Валькирию» «Его Святой Клинок».

Ответ пришел через несколько секунд. Но входящий вокс-сигнал был искажен. Просто шум.

— Технопровидец Билам Осирон вызывает «Валькирию» «Его Святой Клинок», — техножрец поправил настройку внутреннего вокса, покрутив диски на предплечье.

— Это «Его Святой Клинок». Расчетное время прибытия — две минуты, — ответил пилот. — Проблемы?

— Считайте Семь, — снова прошептал внутренний вокс Осирона. — Считайте Семь.

Технопровидец нахмурился.

— Пилот, сообщите, как работает ауспекс, когда подойдете на стандартное расстояние ближнего сканирования относительно нашей позиции.

Это был необычный запрос. Осирон терпеливо ждал, пока пилот проверит приборы.

— Обычные искажения на среднем расстоянии, сэр. Подойдем на расстояние ближнего сканирования через двадцать секунд.

Осирон сверял время по ходу своего машинного сердца. Прошли двадцать три секунды.

— Ауспекс… чист. Минимальные помехи.

Осирон отключил связь и переключил канал.

— Лейтенант?

— Да, уважаемый технопровидец?

— Разверните все имеющиеся силы для обороны.

— Что? Почему?

— Потому что вы здесь старший по званию, и мы попали в ловушку.

ДВОЙНЫЕ ДВЕРИ были сделаны из обитого сталью катурского дуба и стояли здесь уже три тысячи лет; столетиями их благословляли, укрепляли, украшали и чинили. Они были построены в том же стиле, что и большинство преувеличенно роскошных архитектурных сооружений Катура, но в их конструкции была и практичность. В случае пожара эти двери закрывались и позволяли тем, кто находился в подготовительных залах, выжить в течение девяти часов, защищенными от пламени.

Богато украшенные двери разбились под взрывом плазмы. С грохотом сорвались они с петель и рухнули на красный ковер, покрывавший пол. Одиннадцать человек встали в открывшемся проеме, подняв оружие наизготовку. Это были уже третьи двери, которые Зейлен открывал своим плазмаганом. Белый пар, достаточно горячий, чтобы ошпарить кожу, злым потоком с шипением поднимался от ствола плазмагана.

Перед ними открылся еще один подготовительный зал. Еще один зал, полный взбесившихся мертвецов. Ходячие трупы обратили свое внимание на живых пришельцев, на их гнилых лицах появилось выражение, в котором было что-то вроде радости и одновременно боли. Некоторые начали выть.

Меч Тэйда разрезал воздух, и отделение открыло огонь.

После бойни отделение перестроилось в центре зала. Кровь покрывала солдат так, что они были словно покрашены ею. Топот их ботинок эхом раздавался в зале, отражаясь от стен, с которых с холодным недовольством смотрели каменные ангелы. Рельефные картины в этом зале изображали сцены Великого Крестового Похода. Крылатые воины Астартес стояли величественно и гордо — завет легиона Гвардии Ворона, который привел этот мир к покорности много тысяч лет назад.

Еще одни двойные двери преградили солдатам путь в следующий зал. Тэйд покачал головой.

— Нас ведут. Как скот на бойню.

Кадианцы кивнули. Зейлен сказал:

— Комната за комнатой с жалким сопротивлением. Нас изматывают, постепенно берут измором.

Некоторые солдаты проверили, сколько осталось боеприпасов, и согласно заворчали.

— Сет? — Тэйд обратил взгляд своих фиолетовых глаз на псайкера. — Мы выходим из подготовительных залов. Это сердце монастыря. Что бы ты ни чувствовал, оно близко.

Псайкер дрожал. Из его правого глаза текла темная кровь, оставляя липкий след. Тэйд уже обдумывал, не пристрелить ли его прямо сейчас. Ненадежность Сета сегодня была уже слишком, даже для терпения капитана. Он знал, что комиссар, несомненно, уже расстрелял бы трясущегося человечка, как за неисполнение долга, так и из-за риска психического осквернения. Но Тэйду нужно было любое преимущество, которое он мог получить.

Все в этой операции шло не так, начиная с дураков из 6-го полка Януса, которые пытались сначала взять святыню. Можно ли было удержать монастырь? Может быть. Можно ли было удержать его без тяжелейших потерь? Никаких шансов. Разве могла неопытная часть вроде 6-го полка Януса — просто брошенного в космос с того мира, где их призвали — добиться успеха, сражаясь здесь? Никогда.

Тэйд надеялся разделенными группами занять ключевые пункты и укрепиться в них, ожидая подкреплений. Хороший план, но с каждой секундой он становился все более нереальным. Все здесь пахло обманом и неким хитрым планом врага.

— Сет. Я считаю до трех, — Тэйд прижал болт-пистолет к щеке псайкера. — Один…

— Такие старые… — прошептал Сет. — Такие старые. Такие больные. Как они могут жить?

— Сет, сосредоточься. Два…

— Такие старые…

Тэйд ударил его тяжелым болт-пистолетом, не настолько сильно, чтобы ранить, но и не слабо.

— Сет, сосредоточься! В твоих венах кадианская кровь. У тебя есть задача, которую ты должен выполнить. Мы рассчитываем на тебя. Что впереди?

Сет закрыл свои кровоточащие глаза. Дрожь прекратилась, и каждый присутствующий человек почувствовал незримый трепет псайкера, напрягающего свои силы. Зейлен отступил назад, словно незримые силы могли дестабилизировать его капризный, гудевший плазмаган.

— Я все еще слышу голос. Он в ловушке, едва достигает поверхности…

— Сет, сосредоточься, или я пристрелю тебя на месте. Игнорируй чертов голос, — сказал Тэйд. — Что ты видишь?

Псайкер улыбнулся. Кадианская улыбка, зловеще и безрадостно искривившая губы.

— Предателей.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ТЕХНОПРОВИДЦА Осирона получали по вокс-сети отделение за отделением. Никто не был удивлен. Едва ли кто-то особо надеялся, что эта миссия будет успешной, и многие в 88-м полку сомневались в разумности приказа оказать помощь 6-му полку Януса в такой тактически непригодной позиции. Неопытный полк продвинулся слишком далеко и слишком быстро, а кадианцы должны прорываться сюда и приложить все усилия, чтобы спасти этих новобранцев. В теории.

Конечно, только в теории это и можно было сделать, когда полк, который нужно было поддержать, оказался уже уничтожен.

Таан Деррик присел за рядом каменных скамей, сжимая в руках свой потрепанный лазган. Каменные куски скамей разлетались осколками или просто рассыпались под попаданиями снарядов тяжелого болтера. Деррик бросил взгляд на купол из цветного стекла на тридцатиметровой высоте над его укрытием. Протокол Отвоевания Катура непреклонно требовал избегать нанесения сопутствующего ущерба, но сейчас Протокол Отвоевания Катура мог идти к черту.

Ловкие пальцы выдернули из лазгана разряженный аккумулятор. Серповидный магазин упал в свободную руку, и Деррик сунул его в подсумок.

— Дух Машины, прости мои действия. Скоро ты снова будешь одним целым, — Литания Разрядки. Голос Таана был холодным и твердым. Кадианская кровь, лед в венах. Он не позволит убить себя здесь.

Он вставил новый аккумулятор и запустил перезарядку, произнеся Литанию Заряжания.

— Дух Машины, прими мой дар. Поглоти свет, и извергни смерть.

Простые слова. В других условиях даже глуповатые. Неуклюжая попытка солдата изречь что-то поэтическое. Но Деррик говорил эти слова с тех пор, как в первый раз зарядил лазган в четырехлетнем возрасте. Сейчас они заставили его усмехнуться. Удивительно, как некоторые вещи обретают такую важность.

В последний раз когда он поднимал голову над рядом скамей, он насчитал около семидесяти солдат из остатков СПО, рассыпавшихся по залу в разомкнутом строю, их численность подчеркивалась спешно сооружаемыми позициями для тяжелого оружия. Семьдесят солдат. Еще несколько минут назад их было более сотни.

Осталось семьдесят.

Таан посмотрел влево и вправо, подсчитывая своих оставшихся солдат, прятавшихся за временными укрытиями из быстро разрушавшихся каменных скамей.

Он насчитал двенадцать. Чудесно. Просто чудесно.

— Деррик вызывает «Его Святой Клинок». Во имя Императора, где вы?

— На подходе, «Альянс». «Круор» запрашивает пикт-снимки места высадки.

— Похоже, будто у меня было время собирать редкие и красивые пикты? Нас прижали огнем. Слышишь выстрелы? Это не мы стреляем, ты, сукин сын…

Таан был кадианцем, рожденным в казармах и воспитанным под фиолетовым небом. Поэтому, даже произнося свою тираду, он сфокусировал линзы пиктера, прикрепленного к шлему, и выглянул из-за укрытия — не дольше, чем на удар сердца — но этого было достаточно, чтобы сделать один снимок позиций остатков СПО в круглом зале. И все это время Деррик ругался. Он успел снова присесть, когда выстрел лазгана обжег камень в дюйме от его глаза.

— …воспитанные собаками, неблагодарные… — он замолчал, нажав кнопку «отправить» на пиктере. — Видите?

— Да, вечеринка в самом разгаре. Передаем «Круору».

— Не спешите, — скамья вздрогнула, когда большой кусок ее спинки разлетелся под попаданием из тяжелого болтера. — Смотрите столько, сколько нужно. Я уже начинаю привыкать.

Таан все-таки не удержался. Взглянув вверх, он сделал снимок цветного стеклянного купола. Это была единственная точка для высадки, если, конечно, «Валькирия» не собирается высаживать «Круор» через пробоину в стене. Но это вряд ли. Деррик снова нажал кнопку «отправить», пересылая пикт древнего купола.

— Видите второй пикт? Я не вижу, где здесь еще можно высадиться.

Предрассветный свет пробивался сквозь купол, над которым темнела птицеподобная тень. «Валькирия» зависла над куполом, ее реактивные двигатели ревели. Несколько солдат СПО закричали, когда разноцветное стекло, расплавившись, полилось на них обжигающими каплями.

— Давай! — крикнул Таан своим выжившим солдатам. Они использовали секундное отвлечение противника, выскочив из укрытия и открыв огонь из двенадцати лазганов. Двадцать два солдата из остатков СПО упали, пораженные первым или вторым залпами. Два выстрела прошли мимо. Таан засмеялся, нырнув обратно в укрытие.

— Я видел это, Калло! Ты уверен, что у твоей матери были фиолетовые глаза? — он знал, что Калло был ранен в плечо, и ему было трудно целиться, но все же… — Два промаха! Капитан узнает об этом!

Калло не пытался извиняться. Таан со злорадной усмешкой прокричал Литанию Прощения:

— Милостивый Бог-Император, прости своему слуге Калло грехи его. Помни, что он всего лишь человек!

Несколько солдат засмеялись в своих укрытиях.

Обстрел возобновился, но с меньшей силой. Некоторые из вражеских солдат были отвлечены прибытием «Валькирии», но главное различие было в том, что треть сил противника больше не стреляла.

— Ударная группа «Круор» подтверждает получение сведений о тактической ситуации. Высаживаемся.

— О? Как мило с их стороны наконец-то высадиться.

— Я это слышал, — раздался низкий голос, которые Таан сразу же узнал. — Мы скоро встретимся, шутник.

Таан ухмылялся, глядя, как высаживается ударная группа «Круор».

Десять человек в черной как ночь панцирной броне влетели в зал сквозь оплавленные остатки стеклянного купола. Они падали как ножи, стреляя на лету. «Валькирия» продолжала висеть над куполом, пока отделение спускалось по канатам вниз.

На максимальной мощности стандартный лазган, производимый на кадианском мире-арсенале Кантраэль, стрелял красным лучом перегретой энергии толщиной в палец. Лучи, вырывавшиеся из стволов в руках высаживающихся солдат, были болезненно-фиолетовые с ослепительно белой сердцевиной. Некоторых из остатков СПО, пораженных выстрелами, охватило пламя. Они падали на пол уже мертвые, их одежда горела.

— Штурмовики! — закричал кто-то из СПО, и остатки сил противника обратились в бегство. Один из солдат в черной броне двумя выстрелами снял двух противников по обеим сторонам от кричавшего, и отсоединил свой высадочный трос. За три шага он догнал бегущего еретика, и, повалив на пол, заколол обоюдоострым боевым ножом.

— Не спеши так, — сказал солдат, погружая клинок в шею предателя.

Уцелевшие люди Таана присоединились к «Круору», выскочив из-за скамей и стреляя по врагу. Несколько секунд зал был освещен безумным мельканием лазерных лучей: красных от лазганов, фиолетово-белых от хеллганов «Круора».

Меньше чем через минуту после высадки «Круора» в зале стало тихо, если не считать звона в ушах у кадианцев. Последний солдат из остатков СПО был застрелен, когда стоя на коленях, умолял о пощаде, говоря, что у него не было выбора.

— Как жаль, — его палач, безликий в темном респираторе и закрытом шлеме, отвернулся от трупа, оглядывая зал. Мастер-сержант Бен Джевриан посмотрел на Таана сквозь зеленый визор шлема. Подойдя к лейтенанту, он отстегнул замки своего шлема, открывшиеся с шипением воздуха, и снял его, открыв бритую голову и щетину вокруг тонкого рта. Джевриан не столько обладал атлетической кадианской фигурой, сколько являл собой груду мышц, похожих на плиты, на толстых костях, облаченную в черную панцирную броню. Его хеллпистолет, соединенный толстым кабелем с жужжащим ранцем, издал мурлыкающий звук, когда Джевриан отключил его и убрал в кобуру.

— Сэр, — он отсалютовал Таану и сделал знак аквилы, его низкий голос эхом раздавался в зале. — Отделение касркинов 8-0-8 докладывает об успешной высадке.

— Вы не спешили, — Таан отсалютовал в ответ.

— Это весело. Вы и верно шутник, — сказал Джевриан, не улыбаясь. Он вообще редко улыбался. Шутки, над которым большинство людей смеялось до колик, вызывали у Джевриана лишь призрак улыбки. — Где Йон?

— Погиб, — сказал Деррик. — Его выбросило в эту дыру в стене.

Касркин пожал плечами.

— Он был мне должен деньги.

— Сколько сочувствия с твоей стороны.

— Неважно. Приказы?

Таан быстро подсчитал своих оставшихся людей, думая об именах, которые он должен будет вписать в извещения о смерти, когда они выберутся из этой дыры.

— Тэйд отзывает нас назад. Мы бежим.

— Мы не бежим.

— Мы бежим. Приказ капитана. Когда вы будете носить то же серебро на шлеме, что и капитан, я начну учитывать ваше мнение, мастер-сержант.

— Мы никогда не бежим, — почти прорычал Джевриан. Говорить с сержантом-касркином было все равно, что говорить с медведем в панцирной броне. Но он был прав. Кадианские ударники никогда не бежали. И это было предметом гордости уже десять тысяч лет. Списки Памяти были полны имен сотен полков, которые были уничтожены, но не бежали перед Великим Врагом.

— Мы никогда не бежим, — снова сказал Джевриан. Его угрожающий вид обещал причинить боль. Он ощетинился оружием.

— Нет? Мы бежали два месяца назад, — мягко сказал Таан. — Мы бежали на Кадии.

Джевриан не ответил на это. Он повернулся к своей ударной группе и поднял руку, сжав ее в кулак — сигнал построиться.

— «Круор», оружие наготове. Сделаем как говорит герой.

* * *

— НЕМЕДЛЕННО ОТСТУПАТЬ к «Химерам».

Слова капитана Тэйда распространялись по отделениям с той же поспешностью и усердием, что и предупреждение Осирона пятнадцать минут назад. 88-й полк нарушал приказ и бежал. Это многим глубоко претило, но никто из офицеров не спорил с оценкой ситуации капитаном.

— Если мы останемся здесь, то погибнем. А если мы погибнем, то в любом случае не сможем выполнить нашу задачу. С 6-м полком Януса покончено. У нас был приказ оказать им помощь, или удерживать монастырь, если янусийцы погибнут. При нашей численности выполнить эту задачу невозможно, мы должны взглянуть в лицо реальности. Немедленно отступать к «Химерам»!

Каждое отделение повиновалось приказу, кроме одного. Собственное отделение Тэйда не отступало. Капитан не мог уйти, не убедившись в истинности заявления Сета. «Предатели» — это слово могло означать множество разных грешников. Он хотел знать наверняка.

— Открыть эти двери, — Тэйд указал на двойные двери выключенным цепным мечом, но когда Зейлен поднял плазмаган, Тэйд покачал головой.

— Нет, Зейлен. Я хочу, чтобы ты был готов стрелять, когда двери откроются. Сет, будь любезен.

Псайкер плотнее натянул серую кожаную куртку на свою тощую фигуру. Протянул к огромным дверям руку в перчатке из такой же серой кожи, сжал пальцы. Температура вокруг понизилась на несколько градусов. Дыхание кадианцев паром срывалось с губ.

Двери вздрогнули один раз. Другой. С арки над дверями посыпалась пыль, словно каменные ангелы отряхивали пыльную кожу. Когда двери вздрогнули в третий раз, один из ангелов — крылатая статуя самого святого Катура — рухнул и разбился на красном ковре.

— Дурной знак, — заметил Дженден. Хмурый взгляд Тэйда заставил его замолчать.

— Я схватил их, — выдохнул Сет сквозь сжатые зубы. Его воздействие на двери было заметно: голубое, как лед, сияние психического инея там, где псайкер держал портал силой своего разума.

Десять стволов поднялись, готовые открыть огонь.

— Открывай, — сказал Тэйд.

Сет открыл. Двойные двери сорвались с петель с ревом психической бури. Солдаты слышали, как ледяные кристаллы звенят об их броню, когда ударил порыв ветра.

