На Омеге

Источниками света остались только щели между пуленепробиваемыми ставнями да нечеткие столбцы бегущей рекламы, украшавшей вертикальные стены. При столь плохой видимости Кай Лэнг по пути домой дважды проверял, нет ли за ним слежки, и даже простоял пять минут в темной щели между двумя зданиями. Только после этого он свернул в узкую улочку к конспиративной квартире. У многих дверей и на крышах стояли охранники, но, пока Лэнг не делал ничего такого, что могло бы угрожать охраняемым объектам, они не обращали на него внимания.

У входа в дом его встретила незнакомая пара часовых, но в этом не было ничего удивительного, поскольку охранная фирма меняла персонал на объектах трижды в день. На этот раз на посту были саларианец и турианец. Оба подозрительно уставились на подошедшего к сканеру Лэнга, но отвернулись, как только дверь стала открываться.

Перед входом в дом ему пришлось пройти проверку второго сканера. Затем он вызвал лифт, поднялся на третий этаж, где для входа в квартиру требовалось ввести четырехзначный код. Створка стала отодвигаться, и Лэнг уже предвкушал непритязательный ужин и восьмичасовой отдых. Но едва он вошел внутрь, как сильные руки схватили его и за пару секунд отобрали и пистолет, и винтовку. Затем из темноты выступила женщина, с которой он не общался давным-давно.

Кори Ким улыбнулась:

— Кай, правила тебе известны… Руки за голову. И не дергайся, иначе будешь размазан по стене.

Лэнгу ничего не оставалось, кроме как подчиниться. Ким зашла сзади, и он услышал писк металлоискателя, потом почувствовал, как ощупывают его ноги. Из правого ботинка исчез нож. Он усмехнулся:

— Все на месте, как и прежде?

— Вот только ты стал прихрамывать, — ответила Ким и, закончив обыск, снова встала перед ним. — Смотри, Джиллиан, — добавила она, — ты когда-нибудь видела его?

Лэнг с удивлением понял, что девушка, которую он должен убить, стоит прямо напротив него. Джиллиан была в капюшоне и теперь сбросила его. Она внимательно всмотрелась в лицо Лэнга:

— Да, думаю, видела… Только мельком. Но лицо кажется мне знакомым.

Мысли лихорадочно заметались в голове Лэнга. Что ей известно? Теперь ему оставалось только сохранять самообладание и ждать какого-нибудь шанса. Он посмотрел в глаза Джиллиан:

— Значит, ты состоишь в «Биотическом подполье»?

— Можно сказать и так, — подтвердила Джиллиан. — Как оказалось, у нас общие цели.

— Какие же?

Ким не дала Джиллиан возможности ответить:

— Еще будет время поговорить. Сладких снов, Кай.

Лэнг нахмурился. Сладких?.. Он даже мысленно не закончил фразу. Пистолет с негромким щелчком выбросил дротик, и Лэнг почувствовал на шее болезненный укол, потом у него закружилась голова, а еще через мгновение подогнулись ноги и все окуталось тьмой.

— Отличный выстрел, — сказала Ким, как только Лэнг грохнулся на пол.

Окоста Лем убрал пистолет в кобуру. Ему поручили взломать электронную охрану принадлежавшей «Церберу» квартиры и подстраховать женщин.

Ким заговорила в миниатюрный микрофон:

— Подгоните машину как можно ближе к двери. Гражданин Лэнг весит немало. Нет смысла тащить его дальше, чем это необходимо. И будьте настороже. Вряд ли кто-нибудь вмешается. Но если вдруг кто-то проявит интерес, дайте мне знать.

Джиллиан догадалась, что она обращается к «охранникам» у входа. Она знала, что настоящие охранники были заранее выведены из игры, поскольку сама принимала в этом участие. Ей нравилось быть в деле, нравилось, что с ней обращаются как с равной.

— Пошли, — поторопила ее Ким. — Пора приниматься за работу.

Ким была права. Лэнг весил никак не меньше семидесяти килограммов, и даже втроем они не без труда запихнули его в лифт и подтащили к двери главного выхода. В машине их ждали еще двое биотиков. Выбранный фургон ничем не выделялся среди других средств передвижения, используемых на Омеге для самых разных целей. Биотики общими усилиями завернули Лэнга в брезент и уложили в машину.

