В субботу рождественская распродажа достигла в магазине пика, поскольку большинство покупателей могло рассчитывать лишь на выходные дни, чтобы сделать покупки к приближавшемуся празднику. Рейн, несмотря на четырехлетний опыт, не припоминала такого наплыва клиентов и еще никогда не работала с такой нагрузкой. Темп оборота был ошеломляющим. О таком торговом буме можно было прежде только мечтать. Но успех работы в магазине не мог отвлечь ее от ощущения тревоги, и боль от пережитого потрясения не утихала.

Приезжая к Стивену, она брала себя в руки, чтобы не выказывать своего состояния. Сидя около его постели, как часовой, и слушая его болтовню, она по большей части молчала и думала о своем Он, естественно, стал спрашивать о «докторе Кайле», на что Рейн не знала, что ему сказать. Она совсем не виделась с Кайлом в течение последних двух дней, и у нее рождалось сомнение, что и в будущем она его увидит. Ведь он мог легко себе позволить провести время со Стивеном в течение дня, избегая встреч с нею по вечерам. Она не хотела думать о нем, и даже напоминания мальчика не побуждали ее искать общения с Кайлом.

И все же мысли о нем не оставляли Рейн. Временами ей казалось, что она его неправильно поняла. Она много раз перебирала в памяти ту драматическую сцену их последней встречи и, удивляясь его обиде, все же никакого разумного объяснения этому не находила. Она помнила, что сказала ей Мег Джексон и чего требовал Кайл, но эти моменты не состыковывались. Допустим, Кайл действительно не виноват. Но ведь только кто-то посвященный в ее мысли и чувства в отношении Стивена мог прийти к Мег и заронить в ее душе зерна недоверия к Рейн. Кто же, кроме Кайла? К тому же, нет лучшего способа отстранить ее от Стивена, если, как признался Кайл, он хочет Стивена для себя.

Но вот тут-то и была нестыковка в логической цепи. Ведь та ни разу не упомянула о каком-нибудь другом претенденте на Стивена. Мег, казалось, была рада рассчитывать только на нее как будущую приемную мать этого малыша и была довольна, что она, когда ей дали подумать, не изменила своего решения. Мег заполнила длинный вопросник сама, а затем свела Рейн с сотрудницей, которой поручили ее дело по усыновлению. Стоя перед Луизой Стейси, у которой были тонкие губы и нос, похожий на клюв, Рейн мысленно похвалила себя, что выбрала для встречи серый костюм консервативного покроя. Правда, мисс Стейси быстро отпустила ее, задав несколько формальных вопросов, но от встречи с ней у Рейн осталось какое-то ощущение тревоги. Женщина из того времени, когда понятия «усыновление», "удочерение" и "приемная мать" имели весьма редкое хождение в общественном обиходе. Рейн вышла из конторы, борясь с желанием прийти обратно к Мег и попросить назначить кого-то другого. Это вряд ли составило бы о Рейн благоприятное мнение в агентстве. Ее смогли бы понять лишь в том случае, если бы она указала причины заставившие ее сомневаться в Стейси.

Следующая неделя была полна вторжений в ее мир. Ее очень удивило, что, придя однажды вечером домой, она обнаружила там Фелисити, сидевшую с довольно рассеянным видом в домашнем платье перед камином. Следы макияжа уже высохли на лице, от нее пахло бренди. Видимо, из Фелисити плохо влияло то, что ее размолвки с Брайаном участились. В ответ на "как идут личные дела?" Рейн получила лишь одно слово — "Нола". Ее вещи стояли в дверном проходе, выходные туфли торчали из карманов небрежно повешенного пальто, и все это указывало на поспешный уход Фелисити из дома Брайана, а возможно и на конец их отношений.

В последнее время она, конечно, страдала. По тому как она яростно флиртовала с помощником директора комплекса, Рейн убедилась, что дела плохи, и подумала, что никогда не видела партнершу в таком состоянии. Чтобы развеяться, последняя и устроила вскоре ту злосчастную вечеринку, на которой Фелисити, казалось, стала совсем другой и всем своим поведением смогла убедить их круг друзей, что Брайан Китон для нее ничего не значит.

