Мод вернулась на следующее утро. Мать находилась в больнице под постоянным наблюдением, и худшее пока миновало.

— Входите, — пригласила Эван, открывая перед ней дверь коттеджа. — Как ваша мать?

— Хорошо, дорогая.

— Кофе?

— Не откажусь, — улыбнулась Мод, проходя за ней в кухню. — Ее оставили еще на несколько дней, но выглядит она неплохо. Мама у нас борец, такой была всегда.

— Я рада.

— Каждый день — подарок, хотя и не желаю лишних испытаний ни ей, ни Грейс. — Мод вздохнула, потом ее лицо прояснилось. — Где наш юный красавец?

— Еще не вернулся от Майка. А Дженни?

— С отцом. Пока они отправились завтракать, я решила зайти к вам. — Мод огляделась. — О, Линк проделал отличную работу. Здесь очень красиво, я бы сказала, что все сделано с любовью.

Тут она заметила два уотерфордских бокала, стоящих около полупустой бутылки вина, но от комментариев воздержалась, сделав вид, что не заметила смущения Эван.

— Хочу поблагодарить за вчерашнее. Я не имела права обременять вас подобными делами.

— Я справилась.

— К тому же превосходно. Линк сказал, что прием удался на славу. Он страшно доволен.

— Хорошо, — пробормотала Эван, которой не хотелось говорить о прошлом вечере.

— Тем не менее сказать просто «спасибо» недостаточно, поэтому Линк и я решили пригласить вас с Кэлом на ужин.

— Вряд ли получится, Мод. Я не все еще тут закончила, кроме того, нужно купить продукты и подготовить одежду для работы. Но благодарю за приглашение. Как-нибудь в другой раз.

— Ладно. Только не говорите Кэлу, что ему не достанется бефстроганов.

— Не скажу, — улыбнулась Эван. — Он никогда мне этого не простит.

— Не прощу чего? — полюбопытствовал вошедший Кэл.

— Ничего.

Тот вопросительно посмотрел на Мод.

— Просто твоя мама сказала, что вы не придете сегодня на ужин. Наверное, мне придется выкинуть приготовленный бефстроганов.

— Ма-ам!

— Предатель, — раздалось в ответ.

— Семь часов вас устроит? — спросила Мод.

Слушая одним ухом дочь, Линк не сводил глаз с Эван, но та ни разу не посмотрела в его сторону. Когда же ему удалось ненароком поймать ее взгляд, она моментально включилась в застольную болтовню. Веселая улыбка, быстрая речь, порывистые движения. Эван походила на суетливую парковую белку. Может, он совершил ошибку, придя вчера в коттедж?

Только зачем он сказал ей о Дженни? Не находя ответа и не желая думать о своем непонятном порыве, Линк прислушался к разговору.

— Не знаю, Кэл. Ты никогда не плавал на лодках, вдруг утонешь? — с материнской тревогой спросила Эван.

— Если начну тонуть, то подниму голову и…

— Картина ясна, — прервала она. — Надеюсь, ничего подобного не случится.

— Значит, о'кей?

— Только на одну неделю? Хорошо. А лодка большая?

— Огромная! Больше сорока футов.

— Огромная? — недоверчиво переспросила Эван.

— Гэри как-то прожили на ней целый год. Если беспокоишься, позвони маме Майка. Я уже не ребенок, — добавил Кэл.

Она испытующе взглянула на сына и улыбнулась:

— Да, не ребенок. Завтра я поговорю с миссис Гэри. Уверена, все будет хорошо.

— Я тоже.

— А теперь как насчет маленькой практики на галерах? — Эван махнула в сторону грязной посуды и начала собирать тарелки.

Но Линк удержал ее за руку.

— Оставьте, я хочу, чтобы вы кое-что посмотрели. — Он повернулся к Мод. — Ты не против?

— Конечно, нет. Эван уже наработалась вчера. Бегите, пока еще светло.

Эван сначала удивилась, потом забеспокоилась. Может, чувствуя, как напряглась ее рука, он поймет, что его предложение неуместно. Она вопросительно посмотрела на Мод.

— Идите, дорогая. Небольшая прогулка вам не повредит, а мне поможет Кэл. Да, сынок?

Тот поочередно взглянул на присутствующих, затем понимающе ухмыльнулся.

— Не сомневайтесь. Пусть удирают. — Он принялся за уборку, и Эван беспомощно глядела на сына, который добровольно вступил в армию заговорщиков.