Солдаты Тэйда рассыпались, некоторые спрятались за колоннами, некоторые присели на колени, двое легли на пол — но каждый был готов стрелять. Каждый ждал, что окажется за дверью.

Сто пятьдесят мертвецов. Две сотни. Чумные зомби стояли шатающейся толпой — масса трупов, которые не имели права вставать на ноги. Склонив головы, они стояли в тишине, глядя на возвышавшуюся ужасную фигуру. В первую секунду эта сцена заставила Тэйда подумать о богохульном ритуале, о церкви мертвых и проклятых. Когда двери сорвались с петель, мертвецы обернулись. Сотни гниющих лиц, лиц неверных, уставились на одиннадцать солдат. Огромная фигура с другой стороны толпы, в нескольких сотнях метров от кадианцев, подняла усыпанный струпьями болтер.

Люди Тэйда создали беспощадный вал огня даже до того, как двери окончательно упали, но сырой, булькающий голос огромной фигуры заглушал даже треск лазерных выстрелов. Единственный выстрел из болтера чудовища оборвал жизнь Этана, когда болтерный снаряд разорвался в груди солдата.

Кадианцы отступали, их оружие извергало смерть, истинную смерть для чумных зомби, которые, шатаясь, шли за ними. Вопреки всему, Тэйд усмехнулся — он, наконец, получил подтверждение. Стреляя из болт-пистолета обеими руками, он крикнул в вокс:

— Капитан Тэйд, Кадианский 88-й! Контакт, контакт, контакт! Обнаружена угроза первой степени!

Предатель Астартес шагал сквозь толпу зомби, разрывая мертвецов своим массивным корпусом, как корабль рассекает волны. Его болтер грохотал снова и снова, но его прицел сбивался лазерными выстрелами кадианцев, попадавшими в его богато украшенный шлем. Выстрелы отражались, не причиняя настоящего вреда, но они мешали работе старинных систем прицеливания на нашлемных дисплеях монстра.

— Считайте Семь… — пробулькал он. Зеленая слизь потекла из решетки динамика шлема. Казалось, оно смеется и задыхается от кислоты одновременно.

Кадианцы стали отступать быстрее, злобно сверкали вспышки выстрелов перегревшихся лазганов. Тэйд, выслушав подтверждение технопровидца, сказал:

— Это Гвардия Смерти, Осирон. XIV Легион здесь.

 

Глава IV

ОТКРОВЕНИЯ

Штаб Отвоевания, за пределами Солтана

ПРОШЛО ПЯТЬ ЧАСОВ со времени отступления, а в голове Сета все еще стучало, словно его череп сжимался вокруг мозга. Палатка Сета находилась в нескольких десятках метров от ровных рядов палаток 88-го полка. Его мысли не покидали воспоминания о монастыре. Он слышал голос, кричавший в тишине — даже за несколько часов до того, как войти в саму святыню — отчетливое, хотя и отдаленное присутствие в храмовом районе. Неизвестное, невидимое, почти неслышимое.

Он снова закашлялся, достаточно сильно, чтобы ощутить медный вкус крови на языке. Попытки сосредоточиться были мучительными, он прислушивался к звукам лагеря вокруг, ловя эхо голоса, все еще звучавшее в его разуме. И каждый раз, когда он искал его своими мыслями, оно рассеивалось, превращаясь в ничто. Сет был не уверен, слышит ли он сейчас голос или только его эхо в воспоминаниях. Дотянуться до него силой мысли было так же невозможно, как поймать туман руками.

Кадианский полк численностью в тысячу человек, третьей частью которого командовал Тэйд, располагался лагерем вместе с остальными войсками Имперской Гвардии на колоссальном плато, выбранном для первоначальной высадки. Высадка вне столицы была единственной возможностью. Большая часть Катура была покрыта океаном, и те небольшие пространства суши, которые имелись, были заняты громадными каменными городами-соборами. Но здесь Имперская Гвардия нашла достаточно обширные равнины, чтобы высадить силы, предназначенные для завоевания северного полушария.

Десятки тысяч солдат Гвардии высадились здесь. Более половины из них все еще находились вокруг приземлившихся посадочных модулей, в которых располагались штабы сил Отвоевания. Сотни тысяч палаток и спешно возведенных зданий раскинулись вокруг посадочных модулей, как город беженцев.

И это был лишь авангард. Передовые силы, направленные утвердить имперское присутствие на планете. Главные же силы Отвоевания еще летели через варп.

Вид с воздуха был захватывающим. Сет наблюдал его с борта «Валькирии» лишь неделю назад. Янусийцы к тому времени уже ушли, их палатки из шкур животных были убраны, когда полк углубился в город. Посадочные модули Ведникийского 12-го стрелкового полка первыми приземлились на планету, и сейчас стояли в аккуратном строю, их огромные корпуса отбрасывали тень на серые палатки внизу. Пепел в воздухе затемнил чисто-белые палатки ведникийцев за несколько часов. Эмблема ведникийцев — черная змея, гордо украшавшая каждую палатку, сейчас была едва видна.

К востоку и западу от ведникийцев располагались 303-й полк Урайи и 25-й Киридийский Иррегулярный соответственно. Лагерь первых был лишь пустой оболочкой того, каким он был в первые дни после высадки. Когда 303-й Урайи был направлен освобождать район электростанции Солтана далеко к северу, здесь осталось лишь несколько пустых палаток. Второй же, в типичном стиле киридийских ополченцев, был именно тем, чем казался: спешно и беспорядочно возведенный лагерь, когда отделения высаживались с посадочных модулей и ставили палатки где придется. Сет слегка улыбнулся, увидев это. Он изучал разные имперские культуры — личное увлечение — и знал кое-что о киридийском менталитете. Их традицией было вывешивать над каждой палаткой знамя отделения, и каждое знамя должно быть обращено к шатру полкового командира.

За исключением этого правила лагерь был настолько беспорядочным, насколько возможно представить, товарищи пытались ставить свои палатки рядом, не заботясь о порядке.

40-й бронетанковый полк «Хадрис Рифт» не проявлял такого беспорядка. Ровные ряды палаток стояли шеренгами немного дальше от танковых гаражей. Посадочные модули спускали здания с орбиты почти полностью собранными, технопровидцам и сервиторам оставалось только укрепить их броневыми листами.

Лагерь 3-го полка Скарранских Рейнджеров соответствовал стандартам Гвардии. Строения и палатки упорядоченно располагались вокруг нескольких посадочных модулей, полковые командиры размещались в меньших по размеру штабных палатках отдельно от солдат. В отличие от киридийцев, скарранцы оставили в своем лагере достаточно пространства для посадки грузовых челноков, тогда как киридийцам приходилось выгружать свои припасы в километре от лагеря и везти ящики в лагерь на грузовиках и «Стражах»-погрузчиках.

Фиолетовые глаза Сета упивались картиной, наконец, его взгляд обратился к кадианскому лагерю. Палатки в черно-сером городском камуфляже выделялись на фоне сухой травы плато. Единственный посадочный модуль подчеркивал ровные ряды палаток — гигантский аппарат с огромным трюмом, способным вместить более сотни «Химер». Участки травы быстро замостили рокритом, создав посадочные площадки для эффективной выгрузки предметов снабжения. Каждый из трех дивизионов 88-го полка располагался на небольшом расстоянии от других, ряды солдатских палаток стояли поблизости от общих построек столовой и офицерских казарм — последние были выгружены с транспортов так же, как и танковые гаражи «Хадрис Рифта». Кадианцы использовали свой огромный посадочный модуль «Несгибаемый Вызов» в качестве полностью оборудованного гаража для своих машин.

Сет моргнул, возвращая свои мысли к настоящему. В отдалении зазвенел огромный бронзовый колокол в ангаре «Несгибаемого Вызова», давая сигнал к сбору для частей 88-го под командованием майора Крейса. Вытерев губы испачканным кровью носовым платком, псайкер посмотрел на карты таро, разложенные на небольшом деревянном столе. Проезжавшая мимо «Химера» встряхнула палатку, и стол затрясся. Способности Сета позволяли ему жить отдельно от солдат, но военный лагерь никогда не был тихим местом. Иногда требовались все медитативные способности псайкера, чтобы сосредоточиться. Блокировать шум от грохочущих танков, звона инструментов, топота ботинок, криков команд, выстрелов с учебных стрельб… Сам воздух имел вкус железа и машинного масла…

Его сосредоточенность опять ускользала. Сет снова направил внимание на карты таро, разложенные перед ним, посмотрев на каждую из них сначала просто глазами. Это были простые белые прочные карты, лишенные рисунков на передней стороне, украшений на оборотной. Восприимчивые нервы в глазах Сета пульсировали от возникшей мигрени — мучительной, как он знал, которая оставит его почти слепым на несколько часов. С улыбкой, напоминавшей оскал черепа, он прошептал благодарность Императору. Боль была знаком, требовавшим не отвлекаться от своего долга, и она помогла Сету сосредоточиться на внутреннем мире, а не на шуме лагеря. Своевременное благословение.

Он коснулся первой пустой карты кончиком пальца без перчатки.

Тело, потемневшее от времени, и очерненное смертью, сидит, заключенное внутри огромного трона из золота, стали и меди. Рот трупа открыт в безмолвном вопле, который эхом отражается в незримых пластах Вселенной. Перед кричащим мертвецом преклонил колени легион ангелов, плачущих фиолетовыми слезами.

Бог-Император, Перевернутый.

Сет покинул сейчас свое тело, глубоко погрузившись в чтение таро, но поддерживал слабую связь со своей физической оболочкой. Он чувствовал, как его мускулы напрягаются, как открываются его губы, которые он не мог ни чувствовать, ни контролировать. Что-то теплое щекотало его подбородок — у него текла слюна, и это было плохо — это угрожало нарушить его погружение и вернуть его обратно, в мир плоти, крови и костей. Секундное сосредоточение; силы разума напряглись, как акробат, освобождающийся от пут.

Температура внутри его черепа снова понизилась. Успокаивающе. Очень успокаивающе. Милость.

Не удивительно, что Бог-Император был благоприятной картой в Кадианском Таро. В колоде он предвещал путешествие через варп, открытие, надежду в холодных глубинах космоса. Но Перевернутый, когда его вынимали из колоды вверх ногами, он предсказывал пагубное прикосновение варпа, заражающее слуг Империума. Безнадежную войну. Смерть из дальних пределов космоса.

Сет достаточно вернулся в сознание, чтобы прикоснуться ко второй карте, тяжко мучимый усиливающейся головной болью. Он чувствовал вкус крови. Кровотечение из носа? Уже?

Глаз. Око. Рана в реальности, открытый шрам в космосе, фиолетовое, как кровоподтек, и кроваво-красное око Хаоса злобно смотрело на Галактику. Звезды умирали вокруг Ока: некоторые гасли, погружаясь в холодную тьму, другие взрывались в бело-раскаленном страдании. Око смотрело неотрывно, как всегда, злобный взгляд, не выражавший никаких чувств, кроме давней далекой ненависти. Но туманность ярко вспыхивала, ее щупальца расползались по космосу. Око открылось.

Великое Око.

Сет оторвал дрожащие пальцы от карты, избавив себя от видения. Мучительный спазм горла и поток горькой слюны во рту угрожали насильственным опорожнением желудка.

Великое Око… Сердце Великого Врага и оплот его силы. Вытащить эту карту означало предсказать войну против Хаоса, или расширение текущего конфликта. Определенно она предсказывала, что конфликт будет знаком тем, кто рожден на Кадии, ибо каждый день своей жизни они жили рядом с Великим Оком.

Болезненность Сета усилилась после того, как была вытащена эта карта. Сразу после Бога-Императора Перевернутого? Вторая и четвертая карты вынимались как указатели, вносившие ясность в то, что им предшествовало. Темные, темные предзнаменования.

Что-то усилит эту войну. Что-то черное и ненавистное из варпа.

Сет коснулся третьей карты, не замечая, как кровавая слюна окрашивает его зубы.

Галактика горит. Силуэт в древней броне, увитый миллиардами кричащих душ, окружающих его как туман. В правой боевой перчатке его чернеет и распадается Святая Терра. Кровь полубога течет с когтей. В тусклой дали видения, почти как запоздалая мысль, гаснет далекий ревущий свет, сменяясь тьмой и тишиной. Фигура улыбается, в первый раз за десять тысяч лет.

Разоритель, Перевернутый.

Видение причинило ему боль, но Сет погасил страдание усилием холодной логики. Карта перевернута. Психический резонанс — «рисунок» карты — не самый существенный фактор здесь. Он перевел дыхание, убрав пальцы с пустой карты.

Карта Разорителя, вытащенная из колоды, означала проклятие для жизни, вернейшее предвестие грядущих потерь и неизбежного кровопролития для Империума Человека. Но перевернутая? Псайкер глубоко вздохнул, пытаясь успокоить сердце, болезненно колотившееся о ребра. Он никогда не видел, чтобы эту карту раньше вынимали перевернутой. На самом деле, до этого он вытаскивал из колоды Разорителя только один раз в жизни, за несколько недель до вторжения на Кадию, три года назад.

Перевернутая… Соперник Разорителя? Кто-то, кому предназначено противостоять замыслам Великого Врага? Пальцы Сета замерли над картой. Ясность пророчества была затемнена, нарушена его собственным незнанием карты, которую он вытащил. Так соблазнительно было прикоснуться к ней снова, и возобновить мучительное видение. Просто несколько секунд боли. Он сможет выдержать это…

Нет.

Он не сможет.

Значительная часть обучения тому, как управлять его опасным, ненадежным даром была акцентирована на пределах выносливости смертного разума и физической оболочки. Читать Таро Императора означало открыть себя варпу, и осторожность была не тем, что можно отбросить по прихоти. Чтение уже было крайне убедительным, что придавало доверия его важности и точности. Зрение Сета было затуманено из-за пульсирующей мигрени, он ощущал запах рвоты, густой и резкий, и что-то теплое на коленях. Он даже не почувствовал, как его стошнило. Одна карта оставалась нетронутой. Указатель. Карта, которая могла бы объяснить значение Разорителя Перевернутого.

Его рука замерла над ней на секунду, минуту, час — в своих мыслях Сет не имел представления о внешнем времени, настолько он был сосредоточен на внутреннем. Он чувствовал, как время его жизни уходит вместе с природным циклом его тела, и чувствовал неестественное ускорение, умирание клеток от напряжения его психических сил день за днем.

Он понимал, что улыбается сейчас, но не чувствовал этого. Отдать жизнь на службе Императору — все, чего он желал. Он был кадианским ударником до конца, и не важно, что ему нельзя было маршировать и тренироваться вместе с ними. У его матери были фиолетовые глаза. Она погибла за Империум. И он тоже хотел умереть за Империум. От этой мысли в его крови запылала гордость. Жизнь, проведенная в уничтожении врагов Императора — это жизнь, прожитая в полной мере. Эти слова были высечены в камне над дверями каждого дома в Каср Пойтэйн, родном городе Сета.

Сейчас. Сейчас пора. Что если одна душа станет той точкой опоры, на которой держится все Отвоевание? Кто может стать гибелью для планов Разорителя?

Пальцы Сета опустились на карту, дрожа, но целеустремленно.

И он увидел лицо, которое видел тысячу раз до того.

КАПИТАН ТЭЙД СДЕЛАЛ знак аквилы поверх панцирного нагрудника, все еще залитого кровью чумных зомби. Он должен был вернуться в штаб командования через пятнадцать минут, и, пока Сет удалился в свою палатку, капитан пронаблюдал, чтобы его солдаты были расквартированы, и взял своих ближайших помощников в штаб лорда-генерала.

Он получил сообщение от инженерного сервитора, что Рекс, наконец, готов, но, как бы Тэйду ни хотелось его увидеть, Рекс должен был подождать. Прежде всего Тэйд должен был разобраться с лордом-генералом. Лишь неделю назад он сказал Деррику, что предпочел бы снова потерять руку, чем еще раз докладываться лорду-генералу Маггригу. Деррик не смеялся. Он знал, что это не шутка. Маггриг источал ничтожество. Он просто лучился самодовольной снисходительностью. Она текла из его пор, как пот у толстяка.

Лорду-генералу Маггригу было за семьдесят, на его вытянутом лице было больше возрастных морщин, чем военных шрамов. Хотя его звание и жалованье позволяли ему принимать восстанавливающие молодость лекарства-ювенаты вместе с сопутствующей хирургией, Финеас Маггриг решил не позволять себе такого удовольствия. Он считал, что человек проживает свой естественный срок жизни в службе Императору, а те, кто «крадут дни», зря тратят время, тогда как они уже могли бы быть рядом с Троном Императора в жизни вечной. Непоколебимая вера делала его наиболее предпочтительным кандидатом на командование этим ТВД, и 40-й бронетанковый полк «Хадрис Рифт» пользовался славой своего командира, получившего титул Куратора Отвоевания.

Тэйд изучил историю лорда-генерала перед высадкой на планету. Он мог бы и не беспокоиться. Глядя на Куратора Маггрига во плоти, он понял, почему изучение послужного списка его нового командира было напрасной тратой времени. Лорд-генерал прибыл спустя неделю после высадки последних частей «Хадрис Рифта», получив повышение за ликвидацию какой-то мелкой ереси где-то рядом со своим родным миром, и неся три ряда медалей на груди. Тэйд пытался сдержать улыбку, узнавая их одну за другой. Долгая служба, долгая служба, долгая служба. Крест Корвина за тактический гений. Еще одна медаль за долгую службу, потом две за тактическое мастерство на разных фронтах, и Череп Братства Механикум за славную оборону мира-кузницы без потерь иерархов Адептус Механикус. Мило. Очень мило.

Но подозрительно.