На нее Фелисити пригласила человек двадцать и организовала обслуживание на профессиональном уровне. Рейн, чувствуя себя незваной гостьей, а не компаньонкой "хозяйки бала", а некоторое время уединилась в ванной, куда почти не проникал праздничный шум. Освежив цвет губ, Рейн постояла там, раздумывая, как бы поделикатнее попрощаться с гостями и уехать к Стивену. Было воскресенье, и она уже провела утро с ним, но он был необычно капризен и прилипчив, когда она уходила днем в магазин, заставлял ее обнимать его снова и снова. Она думала, что если ее попросят остаться на вечеринке, то она останется не более, чем на полчаса. А если там все будет протекать спокойно, то можно и уйти так, чтобы никто не заметил.

Громкий взрыв смеха вывел ее из задумчивости, и она быстро пошла к двери, испугавшись, что все это веселье хорошо слышно и на лестнице, и в соседних квартирах. Еще не хватало, чтобы какой-нибудь сосед позвонил в полицию! Тогда ей трудно было бы доказать, что эта встреча, на которую собралось так много народу, была фактически деловой.

Виновниками всеобщего оживления были Фелисити и ее знакомый. Мебель в два счета была вынесена из комнаты, и эта пара взялась показать знатокам рок-н-ролла — студентам колледжа — один-два оригинальных поворота. Вертясь волчком среди танцующих пар, развевающихся шелковых платьев, Фелисити выглядела так, будто испытывала высшее наслаждение. Вторя смеху партнерши, щеки которой разрумянились, разошедшийся вовсю Билл Сондерс даже не обратил внимания на укоризненный взгляд Рейн.

Аплодисменты танцующим то затихали, то вспыхивали вновь, смех усиливался, и это нагнетание опасной ситуации подводило Рейн к мысли, что это веселье надо как-нибудь приостановить.

— Нельзя ли немного сдержать накал страстей? — сказала она. — Если нас арестуют, кто завтра вспомнит о магазине?

— Не бери в голову, Рейн, — бросила Фелисити, неестественно улыбнувшись. — Скоро эта забота останется только на твоих плечах.

Рейн осеклась, так как поняла это замечание лучше других. Вопрос о дальнейшем совместном владении магазином у них обсуждался давно, но три дня назад Фелисити предупредила, что останется в нем лишь до конца месяца. Разумеется, она не выразила восторга и по поводу проживания в одной квартире с маленьким ребенком, к тому же открыто отказалась от предложения Рейн высказаться в ее пользу перед агентом по усыновлению. Словом, Рейн знала, что как только схлынет наплыв покупателей, Фелисити начнет искать новое место. Поэтому ее сегодняшнее поведение, видимо, было переломным моментом всего образа жизни.

В эту минуту мимо Рейн прошла Джил Кэссиди, удивительно красивая в своей шелковой блузке и сатиновых брюках. За ней с усмешкой шел муж.

— Подождите минутку. — Она, смеясь, попросила Рейн подержать ее полупустой бокал. — Ян и я собираемся показать, как это все делается

Рейн беспомощно посмотрела на бокал с шампанским, затем на супружескую пару, которая вышла в круг. Действительно, их не слишком модный танец был намного лучше любого, который танцевали до этого. Даже Фелисити и ее друг обменялись печальными взглядами, поняв, что их превзошли.

— Мы оба стали хуже танцевать, — сказал Джил, задыхаясь, когда Ян, подбросив ее на руке эффектно закончил последнюю фигуру.

Крики «браво» почти заглушили резкий звонок в дверь. Следующая пара уже начала свой танец, когда Рейн стала пробираться к выходу мимо передвинутой мебели и валяющейся обуви, чувствуя какой-то испуг. Неужели миссис Флэннери, что живет наверху, позвала полицию? Или, может быть, Фелисити пригласила ее гостей? Где она, черт возьми, разместит их?

Оснований для дурного предчувствия было более чем достаточно. Широко распахнув дверь и держа в руках бокал с шампанским, который она не успела вернуть Джил, Рейн столкнулась лицом к лицу с Луизой Стейси, своим агентом по усыновлению.