Она еще толком не осознала происходящее, а Линк уже открывал дверцу черного «сааба». Дженни тоже бросила ее, когда получила разрешение смотреть диснеевские фильмы. Вместе с Кэлом.

— Что все это значит? — спросила Эван.

— Я собираюсь вам кое-что показать.

— Даже если я не хочу?

— Захотите. Если мы поспешим, то сможем увидеть заход солнца. Вы любите закат?

— Не особенно, — призналась она.

— Эван, садитесь же в машину. Или вы боитесь остаться со мной наедине?

— Я ничего не боюсь. Просто мне любопытно узнать, куда мы едем. Меня ведь не каждый день похищают.

— К вашему сведению, мы едем смотреть место застройки. Я получил срочный заказ на строительство отеля, поэтому должен быстрее приступить к работе. — Линк неуверенно взглянул на нее. — Вот я и подумал, что, может, вы захотите посмотреть на это.

— Знаете, — нарушила молчание Эван, когда они выехали на дорогу, — вы слишком любите командовать.

— Согласен, однако вы должны к этому уже привыкнуть.

— Лучше было бы попросить меня.

— Сомневаюсь. Возможно, я люблю командовать, зато вы, прекрасная леди, самая упрямая… скрытная из всех известных мне женщин. Наверное, вы потому и не задаете вопросов, что боитесь, как бы вас тоже о чем-то не спросили.

Эван открыла рот, собираясь возразить, но потом лишь молча уставилась в окно.

— Я ошибаюсь?

— Мы предприняли эту небольшую прогулку, чтобы посмотреть вашу строительную площадку, а не для разговоров обо мне.

— Да, — усмехнулся Линк. — И нет.

Глядя на нее, он заметил, что в ее нефритовых глазах снова появилось то беличье выражение. Они были спокойными и непроницаемыми.

Сняв руку с руля, он погладил Эван по волосам:

— Перестаньте смотреть на меня так, словно я большой страшный волк, а вы маленькая Красная Шапочка.

— Подходящее сравнение, — пробормотала она.

— Разве есть закон, который запрещает мне получше узнать вас? — усмехнулся Линк, убирая руку.

— И закона нет, и узнавать нечего.

— Это мы увидим… но позже. — Он резко свернул на боковую дорогу. — Мы почти у цели. Давайте объявим место застройки нейтральной зоной и возобновим нашу дискуссию за выпивкой.

Линк начал говорить о своем проекте. Эван постепенно расслабилась, а вскоре его энтузиазм передался и ей. Заходящее солнце делало таинственно-нереальными брошенные здания, стоящие недалеко от берега, а весь участок, подсвеченный багровыми лучами, представлял собой на редкость эффектное зрелище. По словам Линка, проект был не столь уж масштабным, зато давал ему возможность несколько месяцев жить дома. Когда небо стало темнеть, они пошли обратно.

— Вы хотите именно этого? Жить дома? — спросила Эван, остановившись у машины.

— Пока да. Мод должна находиться здесь из-за матери. Дженни тоже не мешает какое-то время пожить на одном месте. Боюсь, последние два года мы кочевали, как цыгане.

Он открыл ей дверцу, и Эван со вздохом уселась в машину.

— Что-нибудь не так? — Линк замер, одной рукой опираясь на крышу автомобиля, а другой на открытую дверь.

— Я просто задумалась. О цыганской жизни. Об интересных местах. Париж, Лондон, Рим. Никаких корней, никаких связей, никакой ответственности. Звучит волнующе… просто замечательно. — Эван откинула голову на спинку кожаного сиденья, закрыла глаза и даже не шевельнулась, когда Линк скользнул на свое место.

— Взгляните, — кивнул он на ветровое стекло.

Горящий шар, уже наполовину ушедший в океан, как бы замер в нерешительности между светом и тьмой, проводя огненным пальцем по воде, который оставлял за собой неровный след.

Линк снова положил руку на спинку и лениво перебирал ей волосы, а Эван, не отрывая глаз от сверкающей полусферы, едва переводила дыхание. Сердце готово было вырваться из груди, в ушах шумело, тело обдало горячей волной. Ей грозила опасность.

— Линк, думаю, нам пора.

— Сейчас, — пробормотал он, продолжая играть ее волосами, ласкать обнаженную кожу.

Но Эван позволяла ему эти вольности, чем он и пользовался, изучая губами ее шею, ухо, чуть прикусывая мочку.

