Омега

В отличие от Кали и Андерсона Хендел никогда раньше не был на Омеге. Хотя он и слышал об обстановке на этой станции, слышать и видеть — две разные вещи. Только благодаря хорошему вооружению троица смогла спокойно пробраться через стыковочную зону к тому месту, где они собирались остановиться.

Они направились к отелю «Тра-На», не самому дешевому месту для проживания. Но за Андерсона платило правительство, и он настоял на том, что оплатит всем проживание в приличном месте. К тому же, там было безопаснее.

К тому времени, как они добрались, уже почти стемнело. Они поели и устроились на ночлег — каждый в отдельном номере. Однако, когда они встретились за завтраком, выяснилось, что ни один из них не смог выспаться из-за постоянных одиночных выстрелов, раздающихся тут и там на Омеге.

— Ну, чем мы сегодня будем заниматься? — поинтересовался Хендел, приканчивая вторую чашку кофе.

— На Омеге нет общественной службы новостей, — ответил Андерсон, намазывая маслом тост. — Но есть частная. Ее возглавляет один человек, который достаточно регулярно снабжает Цитадель информацией о том, что происходит на Омеге. Мне сказали, что он сможет ввести нас в курс дела, или хотя бы рассказать, на что стоит обратить внимание.

Нужное им место располагалось в двадцати минутах ходьбы от отеля, и после завтрака они направились туда. Андерсон и Кали шли впереди, Хендел замыкал процессию. Нужный им офис располагался в торговом районе, зажатый между прачечной и небольшим кафе. Вывеска на двери гласила: «Галактическая Служба Новостей», намекая на то, что внутри располагалось что-то более значительное, одинокий частный предприниматель.

Войдя, Андерсон, Кали и Хендел увидели в другом конце длинной узкой чью-то спину. Судя по всему, это и был хозяин службы новостей. Он сидел перед тремя гладкими мониторами, монтируя видео — скорее всего, редактируя новость.

— Мистер Никс? — позвал Андерсен, и человек обернулся.

Импланты разного типа не были редкостью ни на Омеге, ни на Цитадели, ни в остальном космическом пространстве. И довольно часто среди них попадались сделанные по индивидуальному заказу, настоящие шедевры. Но все же, увеличительная линза, торчавшая из глазницы Никса, выглядела пугающе неожиданно. Она мягко жужжала, словно фокусируясь на собеседнике. Возможно, она была присоединена к нервному чипу? Может быть, Никс при помощи этой линзы записывал все, что видел? Да, скорее всего, так и было, Андерсон был готов поспорить. В остальном репортер более всего напоминал труп. У него были мягкие, жидкие волосы, переломанный нос и кожа, изрытая следами какого-то заболевания.

— Да?

Восклицание было коротким, но Андерсон уловил, что в нем скрывалось очень много невысказанного, вроде: «Я занят, какого черта вы от меня хотите?»

Андерсон изобразил улыбку.

— Меня зовут Андерсон. Дэвид Андерсон. Мои спутники — Кали Сандерс и вот этот джентльмен справа от меня — Хендел Митра. Мы прибыли вчера. Люди на Цитадели говорят, что вам известно все, что происходит на Омеге. Мы надеемся, что вы согласитесь просветить нас.

Выражение лица Никса немного изменилось:

— Дэвид Андерсон, то есть — адмирал Дэвид Андерсон?

— Да.

— Пожалуйста, присаживайтесь, — приветливо сказал репортер. — Я — Харви Никс. Ох, у меня только два кресла для гостей. Может быть, вы пододвинете сюда этот кофр? Прекрасно. Итак, Адмирал… Что привело вас на Омегу?

Андерсон догадался, куда идет дело и протестующе поднял руку:

— Я не смогу дать вам интервью, но я с удовольствием заплачу вам за потраченный на меня час вашего времени.

Никс явно нуждался в деньгах, и Андерсон увидел, как в его настоящем глазу сверкнул алчный огонек.

— Да-да, я понимаю. Я беру пятьсот кредитов в час.

Андерсон сомневался, что у Никса были какие-то расценки. Не говоря уже о том, что названная цена была слишком высока. Он улыбнулся:

— Двести пятьдесят.

— Договорились, — быстро согласился Никс. — Так что вы хотите узнать?

