Кэтрин задерживала дыхание сколько было возможно, не рискуя потерять сознание, а потом судорожно вздохнула.

– Питер, проснись, пожалуйста! – жалобно попросила она, облизывая губы.

Питер тихо засмеялся:

– Именно это я уже сделал. – Он поцеловал ее в шею, и Кейт, повернув голову, уткнулась лицом в его плечо. – Мне приснился чудесный сон, такой многообещающий…

– Давай лучше подумаем о том, как отсюда выбраться. – Теперь голос Кэтрин звучал неуверенно и испуганно.

– Ты куда-то спешишь? – поинтересовался Питер. – По-моему, здесь не так плохо.

– По правде говоря, я бы предпочла какое-нибудь другое место.

– Неужели я не заслуживаю похвалы за то, что не дал тебе погибнуть?

– Разве что самую малость, – чопорно ответила Кейт, делая вид, будто не замечает, чем занимается его рука.

Питер припал к ее губам в жадном, страстном поцелуе – и ноги у Кейт раздвинулись сами собой. Еле слышный страстный стон, донесшийся откуда-то из глубины горла, стал признанием ее поражения.

Рука О'Рурка прервала ритмичное движение и нырнула глубже, ладонь другой руки легла Кейт на грудь. Большим пальцем Питер легко обвел вокруг дразняще набухшего соска, отодвинул тонкое кружево ее сорочки и ухватил мягкую плоть губами. Разжигая губами и языком ее чувства, Питер бережно втянул сосок глубже в рот, заставив Кейт ахнуть и содрогнуться от наслаждения. Когда зубами он легонько скользнул по ее соску, то сразу ощутил ток страсти, подобный теплому меду. Кейт выгнулась навстречу его ласкам; все ее тело пылало желанием.

Над пещерой продолжал бушевать пожар, но Питер и Кейт не испытывали желания бежать от пожара своей страсти.

– Ты сводишь меня с ума! – вскрикнула Кейт, двигаясь в такт его ритмичным ласкам.

– Давай сойдем с ума вместе! – тут же отозвался Питер тихим бесшабашным смехом.

Внезапно его руки прекратили свое волшебство – так неожиданно, что Кейт ощутила болезненную утрату. В ней вспыхнул гнев: она возмутилась тем, что он довел ее до такого жара, а потом оставил.

– Питер, где ты? – прошептала она, приподнимаясь на локтях.

– Я здесь, милая. – Он встал над ней, словно сильный леопард.

Подняв руки, Кэтрин погладила короткие тугие завитки волос на его груди и напряженные мышцы на плечах. Потом она обхватила Питера руками и, словно кошка, потерлась грудью о его грудь. Соски напряглись сильнее, а возбуждение возросло, когда Питер снова поцеловал шелковую сладость ее рта. Услышав его стон, Кэтрин улыбнулась в темноте и страстно ответила на поцелуй. Осыпая Кейт жаркими поцелуями, Питер смаковал ее тело, словно гурман, отведывал каждый его дюйм.

– Кому нужна простая еда, если есть такой пир? – Питер снова прихватил губами сосок.

Прикосновения его шершавого языка наполнили тело Кейт страстным томлением, и она выгнулась под ним, безмолвно умоляя продолжать. И тут же Питер снова вернулся выше, слизнув по слезинке с уголков ее глаз.

– Это лучшая приправа. – Он ощутил вкус сажи у нее на щеке и рассмеялся: – Подгорело! Но все равно вкусно.

– Бесстыдник! – Кейт в пылу желания позабыла о том, что считает Питера О'Рурка своим самым главным врагом.

– И чего бы ты хотела от бесстыдника? Может, мое сердце? Бери все, что тебе заблагорассудится, дорогая.

Услышав вздох Кейт, Питер рассмеялся:

– Вижу, ты никак не можешь решить! – Он продолжил путешествие вокруг сладких выпуклостей пиршественного стола, накрытого под ним.

– Питер, ты всегда такой сумасшедший? – спросила Кейт, когда его волосы начали щекотать ей живот, потому что он затеял игру с ее пупком, то дуя в него, то щекоча языком.

– Как жаль, что я тебя не вижу, дорогая!

Кейт подумала, что сама она может этому только радоваться, иначе просто умерла бы от смущения. А пока она могла считать это чудесным сном, не опасаясь, что кто-нибудь станет смеяться над ней.

Она неуверенно приподнялась и, поцеловав мускулистые плечи О'Рурка, обнаружила на них дымный вкус, так же как Питер, обнаружив мурашки у нее на бедрах, попытался прогнать их поцелуями, чем только увеличил их число.

– М-м, фирменное блюдо!