Безусловно, нашлись свидетели. Обойтись без них было бы невозможно. Не менее дюжины охранников и соседей наблюдали за происходящим. На любой цивилизованной планете кто-то из них непременно сообщил бы о похищении человека в полицию, но на Омеге полиции не было. Кроме того, любое вмешательство было бы нарушением существующего кредо «занимайся своими делами» и повлекло бы за собой риск нажить могущественного врага. Поэтому никто из свидетелей, за исключением Мары Мотт, не собирался ничего предпринимать.

А она не могла не реагировать и имела на то веские причины, поскольку ее работой было наблюдение за действиями Кая Лэнга. А Мотт трепетно относилась к своим обязанностям. Убийства не были ее специальностью, она, как и многие другие люди, занимавшиеся тем же делом, должна была проследить, чтобы Лэнг оставался верен своему долгу, попутно обеспечивая все необходимое для работы оперативника. В ее обязанности входила подготовка конспиративных квартир, доставка специального оружия и в случае необходимости избавление оперативника от различных неприятностей.

Во время перестрелки в «Голубом мраморе» Мотт потеряла Лэнга из виду, но вернулась в свою квартиру как раз к его приходу. Она давно наблюдала за его домом и знала, что у дверей появились подставные сторожа. Она позвонила в квартиру Лэнга, надеясь его предупредить, но на ее вызов никто не ответил. Теперь понятно почему. Люди, грузившие Лэнга в машину, поджидали его внутри и хотели заполучить живым. Кому же надо таскаться по улицам с трупом в машине?

«Это не важно, — думала Мотт, выходя из дома на противоположной стороне улицы. — Я прослежу за ними и вызову подкрепление».

На улице давно стемнело, но она смогла рассмотреть машину и стоявших вокруг нее людей. Группа вела себя как-то странно. Они образовали круг, стоя спинами к машине. Потом подняли руки, словно извещая о своих мирных намерениях, и кто-то скомандовал: «Давай!»

Круговая ударная волна раскатилась во всех направлениях, сметая очевидцев, оказавшихся на уровне земли. Мотт отбросило к стене, сильно приложило затылком о твердый бетон, и ее тело сползло на тротуар.

На борту «Духа Непала»

Призрак спал. И не желал просыпаться. Но сигнал вызова не оставлял ему выбора. Звук был специально подобран приятной тональности, но очень скоро Призрак его возненавидел. Никому из служащих не позволялось его беспокоить, если не возникало каких-то экстренных случаев, но экстренные случаи происходили слишком часто. В каюте-спальне царила кромешная тьма и горел только сигнальный огонек. Призрак перевернулся и хлопнул ладонью по кнопке:

— Да?

— Сэр, у нас возникли проблемы.

Голос Яны звучал ровно, но Призрак сразу заметил, как она встревожена.

— Что за проблемы?

— Похитили Кая Лэнга. Его куратор на линии. Она видела, как это произошло. Вы поговорите с ней?

Призрак выругался:

— Сейчас буду.

Он дал команду зажечь свет, накинул висевший на спинке стула шелковый халат и сунул ноги в шлепанцы. Через две минуты он уже сидел в своем кабинете, а рядом стояла Яна. На столе его ждала дымящаяся чашка кофе. Призрак сделал осторожный глоток, выбрал из портсигара сигарету, зажег ее и затянулся.

— Ее имя Мара Мотт, — начала доклад Яна. — Я прикрепила ее к Лэнгу сразу после операции в Академии Гриссома, и она неплохо себя проявила.

Призрак хорошо изучил Яну и знал, что она пытается его успокоить. Он мог вести себя холодно, мог быть резким, но Яна не хотела, чтобы он сорвался на ком-то из ее подчиненных. Призрак усмехнулся:

— Сообщение принято.

Перед ним материализовался образ ничем не примечательной женщины. В ее облике не было ничего необычного. Черные волосы, смуглая кожа, заурядная одежда. Работа Мотт в том и заключалась, чтобы оставаться невидимкой. Призрак заставил себя улыбнуться:

— Я не думаю, чтобы мы когда-нибудь встречались. Но Яна говорит, что вы неплохо справляетесь, и я ценю это.

На лице Мотт отразилось удивление. Она не ожидала его увидеть? Или не привыкла к похвалам? Не важно.

— Благодарю вас, сэр.

— Итак, расскажите мне о Лэнге. Что произошло?

