Здравствуйте. Хорошо отдохнули? Вы пропустили пятничную суматоху вокруг манускрипта, о котором твердит Ричард.

Рубену хотелось оказаться где-нибудь далеко-далеко. Ответственность и тревога за будущее Q давили на него, да еще Донна боялась возвращаться домой, когда он забирал ее от Эммы.

Тем не менее он пожелал администратору факультета доброго утра и выразил надежду, что тот также неплохо отдохнул.

Администратор кивнул и оживленно продолжил:

— Выходные прошли отлично… Никто из сотрудников не признался, что манускрипт у него. Так кто же нашел Q, когда разбился кувшин? Тот свиток, где говорится, что Иисус Христос очнулся от комы, а не чудесно воскрес.

Рубен молча застонал. Администратор произносил «Иисус Христос» так, будто «Христос» — фамилия, а не титул.

В тексте может идти речь об оживлении, как считал Ричард, а может и о восстании из мертвых, потому что иудеи первого века полагали, что смерть — долгий сон, который закончится в Судный День, после Армагеддона. Рубен уже собирался все это высказать, но администратор не дал ему и рта открыть:

— Кое-кто указывает на вас, вы и по возрасту подходите. Другие уверены, что вы откреститесь, как только выйдете на работу. Ричард молчит. Многие думают, манускрипт у него, но чтобы сбить всех со следа, он придумал другого владельца. Получилось у него неважно, да? Ваши дома перевернули вверх дном… А в службе безопасности ИТ говорят, что почту персонала атаковали хакеры. Взломали ящик Джоан и Ричарда. Над письмами Ричарда колдовали гораздо дольше. Понимаете, у него вся почта забита сообщениями и кучей угроз, так он говорит.

Рубен залился краской и, чтобы скрыть смущение, быстро проверил свой ящик, нет ли записок и контрольных от студентов.

— Ребята из ИТ никогда не скрывали, что студенты любят тренироваться на электронных ящиках персонала, — напомнил он администратору излишне категоричным тоном.

— Может быть. Никаких вирусов или попыток залезть в компьютер не было. Служба ИТ проследила хакера до городского интернет-кафе. Менеджер проверил, на компьютерах ничего не осталось. Хакер попался умный. Судя по всему, решил, что владелец свитка — Ричард, верно? По-моему, да, но Ричард еще не признался. Он ездил в Израиль четыре или пять раз.

— Да? Кажется, он несколько раз уходил в годичный отпуск, — ответил Рубен, потрясенный, что его любительский взлом раскрыли.

«Слава богу, я подключался не из дома», — подумал он. Но ему тут же пришло в голову, что персонал ИТ мог проверить резервные файлы. Хотя нет. Найдя письмо, Ричард тут же связался бы с Клэр, а она ничего такого не упоминала в последний раз, когда Рубен проверял почту в интернет-кафе маленького городка по пути в Веллингтон.

Однако его не покидало ощущение неловкости. И почему он не облегчил себе жизнь, передав манускрипт университету, чтобы им занимался Ричард? За выходные он раз десять задавался этим вопросом. И каждый раз приходил к одному и тому же выводу. Ричард не уймется, он использует Q для продвижения собственных идей и карьеры.

— Ричард говорит, что нашел спонсоров — несколько международных компаний и одного весьма богатого типа, — добавил администратор. — Кто-то предложил музей для выставки. Скорее всего, за свое имя в качестве названия, вроде музея Пола Гетти или центра Рокфеллера.

— Наверно. Не знаю, подойдет ли нам центр Рокфеллера. Их коммерческие здания в стиле ар деко занимают несколько кварталов в центре Манхэттена. Но в Восточном Иерусалиме есть археологический музей Рокфеллера, где выставляется коллекция артефактов, найденных во время британского правления.

— Да, я о том же.

Пока загружался компьютер, Рубена вдруг осенило: «Конечно! Вот оно что! Ричард хочет организовать центр для изучения религиозных текстов, и в основном — Q. Легко догадаться, кто будет куратором и директором», Рубен улыбнулся, собирая материал для утренней лекции у второго курса — «Возможно ли эмпирически объяснить духовные и сверхъестественные явления?».