Кэтрин была совершенно ошеломлена. Она ухватилась за его волосы и замерла, задыхаясь и едва смея поверить в то, что он делает. Она ощутила прикосновение его губ и языка, а затем свою пульсирующую жаром реакцию. Искорки наслаждения дразнили ее, когда они оба начали ритмично качаться и прижиматься друг к другу, ища удовлетворения.

Движимая все более сильным и настойчивым томлением, Кэтрин громко выдохнула его имя и, потянувшись, попыталась приблизить его к средоточию своих самых глубоких желаний.

В темноте Питер передвинулся вдоль нее и лег между ее раздвинутыми ногами, заставив Кейт ахнуть и чуть не лишиться чувств. Он был совершенно наг, и теперь она была полностью открыта ему: их не разделяли ни ночная рубашка, ни фланелевые панталоны.

Горячая кровь побежала по телу Кейт, словно лихорадка, когда Питер медленно начал интимные ласки. Обхватив ладонями ее лицо, он жадно припал к губам, продолжая осторожно толкать в нее свой член. Встревожившись, Кейт попыталась сдвинуть ноги, но вдруг обмякла от невероятного наслаждения и целиком отдалась долгому, властному поцелую. Ощущая на языке Питера запах и вкус собственного тела, она была совершенно заворожена тем, что они открыли друг другу такие тайны.

Ее рука соскользнула с плеча и стала исследовать его спину, бедро – а потом проникла между ними. И тут она ощутила нечто, чего прежде не могла даже вообразить!

Дыхание Питера обожгло ей щеку, когда ее любознательные пальцы замерли на его коже. Затаив дыхание, она осторожно дотронулась до него, и Питер чуть приподнялся над нею, едва прикасаясь к ней налившимся членом. Кейт не могла его разглядеть, но ей казалось, что нечто пытается проникнуть ей в самую душу.

Улыбнувшись, она услышала, как тяжело дышит Питер, и поняла, что он с трудом держит себя в руках.

Наконец он опустил голову и поцеловал Кейт в ухо, а затем прижался к ней немного сильнее.

Кэтрин прислонила лоб к шее Питера и изо всех сил ухватилась за его плечи. Теперь она знала, как именно ощущается его тело там, внизу. Он был горячим, живым, пульсирующим и источал мужскую силу.

– Пожалуйста! – шепотом попросила Кэтрин. Ей не хотелось погибнуть от ожидания, но Питер не спешил, заставляя ее тело дрожать от томления.

Так чего он ждет? Не в силах справиться с возбуждением, Кейт приподняла бедра, давая сигнал Питеру.

Словно жокей, сдерживавший коня на старте, Питер резко подался вниз, и Кэтрин негодующе вскрикнула.

– Ты сделал мне больно! – обиженно прошептала она, когда ее партнер чуть замедлил движение, устанавливая более медленный ритм.

Питер поцеловал уголок ее рта.

– Слушать твои протесты – несказанное удовольствие для меня!

– Животное! – Кейт попыталась сбросить нахала с себя, однако Питер вошел в нее слишком глубоко и ей не удавалось избавиться от него. Непрерывно сталкиваясь с ним, она возмущенно взывала к его благородству, но Питер в ответ только посмеивался, продолжая двигаться неспешно и ритмично, глубоко входя в нее.

Постепенно паника начала спадать, и Кейт, почувствовав его ритм, стала двигаться вместе с ним. Ладонь Питера нежно обхватила ее ягодицу, приподнимая так, чтобы ей легче было принимать его. Потом он отдалился настолько, что Кейт ощущала только самый кончик, пульсирующий жаром. Она задрожала от возбуждения.

Двигаясь дразняще неспешно, кончик скользнул в нее: так гондола в полночь скользит по темной воде канала. Кэтрин ощущала каждый плавный, пульсирующий толчок, с которым его судно набирало скорость, заставляя их обоих безоглядно нестись вперед… Они были на грани безумия, когда мощная волна наслаждения подхватила обоих. Торжествующий крик сорвался с губ Кэтрин, а за ним последовали необузданные рыдания и вздохи восторга.

Кэтрин прижалась к Питеру и поцеловала его; она была так переполнена чувствами, что ее на миг охватило сомнение: уж не умирает ли она?

– Не оставляй меня, Питер, никогда не оставляй! – взмолилась она прерывающимся шепотом.

Питер зарылся лицом в ее волосы, вбирая ее, словно Кейт была дарующим жизнь воздухом. Чувства непривычные и странные охватили его, и он даже испугался. Теперь он ясно видел, чего не хватало в его жизни, но наконец пустота заполнена! Его переполнила невыразимая радость, словно очищающее пламя разгорелось глубоко в его существе.