Призрак выслушал доклад Мотт о перестрелке в «Голубом мраморе», в результате которой она потеряла Лэнга, и о том, что подставные охранники вызвали у нее опасения. Затем она рассказала о том, что Лэнга погрузили в машину, а ее на время вывели из строя биотической ударной волной.

— К тому времени, когда я очнулась, их уже не было, — в заключение сказала Мотт. — Поэтому я вернулась в квартиру, и вот я здесь.

Призрак набрал в легкие побольше дыма, потом выдохнул.

— Биотики… Не было ли случайно среди них Джиллиан Грейсон?

— На улице было темно, — ответила Мотт. — Но, думаю, да. Она там была.

Значит, Лэнга забрали участники «Биотического подполья». Но зачем? Ясно одно: Лэнг следил за Джиллиан, и они наверняка тоже. Так и пересеклись.

— Больше ничего примечательного?

Мотт покачала головой. Она упустила биотиков и была этим очень расстроена.

— Нет, сэр.

Никаких оправданий. Призраку это понравилось.

— Ладно… Вот что я скажу. Было бы неплохо выяснить, кто атаковал «Голубой мрамор» и по какой причине. За кем они охотились: за Лэнгом или за кем-то другим? Во-вторых: что нужно биотикам? Информация о «Цербере» или что-то другое? Нам необходимо это выяснить. Не жалейте денег. Делайте все, что сочтете нужным. Если потребуется грубая сила, дайте знать Яне.

Мотт кивнула:

— Слушаюсь, сэр.

— Вот и хорошо, — сказал Призрак. — Отбой.

В луче света мелькнули и исчезли пылинки. Яна все так же стояла рядом.

— Будут еще какие-то приказы?

Кресло Призрака с жужжанием повернулось.

— Да. Пошлите кого-нибудь присматривать за Мотт.

— Хорошо, сэр, — кивнула Яна.

Вскоре цокот ее каблуков затих.

Дым от сигареты Призрака на мгновение скрыл мерцающую огнями космическую станцию. Но когда Омега снова появилась в иллюминаторе, она выглядела точно так же, как прежде.

На Омеге

Кали была разочарована. Они со своими спутниками безрезультатно потратила на поиски Ника и Джиллиан уже несколько дней. Учитывая обстановку на Омеге, в этом не было ничего удивительного. Но очень странно, что и Ария Т’Лоак тоже не могла их отыскать.

Но не оставалось ничего другого, кроме как продолжать поиски, и, пока Андерсон принимал утренний душ, Кали села за терминал. Экстранет на Омеге стоил недешево, и счет за отель, и без того немалый, возрастет еще больше. Но пока оставался хоть небольшой шанс, что Ник или Джиллиан что-то ей напишут, Кали считала себя обязанной регулярно проверять почту.

После небольшой задержки ее почтовый ящик стал загружаться. Там было не меньше десятка сообщений от родителей Ника, все с пометкой «Срочно», плюс всякая всячина, которую можно было проигнорировать. Но от пропавших подростков не было ни единой весточки.

Кали не успела перейти к другому объекту, как на экране вспыхнула надпись: «Сообщение службы безопасности. Ваш аккаунт подвергся атаке неизвестного лица или устройства. Для просмотра списка потенциально поврежденных файлов нажмите „да“».

Открывая ссылку, Кали ожидала найти признаки финансового взлома, возможно попытки несанкционированного доступа к ее банковскому счету. Но она ошибалась. Взломан был только один файл. Тот самый, что был озаглавлен «Грейсон».

Позади послышался шум, и, обернувшись, она увидела выходящего из ванной комнаты Андерсона. Он завернулся в одно полотенце, а вторым еще вытирал волосы.

— Дэвид… посмотри. Кто-то взломал мой компьютер и скопировал файлы Грейсона.

Андерсон что-то сердито проворчал и через плечо Кали взглянул на сообщение о несанкционированном доступе.

— Это невероятно, — мрачно сказал он. — Я плачу немало денег одной из ведущих компаний, чтобы предотвратить подобные случаи.

— Помнишь о «жучках», найденных в твоей квартире? — спросила Кали. — Твое оборудование не может сравниться с тем, что используют организации вроде «Цербера», поскольку они в состоянии купить самое лучшее.

— Так ты считаешь, что это дело «Цербера»?

— Нет, — ответила Кали. — Это было бы бессмысленно. Призраку известно все, что мог раскопать Грейсон.