— О! — почти беззвучно прошептала Рейн — так велики были ее изумление и ужас. Ей с самого утра было впору молить бога, чтобы посещение Стейси состоялось когда угодно, только не сегодня. Только не сегодня! Но это произошло именно сегодня.

Мисс Стейси долго смотрела мимо нее своими маленькими птичьими глазками, затем посмотрела на Рейн, неодобрительно усмехаясь. Она бросила красноречивый взгляд и на сверкающую жидкость в бокале, которую никак не удалось бы выдать за имбирное пиво.

Рейн ничего не сказала. Она будто онемела. Уверившись, что судьба ее и Стивена решилась в одном этом обвинительном взгляде. Все остальное будет теперь пустой формальностью.

— Добрый вечер, мисс Джекобс, — сказала женщина напряженно. — Видимо, я пришла не вовремя. — Этот тон сильно встревожил Рейн, а Разительно сморщенные тонкие губы Стейси начали еще сильнее. — Я могу спросить, кто все эти люди?

Дрожащим голосом Рейн попыталась объяснить происходящее.

— Это служащие магазина «Рейн Бо Шоп». — Она сделала рукой беспомощный жест. — А также другие работники из сферы торгового бизнеса. Каждый год мы проводим небольшую Рождественскую вечеринку… в знак благодарности нашим людям за их упорный труд.

— Я понимаю, — сказала Луиза Стейси, но Рейн засомневалась, действительно ли она понимает это.

— Заходите, пожалуйста, — предложила Рейн. Она не знала, что сказать дальше, ведь она представляла себе этот визит по-другому. Думала, что к ней прядут как-нибудь с утра или днем, предупредив об этом по телефону, вначале осмотрят квартиру, потом состоится обычная пустяковая беседа о Стивене, возможно, за чашкой чая. Теперь все ее планы очаровать эту женщину провалились. Вместо этого — кошмарное непонимание.

— О, нет! — мисс Стейси покачала головой, серьезно сжав губы. — Нет, я не думаю, что это необходимо. Я уже видела достаточно, чтобы сделать вывод.

— Как вы можете так говорить? — начала Рейн, еще больше расстроившись, когда краешком глаза увидела приближающуюся к ним сердитую Фелисити. Рейн повернулась вполоборота, незаметно делая своей подруге знаки, чтобы та исчезла, но Фелисити уже с любопытством вперилась в тощую мисс Стейси, застывшую, как столб, в коридоре, в своем вязаном берете.

— Мы вряд ли встречались, — небрежно сказала Фелисити, адресуясь к вошедшей, и голос у не был надтреснутым, хотя она достаточно контролировала себя, чтобы не казаться «перебравшей». Рейн внутренне застонала, когда ее партнерша протянула Луизе Стейси руку, унизанную золотыми украшениями, и проскрипела:

— Я Фелисити Бойан, подруга Рейн по комнате. А вы кто? Одна из наших соседок?

Мисс Стейси отвела взгляд от лица Фелисити, посмотрев на ее красную руку, которую ока и не собиралась пожимать.

— Едва ли, — произнесла она и холодно взглянула на Рейн. — Я не знала, что у вас есть подруга по комнате.

Фелисити воспользовалась молчанием Рейн, стараясь приспособиться к ситуации.

— Это лишь временно, — заявила она. Черные глаза ее сузились, а рука уперлась в бок. Рейн почувствовала, что, не сможет прервать ее. Когда же Фелисити продолжила уже другим, почти вызывающим тоном, ей очень захотелось сделать это, но было поздно. — Мы с партнершей пригласили наших друзей. Ну и что? Надеюсь, шум вам не помешал? У нас обычно очень скромная компания…

— Сомневаюсь, — резко оборвала ее Стейси, и как бы в подтверждение ее мыслей Билл Сондерс появился за спиной Фелисити, обнял ее за талию и ласково поцеловал в шею.

— Куда ты пропала, любимая? — Он повернулся лицом к Луизе Стейси. — А это кто, незваная гостья? Неужели ты не пригласишь ее к нам?