В этот миг ослепительной истины Питер обнаружил, что он не в состоянии говорить, не в состоянии произнести признание, которого никогда не делал ни одной женщине. «Кэти О'Рурк, я… тебя… люблю!» – вот что хотелось сказать ему, прежде чем на какое-то время выйти из нее.

В течение следующих часов Питер и Кэтрин в темноте пещеры почти непрерывно занимались любовью, и каждый создавал себе собственный образ возлюбленного. Кэтрин представляла себе те обеты, которыми они с Питером обменялись у алтаря в день свадьбы. Она вспомнила своего отважного рыцаря-защитника, который стоял подле нее у входа в храм в ореоле солнечного света, и увидела в этом предсказание чудесного спасения от пожара.

Питер также был переполнен сильными чувствами; он постоянно жаждал близости со своей страстной молодой женой, красота которой отвратила его от мимолетных связей. Мысленно он переписал шекспировскую пьесу «Ромео и Джульетта» и приделал к ней счастливый конец, видя в Кэтрин свою собственную Джульетту всякий раз, когда она, задыхаясь, бросалась к нему в объятия и клялась, что больше никогда никому не будет принадлежать. В тайниках своей души он принес ей такие же обещания.

И тут, на вершине радостного узнавания, маятник начал отклоняться – поначалу едва заметно, а затем с явной враждебностью. Они столкнулись с весьма реальной проблемой – проблемой примитивного выживания. Воспоминания объединились с неуверенностью в себе и физическими лишениями и начали играть с ними дурные шутки, которые осквернили новообретенное чудо любви. В результате предательское раздражение снова начало вбивать между ними клин недоверия.

По мере того как земля над ними остывала, стал охлаждаться воздух в пещере, спасшей их от верной гибели, а вместе с этим охладел и их пыл.

Стуча зубами, Кэтрин заявила Питеру, что это по его вине ей теперь нечего надеть, а посему она не желает больше иметь с ним дело.

– Как только мы отсюда выберемся, я добьюсь, чтобы наш брак был признан недействительным!

– На каком основании? – Иронический смех Питера отскакивал от земляных стен их неприветливой гробницы. – Мы перед Богом вступили в супружеские отношения и…

– И все равно мы разведемся, – заявила Кэтрин, радуясь, что Питер не видит, как по ее щекам текут слезы.

«Прекрати! Прекрати это! – укорила она себя. – Почему ты все время говоришь то, чего не думаешь?»

– Иди сюда, Мэри Кейт!

Кэтрин почувствовала, как Питер протянул руку – и в следующую секунду он уже обхватил ее за талию и притянул к себе.

– Нет, Питер. От тебя одни неприятности, и я не хочу…

Кэтрин знала: ей надо сопротивляться, но она настолько замерзла и устала, что у нее едва хватало сил, чтобы возразить ему.

– Не глупи. – Питер накрыл ее дрожащее тело своим. – Иначе получишь воспаление легких. Я пообещал твоему отцу, что буду заботиться о тебе.

«А еще я обещал это перед Богом, упрямица!» – подумал он устало.

– И все равно я тебя ненавижу и никогда не прощу. Никогда, слышишь!

Питер пожал плечами:

– Лучше помолчи: на ненависть уходит слишком много сил. – Он нежно прикусил мочку ее уха.

– Ладно, но я соглашаюсь, только чтобы выжить, и рассчитываю на то, что ты больше не станешь соблазнять меня.

– Согласен, – со смехом согласился Питер, после чего, к полному изумлению Кейт, моментально заснул.

Затем наступил момент, когда они начали испытывать голод и жажду. Даже после того как Питер разделил с Кэтрин фляжку с виски, которая была у него в куртке, положение не улучшилось.

Тем не менее в интересах выживания они решили, что смогут еще какое-то время терпеть друг друга.

– Пусть будущее само определится, – сказала Кейт, в темноте пожимая руку своему врагу.

– Договорились. А теперь что мы будем делать, чтобы не думать о еде?

Они стали заниматься любовью на голодный желудок и обнаружили, что это довольно хорошо отвлекло их, но только на время. Когда Кэтрин снова начала раздражаться, Питер поступил благородно: он щедро устроил ей несколько оргазмов, пока она не расслабилась настолько, что не могла уже ворчать на него ни по какому поводу. Она даже перестала досадовать на отсутствие еды, на его колючую щетину, на их отвратительное ложе и на то, что Питер дурно на нее влияет.

– О Боже, неужели я выгляжу так же плохо, как ты? – Мэри Кейт прижала к груди обрывки платья.

Питер удивленно заморгал: по его мнению, Мэри Кейт выглядела не так уж плохо, если принять во внимание все, что они пережили. Правда, волосы ее свалялись и торчали во все стороны, кончик носа был в саже, а на скуле красовался синяк, тем не менее Питер нашел стоявшее рядом с ним создание, чью девственность он столь бесстыдно похитил, совершенно очаровательным.