Тэйд был достаточно умным, чтобы не судить нового лорда-генерала слишком сурово — он заслужил эти медали, в конце концов, — но капитан был достаточно кадианцем, чтобы его раздражала мысль о подчинении приказам такого человека. Лорд-генерал всю свою карьеру сделал в безопасности, командуя гвардейцами из тыла.

Это был не кадианский путь. Великое Око вечно взирало на их мир, и доктрина кадианцев покровительствовала смелым: тем мужчинам и женщинам, которые стояли в первых рядах, видели врага своими глазами и направляли подчиненных в бой своим голосом.

Грудь Тэйда была едва украшена орденскими планками, но «Защита Кадии» сияла серебром на его шлеме. Это имело значение. Когда он был награжден ею несколько недель назад за свое участие в отражении Черного Крестового Похода, капитан хотел спрятать ее. Но технопровидец Осирон посоветовал прикрепить медаль на боевой шлем.

— Другие не видят в ней того, что видите вы, Парменион, — Осирон был одним из немногих в 88-м полку, называвших Тэйда по имени. — Для вас это нечто мучительное, вы боитесь, что не будете достойны этой награды. Для других это символ того, что даже в поражении, их первом поражении все еще живет героизм. Это дает не просто надежду, но надежду на месть.

Месть. Это идеал, которому был верен каждый солдат Кадианских Ударных войск во время Тринадцатого Черного Крестового Похода. Тэйд кивнул.

— Думаю, ее должны были хоть кому-то вручить, — сказал он, крутя в недавно имплантированной бионической руке серебряную медаль с черепом и вратами. Имплант был таким новым, что на него еще не была пересажена синтетическая кожа.

— Вы заслужили ее, — выдохнул Осирон своим шипящим голосом. — Мы все видели, что вы заслужили ее.

Тэйд ничего не сказал на это. Но его взгляд говорил обо всем.

Он опустил руки после кивка Куратора, отогнав воспоминания и обратив все внимание к настоящему. Палатка лорда-генерала Маггрига была поставлена в тени огромного посадочного модуля «Хадрис Рифта» — «Единства». Сама палатка представляла собой куб из ткани с подкладкой из кожи, не позволявшей ветру проникать внутрь, а звукам голосов — наружу. Дорогие кресла из бледного дуба стояли у круглого стола из того же дерева. На столе были разложены карты и несколько инфопланшетов и пикт-снимков, очевидно, оставшихся с последнего совещания. Лорд-генерал был один. Это удивило и насторожило Тэйда. Он не мог понять, зачем лорду-генералу нужна такая секретность, чтобы выслушать доклад.

— Вольно, капитан-защитник, — сказал лорд-генерал своим обычным невыразительным голосом. Маггриг был единственным человеком, который произносил одно из высочайших почетных званий Кадии так, словно глотал что-то отвратительное. «Капитан-защитник» в его устах звучало почти как «ублюдок».

— Можно просто «капитан», — сказал Тэйд уже не в первый раз. Хоть он и не привык к этому почетному званию, он предпочитал не слышать, как его оскверняют. — Разрешите доложить, сэр?

— Докладывайте, солдат. Но сначала скажите, кто эти люди и зачем они здесь?

Капитан указал влево, затем вправо.

— Уважаемый технопровидец Билам Осирон. Лейтенант-разведчик Адар Вертэйн. Они пришли со мной, чтобы подтвердить мой доклад и доложить самим. Я предположил, что лорд-генерал пожелает из первых рук узнать о том, что случилось в ночь, когда силы Отвоевания обнаружили угрозы первой степени.

— Конечно. Продолжайте, — Маггриг великодушно махнул тонкой, испещренной прожилками рукой, на которой было три больших кольца. Тэйд поймал себя на мысли о том, держали ли эти руки лазган хоть раз за последние сорок лет. И какой солдат стал бы носить такие кольца? Тэйд и Осирон обменялись секундными взглядами, думая об одном и том же. Камни на пальцах Куратора стоили столько, что этих денег хватило бы на покупку месячной нормы горючего для всего 88-го полка.

Драгоценности были еще одним хвастовством, которое не любили кадианцы. Когда каждый кусок металла в твоем родном мире уходил на заводы-кузницы, чтобы из него сделали оружие, и почти все личное богатство было связано с военным имуществом, так хвастливо демонстрировать богатство казалось расточительным и декадентским. Часто говорили, что кадианцы — народ, который не видит красоты.

Тэйд не знал, так это или нет. Он находил красоту во многом: чужие ландшафты, узоры погоды в небесах иных миров, стройные женщины с темными волосами… Но самосознание было его сильной стороной. Он не мог понять, что может быть привлекательного в том, чтобы демонстрировать свое богатство таким бессмысленным образом.

— Я жду, капитан.

Святой Трон, что за напыщенный идиот! Вздохнув, Тэйд ответил.

— Мой эскадрон «Стражей» перехватил подозрительные вокс-переговоры во время разведки пути к монастырю, удерживаемому 6-м полком Януса…

— ВЫ ПОТЕРЯЛИ наш плацдарм в городе.

Когда Тэйд закончил свой доклад, оценка лорда-генерала была резкой и — по крайней мере, технически — верной.

— У меня был приказ на рассвете пробиться на помощь 6-му полку Януса и удерживать монастырь, если возможно. Янусийцы были уничтожены до того, как мы прибыли, хотя мои люди пробились к монастырю в середине ночи, — Тэйд прищурил глаза, чувствуя, как его мышцы напряглись. Он не упомянул о дурацком тщеславии, из-за которого 6-й полк Януса так далеко оторвался от главных сил.

Сжатые губы лорда-генерала изогнулись.

— Ваш приказ, капитан-защитник, был удерживать самый многообещающий пункт наступления на Солтан. Вы потеряли нашу передовую базу.

— Ее потерял 6-й полк Януса, когда был уничтожен.

— После этого там были вы.

Осирон слегка покачал головой, отчего темно-красный шелк его капюшона мягко зашелестел. Это не было несогласие с лордом-генералом; это было предупреждение Тэйду не терять выдержку.

— Со всем уважением, Куратор, — Тэйд выдержал пристальный взгляд старика. — Я кадианский ударник. Мы не забываем приказов. Мои солдаты должны были удерживать монастырь, если такая оборона была возможна.

— Она была возможна. Вы сами это сказали.

Тэйд ненавидел такую мелочную словесную пикировку. Не в его характере было так спорить со старшим офицером, но с другой стороны, он не привык служить под начальством столь жалкого подобия лорда-генерала.

Нет, это было не совсем так. Маггриг не был жалким. Это было то, против чего предостерегал Осирон. Нельзя не уважать лорда-генерала лишь за то, что у него другой подход к командованию. В высокомерии кроется самообман. А сейчас сосредоточиться…

И все же он не мог позволить, чтобы на его людей вешали ярлык трусов только потому, что лорду-генералу, слишком растянувшему свои силы, нужен кто-то, на кого можно возложить вину за неуспех.

— Отнюдь нет, лорд-генерал. Я вполне четко сказал, что единственный способ, которым находившиеся в моем распоряжении силы могли обороняться в Святыне Бесконечного Величия Императора, — запереться в подвалах и ждать подкреплений.

— Это и была бы оборона, Тэйд.

— Едва ли, сэр, — капитан рассмеялся. Лорд-генерал бросил на него свирепый взгляд.

— Объяснитесь.

— Это была бы кучка выживших, томящихся во тьме и взывающих о спасении.

— Я запросил помощь с Кадии, полагая, что эти войска отличаются доблестью. Вы разочаровали меня, капитан-защитник.

Трое кадианцев замолчали. Вертэйн глотнул, стиснув зубы, чтобы не сказать чего-нибудь, за что его расстреляют. Даже механическое дыхание Осирона затихло. Тэйд оперся кулаками на стол, посмотрев в лицо старому генералу.

— Я всегда следую приказам, насколько это возможно. Если лорд-генерал Отвоевания счел необходимым направить часть моего полка в бой, против которого возражали тактики штаба кампании, быть по сему. Если лорд-генерал приказывает роте механизированной пехоты запереться внутри осажденного монастыря, я сделаю все возможное, чтобы этот приказ был выполнен. Но я сражаюсь с Великим Врагом со времени моего призыва в Кадианский Молодежный легион в возрасте четырнадцати лет. Каждый человек в кадианской форме обучен стрелять из лазгана раньше, чем читать и писать. Если 88-й отступил, значит, по мнению каждого офицера-ветерана из наших рядов, мы должны были отступить.

— Я вижу, — сказал лорд-генерал. Это была почти насмешка.

— Я подтвердил, что янусийцы погибли — в точности, как я и говорил, когда их атака только планировалась. Мои «Стражи» разведали более половины восточного района, обновив данные географического анализа, сделанного после чумы. Я подтвердил присутствие XIV Легиона предателей.

При этом Тэйд указал рукой в окровавленной перчатке на пикт-планшет, который он положил на стол. На его экране все еще мелькали снимки космодесантника Гвардии Смерти, встреченного отделением Тэйда. На последних трех снимках было видно, что огромное существо мертво, его броня почернела от лазерного огня и была расколота болтерными снарядами. Из ран ползли личинки и вытекала черная органическая грязь.

— И мои солдаты убили несколько сотен врагов из остатков СПО, когда мы отступали от монастыря, — закончил Тэйд.

— Они пришли за машинами, — механически зашипел голос Осирона. — Они атаковали вместе с ордой чумных зомби, когда мы готовились отступать.

— Мы убили еще троих из Гвардии Смерти, когда отбивали эту атаку и готовились отступать, — добавил Вертэйн. — Их уничтожение подтверждено камерами «Руки Мертвеца».

— Э… чем? — спросил Маггриг.

— Эскадрон «Стражей» К-88 «Альфа», — сказал Тэйд. Вертэйн, извиняясь, отсалютовал генералу. Он не собирался переходить на полковой сленг.

Куратор Маггриг откинулся в своем деревянном кресле с изогнутой спинкой, оглядывая командирскую палатку с развернутыми картами, висевшими на стенах, и коллекцией оружия в стойках. Его взгляд упал на цепной меч Тэйда. Капитан счистил с меча большую часть грязи и крови, как только вернулся на базу, но был намерен почистить его более тщательно. Иначе дух оружия будет оскорблен таким неуважением.

— Прекрасный меч, капитан-защитник.

Тэйд слегка наклонил голову с взглядом, который мог бы говорить как «спасибо», так и «о чем ты к черту говоришь?». В конечном счете, его голос выразил первое.

— Благодарю вас, лорд-генерал.

— Где вы его приобрели? Вы, наверное, заметили, что я немного коллекционер.

Тэйд заметил. Несмотря на все свои недостатки, лорд-генерал собрал великолепную коллекцию клинков и пистолетов. Капитан сомневался, что Маггриг когда-то использовал их лично, но что удивило его, это тот факт, что каждый из предметов представленной коллекции был превосходным и явно полностью исправным оружием. Ни один клинок здесь не был чисто декоративным. Ни один пистолет не был безделушкой для украшения. Все они были орудиями войны, от обычного в секторе болт-пистолета кантраэльского образца, такого же, как у Тэйда, до обоюдоострого силового меча, достойного аристократа из улья на Трациан Прайм.

Этот аспект был единственным, что нравилось Тэйду в личности его командира. Конечно, кадианцы уже несколько недель шутили, что единственный способ, которым Маггриг мог получить настоящее оружие — украсть его с трупов своих подчиненных. Но Тэйд сомневался, что эта шутка вызовет улыбку на морщинистом лице генерала.

— Я заметил, сэр. У вас впечатляющая коллекция.

— Так откуда ваш клинок, капитан-защитник?

— Это дар, лорд-генерал.

— Конечно, но от кого? Оставьте скромность, она не идет солдату с таким серебром на шлеме.

Это была попытка лорда-генерала улучшить отношения с одним из подчиненных? Или просто уловка? Уход от темы, зная, что Тэйд прав? Неуклюжая попытка, если так, но на секунду она застала капитана врасплох. Голос Куратора по-прежнему выражал что-то между выговором и издевкой, но капитан уже привык к этому.

— Это дар от Лорда-Кастеляна Крида.

— Ах, — Маггриг улыбнулся сладостно-самодовольной улыбкой. Ответ Тэйда явно прояснил что-то для него, хотя капитан не мог понять что именно. — В признание ваших героических усилий в дни, предшествовавшие захвату вашего мира Великим Врагом.

Кадианцы снова напряженно замерли. Вертэйн вздохнул, готовясь заговорить, но Тэйд вовремя прервал его, махнув рукой.

— Вы свободны, лейтенант, — сказал капитан.

Чуть не трясясь от злости, пилот «Стража» сделал знак аквилы и вышел из палатки.

— Наша родина не захвачена, лорд-генерал, — голос Тэйда был сдержанным и четким. — Мы продолжаем сражаться, даже сейчас.

Маггригу так нравилось уязвлять гордость хваленых кадианцев. Высокомерные ублюдки, каждый из них.

— Я читал доклады, капитан-защитник. Лишь через несколько месяцев после начала нового Черного Крестового Похода более половины планеты захвачено силами Разорителя. Поистине жаль. Слишком важный мир, чтобы потерять его вот так.

Тэйд долго не отвечал. Он сделал несколько глубоких вдохов и многозначительно убрал руки от пояса с оружием, взял со стола свой инфопланшет и передал его Осирону.

«Кадианская кровь», мысленно повторял он, «лед в твоих венах».

— Я могу быть свободен, сэр? — спросил он после того, как прошла почти минута.

— Нет.

Тэйд стоял невозмутимо.

— Как пожелаете. Вы еще что-то хотите знать?

— Нет. Но осталось два вопроса.

— Я слушаю, — сказал Тэйд. — Сэр.

— Во-первых, вы должны знать, что ваши сомнительные действия сегодня ночью заслужили мое неудовольствие.

— Я знаю, что лорд-генерал предпочел бы, чтобы события развивались иным образом.

— Именно так. Учтите это… Скажите, 88-й полк использует санкционированного псайкера, не так ли?

— Не вижу, как это относится к ситуации.

— Отвечайте, капитан-защитник.

— Сет Роскрейн, идентификационный номер К-88 Х-01. Награжден Кровавой Звездой на Яго III за ранение, полученное при самозащите.

— Да. Сет, он самый. И я так понимаю, что в 88-м полку на данный момент нет комиссара для надзора за санкционированным псайкером?

Тэйд улыбнулся своей кривой усмешкой. Он видел, к чему идет дело.

— Я могу процитировать кадианский закон, который позволяет любому офицеру в звании выше лейтенанта, пройти дополнительное обучение, позволяющее осуществлять надзор и, если необходимо, казнить санкционированного псайкера. Я прошел это обучение, как и каждый лейтенант под моим командованием.

— Тем не менее, это мое Отвоевание, и я не буду рисковать, полагаясь на какую-то кадианскую лазейку в законах. К вам немедленно будет назначен комиссар.

Тэйд смотрел на старика, прищурив фиолетовые глаза. Что за игру он затеял?

— 88-й полк обходился без комиссара более семнадцати лет.

— Я считаю, что сейчас это необходимо, — лорд-генерал выложил на стол стопку бумаг. — Однажды вы ввязываетесь в бой, когда благоразумнее было бы отступить. А потом вы бежите, хотя вам приказано держать оборону. Тэйд, Тэйд… Вы ненадежны. Об этом сообщают все эти доклады. Что ты пытаешься доказать, парень? Пытаешься доказать, что достоин этой медали? Нет, это правильный выбор. Это добавит вам твердости.

В этот момент Тэйд с радостью снес бы старому ублюдку голову с плеч. Но вместо этого он заставил себя кивнуть. Это простое движение оказалось одним из самых трудных, что ему когда-либо приходилось делать.

— Ха! Я вижу, чего вам стоило кивнуть. Я вижу это по вашим глазам. «Кадианская кровь, нет крови более ценной». Я знаю, о чем вы думаете, Тэйд. Я знаю, о чем думаете вы все, ударники. Вот что я вам скажу, капитан-защитник. В моих войсках все равны. Так что вы примете комиссара и будете радоваться. Понятно?

Тэйд снова сделал знак аквилы.

— А второй вопрос, сэр?

Приказ о назначении комиссара в его полк более чем просто удивил Тэйда: это было последнее, чего он ожидал. Поэтому следующее, что сказал лорд-генерал Маггриг, потрясло его до глубины души.

— Вопреки моему мнению ваше подразделение было затребовано для выполнения особых заданий.

Тэйд поднял бровь.

— О?

— Да, капитан-защитник. С этого момента 88-й полк находится в распоряжении Его Императорского Величества Святой Инквизиции.

 

Глава V

ОРДО СЕПУЛЬТУРУМ

На борту инквизиторского корабля «Ночная Звезда»

ИНКВИЗИТОРУ БАСТИАНУ КАЮ было сто девятнадцать лет. В его голове хранились тысячи нерассказанных тайн. Иногда он размышлял над своей ролью: жизнь, посвященная поиску истины во тьме, изучению существ и ересей, которых никогда не видело огромное большинство населения великого и славного Империума. Три четверти своей жизни он видел и слышал такие вещи, которые просто не существовали для большей части человечества.

Хотя Каю было более ста лет, он выглядел на тридцать. Процессы омоложения были привилегией наиболее богатых и наиболее ценных слуг Империума, и инквизитор считал, что он относится к обеим этим категориям. Он носил более чем достаточно шрамов, но этого и следовало ожидать, учитывая его годы службы следователем в обучении у инквизитора Шивы Кресскиен. Старая карга, да упокоятся ее кости в свете Императора, всегда требовала самой неистовой веры и усердия от своих учеников. Список ее достижений был воистину длинным — один из самых длинных списков побед в Ордо Ксенос сектора Скарус — но столь же длинным был и свиток, перечислявший следователей и агентов, погибших на ее службе. Те немногие мужчины и женщины, которые пережили это суровое ученичество, по праву считались лучшими инквизиторами сектора.

