— А что мы такого сделали? — забормотал было Джо.

Фрэнк же лишь пожал плечами, быстро шагая вперед. На лице сотрудника безопасности было написано, что это, пожалуй, будет самая крупная неприятность, в какую им когда-либо приходилось влипать. А ведь попадать в переделки из-за того, что они часто совали нос не в свое дело, им было не привыкать.

Не говоря ни слова, мужчина вел их к — небольшому, современной архитектуры зданию недалеко от бассейна. Золотые буквы на входной двери подтверждали, что это служба безопасности Олимпиады. Они миновали пропускной пункт, потом немного попетляли по коридорам и наконец остановились у тяжелой деревянной двери с табличкой: "Начальник службы безопасности". Мужчина молча предложил братьям войти.

Внутри просторного кабинета за большим столом орехового дерева сидела Кэтлин Бартон. На столе стояли три телефона, еще полдюжины "уоки-токи" висели на подзарядке. Фрэнк отметил, что в комнате нет ни одного окна. Собственно, в этом здании вообще нет окон, вдруг сообразил он. Лампы дневного света заливали комнату ровным, чуть зеленоватым сиянием.

— Хорошо, Берни. Можешь идти, — сказала Кэтлин, кивнув. Когда Берни ушел, Кэтлин положила руки на стол и в упор посмотрела на ребят. — Я сразу все поняла, как только увидела вас, — произнесла она.

— Поняли? Что? — спросил Джо.

Кэтлин проигнорировала вопрос и продолжала:

— Я узнала, что один марафонец из Ирландии пытается достать два удостоверения службы безопасности, и навела о вас справки. Ответ пришел только что. — Кэтлин развернула бумагу, вылезшую из факса. — Почему вы мне не сказали, что вы сыновья Фентона Харди?

Джо был изумлен.

— Вы знаете нашего отца?

— Что это за начальник службы безопасности, если он не знает такого ветерана розыска, как Фентон Харди! — ответила Кэтлин. — Кроме того, я выручила его… в одном запутанном деле, лет десять тому назад. — Кэтлин наконец улыбнулась. — С тех пор я с ним не виделась. А сегодня утром говорила с ним по телефону. Он мне все про вас рассказал, мальчики… Но мне ничего не оставалось, как сказать ему то, о чем хочу предупредить и вас. Я не могу позволить вам действовать самостоятельно, а тем более болтать всем встречным и поперечным…

— О! Но ведь мы… — заговорил было Джо.

— Ты, должно быть, Джо? — в свою очередь перебила его Кэтлин. — Твой отец предупредил, что ты обычно не даешь собеседнику закончить фразу.

Фрэнк засмеялся, а Джо сел на стул и надулся.

— Фентон сказал, что вы можете нам пригодиться. Что ж, вы молоды и выглядите как настоящие атлеты. Вам будет несложно смешаться со спортсменами. Я думала об этом и решила, что, пожалуй, он прав. Кто знает, может, вы на самом деле поможете разобраться в этой скверной истории. — Кэтлин выдвинула ящик стола и показала две пары карточек — голубых и оранжевых.

— Голубые — для спортсменов, оранжевые — для сотрудников службы безопасности. Если возникнут проблемы или какие-то особые обстоятельства, показывайте оранжевые карточки, — объяснила она. — А голубые позволят вам войти почти в любое здание Олимпийской деревни.

— Грандиозно! — Джо вскочил со стула и устремился к столу.

— Что же произошло вчера с олимпийским огнем? — спросил Фрэнк, беря быка за рога.

— Мы обнаружили в чаше следы нефтепродуктов, — ответила Кэтлин. — Но я считаю, это плохая зацепка. Доступ к факелу до начала Олимпиады имели тысяч пять человек.

— Почему так много? — удивился Фрэнк.

— Для строительства одной только платформы потребовалось сто плотников, — начала она. — Потом две тысячи певцов, танцоров, музыкантов, которые репетировали целых три дня. Да и у спортсменов был свободный доступ на стадион.

— Ну хорошо… А как с хлоркой в бассейне? — спросил Фрэнк.

— Мы все проверили — никакого намека на след. Попробуйте, попытайте счастья. ФБР над этим тоже, конечно, работает.

— Можно взглянуть на письмо, которое пришло в Олимпийский комитет? — попросил Джо. — Там может что-нибудь оказаться…

Кэтлин улыбнулась.

— Извините, ребята, но так далеко я не могу вас допустить. Письмо забрали в ФБР. Его сейчас изучают специалисты, используя сильнейшие микроскопы и всякую другую технику, которая у них есть. Правда, я могу показать вам копию.

Кэтлин потянулась к другому ящику и достала фотокопию письма.

Джо бросил взгляд на бумагу. Текст был напечатан на машинке или на принтере, точнее невозможно было определить. Шрифт казался самым обычным, содержание практически совпадало с тем, что сказал Шон. "Я собираюсь поставить олимпийский рекорд: во время игр погибнут пятьдесят три человека".