— Перечислите все интересное, что случилось здесь за последнюю пару недель, — вмешалась Кали. — А потом, если нас что-то особенно заинтересует, мы углубимся в детали.

Никс сел поудобнее и назвал все основные события, произошедшие на Омеге за последние пятнадцать дней. Подавляющая часть которых была совершенно неинтересна его аудитории. Но когда Никс упомянул, что «Зловещие черепа» и новая организация с претенциозным названием «Подполье биотиков» объединились для ограбления банка Арии Т’Лоак, в головах у каждого зазвенел тревожный сигнал, и Андерсон начал расспрашивать Никса по поводу деталей. Никс рассказал все, что мог, включая и то, что батарианец, отвечавший за безопасность хранилища в тот день, повешен у входа в банк и теперь служит мишенью для практики начинающих стрелков.

После того, как он закончил, Кали повернулась к своим товарищам:

— «Подполье биотиков». Группировка, в которую вступил Ник.

— Она самая, — ответил Андерсон. — Очень интересно.

— Если вас интересует ограбление банка, — вмешался Никс, — то, возможно, вас заинтересует также и то, что произошло вчера вечером.

Андерсон, Кали и Хендел с интересом выслушали о том, как женщина-биотик сошла с ума в ночном клубе «Загробная жизнь». Она убила нескольких сотрудников Арии Т’Лоак, включая биотиков, которых буквально разорвала на части. Это было большое событие, о котором говорила вся Омега. Хендел отреагировал первым:

— А у вас, случайно, нет ее фотографии? Этой сумасшедшей, которая разнесла ночной клуб?

— Случайно есть, — кивнул Никс. — Секундочку.

Андерсон, Кали и Хендел переглянулись и уставились на экран на задней стене, пока пальцы Никса летали над переключателями, запуская видео.

— Это запись с камер наблюдения «Загробной жизни», — сообщил Никс, не оборачиваясь. — Сотрудники Арии Т’Лоак прислали мне пленку в надежде, что я включу эти кадры в свой ежедневный репортаж. Королева Пиратов предлагает за эту девушку, живую или мертвую, десять тысяч кредитов.

Кали задержала дыхание, надеясь, что биотик, которого она увидит на видео, будет ей незнаком. Но с первыми же кадрами ее сердце замерло. Потому что на всех трех экранах она увидела слишком знакомое лицо. Джиллиан смотрела прямо в камеру, руки подняты, на лице незнакомая гримаса. После этого пошли кадры разрываемых на куски азари. Той маленькой девочки, что знала Кали, больше не было. Вместо на нее в галактике появился еще один убийца.

Андерсон, Кали и Хендел, узнав, что «Подполье биотиков» было замешано в ограблении, и решили отыскать эту организацию, в надежде на то, что группу разыскать будет проще, чем отдельную личность. Но биотики не особенно скрывались, так что троице удалось узнать о местоположении их штаба уже через несколько часов.

Но в старом отеле, куда они прибыли, выяснилось, что «Подполье биотиков» переехало, оставив большую часть своей собственности, и их место заняла уличная банда. Это были странноватого вида существа с раскрашенными лицами, одетые в разномастную броню, и передвигающиеся на роликах. Они называли себя «Молниями» и были известны своими ограблениями в стиле «украл и убежал».

На другой стороне улицы был выставлен охранный пикет «Молний», судя по всему, недавно подвергшийся нападению. Хендел подошел к одному из охранявших то, что уцелело — у него были пурпурные волосы, оранжевые татуировки на лице и остро заточенные зубы.

— Стой там, чувак, — сказал бродяга. — Не подходи ближе, а то получишь.

— Спокойно, — ответил Хендел, останавливаясь и поднимая руки. — Мне просто нужна информация. И прежде чем драться, посмотри на свою грудь.

«Молния» опустил голову, увидел красную точку и моментально понял, что это означает: он был под прицелом. Скорее всего, с другой стороны улицы, там где обломки мусора образовывали отличное укрытие для снайпера. Охранник посмотрел вверх. В его глазах не было страха, но тон стал дружелюбнее.

— Хорошо, чувак, чего ты хочешь?

— Мы слышали, что здесь располагалось «Подполье биотиков». Но сейчас вы сюда въезжаете.

«Молния» пожал плечами.