Кай и сам несколько раз едва не погиб на ее службе. Его губы у правого края были навсегда рассечены шрамом, полученным, когда еретик с ножом подобрался слишком близко. Левая нога Кая от колена была бионической, с голенью из тусклого металла, а ступня была похожа на четырехпалую когтистую ногу «Стража».

Самым заметным имплантом был его глаз. Левый глаз Кая был уродливой аугметикой — кроваво-красная линза в стальном кольце, хирургически вживленная в его лицо в восстановленной глазнице из хрома. Имплант стоил дорого (ибо старуха всегда ценила достойных учеников соответственно их службе), но, как и многие другие бионические устройства, искусственный глаз был предельно утилитарным. Линза могла обнаружить самое незаметное движение в поле зрения, даже дыхание человека, и мгновенно передавала информацию на смонтированную на плече Кая пси-пушку, создавая таким образом быструю и безупречную систему наведения. Еще одним бионическим улучшением был аура-поисковый сканнер, в виде еще одного глаза с красной линзой, выступающей из бронзово-стального импланта, прикрепленного к виску инквизитора. С этими двумя искусственными глазами, соединенными с естественным зрением, Кай мог буквально видеть излучения психической энергии, обнаруживаемые второй линзой, как яркое свечение вокруг псайкера.

Инквизитора Кая ни в малейшей степени не волновало то, что левая сторона его лица от виска до челюсти состояла из дорогого хрома и стали. Он уже десятилетия не уделял по-настоящему внимания своей внешности. Он видел слишком много других изуродованных на службе у его бывшей госпожи, чтобы обманывать себя, будто его инквизиторские обязанности позволят ему хоть в какой-то степени остаться привлекательным. Кай был реалистом во всех отношениях.

Также он был одним из немногих, знавших заранее, что мир-святыня Катур падет. Это уязвляло его даже сейчас, много недель спустя, и не потому, что его предупреждениям не уделили внимания — напротив, им вполне уделили внимание, и реакция на его предупреждения была настолько же впечатляющей, насколько они были страшны — а потому, что ученики инквизитора Кресскиен просто не привыкли к неудачам.

Сейчас он ждал на борту своего корабля «Ночная Звезда», потягивая крепкий марочный амасек, глядя в глубины янтарной жидкости и наслаждаясь возможностью предаться воспоминаниям. Ожидая капитана Тэйда, он размышлял над тем моментом, когда узнал истину о Катуре. Истину из уст еретика. Какая прелестная ирония. Это было месяцы назад, за несколько недель до того, как планета вымерла.

Конечно, еретик кричал. Они всегда кричат.

Предатель был заключен в тюремном комплексе Келмарл на астероиде: это была кишащая паразитами дыра для тех преступников сектора Скарус, которые были сочтены имперскими властями недостойными немедленной казни, и приговорены к рабскому труду. Мелкие воры, которым юристы позволили избежать кары их местных законов, приговаривавших к изувечению, были брошены в грязные камеры вместе с незначительными растратчиками и бандитами из подулья, которые избежали смертного приговора, заложив своих товарищей. Жизнь в комплексе Келмарл была бесконечным циклом короткого сна и долгих рабочих смен в скафандрах, добывая руду в туннелях астероида.

Еретик, взятый на допрос, был арестован за контрабанду оружия, он продавал оружие, предназначавшееся для полков Имперской Гвардии группам наемников на службе у местных губернаторов. Начальнику Келмарла это показалось хрестоматийным делом, и он определил контрабандиста на пожизненную работу в рудники, ломать спину на благо Империума. Инквизиция прибыла без предупреждения, один корабль, доставивший одного инквизитора с небольшой свитой, потребовавшего встречи с, казалось бы, незначительным преступником.

Еретик оказался очень криклив.

Инквизитор выпил глоток страшно дорогого амасека, на этот раз не получив удовольствия от его насыщенного вкуса. Воспоминания испортили ему настроение. Даже память о том моменте, когда он встретился с еретиком после окончания дней пыток, раздражала его.

Эти вопли…

… БЫЛИ НЕСКОНЧАЕМЫ.

Инквизитор Кай игнорировал звук, хмуро глядя на кровь на полу. Если так пойдет дальше, ему будет трудно входить в камеру. Со вздохом махнув рукой в перчатке, инквизитор остановил пытку. Она была утомительной и непродуктивной, а Кай не был терпеливым человеком.

Камера одиночного заключения была тесной, как коробка, единственным предметом мебели в ней был стол, покрытый красными полосами. На сером полу были знаки пентаграмм, высеченные в камне несколько часов назад, каждый высеченный символ наполнен святой водой. Водяные знаки вздрагивали каждый раз, когда еретик бился в путах, привязывавших его к столу.

— Достаточно, — сказал инквизитор. У него был внушительный командный голос, как и можно было ожидать от человека его профессии, однако его голос обладал неестественной резкостью. Причина резкости голоса была та же, что и у постоянной улыбки: рваный шрам пересекавший горло инквизитора, говорил о старой ране и не вполне успешной реконструктивной хирургии. Эта рана тоже была получена во время службы следователем под начальством Кресскиен.

Палач прекратил свою работу и отошел от стола, но человек, привязанный к столу, продолжал вопить, его крики смешивались с хриплыми вздохами, вырывавшимися из того, что осталось от его лица. Кай ждал, пока крики перешли в стоны, которые потом затихли, сменившись частым тяжелым дыханием. Инквизитор сопротивлялся побуждению взглянуть на свои часы. Золотые карманные часы удобно лежали в кармане рядом с левой кобурой. Это был дар от его бывшей госпожи. Дар со смертного одра.

До этого он сам выполнял ритуалы очищения и покаяния только несколько раз, но много раз помогал в них старухе, учившей его. Кай знал, что делает.

— Джарет, — голос инквизитора был сейчас голосом хорошего учителя или одаренного рассказчика — обаятельным, тактичным, волнующим. Было почти невозможно поверить, что его горло было разорвано оружием ксеносов семнадцать лет назад. — Еретик, мне это надоело. У меня кончается терпение, а у тебя кончается кровь. Мы подошли к эндшпилю. Скажи мне то, что я хочу знать, и ты будешь мертв до того, как твое сердце сделает еще один болезненный удар. Разве не этого ты хочешь? Быстрый уход от этих мучений?

Ответ Джарета — после трех неудачных попыток произнести его — был коротким ругательством на кадианском диалекте. Кай стоял слишком далеко, поэтому еретик плюнул в палача. Но в результате этого липкая кровавая слюна лишь стекла по подбородку еретика.

Теперь Кай взглянул на часы. Он проголодался, а стол начальника тюрьмы во время пребывания здесь инквизитора оказался неожиданно богат деликатесами. Может быть, еще десять минут…

Кай прочистил горло. Старая рана превратила этот звук в опасное мурлыканье, достигшее слуха палача. Палач был сервитором, предназначенным только для этой цели, и, когда он услышал недовольное рычание инквизитора, из его механических рук выдвинулись различные маленькие лезвия, пилы для костей, сверла и крюки, сдирающие плоть. Еще одним жестом Кай приказал сервитору отойти. Он испробовал пытку. Теперь настало время предложить милосердие. Допрос таких ничтожеств, как Джарет, всего лишь простой культист, не должен длиться так долго. Это было уже не смешно.

— Джарет, послушай меня, — инквизитор сейчас склонился близко к столу, скрипнув зубами от заразного зловония, поднимавшегося из открытых ран поклонника Хаоса. — Я знаю, ты продавал это оружие оскверненным. Ты умрешь за это. Но ты страдаешь без оснований, терпишь пытку без причины. Продав свою душу Губительным Силам, ты добился того, что даже смерть не будет для тебя освобождением от боли. Если ты не отречешься от них сейчас. Если не отречешься, не вымолишь прощение, пока душа не оставила твое тело.

Освободившись от пытки почти на минуту, еретик напрягся в путах на залитом кровью столе. Его единственным ответом — если это в самом деле был ответ — стал лишь невнятный стон от напряжения.

— Джарет, — Кай прищурился. Тембр его голоса рассказчика изменился, замедлился, оставил такт. Сейчас он звучал как голос сердитого отца, говорящего ребенку, что чудовища под кроватью вполне реальны. — Джарет, я предлагаю тебе спасение. Я стою в этой камере уже три дня, заставляя себя дышать вонью твоей лжи и слушать твои вопли. Снова и снова ты безумствуешь во имя демонов. Лживые боги пожрут твою душу. Я же предлагаю надежду.

Словно по сигналу, еретик снова разразился криками, призывая нечестивые имена, от которых у инквизитора заболела голова. Кай пресек богохульство, кивнув сервитору-палачу. Сверла взвыли, включившись, с мягким звуком вошли в плоть, и шумно начали врезаться в кости. Кай вздохнул с облегчением. Даже крики боли лучше, чем имена богов варпа.

Когда шум уменьшился, Кай спрятал свои карманные часы и попытался снова.

— Джарет, скажи мне то, что хочу знать, и я убью тебя сейчас ради милосердия Императора. Он защитит тебя. Или продолжай это представление и дальше, если хочешь. Я закрою тебя в этой камере вместе с моим сервитором, после того, как запрограммирую его содрать с тебя кожу заживо. И когда через несколько дней ты умрешь, твоя душа попадет в утробу демонов Хаоса, которые ожидают тебя.

Еретик вздохнул, чтобы заговорить, но содрогнулся в страшных конвульсиях, кровь и слюна брызнули из его разорванных губ. Несколько капель попали на лицо сервитора, который полностью это проигнорировал.

— Каждая секунда боли — это молитва! — закричал еретик.

— Неужели? — Кай держал руку подальше от кобуры. Для чего требовалось величайшее усилие.

— Я возлюблен Губительными Силами!

— Ты еретик, привязанный к столу, за секунды до смерти.

— Я страдаю, чтобы доказать, что я достоин!

— Тогда ты сейчас узнаешь, насколько это тщетно.

Кай слегка склонил голову — хищник, изучающий раненую жертву. Пси-пушка, установленная на его бронзовом наплечнике, включилась, зажужжала, накапливая энергию, и автоматически зарядилась болтом. Как и сервитор, она реагировала на настроение инквизитора, и, как и сервитора, Кай заставил оружие успокоиться.

Он смотрел на Джарета своим двойным зрением: живой глаз видел истекающего кровью, умирающего человека, а красный искусственный глаз видел, как вокруг лица еретика начало возникать тошнотворно-голубое сияние.

Психическая энергия. Мощная психическая энергия.

Уже спустя недели после этого, когда Бастиан Кай оглядывался на события, произошедшие здесь, он будет вспоминать этот момент как секунду, в которую все вышло из-под контроля. До самой смерти он будет чувствовать тошноту, просто вспоминая, что произошло.

Голова еретика с треском повернулась, глядя Каю прямо в лицо. Красные слезы текли ручьями по разорванным щекам Джарета.

«Он плачет кровью?», подумал Кай, чувствуя, как все сильнее бьется его сердце.

Это было что-то новое.

И это было нехорошо.

Инквизитор собирался заговорить, когда десятки защитных знаков — пентаграмм, вытравленных кислотой на стенах камеры — священнику Экклезиархии потребовалось более недели чтобы выполнить их во всех деталях — вспыхнули тусклым светом. А потом и из них тоже потекла кровь.

Да. Это определенно было нехорошо.

Уже несколько дней камера смердела: сырое и мерзкое биологическое зловоние. Сейчас завоняло еще сильнее, удушливый воздух наполнился прогорклым запахом меди. Кай положил дрожащую руку на золотой, сделанный в виде аквилы эфес выключенного силового меча.

— ИНКВИЗИТОР КАЙ, — голос был громовым ревом, нечеловеческое рычание из человеческой глотки. Что-то древнее и явно веселящееся говорило сейчас устами Джарета.

«О, Трон Бога-Императора. Одержимость…»

И словно услышав мысли инквизитора, существо, захватившее тело Джарета, вскричало голосом таким первобытным и нечеловеческим, словно ревущий поток. Он заглушил жужжание пси-пушки Кая и шипение силового меча инквизитора, когда Кай вытащил его из ножен, но еще не включал.

Где-то за яростным ревом, словно сопровождающий его хор, Кай слышал рыдания Джарета — настоящего Джарета. От этого звука по коже Кая поползли мурашки, звук вдавливался в его разум, словно холодный кусок металла, проникая сквозь барабанные перепонки.

Чувство присутствия чего-то иного в камере, чего-то ощутимого, но невидимого, было такое, что у Кая онемел язык во рту. Его искусственные глаза фокусировались и рефокусировались, пытаясь воспринять омерзительное голубое сияние, окружающее еретика, ярче всего светившее из его глаз, его череп светился изнутри.

Психическая сила Кая спасла его от гораздо худшей участи. Нечестивость билась в его череп, волна эмоциональной злобы, излучаемой психической силой. Инквизитор слабел, но стоял непоколебимо. А незащищенный от эманаций варпа сервитор-палач вздрогнул, словно ему выстрелили в голову. Его левый глаз лопнул, взорвавшись желтоватым желе и красной кровью.

Кай начал читать молитвы защиты и изгнания демонов, но слова застревали в его разуме, оставаясь полузабытыми где-то между мыслями и губами. Концентрированная ненависть, густая, как туман в воздухе, говорила красноречивее всяких слов. Это было нечто гораздо большее, чем просто тварь из варпа.

Демон…

Истерзанное тело того, кто был когда-то Джаретом Керром, старшим смотрителем фабрики в заводском районе Гамма-19 на Кантраэле, корчилось на столе, страшно и извращенно меняясь в своих движениях. Мелкий еретик отдал свою душу в жертву существу гораздо более сильному, чем предполагал Кай. Когда еретик рассмеялся, мышцы инквизитора охватило мучительной судорогой. Он не мог поднять клинок, чтобы поразить демона там, где он лежал. Он не мог даже подойти хоть на один шаг ближе к проклятой твари. Воющий смех демона в разуме Кая огнем жег нервные окончания, не позволяя инквизитору управлять своим телом.

Почувствовав панику инквизитора по нервной связи, пси-пушка на его плече настроила прицел. Она навелась точно на поток голубой энергии, невидимый глазу смертного, система заряжания включилась, и сигнал готовности прозвенел в разуме инквизитора как тревога.

Но она не стреляла. Она не будет стрелять. Его разум не мог приказать ей выстрелить — психическое присутствие демона не позволяло это сделать.

— Убей его! — крикнул Кай сервитору. Палач двинулся вперед, сверла и пилы для костей зажужжали, сервитор не обращал внимания на темную жидкость, стекавшую по его щеке из лопнувшего глаза.

Кай с болезненной ясностью видел парадокс, разыгравшийся перед его немигающими глазами. Джарет был хилым, тощим, как палка фабричным чиновником лет пятидесяти, который всю свою взрослую жизнь провел в офисе, подсчитывая цифры в партиях оружия для Имперской Гвардии. Мысль о том, что такой человек сможет одолеть аугментированного инквизиторского сервитора, была слишком нелепой, чтобы ее предполагать. Но это больше не был Джарет. Кай чувствовал, что еретик сейчас как призрак или тень, вне пределов своей плоти. Захват тела демоном был почти завершен.

Сервитор отлетел назад, перекувырнулся в воздухе и врезался в стену с треском ломающихся позвонков. Кай не удостоил его взглядом, хотя краем глаза видел его предсмертные конвульсии.

Наконец демон заговорил снова.

— Мой повелитель — смерть миров. Он — смерть Скаруса. Его имя утрачено для тебя, утрачено для твоих жалких собратьев. Десять тысяч солнц умерли с тех пор, как его в последний раз произносили уста людей. Когда-то оно было известно многим, в эру, когда ваш мертвый бог пытался вернуть себе звезды. Тогда мой повелитель был там, и он смеялся над вашим Императором. Он смеялся, когда ваш мертвый бог рыдал, увидев, что галактика презирает его.

С каждым словом Джарет, казалось, успокаивался все больше и больше, впадая в состояние устрашающей неподвижности. В камере звучало сверхъестественное эхо слов демона, произносимых голосовыми связками человека.

— Я покончу с тобой, — сказал Кай сквозь стиснутые зубы. Это все, что он мог сделать сквозь судорогу, сводившую мышцы. — Во имя Того, Кто сидит на Троне Святой Терры, я покончу с тобой.

Демон, повернув голову, рассмеялся дребезжащим смехом и изрыгнул струю черной крови. Ею облило сервитора, лежавшего у стены, и, хотя раб не отреагировал на это, его кожа начала темнеть и покрываться волдырями, словно политая кипящей водой. Мягкая плоть там, где металлические аугменты сервитора соединялись с лишенной нервов человеческой кожей, начала кровоточить. Оцепенелый мозг сервитора регистрировал повреждения, но не боль, и он начал издавать монотонные стоны, когда поток кислоты разъедал биологические части его тела. В этих стонах не было ни выражения, ни эмоций. Сервитор не был способен ни на то, ни на другое.

— Невежество, — прошипел демон. Слышать его голос было все равно, что стоять в комнате, наполненной мухами. Кай чувствовал каждое слово, словно неприятное щекотание лапок насекомых на его коже. — Какое невежество…

Изблевав черноту, демон, казалось, начал ослабевать. Кай вздохнул с облегчением, почувствовав, что его мышцы отпустило, и немедленно начал читать Четырнадцатое Кредо Предостережения и Изгнания. Сейчас слова приходили в его разум с легкостью, сверкая перед глазами, словно ртуть, каждый гимн был жестоким приговором всем существам варпа, оскверняющим совершенство человеческой плоти одержимостью.

Он не задумывался, почему сила демона уменьшается. В тот момент ему было все равно. Это не имело значения.