— Можно мы это возьмем?

— Еще раз прошу прощения, — произнесла Кэтлин. — ФБР занимается этим делом так плотно, что я даже копию не могу вам дать. Честно говоря, мне не совсем понятно, зачем она вам. Если есть какие-нибудь улики, они будут на оригинале. В том числе и отпечатки пальцев. В Федеральном бюро этим уже занимаются.

— Да, пожалуй… — сказал Джо раздосадовано.

— Ну хорошо, а что вы-то сами обо всем этом думаете? — спросил Фрэнк. — У вас есть какие-нибудь подозрения?

— Пока мы считаем, что это своего рода политическая угроза. Более подходящего объяснения нет. Но я готова выслушать любые другие версии, если они у вас возникнут.

— Расскажи, что мы думаем, Фрэнк, — обратился к брату Джо.

Фрэнк рассказал о пятидесяти трех спортсменах, заявленных на участие в марафоне.

Кэтлин изменилась в лице и встревоженно покачала головой.

— А мы об этом и не подумали, — медленно сказала она. — Всем сердцем хотела бы, чтобы вы ошиблись. Мы просто не в состоянии гарантировать безопасность пятидесяти трем спортсменам на дистанции в двадцать шесть миль. Никакая служба безопасности не располагает такими силами. Трасса проходит через город, среди многоэтажных домов. Снайперам будет нетрудно укрыться на крышах или смешаться с толпой. А бегуны окажутся прекрасной мишенью.

— Конечно, все это только предположения, — поспешил добавить Джо. — Это могут быть и любые другие пятьдесят три спортсмена. Или… пятьдесят три болельщика.

Кэтлин поежилась.

— Даже не знаю, что хуже, — сказала она.

В комнате повисла тяжелая тишина. Каждый из находящихся в ней представил себе возможные последствия этой угрозы. Спустя минуту ребята поднялись и направились к выходу.

— Остается надеяться, что все это просто чей-то дурацкий розыгрыш, — неуверенно произнесла Кэтлин, провожая братьев к двери; прощаясь, она дала им номер специального телефона для экстренных случаев. — Связывайтесь с нами, если что-нибудь обнаружите. Да, еще вот что… Никаких разговоров с прессой. О письме ни слова. Мы просили всех спортсменов держать это в тайне.

— Понятно, — ответил Фрэнк, закрывая за собой дверь.

— Ну и куда теперь? — спросил Джо.

— Знаешь, я бы сначала вернулся к Лайлу. Может, выйдем на того парня, который бросил в воду хлорку.

Джо кивнул, и они направились к бассейну. Не прошло и пяти минут, как они нашли Лайла, который объяснил им, что, пока главный бассейн закрыт, пловцы тренируются в бассейне местного колледжа. Фрэнк показал Лайлу свою оранжевую карточку, и тот согласился проводить их туда.

Маршрутный автобус быстро доставил их до места. Войдя внутрь, ребята уселись на дощатых трибунах, наблюдая за тяжкой работой спортсменов.

— Скажи, кто-нибудь похож на того парня? — спросил Джо.

— Понял, сержант, — сказал Лайл и сидя изобразил стойку "смирно". С тех пор как он увидел карточки службы безопасности, он держался с обоими братьями так, словно они были большими начальниками. — Боюсь, это будет непросто. Я уже говорил вам, сержант, на том парне была белая майка.

— Понаблюдай, кто как ходит, как держит голову. Ну же, включи свое воображение, — сказал Джо.

— Угу, — Лайл решительно кивнул головой. Однако выражение его лица свидетельствовало о том, что он плохо понимает, о чем толкует Джо.

— Эй! Да вон он, тот парень! — воскликнул Лайл, показывая вниз.

Фрэнк и Джо бросились по проходу, стараясь не упустить из виду человека, на которого показал Лайл. Это был высокого роста пловец, в настоящий момент он уселся в позу лотоса у края бассейна, чтобы расслабиться. На голове у него была шапочка для плавания, и разглядеть цвет волос было невозможно.

— Можно задать тебе вопрос? — подойдя к нему, начал Фрэнк.

— Пожалуйста. Но мой английский совсем не хорош, — произнес юноша с немецким акцентом.

— Скажи, где ты был сегодня утром около пяти часов?

— В пять, утром? Был в тренировочном зале. С тренером и членами сборной.

Джо нахмурился. Он был разочарован. Если пловец говорит правду, можно вывести из-под подозрения еще пятерых спортсменов и одного тренера.

— Спасибо.

— Пожалуйста, — ответил парень, затем стянул с головы шапочку и тряхнул головой. У него были короткие черные волосы.

— Все это явно не то, — с раздражением произнес Джо. — Он даже не блондин. И вообще мы впустую теряем время с этим Лайлом.