«Происхождение видов» Дарвина, рассказывал студентам Рубен, перевернуло представление о мире, а другие научно-технические достижения, особенно в медицине, затмили и постепенно, по мере отмирания тысяч ограничений, вытеснили суеверные религиозные трактовки.

Студенты разделились на два лагеря, начался оживленный спор. Но, возвращаясь в кабинет, Рубен все равно чувствовал, что лекция получилась слишком гладкой для введения в такую сложную тему.

Прослушав сообщение на автоответчике от женщины, которая представилась сотрудницей Министерства иностранных дел и торговли, Рубен тут же позабыл о методах преподавания. Проснулись подозрения и тревога. Что надо Министерству? Почему он, а не Ричард?

Рубен не стал звонить по телефону, который оставила женщина, а набрал номер Министерства по справочнику и спросил ее по имени. Голос сотрудницы был тот же, что и на автоответчике. Она действительно работает в правительстве. Значит, не уловка для выманивания манускрипта.

Сможет ли Рубен встретиться вечером с нею и ее коллегой? По телефону говорить неудобно.

Две женщины из министерства, обе в аккуратных темных деловых костюмах и белых блузках, приехали к Рубену домой точно в срок. Старшая, с идеальной короткой стрижкой и светлыми мелированными волосами, назвалась помощником директора подразделения «Программы Пять» Ближнего Востока и Африки. Ее образ завершали итальянские туфли на высоких каблуках. Спутница — пониже ростом и слегка полноватая, с темными волосами, заплетенными в косу, в прочных английских ботинках на низком каблуке — оказалась референтом. Она специализировалась на ближневосточной политике.

— Значит, сбываете продовольствие на Ближний Восток и получаете взамен нефть, тем временем обеспечивая пробные матчи по регби в Южной Африке, — лукаво заметил Рубен.

Женщины из министерства одарили его презрительными взглядами. Рубен сменил тактику.

— Какое отношение я имею к баранине, нефти и регби, что удостоился чести вас принимать? Я не специалист по убийству животных, легальному по исламским законам, и еврейским кошерным обрядам. На религиозных экстремистах тоже не специализируюсь. Об этом спрашивайте других сотрудников факультета.

Рубен перевел дух после такой длинной речи и взглянул на гостей.

Дамы игнорировали его несмелые попытки уйти от серьезного разговора, и Рубен благосклонно сдался:

— Но мне почему-то кажется, что вы пришли не за тем.

— Думаю, вы прекрасно знаете, зачем мы здесь, доктор Дэвис. Мы получили формальный запрос от израильского правительства, и намерены обсудить его с вами.

— Ясно. Хотят взыскать с меня штраф за то, что я перешел улицу в неположенном месте тридцать два года назад?

Решив играть в открытую, Рубен с неудовольствием отметил, что скатился до пижонских замечаний. Но гостьи держались строго официально, и это раздражало.

Персонал Министерства иностранных дел и торговли считал себя элитой среди правительственных чиновников. Принимались только специалисты высшей квалификации. Из-за этого, а также работы за рубежом по вопросам международной политики и консульства, многие обзывали их интернационалистами без роду и племени, которым ближе коллеги из других стран, чем простые новозеландцы, чьи интересы они представляют.

Помощнице директора откровенно досаждала фривольность Рубена и его попытки увести разговор в сторону. Сотрудницы министерства явились заключить сделку, и не собирались отступать.

— У израильского правительства есть причины полагать, что вы сейчас владеете манускриптом, который был нелегально вывезен с оккупированной территории, когда вы посетили Израиль в конце января — середине февраля 1973 года. Израильские власти допускают, что до настоящего времени вы могли не знать о манускрипте в кувшине, но ожидают возвращения свитка в соответствии с израильскими законами. Наше министерство считает, что требование разумно, и пойдет на пользу обеим странам.

— Понятно. Мне предлагается поступить в интересах двухсторонних отношений, как их видят в вашем министерстве. Да?