Джарет зашипел сквозь зубы, издав ужасное жужжание, словно кто-то бросил осиное гнездо в яму со змеями. Его плоть ссыхалась, сжимаясь, и воздух наполнился металлическим запахом крови.

— Ничего! Это не значит ничего! В мире святого это предопределено! Мой повелитель пробудится! Он осквернит ваш святой мир! Слышишь, его крик эхом раздается в варпе? Он зовет многих из нас, среди звезд… те, кто услышит его крик… зараженные, умирающие, больные… Я буду служить ему… Я…

— Ты умрешь.

Когда пси-пушка выстрелила, жужжание мгновенно прекратилось. Единственными звуками в камере были эхо выстрела и последнее дыхание, вырывавшееся из разорванной трахеи Джарета. Снаряд пси-пушки, на котором Кай лично вырезал литании чистоты, пробил грудь еретика и взорвался в его легких. Кай вытер капли крови со щеки, поморщившись, почувствовал, как кровь обжигает его кожу. Необходимо будет исследовать кровь Джарета на наличие яда.

Последнее слово прозвучало в его ушах, когда эхо выстрела затихло. Кай так и не узнал, пришло оно из воздуха, или было последним вздохом Джарета.

— Катур.

Он поднял меч в руках, которые больше не дрожали, нажал руну активации на рукоятке, и клинок окутался потрескивающей энергией. Кай задержался в камере только для того, чтобы добить умирающего сервитора, точным ударом обезглавив его. Даже если бы его можно было спасти, сервитор, несомненно, был осквернен после такого нападения.

После этого инквизитор ушел, не оглядываясь на то, что когда-то было Джаретом. Снаружи его ждал начальник тюрьмы с отделением охранников. Они ждали уже долго, и явно источали страх. По крайней мере, рядовые. Начальник не боялся.

— Все в порядке, инквизитор? — спросил начальник тюрьмы. Он был пожилым человеком, назначенным на эту должность из Кадианских Ударных войск несколько лет назад. Хотя другие на его месте могли бояться Его Божественного Величества Святой Инквизиции, начальник тюрьмы был уверенным и решительным, он активно управлял своим тюремным комплексом. Его радовало, что он может служить Императору и сейчас, неважно насколько неприятные обязанности приходилось исполнять. Неважно, насколько неприятны и холодны люди Инквизиции, с которыми приходилось иметь дело.

Кай не производил хорошего впечатления на начальника тюрьмы.

— Сожгите останки, — сказал Кай. — После опломбируйте камеру. Инквизиция Скаруса сообщит вам, когда можно будет использовать камеру снова. Может быть, через несколько десятилетий, — он глубоко вздохнул и посмотрел в глаза начальнику тюрьмы. — А может быть, никогда.

Начальник кивнул и подозвал одного из своих солдат, несущего огнемет, чтобы исполнить этот приказ.

— Я сам это сделаю, — сказал он.

Кай ушел, оставив их делать свою работу. Необходимо было провести исследования и приготовиться к путешествию.

Мир святого, говорил демон. Мир-святыня в секторе Скарус.

Кай послал предупреждения в Ордо Скарус, но чума на поверхности планеты-святыни уже началась. Предупреждения пришли слишком поздно; астропатические мольбы о помощи раздались с Катура уже через несколько часов после того, как предостережения Кая достигли ушей его начальников.

Кай был все еще в Эмпиреях на пути к Катуру, когда чума ударила в полную силу.

И так он потерпел неудачу. Все потому, что он нашел того проклятого еретика на неделю позже.

МИНУТЫ ШЛИ. Кай взглянул на свои карманные часы, каждая прошедшая секунда еще понемногу истощала его терпение. Встреча капитана с лордом-генералом явно затянулась.

Кай посмотрел на двух других человек в помещении. Полковник Локвуд и майор Крейс стояли по стойке смирно, одетые в одинаковую серую форму с зимним камуфляжем и черные бронежилеты, как и все солдаты 88-го полка. Их знаки различия были нанесены блестящим серебром на их правые наплечники и шлемы без визоров.

Наконец, дверь в каюту Кая открылась. Это было самое большое помещение на его личной канонерке, приземлившейся неподалеку от кадианских палаток — и инквизитор проводил в нем инструктаж своей команды и принимал посетителей. Капитан Тэйд вошел и сделал знак аквилы, поприветствовав сначала своих полковых начальников, затем повторил приветствие для Кая.

— Вы опоздали, капитан, — сказал Кай, отвечая имперским салютом.

— Да, прошу прощения, инквизитор.

— Никаких оправданий?

— Никаких оправданий. Как я сказал, я извиняюсь, и сейчас я здесь.

Кай улыбнулся. Ему понравился ответ.

— Я говорил с полковником Локвудом и майором Крейсом. И я говорил с лордом-генералом. Думаю, вам сообщили о результатах этих переговоров.

Тэйд кивнул.

— Треть полка под моим командованием поступает в ваше распоряжение, чтобы использоваться, как вы сочтете нужным в исполнении вашего долга перед Троном.

— Именно так, именно так, — Кай положил часы обратно в карман. Искусственные глаза инквизитора повернулись к Тэйду с приглушенным жужжанием. Кай отключил показания био-сканирования, передававшиеся на его сетчатку. Тэйд был здоров. Больше ничего интересного.

Полковник Локвуд, которому было уже за пятьдесят, но он оставался таким же крепким и здоровым, как солдат в расцвете сил, наблюдал за происходящим в почтительном молчании. Для Тэйда у него всегда было время — по его мнению, парень был героем и принес большую честь полку серебряной медалью, сиявшей на его шлеме. Полковник ободряюще кивнул молодому капитану.

Майор Крейс, чье худое лицо подчеркивалось висящими усами, твердо стоял по стойке смирно, его фиолетовые глаза не сводили взгляд с Кая. Он рассматривал пси-пушку инквизитора, заинтересованный тем, как оружие, управляемое мыслями, поворачивалось и вращалось вместе с движениями Кая, отражая каждое движение его головы.

— Могу я спросить, почему, инквизитор? — наконец спросил Тэйд.

— Что почему?

— Почему из всех сил Отвоевания вы выбрали меня и моих людей? — Тэйд знал ответ еще до того, как спросил, но он хотел быть уверен. Локвуд улыбнулся. Крейс продолжал стоять по стойке смирно. Кай, не вставая и без тени улыбки постучал себя по лбу, там, где Тэйд носил на шлеме медаль.

— Думаю, нетрудно догадаться почему. А сейчас, господа, мы с капитаном должны многое обсудить. Благодарю, что уделили мне время.

Локвуд и Крейс отсалютовали и вышли, полковник еще раз кивнул Тэйду, майор едва взглянул на него. Дверь за ними закрылась, и Тэйд снова обернулся к инквизитору.

— Скажите, капитан, — произнес Кай, — Что вы знаете об Ордо Сепультурум?

— ВО ИМЯ ВЕЛИКОГО ОКА, что это за Ордо Сепультурум?

Бен Джевриан лежал на своей койке и смотрел в темный потолок общей палатки. В палатке пахло так, как и должно пахнуть во временной спальне для тридцати грязных, потных гвардейцев.

Таан Деррик сидел рядом с ним на койке, которая, как и другие койки в полку, была неудобным изделием с визжащими пружинами и тонкими одеялами. Лейтенант прошептал литании преданности и извинения, разбирая свой потрепанный лазган для чистки.

— Подожди секунду, — сказал он между стихами. Все кадианцы очень старательно ухаживали за своим оружием, но Деррик превратил чистку лазгана в искусство. Это был настоящий ритуал. Каждая снятая деталь укладывалась на маленький кусочек бумаги, на котором неровным почерком лейтенанта были написаны молитвы. Там металлические части лазгана лежали, пока не были очищены, вымыты, отполированы до блеска и заново благословлены молитвами точности, заклинающими духа машины внутри. Наконец Таан собирал оружие, произнося кадианский вариант Литании Завершения.

- Дух Машины, знай, что я почитаю тебя. В моих руках ты снова собран, и все, о чем я прошу — чтобы твой огонь был точным.

— Ваш лазган когда-нибудь отвечает вам? — спросил Джевриан. Он был так же усерден, как и любой солдат, в уходе за своим мощным оружием — даже более того, из-за свойственной хеллганам нестабильности — но Деррик превращал уход за оружием в священнодействие.

Деррик закончил свою работу и положил заряженный лазган на койку.

— Он поет каждый раз, когда я нажимаю на спуск. Так что ты спрашивал?

— Капитан встречается с инквизитором из Ордо Сепультурум.

— И?

— И что это такое — Ордо Сепультурум?

— Откуда я знаю? Инквизиция есть Инквизиция. Множество закрытых дверей и секретов, которые я не хочу знать.

Джевриан поднял бровь. Из-за его сурового гранитно-твердого лица, казалось, будто это движется камень.

— Те, кто ведут войну без знания, навлекают на себя поражение своим невежеством.

Таан засмеялся.

— Это офицерские дела. Нижний чин вроде тебя, мог бы и не утруждать себя цитированием текстов, предназначенных чтобы вдохновлять старших офицеров, мастер-сержант.

— Я люблю читать. Может быть, когда-нибудь стану капитаном, — Джевриан был абсолютно серьезен, но Таан усмехался.

— Тогда почитай еще кое-что. «Долг есть вера. Наш долг — не сомневаться и не искать ответов на те моменты жизни, которые недоступны нашему пониманию. Наш долг — тот же, что и у наших матерей и отцов. Убивать за Императора и умирать за Трон Его. Мы умираем, веря, что наша жертва позволит другим прожить дольше, исполняя тот же долг. Сейчас мы слепы. Слепы и потеряны. Но умрите, исполняя свой долг и веря в наших братьев и сестер, как верили поколения до нас.» Узнаешь это?

— Я был там, Деррик. Я помню, когда наш капитан это сказал.

— На самом деле это наш дорогой полковник Локвуд. Он сделал несколько примечаний в последней редакции «Доблестного Пути».

Джевриан поднял бровь второй раз за этот час. Это было его самое выразительное проявление эмоций с тех пор, как началось вторжение на Кадию, и даже тогда, когда небеса родного мира горели, все, что сказал Джевриан по этому поводу — «Неделя будет трудной».

Но сейчас, узнать, что кто-то из твоего полка отметился в версии «Воодушевляющего Учебника Имперского Пехотинца» для кадианских офицеров было определенно большой новостью.

— Просто несколько примечаний, — сказал Таан. — Локвуд записал речь Тэйда в Каср Валлоке, упомянув капитана как воплощение достоинств кадианского офицерства.

Джевриан молчал. Он помнил ту речь, тот момент, когда вокруг выли снаряды и Тэйд повел 88-й полк в открытый бой с… да, Джевриан ненавидел вспоминать об этом. Но это было трудно забыть. Этот проклятый титан. Святой Трон, это стоило жертв.

— Держу пари, Тэйд в бешенстве от этого, — Джевриан хорошо знал Тэйда, и, кроме того, неприязнь капитана к раздуванию истории с его медалью была хорошо известна.

— Рекс снова исправен. Это его подбодрит.

— Не сомневаюсь, но он не давал разрешения цитировать свою речь.

— Локвуд — полковник. Ему не требуется разрешение. И ты знаешь, как старик любит Тэйда. Он сопротивлялся этому делу с комиссаром когтями и зубами.

Джевриан поднял взгляд на Таана. Слух быстро распространялся по лагерю, но явно еще не достиг отделения касркинов.

— Что за дело с комиссаром?

— А, — сказал Таан. — Вот что…

 

Глава VI

ПЕРВАЯ КРОВЬ

Штаб Отвоевания, за пределами Солтана

КОМИССАР ТИОНЕНДЖИ ждал Тэйда.

Когда капитан спускался с корабля инквизитора, комиссар ждал внизу у трапа, ведущего из маленького внутреннего ангара корабля, сложив руки за спиной, его черное кожаное пальто развевало ветром, поднятым «Валькирией», взлетавшей неподалеку.

Комиссар сделал знак аквилы, когда Тэйд приблизился, на что капитан ответил тем же. Тэйд скрывал свое раздражение. Он надеялся проверить Рекса, но это должно было подождать… опять.

Вот что видели люди, когда они смотрели на комиссара Аджатая Тионенджи: высокий человек, его темная кожа выдавала его происхождение с одного из бесчисленных джунглевых миров Империума. Он был широкоплеч, но его телосложение было тонким и стройным, и тщательно поддерживалось в форме постоянными суровыми упражнениями. Волосы его под стандартной комиссарской черной фуражкой с красным околышем также были темные, зачесанные назад с его недоброжелательного лица, и пахли дорогой помадой. Его кожаное пальто длиной до лодыжек было расстегнуто, под ним была черная форма и пояс с плазменным пистолетом в кобуре и цепным мечом в ножнах — меч был необычно тонким и изогнутым.

Тэйд увидел все это еще даже до того, как сделал знак аквилы, но ни одно из этих наблюдений не было первым, что он заметил. Первая мысль, которая пришла в голову Тэйду была инстинктивной и естественной реакцией, воспитанной в нем с рождения и укрепленной десятилетиями обучения.

«Он не кадианец»

Тэйд усмехнулся, подумав, что лорд-генерал намеревался оскорбить его, назначив комиссаром в 88-й полк не кадианца. Отдав имперский салют, он опустил руки.

— Почему вы улыбаетесь, капитан-защитник?

Тэйд не любил лгать.

— Потому что ваши глаза не фиолетовые.

— А должны быть? — голос Тионенджи был мягким и сдержанным, но Тэйд почувствовал в нем грань той силы, которая, несомненно, проявлялась в полную мощь, когда комиссар отдавал приказы в бою. Это был сладкозвучный голос, в его мягком тоне лишь проскальзывал оттенок обвинения.

— Это традиция моего родного мира, — сказал Тэйд, не сомневаясь, что комиссар уже знает это. — В кадианских ударных полках считается вопросом чести, чтобы комиссары, назначенные в них, были кадианцами по рождению.

— Ваш мир — это мир войны, а на таких планетах бывает много сирот, — Тионенджи говорил об обычае Комиссариата выбирать рекрутов из детей, чьи родители погибли в бою. Он по-прежнему стоял прямо и неподвижно, словно на плацу. — Полагаю, Кадия поставляет много кандидатов для Схолы Прогениум, да?

Тэйд кивнул, пытаясь решить, как же ему оценивать этого человека.

— У вас рухийский акцент.

Наконец Тионенджи улыбнулся — зубастая усмешка мелькнула на его изящном лице и исчезла так быстро, что Тэйд не был уверен, видел ли он ее.

— Не совсем, капитан. Мой родной мир — Гарадеш, а у него общая культура с Рухом. Тем не менее, удачная догадка. Почему вы заметили, что акцент рухийский?

— То, как вы удлиняете гласные. Мы сражались вместе с Рухийским 9-м полком семь лет назад.

— Битва у Тиресия, — сразу же сказал Тионенджи.

— Вы провели свое расследование, — Тэйд совсем не был удивлен.

— Я комиссар, — просто ответил Тионенджи.

Тэйд, казалось, размышлял о чем-то секунду, потом протянул свою левую руку — живую руку — комиссару. Он надеялся, что гарадешиец поймет значимость этого жеста.

— Добро пожаловать в Кадианский 88-й.

Комиссар помедлил, так же, как и капитан, но принял неловкое рукопожатие.

— Буду рад служить Императору вместе с вами, капитан-защитник.

Тэйд выдавил улыбку. Тионенджи уловил выражение его лица.

— Мне дали понять, что кадианцы недоверчивы и скупы на гостеприимство, и у вас не очень получается скрывать свою неловкость. Я прав, так?

Тэйд рассмеялся вопреки своему желанию.

— Комиссар, можем мы с самого начала нашего сотрудничества договориться об одной вещи?

— Назовите ее. Я приму ее во внимание.

— Не называйте меня «капитан-защитник».

— Ваше почетное звание оскорбляет вас?

— Что-то вроде того, — Тэйд постарался скорее сменить тему. — Вам уже сообщили о нашем… необычном назначении?

— Да.

И снова Тэйд не удивился этому сладкозвучному ответу.

— Вы служили с этим новым ордосом раньше?

— Нет, — Тионенджи и Тэйд, разговаривая, шли обратно к кадианскому лагерю, маленькому городку из черных и серых палаток. — Новый отдел Инквизиции — нечто таинственное для меня. Мне известно об их приказе уничтожать жертв чумы и найти источник Проклятия Неверия, которое так свирепствовало в нашем славном секторе в последние годы.

Двое офицеров подошли к кадианской базе, стоявшей в бесполезной тени огромного посадочного модуля, возвышавшегося в центре лагеря.

— Я так предполагаю, — сказал Тэйд. — Инквизитор Кай хочет очистить гробницы Солтана и найти источник вспышки чумы на Катуре.

— Значит, так и будет, — кивнул Тионенджи. Это соответствовало и его инструкциям. Сейчас он видел вокруг почти пустой лагерь, с рядами безмолвных палаток и блуждающим сервитором.

— Святой Трон, ваш лагерь так же безмолвен, как сам город. На всех аванпостах ударников так тихо?

Тэйд подумал, что это интересно, что комиссар раньше не служил с кадианцами. Тионенджи еще не было тридцати, а в кадианские ударные части обычно назначали комиссаров-ветеранов. И снова он подумал о причинах, по которым лорд-генерал назначил к ним этого темнокожего человека.

— Уже почти полночь, комиссар.

— Солдаты спят?

Тэйд рассмеялся, в пустом лагере звук получился неестественно громким. И как по сигналу вдалеке послышался рев двигателей.

— Нет. Они на учениях.

МАССИРОВАННАЯ МОЩЬ Кадианского 88-го полка затмевала три сотни солдат Тэйда. Более тысячи солдат в ста пятидесяти «Химерах» и «Стражах» подняли целую бурю грязи, маневрируя на лугу, на котором днем полк не занимался боевой подготовкой. Триста солдат Тэйда присоединились к трем сотням майора Крейса и четырем сотням полковника Локвуда для ночных учений.