Фрэнк поднялся на трибуну и хлопнул Лайла по плечу.

— Пошли отсюда, — сказал он. — У тебя редкий талант выбирать людей, у которых железное алиби.

— Извините, сержант…

Фрэнк и Джо молча вышли из здания бассейна. По выражению лица брата Джо понял, что тот тоже растерян и удручен: слишком мало они продвинулись в своих поисках.

— Ладно, Фрэнк, не вешай нос! — сказал он. — Знаешь, у меня есть одна мыслишка. Ты заметил, что у пловцов не бывает длинных волос? А некоторые стригутся вообще наголо, чтобы уменьшить сопротивление воды.

— Ну и что из того?

— А то, что парень, которого Лайл утром видел в бассейне, вообще не имел отношения к плаванию.

Фрэнк расплылся в улыбке.

— Нет, все-таки видно, что ты мой родственник! — И он хлопнул Джо по спине.

Наскоро позавтракав, братья Харди нашли Чета и отправились в гимнастический зал на соревнования мужчин. По дороге Чет сообщил, что целое утро потратил на поиски Шона, но так и не нашел его.

— Продолжай звонить ему в номер, — посоветовал Джо. — Не волнуйся, он объявится.

— Слушайте, мы, кажется, рано, — сказал Чет, когда они вошли в зал. — Спортсмены еще на разминку даже не выходили.

Фрэнк, Джо и Чет нашли свои места в середине двадцать третьего ряда, откуда был прекрасный обзор всех секторов и всех снарядов: огромный голубой ковер в центре для вольных упражнений, высокая блестящая перекладина, приземистый гимнастический конь. Все было готово к началу соревнований. Оставалось лишь разложить около каждого снаряда маты, этим и занимались сейчас рабочие.

— Такое впечатление, что все устраивается для нас одних, — произнес Фрэнк, усаживаясь на свое место и кладя ноги на спинку сиденья, находящегося перед ним.

— Пойду-ка я позвоню еще раз Шону, — сказал Чет, направляясь вниз. — Заодно выясню, какая обстановка в кафе. Джо засмеялся.

— Вот за что я люблю Чета: он абсолютно предсказуем. Всегда знаешь, чего от него ожидать, — сказал он и посмотрел вниз, где начали разогреваться гимнасты из Германии и Китая. — Смотри, — толкнул он брата в бок, — вон Кун Цзинь. Его считают сильнейшим среди любителей.

Джо и Фрэнк наблюдали за четкими, красивыми движениями китайского гимнаста, пока его не загородил прибежавший Чет. Ничего съестного в его руках не было.

— Он уже совсем собрался!.. — заорал Чет, с трудом переводя дыхание и мотая головой.

— Кто? Куда собрался? — испуганно посмотрели на него братья.

— Шон, — ответил Чет. — Он уезжает домой! Честное слово…

— Но почему? Что случилось?

— Он мне не сказал, — возбужденно продолжал Чет. — Но я говорил с его соседом по комнате, Брайаном Дорсетом. Это марафонец из британской сборной… Он показался мне еще более взволнованным и напуганным, чем Шон. Он сказал, было еще одно письмо с угрозами. Но теперь ему и Шону лично.

— И что там было написано? — с нетерпением спросил Джо.

Чет опять замотал головой.

— Они ничего толком не объяснили. Мы договорились встретиться через час в "Зайди, поешь".

Джо откинулся на спинку своего стула, совершенно ошеломленный. Неужели какой-то псих пытается сорвать Олимпиаду? А ведь это вполне может случиться, если спортсмены примутся упаковывать чемоданы и разъезжаться по домам…

Взгляд Джо вновь обратился к залу. Кун Цзинь как раз подходил к перекладине. Джо видел, как сосредоточенно его лицо: казалось, вся внутренняя энергия гимнаста направлена на снаряд. И Джо, захваченный этим зрелищем, тоже невольно сконцентрировал внимание на перекладине; посторонние мысли на время ушли куда-то…

Это был удивительный момент. Перед ними стоял поистине один из величайших спортсменов мира.

Кун Цзинь оттолкнулся от мостика и взлетел к перекладине, на высоту десяти футов. Наблюдая за ним, Джо подумал, что вот так же легко и свободно взмывают в воздух большие птицы. Через долю секунды Кун Цзинь выбросит вперед руки, цепко схватится за перекладину и начнет свои виртуозные вращения.

И вдруг… произошло невероятное. Словно неловкий, растерянный новичок, не знающий самых простых элементов, Кун Цзинь скользнул пальцами по перекладине и, не сумев удержаться, рухнул вниз.

Раздался яростный вопль. Гимнаст что-то кричал по-китайски.

— Нет!.. — непроизвольно вырвалось у Джо, когда он увидел, как Кун падает лицом на мат.