— Биотики оказались такими идиотами, что ограбили принадлежащий Т’Лоак банк. Она послала за ними небольшую армию. Но, судя по разговорам, это была подстава — биотики знали, что за ними придут. Так что они приняли бой, а когда он закончился, они смотались.

— Куда?

— А я откуда знаю? А теперь вали отсюда, пока я не сказал ребятам на крыше, чтобы они бросили гранату в ту мусорную кучу, где засели твои приятели.

— Понял, — кивнул Хендел. — Зубы ничего, кстати.

С этими словами Хендел повернулся и перешел улицу обратно, где его ждали Кали и Андерсон.

— Боюсь, нам не повезло. Они не знают, куда направились биотики.

— Проклятье, — выругался Андерсон. — Мы опять там, откуда начали.

— А что Джиллиан? — поинтересовалась Кали — Может быть, теперь нам стоит поискать ее?

— Пожалуй, что да, — согласился Андерсон. — Но где? За ее голову назначена награда, так что, по идее, она должна прятаться.

Хендел, помолчав, заговорил:

— У меня есть идея. Если на Омеге есть кварианцы, они вполне могут предоставить девочке убежище.

— Гениально! — воскликнула Кали. — У них наверняка тут что-то есть. И она обязательно направится к ним. Пойдемте, найдем кварианцев.

Внутри склада царил полумрак, воздух был прохладным. Звуки, издаваемые одетыми в защитные скафандры кварианцами, эхом отражались от стен. Офис Тар Вас Суфы был отгорожен перегородками в углу помещения.

Тар заведовал этим складом и имел репутацию человека серьезного. Джиллиан сидела на противоположной стороне его металлического рабочего стола. Она была напугана. И не без причины. После того, что она натворила в «Загробной жизни» ей ничего не оставалось, как бежать. После бессонной ночи ей было наказано явиться к Тару, и он, не теряя времени, перешел к делу. Под маской невозможно было разобрать выражение его лица, но было понятно, что он недоволен.

— Джиллиан Нар Айденна, — резко начал он. — Сказать, что ты меня разочаровала, значило бы не сказать ничего. Ты пришла сюда в поисках убежища. И поскольку ты — одна из команды «Айденны», защищавшая это судно, мы предоставили тебе убежище.

— И как ты там отплатила за доброту, — спросил он. — Ворвавшись в «Загробную жизнь» и перебив телохранителей Арии Т’Лоак? Я видел твои художества сегодня в новостях. И Т’Лоак обещает за твою голову десять тысяч кредитов.

Ты знаешь, что это означает? Все мелкие шайки, не говоря уж об уличных бродягах, бросились на твои поиски. И не только из-за награды, а еще и для того, чтобы выслужиться перед Королевой Пиратов. А ведь кто-нибудь наверняка знает, что ты здесь. Так что, если мы разрешим тебе остаться, они придут за нами. А нас и так недолюбливают на Омеге.

— Простите, — тихо ответила Джиллиан. — Пожалуйста, простите. Я всего лишь хотела поговорить с Т’Лоак. Но стоило мне попытаться, как ее телохранители напали на меня. Мне пришлось защищаться.

— Что ты сделала просто великолепно, — язвительно ответил Тар. — Ну что ж, не мне тебя судить. И нам награда за твою голову не нужна. Но оставаться с нами ты больше не можешь. Нам не нужны неприятности, а ты можешь их нам принести.

— Но куда же мне идти? — в отчаянии спросила Джиллиан.

— Об этом надо было думать раньше, — холодно ответил Тар. — Собирай свои вещи и уходи. Мы вычеркиваем твое имя из списков экипажа «Айденны» и Флотилия больше не примет тебя.

Джиллиан встала, и, пройдя в женский спальный отсек, стала собирать вещи. Она все испортила, хотя и не хотела. И она понимала, что Тар прав. Теперь все будут на нее охотиться. И без поддержки срок ее жизни теперь будет исчисляться скорее часами, нежели годами.

Но она просто так не сдастся… Кто бы за ней не пришел, она дорого продаст свою жизнь. Проходя к выходу, она думала только об этом, не обращая внимания на прикованные к ней взгляды. Как только она уйдет, Нар узнает об этом первым.