— Вы такая мягкая… такая приятная. — Глаза цвета ночного неба будто стремились заглянуть ей в душу, пальцы нежно массировали виски, потом странный взгляд остановился на ее губах и тут же скользнул прочь. — Здесь происходит что-то особенное. Вы чувствуете, Эван?

Та лишь молча глядела на него. Загипнотизированная его взглядом, испуганная натиском чего то дикого, грозящего сломать преграды, которые она сама возводила. Разум твердил, что она совершает ошибку, но другой голос заставил его замолчать.

— Иди ко мне… обними меня, — прошептал Линк.

Закрыв глаза, она потянулась к нему, обхватила руками его голову, запустила пальцы в густые золотистые волосы, нетерпеливо приоткрыла рот.

Поцелуй был страстным, долгим, жадным. Язык Линка играл с ее нижней губой, потом скользнул внутрь, задавая медленный, соблазняющий ритм. Эван ощущала свежий запах. Возбуждающе мужской. Манящий. Вдыхая его, она неистово участвовала в этой игре. Пространство и время исказились, реальность сместилась, как послеполуденное солнце. Остался только Линк.

Его ладони скользят по тонкой материи, лаская ее грудь, затем он начинает расстегивать пуговицы. Вне себя от нетерпения Эван хватает эту руку и направляет под блузку. Пальцы гладят, мнут, сжимают атласные на ощупь соски, доводя их обладательницу до состояния, близкого к помешательству. Внезапно Линк замирает, и она слышит его хриплый голос:

— Дорогая… мы должны остановиться.

Эван на миг припала к нему. С первым нормальным вдохом пришел… стыд. Не поднимая головы, она думала о том, как ей теперь оторваться от его плеча, как посмотреть ему в глаза.

Что на нее, черт возьми, нашло? «Ты совсем не изменилась, Эванджелина Норт, осталась той же одинокой, жадной девчонкой, совершающей те же самые ошибки. Ты ничему не научилась». С болью в сердце Эван высвободилась из его объятий.

— Извините, — пробормотала она, стараясь застегнуть блузку непослушными пальцами.

Линк отвел ее руку и взялся за дело сам. Его уверенные движения лишь добавили оскорбление к стыду, который она испытывала от своей несдержанности.

— Извиняться должен я, поскольку совсем не хотел вести себя подобным образом. — Он поправил ей волосы, причем так осторожно, что Эван даже не ощутила прикосновения. — Обычно я не начинаю дело, когда не могу его закончить. Вы в порядке?

— Да. — Не глядя на него, она старательно разглаживала юбку.

Проклятие! Она, а не Линк, обязана была положить этому конец. Теперь же выходит, он проявил галантную заботу о женщине, которую сам и довел до такого состояния. Эван молча смотрела в окно, не зная, что делать и что говорить. Линк повернул ее лицом к себе:

— Вы смущены, да?

— Конечно. Более того, унижена. Происшедшее можно отнести к разряду величайших глупостей в моей жизни.

— А по-моему, вы были прекрасны, и вам нечего стыдиться. Произошло неизбежное. С первого дня вашего появления все шло именно к этому, особенно после той увесистой пощечины в моей спальне, — улыбнулся Линк. — У нас все будет хорошо, Эван. Очень, очень хорошо.

Она бросила на него удивленный взгляд:

— Не стоит придавать такое значение нелепой случайности. У нас с вами ничего не будет, Линк.

— Вы так думаете?

— Уверена.

— И что же делает вас столь уверенной?

— Вы не можете дать то, в чем я нуждаюсь. Вам нечего предложить мне.

Его явная растерянность доставила Эван удовлетворение. Богатый, знаменитый, красивый Линкольн Тримейн Стюарт, кажется, впервые не находил слов.

— Теперь мы наконец можем ехать домой?

— Вряд ли.

— Не будьте смешным.

— Смешным? Возможно. Но от меня не так легко отделаться.

Чем быстрее он поймет, что их отношения только война желаний и обоюдное испытание силы воли, тем скорее закончатся подобные недоразумения. Значит, нужно решиться, притом сейчас.

— О'кей, — кивнула Эван. — Если вы хотите знать историю моей жизни, вы ее узнаете.

— Я хочу не только этого. — Линк взялся за телефон. — Надо предупредить Мод. Думаю, мы несколько задержимся.

Через двадцать минут они сидели в полутемном углу бара. Пока Линк делал заказ, Эван отлучилась в дамскую комнату. Ей хотелось побыть в одиночестве. Приложив к пылающим щекам мокрое бумажное полотенце, она мрачно смотрела в зеркало и размышляла над тем, как очутилась здесь и о чем собирается говорить. Почему Линку? Какой смысл?