Ответа не последовало, женщины восприняли замечание Рубена как риторический вопрос.

— Еще вы утверждаете, что я должен следовать израильским законам, хоть и являюсь гражданином Новой Зеландии. Я не еврей, и не имею никаких обязательств перед Израилем. Если я совершил преступление, пусть мною занимается Интерпол по законам экстрадиции. А как новозеландский суд интерпретирует израильские законы, если я оспорю обвинение?

— Вы не поняли, доктор Дэвис. Речь не об уголовном преследовании. Они просто хотят вернуть Q. Вообще-то израильское правительство готово вознаградить вас за сотрудничество, — торжественно закончила помощница директора.

Раз Дэвис юлит, значит, манускрипт у него, как и говорилось в письме новозеландскому правительству от израильского посольства в Австралии, которое просило помощи в изъятии свитка. Не считая нескольких нашумевших проколов, израильская разведка редко ошибалась.

Один из проколов — расстрел у кинотеатра невинного марокканского официанта на глазах у его беременной жены в Норвегии, в 1973-м. «Моссад» спутал его с главарем террористов, первым в списке ликвидации, организатором бойни на Олимпийских играх в Мюнхене.

— Просьба вполне обоснована, — продолжила помощница директора. — В запросе подчеркивается, что израильское Управление по делам древности имеет нужный опыт, эксперты их уровня — редкость в Новой Зеландии. Еще одну причину объяснит Бренда.

Настала очередь служащей в практичных английских туфлях и с косой.

— Как вы, наверное, знаете, политическая ситуация на Ближнем Востоке переменчива. — Рассуждала она не менее практично. — В какой-то степени конфликт обусловлен религиозными различиями. Вернув Израилю древний манускрипт, особенно если это подлинник, вы дадите им возможность показать, что Израиль готов мирно принять три главные монотеистические религии — иудаизм, христианство и ислам — в преимущественно еврейском государстве.

Рубен воспользовался паузой, пока она делала вдох для очередного пассажа:

— Чем передача христианского манускрипта Израилю поможет палестинским христианам с Западного берега? Стена, которой израильтяне отгораживаются от палестинцев, и другие меры безопасности не оставляют им возможности пойти и взглянуть на манускрипт. Прямо Берлинская стена во время Холодной войны.

— Израиль имеет право обеспечивать собственную безопасность, — возразила женщина в практичных туфлях и с косой.

— Да. Но у них небезопасные методы ее обеспечения.

Рубен хотел услышать ответ на мучивший его вопрос: стоит ли им с Клэр отправить манускрипт обратно в Израиль.

— Будь я христианином с Западного берега, из Газы или Восточного Иерусалима, я бы расстроился, что не могу посмотреть на важный документ, осевший в музее за стеной. Вот и новый повод ненавидеть Израиль.

Сотрудницы министерства переглянулись, и старшая едва заметно покачала головой. Бренде в практичных туфлях не стоило обсуждать заданный вопрос. Она вернулась к заготовленной речи.

— Более того, хоть мы и маленькая страна, вы покажете, что Новая Зеландия желает внести вклад в установление мира и деятельность США по наведению порядка в регионе. Израильтяне пообещали официально признать возвращение свитка и наш вклад в урегулирование конфликта.

Бренда откинулась на спинку стула, надеясь, что начальница по достоинству оценит хорошо отрепетированную речь.

— Раз израильтяне думают, что манускрипт у меня, почему бы им не обратиться ко мне напрямую?

Помощница директора снова покачала головой.

— По-моему, это очевидно, доктор Дэвис. Они действуют согласно обычному дипломатическому протоколу. Просьба исходит от правительства, значит, обращаться следует к властям Новой Зеландии. Скорее всего, они выйду на вас, если вы откажете нам. Например, через израильскую неправительственную организацию, музей или университет. Или выдающегося члена местного еврейского сообщества. Не секрет, что израильтяне проявляют яростную настойчивость во всем, что касается их страны за рубежом, и не любят, когда им отвечают «нет».