— Не беспокойтесь, я собиралась уходить! — отрезала Стейси. Если бы небеса могли услышать, Рейн помолилась бы, чтобы она провалилась сквозь землю. Из-за притворяемой двери послышалось язвительное: «Спокойной ночи!»

— Кто это был? — спросили Фелисити и Билл в одни голос.

Рейн прислонилась к двери, и слезы хлынули у нее из глаз.

— Это, — сказала она, тупо смотря в потолок и не стараясь вытереть глаза, — была мой агент по усыновлению. Я думаю, мы проиграли, ребята.

— О, Боже, Рейн! — Фелисити была поражена. Возня в гостиной заглушала разговор в коридоре, и теперь Рейн была благодарна гостям за этот шум. По крайней мере, можно было надеяться, что ее диалог с Луизой Стейси прошел, в основном, незамеченным.

Чувствуя во всем этом какой-то подвох, которого он не понимал, Билл Сондерс исчез из коридора так же внезапно, как и появился. Остались Рейн и Фелисити. Последняя была серьезно озабочена и приготовилась сказать что-то, однако Рейн не слушала, она убежала в спальню, упала на постель и стала плакать.

Теперь она очень хотела, чтобы Кайл был здесь и поддержал ее. Но в то же время понимала, что плачет сейчас из-за его предательства, когда он бессердечно занес руку над ее будущим счастьем. Она расстраивалась и по поводу того, что произошло между ними. Она сердилась на Фелисити за то, что та исказила деловой характер их соглашения. Она была сражена тем, что Луиза Стейси прореагировала на все так жестко. Причин для безутешного рыданья было хоть отбавляй. Но больше всего она плакала от страха. Она инстинктивно чувствовала, что агент Стейси не даст ей усыновить Стивена силой своей власти.

Рейн села на кровать, вытерла наконец лицо и взяла трубку телефона. Мег Джексон ответил а только после третьего звонка. Ее бодрый было тон улетучился, когда Рейн рассказала ей о случившемся. Пауза длилась слишком долго.

— Рейн, я не знаю, что сказать. Я знаю, вы позвонили мне, чтобы получить поддержку, но, честно говоря, я не могу ее оказать. Лу Стейси такая строгая, как и все они в агентстве. В этой ситуации, когда так необходимо понимание, у вас даже нет надежды, что она даст агентству правдивое сообщение. Она так не сделает. Стейси запишет точно, что она видела, так сказать, в черно-белом изображении. У Лу в голове нет места для сомнений.

— Тогда я потеряла Стивена, — тихо сказала Рейн. Она не могла позволить себе даже подумать об этом, только одна эта мысль причиняла ей боль.

— Может, есть еще способ все уладить, — сказала Мег торопливо, взвешивая мысленно все «за» и «против». — Это немного необычно, но если вы решитесь попробовать…

— Все что угодно! — согласилась Рейн.

— Хорошо. Я думаю, вы знаете, что в процессе Усыновления иногда вызывают психиатра, чтобы выявить психическую совместимость ребенка и возможного родителя. Вот что мне пришло на ум… Правда, этот врач не психиатр, но зато он хорошо знает Стивена… Предположим, доктор Бенедикт рекомендует вас?

— О нет, Мег! — Рейн вновь начала плакать. — Я не…

— Подождите, выслушайте меня, — настаивала миссис Джексон. — Кайл — лечащий врач Стивена. поэтому любая рекомендация с его стороны будет серьезно рассматриваться. Кроме того, его очень уважают и любят все штатные сотрудники нашего отделения. Если бы Кайл не посвящал время и опыт нашим детям, они бы не получал столь полноценного лечения. А ведь наш бюджет ограничен и особые ассигнования мы может делать только в отдельных случаях. Так вот Кайл почти безвозмездно помог многим нашим малышам! Агентство это ценит.