Тэйд и Тионенджи наблюдали с небольшой возвышенности, которую с преувеличением можно было назвать холмом. Технопровидец Осирон и Сет Роскрейн тоже были здесь, оба они несли в полку нестандартную службу, и это избавляло их от необходимости участвовать в учениях сейчас. Хффф-хссс дыхания Осирона было слышно даже сквозь шум работающих двигателей, когда десятки «Химер» двигались борт к борту в сериях различных построений, с легкостью менялись местами и все время сохраняли между собой равную дистанцию. Техножрец вслушивался в рев моторов, слыша только голоса ангельского хора. Он воспринимал каждый оттенок этой симфонии, каждый двигатель, который звучал слишком резко, когда водитель медлил с переключением передачи, каждый визг тормозов, которым требовалось чуть-чуть больше ухода.

Сет опирался на свой черный посох, глаза псайкера были налиты кровью, а губы искусаны во время его последних видений.

Осирон и Сет оба приветствовали комиссара и капитана знаком аквилы, когда те подошли. Комиссар ответил тем же приветствием со всей серьезностью, Тэйд — приветственно кивнув. Взгляд Сета на секунду задержался на капитане, потом обратился на Тионенджи. Сет не смог сопротивляться желанию проверить нового комиссара. Его незримый разум потянулся к Тионенджи, окутав темнокожего человека незримой аурой, чувствуя внешние грани мыслей комиссара.

Тионенджи вздрогнул, несмотря на осторожность Сета. «А, не просто еще один „глухой“», подумал Сет, употребив жаргонное слово, обозначавшее тех, кто не обладал способностями псайкера. Сет прекратил свое мысленное вмешательство, удовлетворившись тем, что комиссар оказался исключительно устойчив к психическим манипуляциям.

Вдруг Сет содрогнулся, его способности все еще были открыты варпу, и в этот момент он снова услышал это: голос из монастыря. Что-то (…под ногами… Что-то внизу…) кричало с огромного, неизмеримого расстояния. Теперь Сет слышал это каждый раз, когда использовал свои силы, и боялся атаки скверны варпа на свой разум. Бросив взгляд на комиссара, Сет закрыл свой разум от мира, полагаясь на свои пять природных чувств.

— У вас опытные водители, — сказал Тионенджи, наблюдая, как луг превращается в болото. Сотни гусениц месили грязную землю.

Комиссар указал на десяток БМП, развернутых в V-образной формации, они быстро свернули строй и с визгом тормозов остановились, сформировав плотный круг, лобовой броней внутрь круга, а кормовой наружу. Десять аппарелей откинулись в грязь, и сто солдат выбежали из машин, занимая позиции с поднятыми лазганами.

— Я знаю этот строй, — сказал Тионенджи.

Тэйд улыбнулся при виде безупречного развертывания, увидев, что солдат возглавляет Таан. Капитан бросил взгляд на комиссара.

— Вот как?

— Это «Стальная Звезда» — дубово-коричневые глаза Тионенджи улыбались, хотя на губах его не было улыбки. — Она бесполезна в бою на улицах города, и ее очень трудно выполнить с такой точностью, с какой она была выполнена здесь. Кто-нибудь мог бы подумать, что вы пускаете пыль в глаза, капитан.

Все три кадианца засмеялись, хотя только смех Тэйда звучал естественно. Смех Сета был низким, мокрым хихиканьем, Осирона — механическим хрипом. Тэйд покачал головой.

— Мы называем это «Открытие Ока», но да, это тот же самый маневр. И, честно говоря, комиссар, мы вовсе не пускаем пыль в глаза. Выполнение маневров, подобных этому — один из способов, которыми 88-й полк отрабатывает развертывание в боевой порядок, — Тэйд указал на поле, где десять «Химер» под командованием майора Крейса повторяли маневр под скрип передач и рев моторов. Осирон закрыл глаза, внимательно слушая музыку, которую мог слышать только он, мысленно отмечая, какие «Химеры» надо будет проверить, когда учения закончатся.

— Эту ночь вы использовали для отработки развертывания, да? Не для тактических учений?

— Не сегодня. Полковник решил, что вместо них необходимо это.

— Ага, понимаю, — сказал Тионенджи.

— Понимаете?

— Я не слепой, чтобы не замечать отличную подготовку вашего — простите, нашего — полка. Бой за монастырь должен был оставить у многих горькие воспоминания, не так ли? Там было немного возможностей для быстрого развертывания и тактического десанта, в котором 88-й непревзойден. И полковник решил позволить людям… немного снять стресс. Я прав?

— Вы поняли правильно, комиссар.

Тионенджи кивнул, глядя на поле.

— Я пытаюсь.

Тэйд посмотрел на уроженца джунглевого мира. Тионенджи явно прилагал усилия, чтобы сотрудничать с ним, и проявлял готовность укрепить связь с полком. Это было не то, чего капитан ожидал от комиссара, назначенного лордом-генералом.

— Думаю, вам пора встретиться с нашими людьми, — сказал Тэйд. Он прекрасно знал, что Сет и Осирон смотрят на него, когда он говорил с комиссаром.

Тионенджи повернулся к кадианцу, посмотрев в его фиолетовые глаза под серебряной крылатой медалью на шлеме.

— Я собирался подождать до формального представления на брифинге у инквизитора утром. Что вы задумали, капитан?

Тэйд сказал ему. Тионенджи секунду обдумывал последствия, и, в конце концов, кивнул.

— Я согласен на этот поединок. Но почему до первой крови?

— Кадианские дуэли всегда идут до первой крови. Если бьешь точно, первая кровь — это все, что нужно, чтобы убить. А если бьешь неточно, то ты не кадианец.

— Ваш народ очень высокомерен, — сказал Тионенджи без всякой оценки. Это было просто наблюдение.

— Кадианская кровь, — прошептал Сет, — Топливо Империума.

— Мы — те, кто умирает, чтобы другие могли жить, — сказал Осирон.

— Этим могут гордиться мужчины и женщины многих миров, технопровидец, — возразил Тионенджи.

— Посмотрите, где наш родной мир, комиссар, — сказал Тэйд. — И обратите внимание, что Империум все еще стоит. Мы имеем полное право быть высокомерными.

НА ЛУГУ БЫЛО тихо, слышался только шепот солдат, делающих ставки. Тионенджи позволил им это, зная, что это будет хорошо для боевого духа, и не видя необходимости начинать службу в полку с ненужных конфронтаций. Если лорд-генерал был прав в своей оценке, свеженазначенный комиссар достаточно быстро должен был нажить множество врагов. Как только начнутся казни.

Он должен был признать, ему нравился Тэйд. Капитан был честным человеком, хотя и не полностью откровенным, и его послужной список говорил о нем как о хорошем офицере, возможно, даже талантливом. Застрелит ли он Пармениона Тэйда без малейших колебаний, если будет необходимо? Безусловно. Будет ли он сожалеть об этом потом? Возможно. Определенно, это не понравится солдатам 88-го полка. Тионенджи смотрел на толпу, уже сейчас запоминая лица. Бледная кожа, яркие глаза, синие или фиолетовые… Вымирающий народ эти кадианцы.

Сначала здесь собрались только три сотни солдат капитана Тэйда, но когда новости распространились по воксу — «Тэйд дерется с новым комиссаром!» — собрался весь полк, образовав широкое кольцо вокруг капитана и Тионенджи. Люди сидели на земле или на корточках, другие стояли позади них, третьи забирались на броню «Химер», горя желанием посмотреть бой.

До того, как толпа собралась, Сет схватил Тэйда за руку.

— Мне нужно поговорить с вами, сэр.

— Я не позволю ему застрелить тебя, Сет, — Тэйд легко общался со своими однополчанами, но в Сете было что-то, что всегда нервировало любого, кто говорил с ним. Его неряшливая внешность, пси-кабели, вживленные в его череп, то, как он выглядел, словно утопая в своей слишком большой куртке, как он втягивал воздух сквозь зубы, чтобы избежать слюнотечения; все это было жалким зрелищем, но это еще не все. Способности Сета отделяли его от других. В культуре, настолько сосредоточенной на принципах единства и братства, одиночки всегда были обречены на недоверие.

Сет ухмыльнулся в ответ на заверение капитана. Результат получился отталкивающий, открылись несколько расколотых зубов, сломанных, когда силы Сета вышли из-под контроля, едва не сломав ему шею несколько месяцев назад.

— Я не боюсь нового политического офицера, капитан. Мне нужно поговорить с вами о картах.

— Завтра, Сет.

— Парменион, — Сет сильнее сжал бионическую руку капитана. Тэйд подавил инстинктивное желание потянуться к болт-пистолету.

То, что его назвали по имени, нервировало его так же, как прикосновение псайкера и искренность в его голосе.

— Что?

— Хорошо, пусть завтра. Но это важно. Для вас, определенно, но, возможно, и для всего Отвоевания. Пожалуйста, поговорите со мной завтра. Таро нельзя игнорировать.

Тэйд кивнул и отстранился.

— Хорошо, Сет.

Он помедлил прежде чем уйти. Напряженность между ним и псайкером была чем-то, что, как он надеялся, однажды будет преодолено. Он посмотрел, как Сет уходит, сгорбившись и опираясь на свой посох.

Момент прошел. Внимания Тэйда требовали другие.

Полковник Локвуд был следующим, кто хотел говорить с капитаном. Он положил руку на бронированный наплечник Тэйда, его твердые пальцы прикоснулись к двум восьмеркам, нанесенным белой краской.

— Не пытайтесь отговорить меня от этого, сэр, — сказал Тэйд. — Мы оба знаем, что это хорошая идея.

Хмурый взгляд Локвуда говорил красноречивее всяких слов. Его морщинистое лицо было словно карта боев, в которых он сражался дольше, чем Тэйд жил. Ветераны, настоящие ветераны старше пятидесяти лет, были редки среди Кадианских Ударников. Такова была судьба наиболее часто участвовавших в боях полков Имперской Гвардии. Не важно, насколько ты хорош, однажды обстоятельства окажутся сильнее тебя.

Полковник отвел его в сторону.

— Я добьюсь, чтобы его перевели. Мы получим комиссара-кадианца еще до того, как отправимся на следующую кампанию. Я обещаю тебе это, сынок.

Тэйд огляделся вокруг, чтобы убедиться, что никто из солдат не может их слышать.

— Насколько мне известно, сэр, люди с фиолетовыми глазами чертовски хорошо обучены не жаловаться на приказы. Мы делаем то, что делаем, потому что мы можем и должны.

— Это оскорбление. Мы все это знаем.

— Это приказ. Предполагаемое оскорбление для меня не имеет никакого значения.

— Но оно имеет значение для солдат, Парменион. Для полка. — Их разговор прервался, когда к ним подошла группа солдат, чтобы поприветствовать полковника и пожелать Тэйду удачи. Два офицера кивнули и подождали, пока солдаты уйдут.

— Я знаю, что для них оно имеет значение. Вот почему я собираюсь… укротить его таким образом. Я обращу оскорбление в благословение.

— Как он тебе показался? По первому впечатлению?

— Искренний. Хладнокровный. Проницательный, — Тэйд ухмыльнулся. — Похож на кадианца.

Локвуд отсалютовал, он был слишком стоическим человеком, чтобы много говорить перед своими солдатами. Он никогда не позволил бы своей репутации «железного сердца» пострадать таким образом, хотя его восхищение Тэйдом не было секретом.

— Я не возражаю. Это должно сработать. Докажи, что он воин, и пусть свет Трона направляет твой клинок.

Проходили минуты, и другие люди подходили, чтобы поговорить с Тэйдом перед схваткой. Тионенджи ждал молча, на его лице не было никаких признаков нетерпения. Наконец Тэйд вошел в круг наблюдающих людей и их машин. «Рука Мертвеца» и несколько других эскадронов «Стражей» возвышались над толпой, их пилоты наблюдали через смотровые щели или из открытых люков.

Тионенджи свернул свою шинель и аккуратно уложил ее и свою высокую фуражку у края круга. Он стоял в своей черной форме, его напомаженные волосы были безупречно причесаны.

Тэйд по-прежнему был в своей броне. Видя это, Тионенджи подумал, не провалил ли он уже некую проверку. На Гарадеше дуэли чести проводились на изогнутых клинках, без всякой брони, любая дополнительная защита считалась низкой и постыдной. Тионенджи смотрел сейчас на капитана, начиная подозревать, что у кадианцев все наоборот. Возможно, они придерживались некоего кодекса, по которому только глупец может вступить в бой без наилучшей доступной защиты. Или, вероятно, наставления, что солдат всегда должен тренироваться в полной броне.

Серьезные парни эти кадианцы.

В руках Тэйда был его тяжелый цепной меч, длинный и прямой, с одним лезвием. В руках Тионенджи был клинок, который он называл нимча, тонкий и изогнутый как полумесяц, также деактивированный. Два включенных цепных меча при ударе могли расколоть и вырвать зубья друг у друга. А выключенные, они могли быть использованы для дуэли без риска повредить ценное оружие.

Тионенджи наступал агрессивно, изящно маневрируя, что выдавало в нем искусного фехтовальщика. Тэйд маневрировал легко, медленно двигаясь по кругу и сделав несколько театральных ударов в воздух, несколько человек засмеялись при виде такого зрелища. Большинство зрителей ожидали обычной схватки, возможно, капитан покажет этому новичку, кто здесь настоящий командир, и к черту приказы лорда-генерала.

Первый удар и отбив произошли так быстро, что никто кроме бойцов не заметил этого. Тионенджи отскочил от блокированного удара, и атаковал снова, его изогнутый клинок лязгнул о лезвие большого меча Тэйда. В этот момент бой начался всерьез. Тэйд тренировался с мечом каждый день, как и Тионенджи. Кадианец был воспитанником Молодежного Легиона своего родного мира, как и все солдаты Ударных полков, и учился сражаться с раннего детства. Гарадешиец воспитывался в Схоле Прогениум и был обучен по суровым стандартам Имперского Комиссариата. Тэйд сражался клинком, подаренным ему лучшим военачальником Кадии и героем сектора Скарус. Гордость и благоговение охватывали Тэйда всякий раз, когда он вынимал меч из ножен. Тионенджи сражался нимчей своего отца, оружием племен Гарадеша, и прославлял дух отца каждой победой, которую этот клинок приносил Императору.

Мечи встречались снова и снова, отражая лунный свет каждый раз, когда они по-змеиному быстро сталкивались. Лейтенант-разведчик Вертэйн поставил своего «Стража» в толпе недалеко от Таана Деррика. Вертэйн высунулся из бортового люка своей машины, немигающими глазами наблюдая за схваткой.

— Не могу сказать, кто из них побеждает, — сказал он.

— Кажется, они оба побеждают.

Вертэйн оторвал взгляд от сражавшихся, чтобы найти в толпе Бена Джевриана. Сержант касркинов считался лучшим фехтовальщиком полка, но если пилот «Стража» надеялся увидеть в выражении лица Джевриана какой-то намек на исход дуэли, сдержанный взгляд командира касркинов не давал никаких ответов. Вертэйн продолжил смотреть на бой.

Бойцы увертывались и маневрировали, их выключенные мечи мелькали в воздухе, с металлическим лязгом встречаясь один, два, три раза в секунду. Оба тяжело дышали уже меньше чем через минуту после начала дуэли, ни один из них не привык сражаться с фехтовальщиком равного мастерства.

В один из моментов, когда их мечи снова скрестились, бойцы сошлись, каждый из них старался оттолкнуть своим клинком меч противника. Тионенджи улыбнулся, глядя в глаза Тэйда.

— Вы… хорошо фехтуете, — его зубы были сжаты от усилий, как и у капитана.

— Я еще лучше, когда мой клинок включен, — ухмыльнулся Тэйд.

— Как и мы все.

Они разошлись, никто не получил преимущества в этом противостоянии. Снова начался обмен ударами, каждый из них заканчивался отбивом или блоком, останавливавшим оружие. Когда бойцы снова сошлись лицом к лицу, Тионенджи невесело улыбался, тяжело дыша.

— Вы… выглядите усталым… мой фиолетовоглазый друг.

— Вовсе нет, — Тэйд улыбнулся в ответ, пот щипал ему глаза. За пять минут этого боя он устал так же, как за всю ночь в монастыре. — Но если вы желаете отдохнуть… я буду джентльменом и позволю вам сделать перерыв.

Как и в начале боя, последние удары были нанесены с такой скоростью, что зрители поняли, что случилось, лишь спустя несколько секунд после того, как все закончилось.

Тионенджи отскочил назад, в последний момент избежав удара меча Тэйда в горло, которого он не имел возможности блокировать. Кадианец после этого удара на секунду потерял равновесие, и эта единственная ошибка возвестила конец схватки. Тонкий клинок-полумесяц выбил меч Тэйда из его руки на грязную землю.

Все это произошло за один удар сердца.

Тионенджи намеревался направить острие меча в грудь Тэйда. Он намеревался спросить своим прекрасным голосом оратора «Вы сдаетесь?» и произнести короткую речь на тему того, каким превосходным бойцом был капитан.

Предположительно, это было бы хорошо воспринято полком. Солдаты были уже впечатлены боевым искусством комиссара, и Тэйд был прав — продемонстрировав храбрость и мастерство, комиссар встретил бы более теплый прием у солдат с мира воинской культуры, чем если бы он просто присутствовал на брифингах.

Однако его планы проявить милосердие победителя не осуществились. Считая, что он уже победил, комиссар на мгновение ослабил защиту. Понадобилась доля секунды, чтобы осознать, что Тэйд еще не закончил бой. Тогда Тионенджи вспомнил слова капитана.

До первой крови.