— Ария Т’Лоак, — сказал Андерсон. — Наверняка это ее рук дело. Она хотела получить информацию и ради этого была готова отдать Джиллиан. Возможно, она наплевала на сделку и воспользовалась шансом.

Кали повернулась к нему:

— Значит, она нас обманула?

Андерсон пожал плечами:

— Этого можно было ожидать. В конце концов, она одна из ключевых фигур преступного мира. А как только ты подтвердила наличие информации и сказала, где она находится, Ария не смогла устоять.

— Ладно, — согласилась Кали. — Но чего же она добивается?

— Давай-ка позавтракаем, — предложил Андерсон, — а потом снова вернемся к вопросу об информации Грейсона. Возможно, нам удастся выяснить, что ищет Т’Лоак.

— А если не удастся?

— Пойдем к ней, — ответил Андерсон, — и поговорим начистоту.

Кали нахмурилась:

— Думаешь, это сработает?

— Вряд ли. — Андерсон невесело усмехнулся. — Но насколько я знаю, другого выхода у нас нет.

Несколько часов, потраченные Кали, Андерсоном и Хенделом на изучение файлов Грейсона, ни к чему не привели, и после ужина все трое снова отправились в «Загробную жизнь», поскольку терять им было нечего. Там, как обычно, было полно посетителей, но вскоре после того, как Кали и ее спутники сели за столик, подошла официантка-азари, чтобы принять заказ. Выбрав напитки, Кали дала ей пять кредитов.

— Не окажете ли мне услугу? Дайте знать Арии Т’Лоак, что пришли Кали Сандерс, Дэвид Андерсон и Хендел Митра. И спросите, не найдется ли у нее для нас пяти минут?

Чаевые исчезли, сопровождаемые улыбкой официантки. Азари вернулась через десять минут, поставила на стол бокалы и передала ответ:

— Ария примет вас через полчаса. За вами спустится один из ее служащих. Напитки за счет заведения.

Кали еще раз отблагодарила официантку, откинулась на спинку кресла и пригубила коктейль. Андерсон и Хендел увлеченно наблюдали за танцовщицами, звучала приятная музыка, и, если бы не гора проблем, Кали Сандерс была бы вполне довольна жизнью.

Прошло добрых сорок пять минут, когда к их столику наконец подошел Танн Иммо, снова представился и повел людей на второй этаж. Но прежде чем они были допущены в комнаты Т’Лоак, их попросили сдать оружие.

— В чем дело? — поинтересовался Андерсон, передавая крогану свой пистолет. — В прошлый раз нам было позволено оставить свое имущество при себе.

Лицо Иммо осталось, как всегда, бесстрастным.

— Это было в прошлый раз, — невозмутимо произнес он. — А сегодня есть сегодня.

Андерсон и Кали переглянулись. Если им и требовались доказательства ответственности Т’Лоак за взлом компьютера, то они их получили. Азари знала, что им все известно, или, по крайней мере, догадывалась об этом и не хотела рисковать. Хендел рассердился, когда его попросили сдать не только автомат, но и пистолет из внутренней кобуры, но по настоянию Кали был вынужден подчиниться.

Т’Лоак была, как всегда, ослепительно красива, но в ее лице угадывалась некоторая напряженность, как будто азари ожидала неприятностей.

— Прошу вас садиться, — сказала она. — Рада снова вас видеть.

Кали представила ей Хендела и сразу же перешла к делу:

— Насколько я понимаю, в поисках Джиллиан Грейсон нет никаких успехов.

Т’Лоак приподняла брови:

— Нет. Я бы сразу же вас известила, если бы что-то было. Она словно растворилась в воздухе. Возможно, ей удалось незаметно покинуть Омегу.

Была ли Т’Лоак искренна или пыталась направить их на ложный след? Кали оставалось только идти напрямик.

— Кто-то взломал мой компьютер и скопировал файлы Грейсона.

Лицо Т’Лоак не дрогнуло.

— Это плохо. Похоже, вам необходимо усилить защиту.

Кали не отступала:

— Это вы приказали своим людям произвести взлом?

Королева Пиратов покачала головой:

— Нет, конечно нет. Зачем бы мне это делать?

— Вы не отыскали Джиллиан, но хотели получить информацию, — вставил Андерсон.

Т’Лоак пожала плечами:

— Я уже ответила. Хотите еще что-то спросить?

— Да! — прошипел Хендел, слегка наклонившись вперед. — Ваши охранники отобрали у меня оружие, но я биотик. Скажите Кали правду, или вам придется заплатить.