— Так вы предлагаете мне кнут или пряник?

— Мы только передаем просьбу. Думаю, вы понимаете, что и Новая Зеландия просит другие страны вернуть древние таонга — сокровища, разбросанные по музеям или частным коллекциям всего мира.

— Я не музей и не правительственное учреждение, — твердо произнес Рубен, пытаясь разрушить ее логику. Она пропустила мимо ушей его замечание и привела пример:

— В XVIII веке среди европейских коллекционеров появилась мода на высушенные татуированные головы маори. Вожди маори в погоне за большими деньгами убивали своих рабов и высушивали их головы, чтобы удовлетворить спрос. Теперь мы пытаемся вернуть головы племенам, к которым принадлежали покойные. Те Папа, национальный музей, убедил шотландский музей в Перте возвратить две той мокко — татуированные головы. Было бы справедливо с нашей стороны отдавать древние сокровища культуры, вывезенные из других государств.

— Попросить может всякий, но возникает моральный и юридический вопрос о владении, — настаивал Рубен. — Что, если племени или государства больше не существует? Вот Западный берег. Его территории оккупированы захватчиком, которой отказался вернуть земли согласно резолюции ООН.

— Доктор Дэвис… — Помощница директора теряла терпение. — Существуют международные законы о нелегальном перемещении и захвате культурных и наследственных ценностей, в том числе конвенция ЮНЕСКО 1972 года. Вы посещали Израиль позже. В конвенции недвусмысленно упоминаются «редкие манускрипты», и наше министерство…

Рубен перебил:

— Разве Новая Зеландия, Израиль, Иордания или Великобритания — я имею в виду Англию, поскольку Западный берег находился под ее протекторатом после Первой мировой, — ратифицировали конвенцию к 1973 году?

— Не знаю.

— По-моему, договоры ООН подписывались несколько лет.

До помощницы директора слишком поздно дошло, что блеф не пройдет. Она знала из предыдущей работы с договорами ООН, что ни одна из стран, упомянутых Рубеном, не ратифицировала соглашение к концу 1973 года. Иордания согласилась одной из первых, но Великобритания приняла конвенцию только спустя несколько лет. Ни Новая Зеландия, ни Израиль не присоединились.

Почуяв брешь в обороне, Рубен глубоко вдохнул и продолжил:

— Давайте, я попробую ответить по некоторым пунктам.

С виду он оставался спокоен, но просьба уступить манускрипт растревожила и без того истрепанные нервы. Рубен оказался между молотом и наковальней: с одной стороны — бандиты, жадные до легких денег, с другой — израильское государство, желающее добавить к Свиткам Мертвого моря новый экспонат, с третьей — коллега, твердо намеренный построить научную империю. Эдак его раздавят.

Рубен хотел проверить все свои варианты, начиная с того, как отреагируют чиновники министерства.

— Во-первых, если бы я знал о местонахождении свитка, заметьте — «если бы», нет никаких доказательств, что он вывезен контрабандой. Кувшин могло прибить к веллингтонскому берегу волной. Его могли найти где угодно на Ближнем Востоке. Даже если манускрипт действительно из Кумрана, его могли обнаружить много лет назад, до того, как Израиль захватил территорию в 1967 году.

— Да, но по нашим сведениям, вам придется доказывать это Израилю, и вряд ли вы преуспеете. Они явно настроены вернуть древний документ.

— Гм. Не понимаю, зачем мне доказывать Израилю что бы то ни было. Я не связан их законами, пока живу здесь. Но рассуждают они здраво. Получив Евангелие Q, Израиль на самом деле продемонстрирует терпимость к христианам, пусть даже многие из них покинули Святую Землю из-за конфликта. А еще манускрипт подкрепит духовную власть Израиля и действия страны в глазах большинства христиан.

— Как вы пришли к такому выводу, доктор Дэвис? — Помощница директора не видела никакой связи.