Она швырнула полотенце в урну. Ладно, все правильно. Может, узнав о ее прошлом, он потеряет к ней интерес.

Линк сидел за столом, вытянув длинные ноги, потягивал бренди и с видом хозяина оглядывал бар. Какой-то миг Эван боролась с желанием бежать отсюда, но потом все же пошла к нему, такому вызывающе и естественно красивому. Уэйн тоже был привлекательным… и Ренди.

— Я заказал вам бренди. Вы согласны?

— Хорошо. — Она взяла бокал и медленно поднесла ко рту. Взгляд Линка ожег ее сильнее, чем бренди. Сделав, видимо, слишком большой глоток, Эван закашлялась.

— Нервничаете?

— Нет… да.

— Все из-за того же?

— Да. Почему вы смотрите на меня, как на неизвестную жизненную форму?

— Вы такая и есть. — Заметив ее недовольство, Линк пояснил: — Я имел в виду, неизвестная, таинственная. Хотя вы упрекаете меня за любопытство, Эван, я горю желанием побольше узнать о вас.

— Тогда откровенность за откровенность, — предложила она.

Раз уж пошла игра в вопросы и ответы, она тоже не прочь удовлетворить свое любопытство.

— Согласен, — после некоторого колебания произнес Линк. — Что вы хотите знать?

— Можете начать с Дженни.

Он кивнул и, будто собираясь с мыслями, уставился на темный угол бара.

— Жена использовала меня, пока не нашла себе кого-то получше. — Он сделал очередной глоток бренди. — А когда это случилось, она была уже беременна, тот парень, узнав, отказался от нее, она же отказалась от Дженни, и мы расстались. Теперь ваша очередь.

Эван с недоумением смотрела на него, ожидая продолжения, но Линк, видимо, не собирался говорить ничего другого. Ладно, можем сыграть и в такую игру.

— Я забеременела в четырнадцать. Мать отказалась от меня. До семнадцати лет я жила с тетей. Она умерла, в восемнадцать у меня появился другой парень. У нас ничего не вышло, и я отказалась от него. — Эван встала. — Теперь можно уйти?

Линк схватил ее за руку:

— Простите меня.

— За что? Мы оба сказали то, что должны были сказать. Большего не требуется.

— Я просто безмозглый осел. Конечно, все прозвучало довольно… по-идиотски. — Он нежно погладил ее ладонь. — Наш брак оказался неудачным, и хотя тут нет ничего оригинального, это было моим несчастьем. И болью. Дьявольски больно, когда твоя жена хочет другого мужчину, занимаясь любовью с тобой. Но я продолжал играть роль глупца. Она… Проклятие! Я думал, что люблю ее, и, когда Майра забеременела, считал ребенка своим, надеялся, теперь все уладится. Потом она призналась. Кажется, беременность лишь укрепила ее желание выловить по-настоящему крупную рыбу. Майра очень целеустремленная дама.

— Почему же вы не развелись, а терпели почти три года после рождения Дженни?

Он глубоко вздохнул и пожал плечами:

— Честно говоря, не знаю. Это были худшие три года моей жизни… особенно для Дженни. Может, я надеялся на лучшее или хотел что-то доказать себе, может, человеку свойственно хранить в памяти только светлые моменты прошлого. Не знаю.

— А где она сейчас?

— В Гонконге. — Он покачал головой. — Получила наконец то, к чему стремилась, вышла замуж за какого-то миллиардера.

— Поразительно, — тихо сказала Эван и, заметив его недоумение, пояснила: — Что вы ее не устраивали. У вас есть все, чего может желать любая женщина. Вы талантливы, знамениты, привлекательны… — Она смущенно умолкла.

— И это говорит леди, которая совсем недавно утверждала, что мне нечего ей предложить, — улыбнулся Линк.

— Не надо, прошу вас.

Достав из кармана деньги и бросив их на стол, он сказал:

— Идемте отсюда. Кофе мы сможем выпить у вас.

— По-моему, не слишком удачное предложение. Кэл уже дома, и мне не хотелось бы его беспокоить.

— Кэл сегодня ночует у Майка.

— Откуда вы это знаете? — удивилась она, идя за Линком к выходу.

— Мне сказала Мод, когда я ей звонил.

— Почему вы не поставили меня в известность? — Эван бросила на него убийственный взгляд.

— Я поставил. Только что.