Открыв дверь, Джиллиан зажмурилась от бившего в глаза яркого света, непрекращающийся гул Омеги ударил в уши. Сердце Джиллиан забилось сильней, и по мере удаления от ее последнего пристанища, девушка чувствовала, как бежит по жилам адреналин. Вдруг слева от нее раздался голос:

— Мисс, я не знаю, как вас зовут, но я знаю, кто вы. И я хочу помочь.

Джиллиан круто повернулась, подняла руки, готовая к бою. Темноволосая женщина стояла рядом с ней, спокойно, руки опущены вдоль тела:

— Меня зовут Кори Ким. Я из «Подполья биотиков». Ник Донахью просил передать тебе привет, он хотел бы увидеться.

— Ник? Правда?

— Да, правда. Мы знаем о драке в «Загробной жизни». И мы хотели бы принять тебя в наши ряды.

— Как вы меня нашли? — с подозрением спросила Джиллиан.

— Это было проще, чем ты думаешь, — ответила женщина. — Ария Т’Лоак назначила за тебя десять тысяч, неважно за живую или мертвую. Мы назначили пятнадцать, но только за живую. И уличный торговец сказал нам, что вчера вечером ты зашла на территорию склада.

— У вас есть такие деньги?

— Конечно, — дружелюбно ответила женщина. — Мы сняли их с частных счетов Т’Лоак! Она открыла на нас охоту, но мы все еще здесь. Вот, надень это и подними капюшон, так тебя никто не узнает. Нам нужно запутать твои следы. За тобой следят с другой стороны улицы. Не оборачивайся.

— Охотник за головами? — спросила Джиллиан, надевая легкий плащ поверх своей одежды.

— Нет, ответила Ким. — Мы с Кай Ленгом провели некоторое время в тюрьме Альянса. Потом «Цербер» освободил нас, но он остался с ними, а я — нет.

Джиллиан почувствовала, как оставившие ее надежды возвращаются. «Цербер»! Вот возможная связь! Прошлой ночью она допустила дурацкие ошибки. Но больше она их не совершит.

— А ты знаешь, где живет этот Ленг? — спросила Джиллиан, надевая очки.

Ким нахмурилась.

— Один их наших выследит его. Но зачем он тебе?

— Да, в общем-то, незачем, — ответила Джиллиан. — Спасибо, Кори. Идем.

Кай Ленг уже несколько часов наблюдал за кварианским складом, но пока что там не было ничего интересного. Он все еще был зол на себя за то, что упустил девчонку прошлой ночью. Ничего не скажешь, Джиллиан Грейсон удивила его своим появлением, но он-то профессионал.

В качестве наказания за свой промах, Ленг решил ждать у склада, пока цель не появится, даже если это займет целый день. Но он устал, проголодался, и его решимость начала проходить.

Внезапно его пульс участился — дверь склада открылась и оттуда показалась женская фигура. Джиллиан? Ленг поднял винтовку и посмотрел в прицел. Да, перед ним была она. Стрелять или нет? Стоит ли рисковать и получить пулю от кварианцев? Или последовать за Джиллиан, пока она не отойдет от склада на значительное расстояние?

Пока он раздумывал, между ним и его целью возникла другая женщина. Ленг выругался, а когда он узнал эту женщину, то выругался снова. Он знал ее с тех времен, когда сидел в тюрьме Альянса. Это была биотик по имени Кори Ким, его бывшая любовница. Что она делает на Омеге? И о чем ей говорить с Джиллиан?

Пока Ленг перебирал самые невероятные гипотезы, обе женщины ушли. Сперва он решил проследить за ними, но потом передумал. Что если Кори здесь не одна? Ленг выждал полминуты и осмотрелся на предмет выявления подозрительных личностей, что было непросто на Омеге, где каждый мог представлять угрозу.

Неплохо было бы иметь в распоряжении чуть больше времени, но если он будет медлить, то потеряет Кори и Джиллиан. А судя по тяжелому рюкзаку за спиной девушки, возвращаться сюда она не собиралась. Поэтому Ленг собрал винтовку, забросил ее за спину и последовал за парочкой. Ему нужно было держаться позади, но не слишком далеко, чтобы женщины внезапно не завернули за угол.

Улицы были заполнены пешеходами, что порой было ему на руку, а порой затрудняло обзор, так что Ленгу нужно было быть начеку. Его раны, хоть и почти полностью затянулись, все еще причиняли ему определенные неудобства. К счастью, женщины не опасались слежки и не оглядывались, так что он оставался незамеченным.