Восхваление Кайла продолжалось. Мег, пользуясь молчанием Рейн, продолжала:

— Насколько мне известно, он также помог мемориальному фонду Кэтрин Бенедикт, который его семья продолжает поддерживать. Этот фонд и платит за пребывание Стивена в больнице. Вряд ли вы знали это… Оттуда поступает плата и за Дженни и также за некоторых других детей ежегодно. Поэтому, согласитесь, что если есть человек, могущий противостоять Луизе Стейси и ее вредному влиянию, это доктор Бенедикт. Попросите его помощи, Рейн. Просто попросите… и я сделаю все, чтобы поддержать вас.

Рейн тихо вздохнула, осознание всего услышанного еще больше усилило ее депрессию. Как же она ошиблась в Кайле! Удастся ли ей когда-нибудь выпутаться из этого недоразумения? Она не ответила себе на этот вопрос, так как боялась доверять своему здравому смыслу: ее дедуктивные способности много раз подводили ее.

— Мег… я думала… не Кайл ли внес сомнения, которые были у вас насчет Стивена и меня?

— Кайл? — Теперь Мег онемела от неожиданности. — Боже! Нет! Кто дал вам такую… Рейн? От волнения Мег пропустила всю середину фразы, но голос ее постепенно приобретал твердость. — Боюсь, что я должна извиниться перед вами. Я даже не поняла, насколько сама здесь виновата. Kaйл никак не был связан с нашей беседой в госпитале в тот вечер. Он ничего не говорил про вас, кроме комплиментов, вы ведь так много сделали для Стивена.

— Значит, вы обо мне говорили? — спросила Рейн, вспомнив, что она задавала и Кайлу этот же вопрос, и он не отрицал этого.

— Ну да… но не так, как вы думаете. Когда я приходила к Стивену, он тоже все время говорил о вас. Рейн это и Рейн то. И всегда у него была от вас новая игрушка, которой он восхищался. Волей-неволей, любопытство… и личный интерес тоже… овладели мной. Поэтому я и расспрашивала Кайла о вас, но, верьте мне, он ничего плохого не сказал.

— А что же тогда заставило вас сомневаться в моих намерениях?

— Вот где надо бы мне извиниться… — Рейн уловила улыбку в ее голосе. — Я хотела сыграть на ваших чувствах… Я ведь видела, как вы общались со Стивеном, слышала мнение Кайла о вас, которое я ценю, и почувствовала, что вы принадлежите этому ребенку. И вот решила попробовать устроить между вами небольшую размолвку, надеясь, что в итоге вы поймете, насколько постоянна любовь к Стивену в вашем сердце. Я оправдывала это тем, что, если узы этой любви окажутся недостаточно крепкими, то есть еще время отвлечь Стивена от вас. Я не люблю громких слов, но речь шла и о профессиональном долге. Я надеюсь, вы сможете простить меня? Единственное, что я должна сказать в свою защиту, это то, что мои намерения были хорошими.

Когда Мег повесила трубку, Рейн глубоко задумалась. И как же это у нее получилось, что в своем воображении сделала Кайла врагом, в то время как он всегда был ее лучшим другом. Конечно, она поступала по своей логике, но это лишний раз убеждает, что ей не всегда следует доверять. Всему виной это тяжелое психологическое наследие далекого прошлого — то предательство, которое ее отец совершил почти 20 лет назад.

Теперь, когда она узнала, как все обстояло на самом деле, в ее душу прокрался стыд за свои былые обвинения. Кайл сделал Стивену операцию бесплатно, принял его в госпиталь за счет благотворительного фонда, который был основан с его помощью, а Рейн предположила, что он использовал маленького мальчика в своей борьбе за власть над нею. Чему же удивляться, что Кайл был так взбешен, так язвителен и так обижен на нее? Но что же теперь ей делать?

Ответ был лишь один. Все равно — простит ли он, или нет — ей надо увидеть Кайла, извиниться перед ним и постараться все объяснить ему. Но прежде она поедет к Стивену. Только рядом с ним она сейчас сможет обрести душевное равновесие. Рейн немного подкрасилась, но не сменила одежду. Черное платье очень подходило для визита в госпиталь, к тому же этот цвет соответствовал ее настроению. Она чувствовала, будто что-то очень дорогое было отнято у нее. И она не знала, сможет ли отвоевать свои сокровища.