Подойдя к ручью, они убедились, что вся вода испарилась из-за пожара, а от леса остались только дымящиеся участки земли и обгоревшие стволы.

– Как ты думаешь, здесь только мы двое? – спросила Кэтрин, оглядывая черно-серую пустыню.

– Нет, конечно. – Питер взял ее за руку и повел вниз, к озеру, в воде которого отражалось затянутое дымом небо. – Осторожнее, Кэтрин, – предостерег он и, подав Кейт руку, помог ей перепрыгнуть через обгоревшие останки двух деревьев. – Ты только подумай: нас могла постигнуть такая же судьба.

– Верно. Если бы не ты…

Питер с трудом улыбнулся:

– И если бы не твой чертов бульон…

– При чем здесь бульон? – Кэгрии обиженно нахмурилась.

– Он нас чуть не прикончил.

– Ладно. Раз так, я больше никогда в жизни не стану готовить куриный бульон!

– И все же. – Питер неопределенно хмыкнул, – тот суп, который мне удалось на тебе отведать, был очень вкусным…

Обмениваясь репликами, они не забывали постоянно оглядываться вокруг, но так и не увидели больше никого, кто выжил бы во время пожара.

Осторожно ступая по золе и рассыпающимся углям, они миновали склад лесоматериалов: там не осталось ни одного целого ствола, инструмент оказался безнадежно испорчен.

Добравшись до берега озера, Кейт и Питер принялись разглядывать свои отражения в воде и в итоге пришли к выводу, что никогда не видели ничего неприятнее.

«Господи, какая я уродина! Он не может любить меня!» «Дьявол, мне впору играть отца короля Лира. С тем же успехом можно надеяться, что красавица полюбит грязного пастуха!»

Питер начал уныло осматривать берега озера. Затем он зашел в воду на несколько шагов и выловил плававшую на поверхности бутылку из-под пива. Набрав в бутылку побольше воды, он быстро утолил жажду, затем нередал Кэтрин.

– Нам нужно найти остальных.

Она кивнула, жадно глотнув воды. Наконец, оторвавшись от бутылки, она отдышалась и торопливо произнесла:

– Чем быстрее нас спасут, тем лучше, а то я умираю от голода.

Питер кивнул.

– Сперва надо найти кузнеца, Рейми и Эла. – Он решительно зашагал в сторону прибрежного изгиба. Местность настолько изменилась, что Питер мог только догадываться, где именно совсем недавно проходил волок для бревен.

Спотыкаясь, плохо держась на ногах из-за головокружения, вызванного голодом, Кэтрин уныло плелась следом.

Питер остановился и осмотрел колею, уходившую прямо в воду.

– Как ты думаешь, куда они могли подеваться?

– Может, они уплыли на остров? – предположила Кейт. Словно в подтверждение ее слов, по воде разнеслось пронзительное ржание лошади.

– Э-ге-гей! – закричал Питер so всю силу своих легких. Ружейный выстрел послужил ему ответом.

– Нашлись! Мы больше не одни! – Кэтрин устремила на Питера искрящийся радостью взгляд.

Не желая расслабляться раньше времени, Питер лишь покачал головой:

– Будем надеяться, что у них сохранилась еда: нам не помешал бы сытный горячий обед.

– Эй, О'Рурк, это ты? – закричали с острова.

– Он самый! – Питер пытался определить, чей голос он слышит. – Это ты, Джиггер?

– Да, я! Держись, я высылаю лодку.

В тот же миг двое мужчин выволокли из кустов небольшую весельную лодку и один из них отплыл от острова, мерно работая веслами.

– Бобби Белое Перо! – не отвечая, возбужденно воскликнула Кейт.

Питер молча направился к тому месту, где должна была пристать лодка, и Кэтрин пошла за ним вдоль берега, сверля недоуменным взглядом его спину.

– Я не выдержал условий нашего соглашения, – неожиданно бросил он, глядя на поверхность озера. – Но не беспокойся, Кейт: я позабочусь о том, чтобы ты получила те деньги, которые я тебе должен, – все до последнего цента.

Кэтрин вздрогнула. О Боже, как она была права! Она для Питера ничего не значит!

Испытывая глубокое потрясение, Кэтрин осторожно уселась на камень и приготовилась ждать. Когда лодка достигла мелководья у берега, О'Рурк поднял руку широким приветственным жестом и улыбнулся индейцу, сидевшему на веслах:

– Эй, Бобби, мы здесь!

Потом он зашел в воду и помог Бобби дотащить лодку до берега, однако мысли его по-прежнему продолжали кружить вокруг того места, где на камне сидела в одиночестве его опечаленная жена.