Пока Ленг размышлял, группа из десяти-пятнадцати подростков перегородила ему путь. Они то ли догоняли других подростков, то ли просто что-то выкрикивали, но пройти мимо них не было никакой возможности. Внезапно они исчезли в соседнем проулке, так же быстро, как и появились, но, посмотрев на улицу, Ленг осознал, что женщины тоже пропали. Было ли это совпадением? Или он только что оказался несчастливым участником умело разыгранного представления? Теперь он этого уже не узнает.

Ленг вздохнул. Пришло время вернуться в гостиницу и немного отдохнуть, а утром нанести визит Королю Попрошаек. Теперь, когда он нашел Джиллиан, он не сомневался, что сможет найти ее снова — если только сначала ее не найдут охотники за головами. Эта возможность вернула улыбку на его лицо и заставила его почувствовать себя лучше. Позитивное мышление — ключ к успеху.

Андерсон, Кали и Хендел добрались до кварианского склада уже после обеда. Путешествие заняло больше времени, чем они ожидали, потому что на Омеге не было никакой возможности проложить маршрут: многие улицы были блокированы, а многие кончались тупиками.

Хендел был отправлен первым за разрешением попасть вовнутрь склада. Охранница выслушала его и, кивнув, скрылась в глубине здания, вместо того, чтобы просто переговорить по рации со своим начальником, что говорило о том, что дело было достаточно деликатным. Через пять минут кварианка вернулась и коротко бросила:

— Следуйте за мной, пожалуйста.

— Могут ли мои друзья войти вместе со мной?

— Да.

Хендел, Андерсон и Кали последовали за стройной, хорошо сложенной женщиной в слабо освещенное здание, к кабинету, где их уже ожидал кварианец.

— Добро пожаловать, — сказал он. — Меня зовут Тар Вас Суфа. Я здесь главный. Я так понимаю, что у вас есть вопросы относительно Джиллиан Нар Айденна. Пожалуйста, присаживайтесь.

Хендел уже представлялся охраннице, но снова назвал свое имя и имена своих друзей. Тар кивнул.

— Вы есть в наших списках, Хендел Вас Айденна. И вы один из почитаемых членов экипажа этого корабля. Если бы не это, я бы не стал с вами встречаться.

— Благодарю вас, — кивнул Хендел. — Как я уже сказал вашей охраннице, мы разыскиваем Джиллиан Нар Айденна. Она прибыла на Омегу самостоятельно, возможно, в поисках убежища.

— Так и было, — ответил Тар. — И мы были рады приютить Джиллиан. Пока она не устроила безобразную драку с телохранителями Арии Т’Лоак. Вы знаете об этом инциденте?

— Да, — твердо ответил Хендел. — Мы знаем.

— Тогда вам известно, что Джиллиан убила нескольких и сбежала, после чего Т’Лоак назначила за ее голову награду в десять тысяч кредитов.

— Очень жаль, — заметил Хендел. — Но я знаю эту девушку. Если она кого-то убила, то это была самооборона. Она здесь? Мы бы хотели поговорить с ней.

— Нет, ее здесь нет. Вы говорите, что это была самооборона, и Джиллиан тоже на этом настаивала. Но что она могла еще сказать? Представитель Т’Лоак уверяет, что нападение было «внезапным». И мы не можем знать, кто говорит правду. Но вы знаете нашу расу, и знаете отношение к нам на Омеге. Поэтому мы вынуждены были попросить Джиллиан покинуть нас.

Хендел вскочил и, достав пистолет, направил его на Тара.

— Ты чертов ублюдок! Ты знал, что за голову Джиллиан назначена награда, и ты выгнал ее на улицу! Не потому, что она была виновна, а чтобы не иметь неприятностей с Т’Лоак и ее прихвостнями! Я прострелю твою мерзкую башку!

— Хендел, — вмешалась Кали, поднимаясь со своего места. — Пожалуйста, убери пистолет. Пожалуйста! Что сделано — то сделано. Мы найдем ее.

Хендел неохотно позволил Кали опустить его руку, держащую пистолет. И вовремя, потому что к этому времени за их спинами появились двое хорошо вооруженных кварианцев.