— Многие христианские фундаменталисты верят, что Иисус возвратится в образе мессии к иудеям Израиля. Есть даже веб-камера на крыше отеля рядом с часовней Вознесения в Иерусалиме, чтобы наблюдать за Маслиничной горой в реальном времени через Интернет: считается, что Иисус сойдет на землю там же, где вознесся к Богу после воскресения. Сионистские христиане имеют значительное влияние в Вашингтоне.

— Да, доктор Дэвис, мы прекрасно знаем о христианском лобби в США. Я работала в нашем посольстве в Вашингтоне… Кстати, содействуя Израилю, мы растем в глазах американцев. Новые друзья на Капитолийском холме нам не помешают.

«Теперь на меня давит мое же правительство, чтобы заполучить поддержку в Вашингтоне. И все из-за какого-то древнего обрывка кожи», — задумался Рубен.

Пора перейти к насущным вопросам.

— Вы знаете, что Оклендский музей отверг предложение Израиля, не взяв на выставку Свитки Мертвого моря несколько лет назад. Мне кажется, истинная причина — в непомерной плате и попытке Израиля использовать свитки для саморекламы, в том числе развития туризма. Музей обошелся рисунками на обнаженном теле и фотографиями генитального пирсинга.

— Припоминаю. При чем здесь наш разговор?

Рубен уловил недовольство в голосе сотрудницы министерства и ответил на вызов:

— Если манускрипт все-таки достанется Израилю, страна превратится в Мекку для христианских туристов, а подобный магнит на выставке принесет пользу не только христианству, но и израильской экономике. Однако где гарантии, что все ученые смогут увидеть свиток — особенно выходцы из неугодных стран или противники Израиля? Им откажут во въездной визе.

— У вас слишком богатое воображение.

— Израиль поставил множество препон для христианского духовенства и членов религиозных орденов в получении визы на пребывание. Может, поэтому многие из общепринятых церквей недовольны израильской политикой безопасности.

— После событий 11 сентября в США, доктор Дэвис, многие страны ужесточили меры безопасности. Израиль в том числе.

Осмелится ли он на большее? Да.

— Можно просто выставить манускрипт на аукционе, и пусть Израиль предлагает цену, как все. Доктор Фидел, скорее всего, прав. Q стоит от ста миллионов до миллиарда долларов. Подлинник принесет огромные деньги, и я уверен, что награда, предложенная Израилем, составляет незначительную часть от его истинной стоимости.

— Спасибо, что уделили нам время, доктор Дэвис…

— Кстати, мне кое-что пришло в голову, — перебил Рубен и взмахом руки попросил сотрудниц остаться. — В Израиле манускрипт может пострадать. Допустим, его взорвет группировка исламских или иудейских экстремистов, чтобы привлечь к себе внимание. Если исламских, то для множества сочувствующих акция будет выглядеть как удар по отношениям христианского Запада и Израиля.

— Неужели? — засомневалась помощница директора.

— Определенно, — заявил Рубен, твердо намереваясь вбить им в головы свою точку зрения. — Иудейские экстремисты угрожали запустить ракету в третью по значимости исламскую святыню, мечеть Эль-Акса в Иерусалиме. На Ближнем Востоке разверзся бы ад кромешный. То же самое легко проделать с любым зданием, в которое поместят священный манускрипт.

Помощница директора отметила, как на спокойном лице Рубена промелькнул страх, когда она упомянула о твердом намерении Израиля вернуть манускрипт. Пока хватит. Отвечать Рубену — значит продлевать спор и обеспечивать философа аргументами.

— Решать вам, доктор Дэвис. Если вам понадобятся уточнения или совет, сотрудники министерства будут рады помочь. Тем временем я доложу властям Израиля, что мы поговорили начистоту и вы серьезно обдумаете их просьбу.

— А если перевести с дипломатического языка на нормальный, вам не удалось меня убедить.

На сей раз женщины не позволили Рубену себя задержать и одновременно поднялись. Официальный визит закончился.

Проводив их до дверей, Рубен почувствовал, какая тяжесть легла на его плечи. Что бы он ни решил, все равно останутся недовольные. И, вполне вероятно, крайне опасные недовольные.