Не успел он поднять клинок, чтобы блокировать угрозу, как Тэйд нанес круговой удар ногой с сокрушительной силой. Голова Тионенджи откинулась назад, он пошатнулся, ослепленный слезами в глазах и раскаленной болью, вспыхнувшей в щеке.

Он сплюнул густую слюну с медным вкусом, чувствуя, что это кровь. Тысяча человек победно взревели. Когда в глазах комиссара прояснилось, он увидел, что Тэйд протягивает ему руку — и снова это была левая рука. Его настоящая рука.

— Первая кровь за Кадией! — сказал капитан, все еще пытаясь перевести дыхание.

Тионенджи пожал его руку и усмехнулся, показав окровавленные зубы.

— Первая кровь за Кадией, — повторил он, чувствуя традицию за этими словами.

Солдаты снова одобрительно закричали.

 

Глава VII

ВОЕННЫЙ СОВЕТ

Штаб Отвоевания, за пределами Солтана

ОНИ СОБРАЛИСЬ в командирском бункере лорда-генерала — сборном строении неподалеку от его палатки. Вдоль стен помещения сервиторы и адепты работали с вокс-сканнерами и тактическими когитаторами, необходимыми для разработки планов Отвоевания, и поддерживали связь с кораблями на орбите. Несколько офицеров 40-го полка «Хадрис Рифт» сопровождали Куратора, собравшись у круглого стола с множеством карт в центре помещения. Каждый из них был одет так же, как сам лорд-генерал: парадная нефритово-зеленая форма с золотой отделкой. Куратор Маггриг сиял в отраженном свете экранов. Для встречи с инквизитором он надел свою лучшую парадную форму с золотыми знаками различия полка «Хадрис Рифт». И приказал своим офицерам одеться так же.

Инквизитор Кай прибыл рано. Он стоял отдельно, опираясь руками на стол и сосредоточенно изучая карты. Когда он вошел в бункер, он вежливо отсалютовал, но полностью проигнорировал великолепие парадной формы. Единственные слова, которые он произнес за последние пять минут — спросил, где капитан Тэйд.

Полковник Локвуд присутствовал здесь как командир Тэйда. Старший офицер Кадианского 88-го невозмутимо стоял в своей полевой форме, рассматривая регионы на карте, которые привлекли внимание инквизитора. Он был здесь, чтобы узнать, где будет действовать значительная часть его полка, и спланировать дальнейшие действия, пока силы Тэйда находятся в распоряжении Инквизиции. Локвуд никак не выражал неудовольствия сложившимся положением. Лицо полковника было ничего не выражающей маской.

Тэйд прибыл точно вовремя, войдя в бункер в своей боевой броне и с оружием. Отсалютовав всем присутствующим, он занял место напротив полковника Локвуда. За Тэйдом вошли несколько человек. Справа от него встали четыре младших офицера, в такой же полевой форме, что и капитан.

— Инквизитор, — сказал Тэйд, — Это мои офицеры: лейтенант-разведчик Адар Вертэйн, старший лейтенант Корим Хорларн, младший лейтенант Таан Деррик. А это мастер-сержант Бен Джевриан, командир касркинов.

Каждый офицер, когда произносилось его имя, делал знак аквилы. Громоздкая панцирная броня Джевриана лязгнула, когда он отсалютовал.

— А это, — Тэйд указал на людей слева от себя, — технопровидец Билам Осирон, санкционированный псайкер-советник Сет Роскрейн и комиссар Аджатай Тионенджи.

Снова все представленные ответили имперским приветствием, кроме Осирона. Никто не был этим удивлен. Техножрецы были известны своей преданностью культу Бога-Машины, Омниссии, и почитали Императора по-своему, тайно.

Осирон просто поклонился. Это движение вызвало механическое жужжание его аугметических суставов.

— Господа, благодарю вас всех за то, что изволили явиться, — инквизитор Кай указал на карту столицы. — Лорд-генерал, не будете ли вы так любезны кратко изложить нам текущую тактическую обстановку? Как продвигается Отвоевание в столице Солтане?

Маггриг подошел ближе к столу. Он привлекал внимание всех собравшихся, хотя по разным причинам. Его напыщенное чванство надоело Каю, который неохотно обращал на него внимание, хотя для офицеров полка «Хадрис Рифт» Маггриг был безупречным гением тактики. Кадианцы же в основном считали, что он до смешного роскошно нарядился.

Полковник Локвуд был особенно не впечатлен отделкой и богатством, украшавшими парадную форму Маггрига. Он видел меньше золота на изображениях Трона Бога-Императора.

Куратор подождал секунду, убедившись, что привлек внимание всех присутствующих. Он прочистил горло и хладнокровно посмотрел в глаза инквизитору, скрывая улыбку от того, что полностью владел ситуацией. Смелый, уверенный, хладнокровный, сосредоточенный — он был воплощением всего благородного в том, как солдаты полка «Хадрис Рифт» вели войну. Он чувствовал на себе взгляды своих офицеров. Он чувствовал, как он вдохновляет их, и…

— Это промедление начинает мне надоедать, — сказал Кай. — Полковник Локвуд, пожалуйста, доложите о ходе боевых действий в городе. Особенно в главном храмовом районе.

Локвуд был достаточно кадианцем, чтобы сдержать улыбку, когда он выступил вперед.

— Уничтожение сил Великого Врага в Солтане продолжается точно в срок, полностью в соответствии с планами лорда-генерала Маггрига, — Локвуд взял указку и указал на некоторые из южных районов города.

— Здесь, здесь, и здесь, на главной площади, сопротивление было гораздо сильнее, чем ожидалось.

— Почему? — инквизитор посмотрел в фиолетовые глаза полковника. Локвуд указал на три сектора в храмовом районе, который сам был размером с город.

— Это жилые зоны монастырского сектора. Десятки тысяч горожан и паломников умерли там в своих домах. Орбитальные пикт-снимки показывали — и тактики Отвоевания ожидали — наличие значительного числа чумных зомби в этих районах. Не удивительно, но пока планировалась зачистка дома за домом, мы обнаружили, что предатели из Катурских сил планетарной обороны также закрепились там.

— Так называемые «Остатки».

Все офицеры кивнули. Все, кроме Маггрига, который пытался сдержать свою ярость от того, что инквизитор так гнусно с ним обошелся.

— А это что за район? Почему он обозначен гораздо более подробно? — спросил Кай.

— Мой эскадрон «Стражей» нанес на карту несколько квадратных километров города во время последней разведки, — сказал Тэйд. — Это район, ведущий к монастырю, потерянному 6-м полком Януса.

— Что приводит нас к последним событиям, — продолжил Локвуд. — С тех пор, как мы высадились, все вокс-каналы подвергались воздействию исключительно сильных помех из неизвестного, необнаруженного источника. Также ни один ауспекс или сканнер не давал надежных показаний. Мы сражались полуслепыми.

— До последней ночи, — сказал Тэйд.

— До последней ночи. Во время попытки 88-го полка пробиться на помощь 6-му полку Януса помехи впервые исчезли на значительный период времени на подтвержденном участке территории. Также в первый раз войска Отвоевания столкнулись с угрозами первой степени.

— Предателями Астартес, — кивнул Кай.

— Именно так, инквизитор. Само собой разумеется, присутствие Гвардии Смерти связано с отсутствием помех. Тэйд?

Снова заговорил капитан.

— Или Легион Предателей позволил нашим сканнерам работать по неизвестной нам причине, или что-то, что они делают в Святыне Бесконечного Величия Императора, имело побочным эффектом отключение их глушителей.

— Ваши предположения? — спросил Кай.

— Мы думаем, они ищут что-то сканнерами. А пока они сканируют, они не могут глушить нас.

— Я согласен, — сказал Осирон. — Техноадепты каждого полка работают над способами преодоления помех, основанными на новейших разработках.

— Как мы и ожидали. Но что там можно искать сканнерами?

Каждый человек почувствовал остроту в голосе Кая, когда он задал этот вопрос.

— Наши тактики, ученые и группы исследовательских сервиторов работают над этим, сэр, — сказал лорд-генерал. Кай только отмахнулся.

— Инквизиция знает? — внезапно спросил Тэйд.

— Что? — на секунду Кай был ошарашен. За этим последовала неловкая тишина.

— Чума свирепствует в секторе Скарус уже месяцы, на мирах, близких к линиям фронта Мастера Войны. Сейчас мы знаем, что здесь Гвардия Смерти; Легион, исторически ответственный за другие вспышки чумы, и наиболее вероятный источник этой.

— Это догадки, — сказал Маггриг.

— Они соответствуют фактам, — ответил Тэйд, стараясь не проявить раздражения в голосе.

— Я уважаю ваше мнение, капитан Тэйд, — начал Кай, — но Священный Ордос уведомит вас обо всем, что вам необходимо знать, когда для вас придет время узнать это.

— Буду считать, что это значит «да», — Тэйд улыбнулся. Комиссар Тионенджи многозначительно прочистил горло. Тэйд замолчал, с трудом сдерживая самодовольную улыбку.

— Ордо Сепультурум здесь, чтобы провести поиск в гробницах и крупнейших храмах соборного сектора. Я ищу источник чумы. Вообще, я ищу любую информацию, которая поможет нам лучше понять эту страшную угрозу.

— Понятно, сэр, — сказал Тэйд. «Как отрепетированно», подумал он, «и неопределенно». Раньше Тэйд никогда не работал с Инквизицией. И очень хотел, чтобы так было и дальше. Следовать приказам — это одно; к этому он уже привык. Но информация была силой, и идти в бой неосведомленным— так не хотел бы воевать ни один солдат.

— Мы не дети, — сказал Тэйд, — Если вы скрываете истину от нас, чтобы сохранить наш рассудок, я скажу вам, что лучше нам точно знать, что происходит.

— Тэйд, — предостерег Локвуд.

— Я никого не хочу оскорбить, — сказал капитан, — Но мы не какие-нибудь салаги, и это не первая наша кампания. Мы будем сражаться и победим или погибнем, независимо от того, какова истина.

— Тэйд, — снова предостерег его Локвуд, нахмурившись.

— Ваша упорная настойчивость принята к сведению, капитан, — Кай указал на Куратора. — Лорд-генерал Маггриг, каковы ваши текущие намерения?

На этот раз со стороны лорда-генерала не было никаких промедлений.

— Я приказал оставшимся войскам продвигаться до этой позиции в городе, чтобы занять и удерживать несколько ключевых пунктов вдоль западной черты города. Мы создадим передовую базу в Солтане к концу недели.

Следующие два часа лорд-генерал в подробностях описывал свои планы по освобождению Солтана, улицу за улицей, здание за зданием.

Планы не вызвали критики. Цели были амбициозны, но реалистичны, не слишком внушительны, но тактически верны. Серия неумолимых наступлений, поддерживаемых «Стражами» и группами снайперов, чтобы занять пригодные для обороны строения в пределах каждого значительного района поблизости. В какой-то момент Локвуд и Маггриг поспорили о достоинствах такого разделения сил Отвоевания.

— Я не выражаю несогласия, лорд-генерал, — сказал Локвуд. — Но мы все знаем, что войска, которыми мы здесь командуем — лишь авангард Отвоевания. Остался месяц до того, как прибудут главные силы. Полки, находящиеся в пути, должны быть осведомлены, что им придется высаживаться в зоне боевых действий с несколькими аванпостами вдоль линии фронта в городе, а не в единой крепости, как они ожидают.

— Верно замечено, — сказал один из полковников Маггрига — красивый человек без шрамов, лет тридцати пяти.

— Известная точная численность прибывающих полков? — спросил Тэйд.

— Всего двести тысяч человек, — ответил тот же полковник. — Они вошли в варп неделю назад, и сейчас им остается от двадцати пяти до сорока дней пути.

Тэйд кивнул, а лейтенант Деррик присвистнул.

— Святой Трон, — сказал он, — Теперь понятно, что за это взялись всерьез.

— Это мир-святыня Бога-Императора и одного из Его благословенных святых, — сказал Маггриг. — Ничто не может быть более серьезным.

Тэйд еще не закончил. Он ждал этого.

— Когда прибудут главные силы, 88-му полку будет позволено вернуться на Кадию, чтобы сражаться там?

— Я приму решение на основании данных по развертыванию в соответствующее время, капитан, — сказал Маггриг.

Совещание продолжалось, офицеры, продолжая разговаривать, игнорировали рабочую суету в бункере. Адепты и младшие офицеры всматривались в мигающие экраны когитаторов на стенах, изучая потоки нефритово-зеленых букв и цифр, изливающиеся на черные экраны. Позиции полков, списки потерь, планы города — данные по всему, что касалось Отвоевания.

Только один вошедший прервал ход совещания.

Они услышали его шаги еще до того, как увидели его: грохочущий лязг тяжелого металла по пластиловому полу командирского бункера. Когда пришедший пролез в дверь (для чего ему понадобилось пригнуться), все присутствующие офицеры повернули головы, чтобы посмотреть на него.

Брат-капитан Корвейн Валар в своей броне был более двух с половиной метров ростом. Слова «массивный» едва ли было достаточно для его описания. Он был шире чем даже Осирон, чья громоздкая аугметика во многом была похожа на силовую броню. Также он был почти на полметра выше, чем Бен Джевриан, самый высокий офицер из присутствующих, а Джевриан был высок по любым меркам.

Вид Корвейна был чуждым, угрожающим, и говорил об огромной мощи, которой не мог владеть простой смертный. Тогда как аугметические механизмы Осирона щелкали и жужжали, выполняя свою сложную и таинственную работу, в броне воина Астартес, стоявшего перед офицерами, не было слишком сложного посвящения Богу-Машине. Звуки, издаваемые силовой броней, были похожи на злобный шепот — раздраженное рычание, гудевшее с осиной злобностью.

Сама броня не была блестящей, как оникс или гагат, но темной, как вулканическое стекло без обсидианового блеска. Взгляд каждого из присутствующих устремился на нее, словно пытаясь что-то разглядеть, так же, как глаза вглядываются в пугающую черноту темной комнаты, бездонного океана или безлунной ночи, ища что-то, за что может зацепиться взгляд.

Лицо космодесантника было скрыто под шлемом — древней реликвией бело-костяного цвета с удлиненным забралом, благоговейно сохранявшейся в течение тысячелетий. Красные глаза — линзы оглядывали каждого человека.

Астартес сделал знак аквилы, его огромные руки в бронированных перчатках ударились о резной белый камень Имперского орла на нагруднике. Капитан «Хадрис Рифта» вздрогнул от громкого рычания сервомеханизмов брони гиганта.

— Я брат-капитан Корвейн Валар, — сказал гигант. Динамик, вмонтированный в забрало его древнего шлема, искажал его голос, делая его резким и грубым. — Командир Пятой Боевой Роты Ордена Адептус Астартес Гвардии Ворона.

Вопросы звания и старшинства между Имперской Гвардией и Адептус Астартес были далеко не просты. Ордена Адептус Астартес были независимыми организациями и не отвечали ни перед какой властью, кроме своей собственной. И все же формально, лорд-генерал имел здесь самое высокое звание. Эта напряженность в отношениях повторялась тысячелетиями бесчисленное множество раз. Адептус Астартес действовали по наказу Бога-Императора — их генетически улучшенные тела делали их Его избранными сынами, созданными по Его образу и подобию. Но Имперская Гвардия подчинялась командованию Сегментума, а через него — Верховным Лордам Терры. Сотрудничество между Гвардией и Астартес было обычным делом — но и конфликты не были чем-то неслыханным.

Кадианцы как по команде мгновенно ответили знаком аквилы. Тионенджи — на секунду позже, как и офицеры «Хадрис Рифта». Куратор Маггриг слегка кивнул, сделал знак аквилы и улыбнулся с высокомерным, но, как он надеялся, воодушевленным выражением. Он предполагал, что это скроет его нервозность перед одним из Избранных Императора. В этом он ошибался.

— Добро пожаловать на военный совет, брат-капитан.

— Рад видеть вас снова, — сказал полковник Локвуд. Гигант в черной броне кивнул, несколько секунд глядя на него, прежде чем ответить. Тэйд удивился, почему Астартес рассматривает полковника.

— Кадия. Осада Каср Валлока. Полковник Джосуэн Локвуд, Кадианский 88-й полк.

— Хорошая память, брат-капитан, — улыбнулся Локвуд. — И я еще раз благодарю вас за помощь вашего ордена в защите моего родного мира.

— Темные дни. Я хорошо их помню. Но вспоминаю без радости. Многие из моего ордена все еще сражаются там. Подчиненные мне силы вернутся туда, как только мы выполним наш долг здесь.

— Мы рады знать это, капитан.

На этом, казалось, беседа окончилась. Маггриг продолжил обсуждение своего плана. Астартес слушал, не вмешиваясь, стоя, как статуя, и лишь иногда поворачивая голову в шлеме, чтобы бросить взгляд на карту города.

— Здесь.

Несколько офицеров вздрогнули от внезапного звука его голоса.

— Брат-капитан? — спросил Маггриг. Он указывал на район поблизости от центра Солтана, где находился огромный Собор Первосвященника. Там были упокоены останки святого Катура.

— Здесь, — повторил Астартес. — Здесь будут сосредоточены усилия Гвардии Ворона. Я немедленно направлю разведчиков, чтобы подготовить атаку. Пятая Боевая Рота соединит свои разведданные с вашими, лорд-генерал.

— Это честь для нас, — сказал Маггриг. Он покраснел от удовольствия и гордости, что офицер Астартес проявляет к нему такое уважение в присутствии его подчиненных. Об этом, конечно, станет известно в войсках…

— Само расположение ваших сил обуславливает наше развертывание там, — гигант указал могучей рукой на две точки на карте. — Кадианцы и ведникийцы — ваш основной источник ветеранов. Они располагаются, соответственно, здесь и здесь.