В руке Т’Лоак внезапно появился шокер. Она выстрелила, и Хендел, конвульсивно дергаясь, повалился на Андерсона, с трудом его удержавшего.

— Ваш приятель — идиот! — презрительно бросила Ария. — Уведите его.

На этом аудиенция закончилась.

Наступил следующий день, ничем не отличающийся от тысяч предыдущих. Хендел еще плохо себя чувствовал после вчерашнего электрошока, и Кали с Андерсоном позавтракали без него. Поскольку от Арии Т’Лоак никакой полезной информации получить не удалось, они решили повидаться с Никсом Харви.

— Предположение довольно сомнительное, — признал Андерсон, когда они выходили из отеля, — но, возможно, ему известно, что ищет Т’Лоак.

Перед входом в захламленный офис Никса им пришлось подождать, пока репортер не закончит интервью с огромным плосколицым элкором. Как только разговор закончился и четвероногий посетитель покинул комнату, Никс вышел к гостям. Пожимая руки, он радостно поблескивал глазом-объективом и, судя по дружелюбному тону, надеялся на новый заработок.

— Мисс Сандерс… Адмирал Андерсон… Какой неожиданный сюрприз! Чем могу вам помочь?

— Нам нужна кое-какая информация об Арии Т’Лоак, — ответил ему Андерсон. — Проблема в том, что мы не знаем, о чем именно спрашивать. Так что, если вы не против, мы бы для начала послушали общий обзор. Оплата будет такой же, как и в прошлый раз.

— Конечно, — энергично кивнул Никс. — Садитесь, пожалуйста. Но не могли бы вы обозначить временные рамки? Арии Т’Лоак уже не одна сотня лет, а мои сведения ограничены последними пятью годами.

— Давайте начнем с последнего года, — предложила Кали. — Мелкие подробности можно пропустить, остановимся на самых крупных событиях. Нас интересует ее бизнес, проблемы и тому подобное.

— Я постараюсь, — пообещал Никс. — Хотя Т’Лоак не скупится, когда речь заходит об охране ее личной жизни.

Затем последовало перечисление интересных, хотя и спорных, подробностей относительно ее сделок, предполагаемых любовных связях и поездке на Тессию.

При упоминании о поездке Кали остановила Никса:

— Ария летала на Тессию? Зачем?

— Трудно сказать наверняка, — сказал Никс. — Кто-то говорит, что это давно откладываемый отпуск, и больше ничего. Но другие утверждают, что она посещала родной мир, чтобы похоронить дочь.

Андерсон резко выпрямился:

— У Арии была дочь?

— Да, — ответил Никс, — хотя знали о ней лишь немногие. Т’Лоак прилагала немало сил, чтобы сохранить их родство в тайне. Она не хотела вмешиваться в личную жизнь дочери и, кроме того, старалась уберечь от похитителей. Как ни печально, но, несмотря на все предосторожности, Лизелль была убита.

Сердце Кали забилось немного быстрее.

— Кем убита?

Никс пожал плечами:

— Это мне неизвестно. Ходили слухи, что это был человек и он работал на Т’Лоак.

Кали повернулась к Андерсону:

— Грейсон работал на Т’Лоак. И на «Цербер».

— Верно, — согласился Андерсон. — Но он мертв. И ей это известно. Что же она ищет?

— Грейсон этого не делал, — сказала Кали. — И Т’Лоак это теперь знает. И ищет того, кто убил ее дочь.

Никс, негромко жужжа линзой, переводил взгляд с Кали на Андерсона и обратно:

— Если это так, убийца уже мертв. Или скоро умрет.

Немного подумав, Кали с ним согласилась. Но кто же убийца? И где он скрывается? Она решила это выяснить.

Кай Лэнг лежал на спине и смотрел в потолок. На поверхности твердого камня виднелись следы инструментов, которыми была вырублена эта пещера. На металлическом крючке покачивался взад и вперед единственный светильник. Поток воздуха шел от маленького отверстия, выходящего в вентиляционную шахту.

Кроме этого светильника, узкой койки и ведра в углу, в комнате не было никакой мебели. Ничего, что можно было бы использовать как оружие и обратить против похитителей. И Лэнг не удивлялся. Кори Ким была заключенной и знала все, что надо знать о тюрьме.