— Молись, чтобы Джиллиан осталась жива, — сказал Хендел, убирая пистолет. — Потому что если она погибнет, я приду за тобой.

— Проводите их, — холодно приказал Тар. — И сообщите охране — если эти люди появятся здесь снова — пристрелите их.

Встреча была окончена.

Наступил вечер. «Загробная жизнь» заполнялась народом. Ария Т’Лоак пребывала в отвратительном настроении и для этого была причина. Все эти неприятности — сперва с ограблением банка, а потом с дракой в клубе — заставили ее потерять немало драгоценного времени, когда она могла бы заниматься другими вещами.

Иммо молча ждал, пока хозяйка заметит его. Ария очень хорошо заметила, как он вчера попытался остановить взбесившуюся биотичку, и знала, что такая преданность должна быть вознаграждена. Она изобразила на лице улыбку.

— Да, Танн. Что случилось?

— Здесь есть посетители, которые хотели бы переговорить с вами.

Т’Лоак подняла бровь:

— Надеюсь, среди них нет сумасшедших биотиков?

Иммо не оценил шутки и ответил очень серьезно:

— Нет, мэм. Один из них — человек по имени Дэвид Андерсон. Вторая — женщина, ее зовут Кали Сандерс.

Т’Лоак знала обоих. Когда она искала Грейсона, она задержала их. Тогда она действовала от имени Призрака и немного от своего — когда думала, что Грейсон виноват в смерти Лизелль.

Теперь, после того, что ей рассказала Шелла, ситуация изменилась. Убийцей оказался оперативник по имени Мэннинг. Зачем он перерезал гордо ее дочери? Потому что ему нравилось убивать? Или он получил приказ от Призрака? Может быть, Кали и Андерсон смогут пролить свет на это событие? Т’Лоак кивнула:

— Пригласи их.

Иммо никогда не видел этих людей, и выглядел удивленным. Ну или по крайней мере, настолько удивленным, насколько он был способен удивляться.

— Разоружить их или не нужно?

— Пусть идут с оружием. Я не знаю, чего они хотят, но они не убийцы.

— Хорошо, мэм, — сказал Иммо и исчез.

Т’Лоак отпила из своего бокала и посмотрела вдаль, на танцовщиц азари. Они были молоды. И голодны. Так же как и она, когда ее нанял тогдашний хозяин этого заведения. Он ошибся тогда, наняв ее. Но может быть, все заканчивается именно так? Может быть, одна из этих малышек найдет способ свергнуть ее, Арию, с ее пьедестала? Может быть. Но не сейчас. И еще не скоро.

Иммо, сопровождаемый ее новыми гостями, отвлек ее от размышлений. Она похлопала по краю уютного полукруглого дивана.

— Пожалуйста, садитесь. Давно не виделись.

— Давненько, — согласился Андерсон. — Последний раз, когда мы были на Омеге, ваше гостеприимство не знало пределов.

Т’Лоак рассмеялась.

— Двери были заперты, тут я не спорю. Но комнаты были хорошие.

— Гораздо лучше, чем те, в которых мы остановились на этот раз, — улыбнулась Кали. — Так что если

у вас будут свободные номера, дайте нам знать.

— Я буду иметь вас в виду, — ответила Ария. — Но что привело вас в «Загробную жизнь»? Или вы просто так зашли, поболтать?

— Хорошо бы так, — мрачно заметил Андерсон. — Но мы здесь из-за дочери Пола Грейсона.

— Ария позволила себе приподнять бровь.

— А что с ней?

— Ее зовут Джиллиан, — объяснила Кали. — И это она расправилась с вашими сотрудниками вчера вечером.

Т’Лоак нахмурилась:

— Вы серьезно? Так это была дочь Грейсона?

— Да, — кивнула Кали. — Не биологическая дочь, но, тем не менее, его дочь. Джиллиан начала проявлять склонность к биотике в очень раннем возрасте. Призрак узнал об этом и приказал Грейсону усыновить ее и записать в Академию Гриссома. Грейсон выполнил приказ, но в какой-то момент между ним и Джиллиан возникла связь, такая же сильная, как и между настоящим отцом и дочерью. За это время ее способности только усилились, и, судя по тому, что она устроила здесь, кажется, ей вставили новые импланты.

— Она убила двух моих лучших биотиков, — мрачно ответила Ария. — И она за это заплатит.