При этом Астартес обернулся и посмотрел на капитана Тэйда и его людей.

— Пятая Рота Гвардии Ворона раньше служила вместе с ведникийцами и кадианцами. Мы составили мнение о них, как о мирских людях, и оценили их доблесть, как воинов на службе Императора.

Он обернулся к Маггригу, взгляд кроваво-красных глаз был беспощаден.

— Они — когти вашего плана. И эти убийственные когти острее, чем все остальные в вашем распоряжении. Поэтому мы выпустим нашу ярость и гнев нашего оружия в другом месте, там, где это более необходимо.

Это было встречено тишиной. Тэйд и несколько кадианцев вежливо кивнули, выражая благодарность.

— Как вы сочтете нужным, — прошептал Маггриг.

— Тогда я здесь закончил, — сказал гигант. В этот момент кто-то прочистил горло. Невидимые сервомеханизмы издали рычащий звук в сочленениях брони космодесантника, когда он повернулся к Сету.

— Ты. Псайкер. Хочешь говорить со мной?

— Да, господин, — голос Сета был мокрым шепотом.

— Брат-капитан.

— Да, брат-капитан, — на этот раз в его голосе было немного больше силы. Тэйд заметил, что, когда Сет заговорил, рука Тионенджи скользнула к пистолету в кобуре. Капитан увидел в этом жесте осторожность, а не агрессию, и ничего не сказал. Но все же это подействовало на него раздражающе.

— Говори. Не хочу показаться грубым, но у меня мало времени.

Глаза всех присутствующих сейчас смотрели на Сета. Что он к черту задумал?

— Мне известно, что среди Адептус Астартес есть… личности… которые обладают тем же даром, что и я.

— Это так. Мы называем их кодициями и эпистоляриями, в зависимости от ранга. И опять, не сочти за оскорбление, но их сила превосходит силу обычного человека-псайкера во много раз.

Астартес на секунду замолчал, и Тэйд почему-то представил, что он улыбается под шлемом.

— Ты задерживаешь развертывание лучших воинов Императора, чтобы спросить меня о пустяках? — спросил гигант. Его голос сейчас был другим: менее суровым, хотя вокс-динамик искажал его. Может быть, он действительно улыбался.

— Нет, сэр, — сказал Сет. — Я хотел спросить, есть ли кто-то из этих людей в подчиненных вам силах?

— Да.

— Могу я поговорить с ним?

Офицеры Гвардии смотрели в молчаливом изумлении. Это вызов? Оскорбление? Во всяком случае, явное нарушение приличий. Тэйд облизал зубы, пытаясь придумать, что сказать, если космодесантник сочтет это оскорблением. При взгляде на огромную черную фигуру с рычащими суставами и красноглазой маской, абсолютно ничего не приходило в голову. Ни одной забытой Троном мысли. Тионенджи уже достал пистолет из кобуры.

— Скажи зачем, — потребовал гигант нейтральным тоном.

— Это касается Таро Императора.

И снова возникла неловкая тишина, прерываемая странными звуками. Серия приглушенных щелчков послышалась внутри шлема космодесантника. Вокс-щелчки, понял Тэйд. Астартес использовал внутренний вокс своего шлема, чтобы говорить с кем-то.

— Готово, — сказал космодесантник через секунду. — Брат-кодиций Заурен на борту нашего ударного крейсера «Вторая Тень». Он высадится на планету через пятнадцать минут и выслушает тебя.

Сет глубоко поклонился.

— Тысяча благодарностей, брат-капитан.

Астартес сделал знак аквилы, обращаясь ко всем присутствующим. Снова его огромные бронированные перчатки лязгнули по каменному орлу на нагруднике.

— Я оставляю вас. Мы встретимся снова, если на то будет воля Императора.

— Победа или смерть, — сказал Локвуд. Это заставило гиганта задержаться.

— Отличная память, полковник Локвуд.

Полковник улыбнулся. Ни говоря больше ничего, не ожидая их прощальных слов или салютов, гигант в черной броне вышел из бункера, офицеры штаба расступались перед ним.

Когда Астартес ушел, Сет молча оперся на свой посох.

— Простите, лорд-генерал, — обратился он к Куратору, но его слезящиеся глаза были устремлены на Тэйда с такой выразительностью и напряженностью, что это могло бы показаться комичным, если бы это был какой-нибудь другой солдат из его подразделения. Тэйд слегка склонил голову. «Сообщение получено. Тебе все еще нужно поговорить со мной».

Было очевидно, что Маггриг просто не знает, что сказать. Куратор просто кивнул, и Сет покинул бункер, отправившись на свою странную встречу. Только тогда пистолет Тионенджи вернулся обратно в кожаную коричневую кобуру.

— Псайкер, — сказал лорд-генерал Маггриг, прищурившись. — За ним надо следить.

— За ним следят, — ответил комиссар.

— И всегда следили, — добавил Тэйд.

КАНОНЕРКА БЫЛА такой же черной и лишенной блеска, как и броня брата-капитана Валара. Она летела на малой высоте, подняв бурю пыли, ее реактивные двигатели ревели и изрыгали огонь. Посадочные когти, выпущенные с плавностью хорошо смазанных механизмов, вцепились в покрытую травой землю, и «Громовой Ястреб» замер. Рев могучих турбин и реактивных двигателей затих.

Взгляд Сета упал на огромную белую эмблему на борту канонерки, такие же эмблемы, но меньшего размера были на крыльях корабля. Стилизованный белый ворон, расправивший крылья. Тяжелые болтеры угрожающе смотрели влево и вправо с бортов и крыльев «Громового Ястреба». У Сета в мыслях возник образ огромной хищной птицы, невероятно могучей, но тревожно сидящей на земле, готовой встретить врага даже рядом с гнездом.

Но, конечно, ее гнездо было не здесь. Оно было далеко в космическом холоде орбиты: ударный крейсер Астартес «Вторая Тень», вспомнил Сет. «Поэтично», подумал он и удивился, что такие грубые, созданные для войны люди смогли выбрать для корабля такое выразительное имя. Он восхищался космодесантниками (или, по крайней мере, уважал их) за то, каким эффективным живым оружием они были, но сожалел о том, что им не хватает культуры и человечности. Конечно, от его внимания не ускользнул тот факт, что большинство имперских граждан думали то же самое о кадианцах. Эта мысль заставила его улыбнуться.

На секунду Сета поразило зрелище этого громадного темного орудия войны. «Громовому Ястребу», почти несомненно, было уже несколько тысяч лет, и он все еще летал, все еще сражался, проливая кровь во имя Бога-Императора. А большая часть кадианской техники постоянно обновлялась. Новые солдаты несли новое оружие и вели новые танки — все, чтобы заменить людей, оружие и ресурсы, потерянные в бесконечных войнах их мира против налетчиков Хаоса, которые изливались из Ока Ужаса, подобно нечестивым слезам.

«Пасть» «Громового Ястреба» открылась, из-под кабины на воющих поршнях опустился трап. У Сета внезапно пересохло во рту. Он не знал, используют ли псайкеры Астартес Таро Императора, но вместо того, чтобы чувствовать уверенность после ответа брата-капитана, Сет был очень взволнован. Что если чтение карт кодицием будет таким верным и точным, что видения Сета он полностью проигнорирует? Сет и сам никогда полностью не доверял своему ненадежному дару, но это было одно из его чувств, так же, как способность видеть и осязать. Если псайкер Астартес лишит Сета веры в его способности, это будет все равно что жить наполовину глухим, и никогда нельзя будет верить тому, что слышишь.

От этой мысли у него поползли мурашки по коже. Может быть, это было ошибкой? Да, черт, да, это все было ошибкой, и Сету пришлось собрать всю свою смелость, чтобы остаться там, где он стоял.

Псайкер Астартес, брат-кодиций Заурен спустился по трапу. Его броня была такой же темной, как у Валара, но вместо белого шлема, который носил брат-капитан, у этого воина Астартес был шлем полуночно-синего цвета с решетчатым забралом. Сет не был специалистом по вооружению благородных Орденов Астартес, но он понял, что шлем кодиция более нового типа, возможно, ему лишь несколько сотен лет.

Гигант приближался, песок и гравий хрустели под его тяжелыми бронированными ботинками. На спине космодесантник нес двуручный меч в ножнах длиной с Сета. Кадианец сомневался, сможет ли он поднять такой меч без помощи. Он сомневался, что даже Бен Джевриан смог бы сражаться таким чудовищным оружием.

— Ты санкционированный псайкер Кадианского 88-го полка механизированной пехоты, не так ли? — голос из вокс-динамика звучал так же невыразительно, как и у брата-капитана.

— Да, — Сет поднял голову, взглянув на шлем космодесантника. Глаза-линзы, смотревшие на него, были золотистого цвета.

— Прекрасно, — сказал гигант. — Я брат-кодиций Заурен Кейл. Можешь звать меня Заур, если это не покажется тебе слишком фамильярным.

— Я… я…

— Секунду, — сказал Астартес, и сделал последнее, чего ожидал от него Сет.

Он снял шлем.

— КУДА ВЫ ИДЕТЕ? — спросил комиссар, когда они вышли из бункера на дневной свет.

— В ремонтные мастерские, — сказал Тэйд. Он сжимал и разжимал свою бионическую руку при ходьбе, и Тионенджи подумал, знает ли сам кадианец о том, что у него такая привычка.

— Наблюдать за работой уважаемого технопровидца?

— Осирона? Он бы этого не вынес. Это удовольствие, а не работа.

— Удовольствие? В ремонте? — Тионенджи посмотрел на него ошеломленным взглядом, который прекрасно сочетался с недоверчивостью в его гарадешийском акценте. — Я относительно хорошо информирован о народе Кадии, в том, что касается его культуры. Я знаю, что вы цените оружие больше, чем своих жен, что убить кого-нибудь вам интереснее, чем заниматься любовью, и что вы счастливы только тогда, когда хвастаетесь тем, что последний раз не спали пять дней, чтобы выиграть войну со связанными руками.

— Вы хорошо нас знаете, — Тэйд ухмыльнулся, его фиолетовые глаза ярко светились под черным треугольником волос на лбу. — Но не достаточно хорошо. 75 % взрослых и детей планеты под ружьем, и большинство кадианцев не вступают в брак. У нас есть программы воспроизводства, чтобы поддерживать численность населения.

— Это шутка?

Тэйд не ответил, продолжая улыбаться.

— Даже так, капитан, в самых страшных снах я и представить не мог, что вы любите проводить свободное время, наблюдая, как техносервиторы чинят ваши танки.

— Вы не обязаны идти со мной, — сказал Тэйд, зная, что это ложь. Тионенджи улыбнулся.

— Пропустить такое развлечение? Никогда.

— Я знал, что вы не испугаетесь. И нет, мы идем не затем, чтобы наблюдать, как перекрашивают танки и регулируют двигатели. Мы идем потому, что еще ночью мне сообщили, что Рекс готов.

— А кто или что это — Рекс?

Тэйд снова улыбнулся, когда они подходили к огромному кадианскому посадочному модулю. Из открытых дверей ангара был слышен шум ремонтных работ.

На секунду взгляд Тэйда стал почти мальчишеским. Это не так просто для человека, который сражался с Великим Врагом с четырнадцати лет. Тэйду еще не было тридцати, но Тионенджи полагал, что капитана вполне можно принять и за сорокалетнего.

— Рекс, — сказал Тэйд, улыбаясь редкой, теплой улыбкой, — это моя собака.

ЗАУР был бледным, как чистый мрамор. Не то чтобы Сет ожидал, что огромное тело и лицо Астартес могут быть вполне человеческими, но белоснежная кожа была еще одной неожиданностью. А глаза кодиция были черными. Это изрядно напугало Сета. Он никогда не слышал о таких… изменениях.

Голова Заура была чисто выбрита — так чисто, что кадианец был уверен — Астартес или побрился лишь несколько часов назад, или его генетические изменения не позволяли волосам расти. Из белой кожи выступало несколько разъемов, их блестящий хром приобретал красноватый оттенок там, где они раздражали кожу: импланты для подключения аппаратуры, усиливающей псайкерские способности кодиция. Сет не знал, какое оборудование используют псайкеры Астартес, и не собирался спрашивать, как бы ни мучило его любопытство.

Усиливающая полоса психоактивного металла, имплантированная в лоб Сета, внезапно страшно зачесалась. Он поддерживал свои аугментации в чистоте и дезинфицировал их два раза в день, но они были результатом грубой хирургии. Санкционированные псайкеры не заслуживали лучшего в глазах Гвардии; большинство их погибало страшной смертью, не успев заслужить медали за долгую службу. Сверкающая бионика на черепе космодесантника была почти произведением искусства в сравнении с дешевыми бронзовыми аугментациями в плоти и костях Сета.

— Ты, кажется, смущен, — сказал Заур. Его настоящий голос звучал как отдаленный гром, но не был злым.

— Я никогда не видел космодесантника без шлема. Ни разу.

— А, — Заур улыбнулся. Это еще больше испугало Сета. Даже зубы космодесантника были огромными, хотя все в его телосложении было вполне пропорциональным.

— Ты хотел посоветоваться со мной? — напомнил ему кодиций.

— Да. Да, насчет Таро Императора. Вы читаете карты?

— Ты спрашиваешь, практикуют ли все Астартес эту традицию, или спрашиваешь именно обо мне?

— И то и другое.

— Я полагаю, наши методы не так уж различаются, кадианец. Но пойдем, этот вопрос не стоит обсуждать на посадочной площадке. Даже в тени моего «Громового Ястреба» чужие уши не должны слышать, о чем мы говорим.

Заур повел Сета в утробу канонерки, с лязгом топая по трапу. Оказавшись в десантном отсеке, Сет увидел ряды боевых мотоциклов, прикрепленных цепями, и архаичных ракетных ранцев в нишах на стенах. Заур стукнул черным кулаком по панели замка, и трап с воем и металлическим лязгом поднялся.

— Ну, — сказал кодиций, — так что говорили тебе карты, кадианец?

Сет глубоко вздохнул.

— Великий Враг еще не закончил с Катуром.

— А что скажешь, если я видел то же самое?

— Я бы… убедился тогда, что мои способности не столь неуправляемы. Но если вы видели то же самое, тогда, может быть, мы…

— Успокойся, — сказал Астартес, махнув рукой. — Я видел темные знамения, но подробности прежде всего. И я хочу знать, не совпадают ли они. Говори ясно.

— Страшная угроза, еще не проявившая себя, — взгляд Сета блуждал, потеряв свою напряженную сосредоточенность, его голос звучал как во сне. — Эхо ереси звучит в небесах мира-святыни. Что-то надвигается. Возвращение Великого Врага. Что-то знакомое.

— Я видел в таро те же знамения. Итак, какая угроза может быть знакома и кадианцам и моему Ордену? Я не так одарен, как многие из моих братьев библиариев Гвардии Ворона, но я доверяю своему дару. Приближающееся зло хорошо знакомо нам. Ненависть, которая грозит обрушиться на нас — личная. Я почувствовал ее прилив в Таро, и в этом я не сомневаюсь. Единственный ответ, конечно…

— Гвардия Смерти.

— Гвардия Смерти, — кивнул Заур. — XIV Легион предателей. Бич Скаруса в правой руке Разорителя. Они наносят раны, для исцеления которых требуются десятилетия — если они вообще исцеляются. Зараза. Скверна. Сколько миров в этом Сегментуме пали жертвами Проклятия Неверия в Тринадцатом Черном Крестовом Походе Абаддона?

Вопрос был явно риторический. Сет медленно кивнул, собираясь с мыслями.

— Кадианские Ударники — защитники Скаруса. Но простите, брат-кодиций. Я не вижу связи между моим родным миром и вашим Орденом. Что для вас Гвардия Смерти? Насколько тяжки их грехи, что другое зло не может сравниться с ними в ваших глазах?

Заур несколько секунд стоял молча. Потом он положил руку в перчатке, холодную, как снег, на голову Сета. Когда он, наконец, заговорил, его голос звучал прямо в разуме Сета.

— Смотри, кадианец. Смотри, что они сделали с нами…

Видение началось. Видение войны — Войны — начавшейся десять тысяч лет назад. В далекой звездной системе, сотню веков назад, Сет видел предательство, которое ожесточило сердца воинов Гвардии Ворона против их братьев Астартес.

Скоро все закончилось. Когда видение исчезло, Сет был бледен и чувствовал слабость. Собравшись с силами, он задал свой последний вопрос.

— Заур…

— Да?

- С тех пор, как мы высадились на Катуре… Вы слышали голос? Что-то пробудилось в этом мире. Оно зовет на помощь.

Заур кивнул, очень медленно.

— Я слышал его. Я слышу его даже сейчас, — кодиций посмотрел на Сета. — Ты слышал ответ?

— Нет.

— Вот что по-настоящему меня пугает, и это причина того, что я так внимательно отнесся к предупреждениям Таро. Потому что я слышу не только голос, зовущий на помощь, я слышу, как что-то ему отвечает.

- Этот второй голос, что он говорит?

— Это не слова, так же, как и мольба о помощи, которую мы оба слышим. Это мощная проекция, которая передает одно сообщение.

— Какое сообщение?

Заур снова открыл свой разум, позволив шестому чувству окутать мысли Сета. Он чувствовал ритмы тела смертного, биение его короткого срока жизни. Астартес на секунду почувствовал, как хрупки и смертны простые люди. Он не боялся ничего в своей службе Трону, но все же чувствовал, что боится этой невероятной слабости.

— Слушай, — сказал Заур, позволив голосам течь сквозь его чувства в более слабый разум Сета. Это была просто передача ментальной энергии, эквивалент того, как человек запруживает одну реку, чтобы создать другую.

«Придите ко мне», сказал без слов первый голос.

«Мы идем», пришел такой же бессловесный ответ.

«Мы идем».