В то далекое время он был лейтенантом флота. Служащим армии Альянса в подразделении номер шесть. А это означало, что он был оперативником элитного отряда специального назначения. Курс тамошних тренировок и довел его до беды. Или спас жизнь. Это с какой стороны посмотреть.

Лэнг, Ким и еще пара их приятелей в тот судьбоносный вечер зашли в бар в Цитадели и вели себя как военные в увольнительной. Выпивали, волочились за представителями противоположного пола и рассказывали о воинских подвигах. Именно этим и занимался Лэнг, рассказывая о рейде против «каких-то ящериц», когда из сумрака появился огромный кроган. У него был хриплый голос, а янтарные глаза полыхали яростью.

— Скажи-ка, человек… Что такое ящерица?

Лэнг, обычно называвший всех чужаков уродами и придерживающийся мнения, что Альянс должен идти своим путем, не жертвуя автономностью ради других рас, был уже слегка пьян. Да будь он и трезвым, это ничего не изменило бы.

— Ящерицы — это огромные уроды, которые не в состоянии размножаться, потому что их кастрировали турианцы. И хорошо сделали, иначе они распространились бы, словно вши. А почему ты спрашиваешь?

Кроган, не веря своим ушам, молчал целую секунду. А потом взревел от ярости и бросился в бой. Но Лэнг был к этому готов. Он поднырнул под огромный кулак, нацеленный на то место, где только что была его голова, и провел удар в область диафрагмы крогана. Это было все равно что бить по бетонной стене. Учитывая разницу в размерах, грубой силе необходимо было противопоставить скорость и ловкость. Оружия не было ни у одного из дерущихся, но кроган, не теряя времени, схватил высокий табурет и замахнулся, словно дубинкой.

Лэнгу пришлось достать из закрепленных на левом предплечье ножен десантный нож с обоюдоострым лезвием и ждать шанса, чтобы им воспользоваться. Они стали кружить по залу, а сторонники подбадривали их криками и заключали пари.

— Бегают только трусы! — прорычал кроган. — Остановись и сражайся!

Хоть Лэнг и был немного навеселе, на эту уловку он не поддался. Сойдись он с этим монстром лицом к лицу, исход драки определится уже через несколько мгновений. Эта мысль вертелась в голове у Лэнга, когда кто-то из зрителей поставил ему подножку. То ли просто идиот, то ли тип, поставивший деньги на крогана, это уже не имело значения.

Лэнг упал. В то же мгновение кроган ринулся вперед с поднятым табуретом. Он ударил в то место, где только что лежал Лэнг, разбив свое оружие вдребезги. И как только кроган начал выпрямляться, Лэнг ударил его ножом по ноге.

Рана получилась неглубокой, но вызвала болезненный стон и струю крови. Этот удар и стал первым шагом в процессе, который инструктор Лэнга называл «смертью от тысячи порезов». Так советовали действовать в тех случаях, когда надо было драться с более сильным и защищенным противником.

Однако кроган был не глуп. Далеко не глуп. Пока Лэнг кружил, выбирая направление следующего выпада, он неожиданно бросился вперед и прокатился по полу. Бросок оказался настолько стремительным, что Лэнг не успел увернуться и тоже упал.

Кроган только этого и ждал. Он прижал Лэнга к полу и мощными пальцами обхватил его шею. Хватка стала сжиматься, а Лэнг наносил удар за ударом. Клинок не мог глубоко проникнуть в тело противника, а кроган был упрям, и Лэнг понимал, что скоро потеряет сознание. В этот момент их обоих тряхнул биотический удар. Ким решила вмешаться.

Кроган от неожиданности ослабил хватку, а Лэнгу этого было достаточно. Нож вонзился крогану в основание затылка. Огромное тело содрогнулось, а потом обмякло.

Под радостные и горестные выкрики посетителей бара друзья бросились к Лэнгу, чтобы вытащить его из-под тела. Они уже подняли его на ноги, как вдруг в бар нагрянул патруль службы безопасности. И Лэнг, и все его спутники были арестованы и доставлены на базу Альянса для дисциплинарного разбирательства.

Поначалу Лэнг не слишком серьезно отнесся к сложившейся ситуации. Да, он понимал, что последствий не избежать, но рассчитывал отделаться выговором в учетной карточке или денежным штрафом.

И он был в шоке, когда суд Альянса вынес обвинительный приговор, уволил из армии и приговорил к двадцати годам на Каторге. А с ним отправилась и Ким. Потому что она была биотиком, очевидцы видели ее с поднятыми руками, а удар задел одного из посетителей.