— Поэтому мы и здесь, — вмешался Андерсон. — Мы знаем, что вы назначили награду за ее голову, и мы надеемся, что сможем уговорить вас отменить охоту. И потом, когда мы сами найдем ей, мы постараемся ей помочь. Джиллиан хочет убить Призрака. Я думаю, за этим она и прибыла сюда — в надежде, что вы могли бы помочь ей отыскать его.

— Зачем он ей? — заинтересованная Т’Лоак подалась вперед.

— Потому что Призрак убил ее отца, — ответила Кали. — Она хочет отомстить.

Т’Лоак задумалась. Забавно, похоже их с Джиллиан цели совпадали. Девочка хочет добраться до Призрака. После того, что Ария услышала от Шеллы, ей бы тоже этого хотелось. Но она не спешила делиться информацией с Андерсоном и Кали.

— Ну что ж, вы кое-чего хотите. — сказала Т’Лоак. — Я тоже кое-чего хочу. Может быть, мы сможем договориться.

— А что нужно вам? — нахмурилась Кали.

— Как всегда, информация, — ответила Т’Лоак. — Грейсон вычистил свой компьютер перед тем, как покинул Омегу. Но я знаю, что он отправил копию того, что у него там было кому-то вне станции. Вы не знаете, кому бы он мог отправить информацию?

Кали прекрасно знала, кому. Ведь именно ей доверился загнанный в ловушку Грейсон. Эта информация до сих пор хранилась у нее. Сведения, которые Грейсон собирал годами. Заметки, в которые он включил все, что знал о «Цербере», а знал он немало. Списки агентов, местоположение основных баз, конспиративные адреса на десятках планет. Кали не пришлось долго раздумывать.

— Да, — ответила она, почти не колеблясь. — Он отправил эту информацию мне.

— Конечно — улыбнулась Т’Лоак. — И вы, как практичный человек, конечно же, ничего не выбросили.

— Нет, — подтвердил Андерсон. — Но прошло время, и теперь эта информация утратила свою ценность. Призрак знал, что на Грейсона нельзя положиться, так что агенты предупреждены, коды поменялись, конспиративные квартиры переехали. Вы сами понимаете, для такой организации как «Цербер» это дело нескольких дней. Мне бы не хотелось этого говорить, но сделка будет нечестной.

— А вы откровенный человек, — заметила Т’Лоак с легким сарказмом. — Я ценю это. Но мне не нужны оперативные данные. Мне нужна историческая информация. А это — именно история. И этого Призрак изменить не может.

Ария вела какое-то расследование. Что-то важное для нее. Но что? Кали подумала, что если она спросит, то ничего не случится.

— Что именно вы ищете? Может быть, мы сможем помочь?

— Это глубоко личное дело, — ответила Ария. — По крайней мере, пока. Но я вижу, что мы можем договориться. Вы можете получить доступ к файлам Грейсона с Омеги?

Кали немного подумала.

— Да если я смогу подключиться к сети Цитадели, я смогу скачать файлы.

— Отлично, — сказала Т’Лоак. — Если вы не возражаете, я отправлю к вам своего специалиста по коммуникациям, чтобы убедиться что все пройдет гладко.

— Без проблем, — осторожно сказал Андерсен. — Но мы говорили о сделке. Что мы сможем получить взамен?

Т’Лоак кивнула:

— У меня такое предложение. Я прикажу своим людям следующее. Мне все еще нужна Джиллиан Грейсон, и я не отменю награды за нее. Но я изменю условия. Награду можно будет получить, только доставив девочку ко мне живой и невредимой. Тем временем вы загрузите файлы.

Кали покачала головой.

— Нет. Я загружу файлы только тогда, когда Джиллиан будет у вас. Не раньше.

Т’Лоак тонко улыбнулась.

— Именно это я и хотела предложить.

Кали не поверила ей. Ни на минуту. Но условия сделки ее вполне устраивали. Так они скорее найдут Джиллиан. Она заставила себя улыбнуться в ответ.

— Великолепно.

— Но не забудьте, — напомнила Ария. — Когда девочка будет у вас, не отпускайте ее. Если она от вас убежит, я рассержусь.

— Мы и сами не хотели бы отпускать ее, — сухо ответил Андерсон.

— Отлично! — заключила Ария. — Выпьете что-нибудь?