Ким приговорили к пяти годам за содействие и подстрекательство. И все потому, что люди Альянса хотели задобрить чужаков.

Лэнг услышал скрежет металла и сел, когда вошла Ким. Она принесла поднос с едой, а вслед за ней в пещеру вошли двое вооруженных биотиков. И вот тогда на него снизошло озарение. Убежать из этой тюрьмы можно только одним способом — при помощи его давней подруги Кори Ким.

— А! — легкомысленно воскликнул он. — Ужин прибыл. Или это завтрак?

— Это еда, — коротко ответила Ким. — Это все, что тебе нужно знать. Приятного аппетита.

Дверь лязгнула, и Лэнг снова остался в одиночестве. Он поднялся, чтобы поесть. Пища оказалась холодной и почти безвкусной. Но калории ему были необходимы. Тем временем мозг продолжал работать. «Биотическое подполье» пошло на значительные затраты, чтобы его заполучить. Зачем? Что они надеются выиграть?

Его будут искать. Или не будут? «Каждого из нас можно кем-то заменить. Но „Цербер“ должен выжить» — так говорил Призрак. Так, может, его уже списали и предоставили собственной участи? Тем более что Лэнг не только не выполнил задание, но и позволил себя похитить.

Их отношения с Ким начались больше десяти лет назад, в отвратительной тюрьме на Каторге, где каждый день приходилось вести битву за то, чтобы остаться в живых. Там не было камер, не было кухни, не было охранников. Ничего такого внутри пространству, огороженного тридцатифутовым забором, который всегда был под высоким напряжением, не было. Нет, «инструменты», как называли их заключенные, находились снаружи. Они не хотели пачкать свои блестящие высокие форменные ботинки и с высоты сторожевых вышек наблюдали, как заключенные убивают друг друга.

Потому что на полуакре Преисподней, как называли это место его обитатели, силами самих заключенных было установлено самоуправление. Здесь были только люди. Главенствовали самые сильные из них, а слабые, чтобы выжить, присоединялись к бандам, и так называемые кланы вели между собой бесконечные войны.

Полученная боевая подготовка позволила бы Лэнгу захватить контроль над одним из кланов и таким образом обеспечить себе высокое положение в тюремной иерархии. Но он предпочел воздержаться от этого. Отчасти из нежелания подвергаться опасностям, сопутствующим статусу лидера, отчасти из-за отсутствия интереса к соперничеству. Он старался держаться в стороне от борьбы.

И Ким выбрала такую же линию поведения. Объединив свои силы, они сумели отвоевать себе положение в клане под названием «Клинки». Эта группа контролировала значительную часть постоянно подвергающегося переделам убогого городка, где проживало большинство заключенных, и большой сад, который приходилось охранять днем и ночью, чтобы уберечь от набегов других кланов.

Этим они и занялись, поселившись вместе и стараясь выжить в ежедневной борьбе. Как-то раз Лэнг услышал стук и подошел к двери хижины, которую они с Ким занимали. На пороге стоял уже не молодой человек. Изборожденное глубокими морщинами лицо обрамляли длинные всклокоченные волосы. На нем был самодельный плащ, остатки военной формы и вырезанные вручную деревянные башмаки на покрытых грязью ногах. В руке мужчина держал шестифутовый посох, служивший одновременно и оружием, и опорой, поскольку большая часть территории полуакра Преисподней в это время года утопала в грязи. Когда он заговорил, изо рта вырвалось облачко пара.

— Это ты Кай Лэнг?

— Да.

— Меня зовут Фостер. Мик Фостер. Я хочу с тобой поговорить.

Лэнг отнесся к нему с подозрением. То есть как обычно. Как-никак он жил в окружении преступников.

— О чем?

Фостер улыбнулся, показав пожелтевшие зубы:

— О «Цербере». Могу я войти? Снаружи очень холодно.

Лэнг колебался. Он слышал о «Цербере». Когда-то так называлась оперативная боевая группа войск Альянса, которая впоследствии стала нелегальной. Таинственная личность, стоявшая во главе этой организации, по слухам, добивалась автономии людской расы, защищая ее от чужаков. Лэнг сделал шаг в сторону и жестом пригласил Фостера войти:

— Береги голову. Крыша тут низковата.

— Зато она защищает от дождя, — сказал Фостер, ступая на утоптанный земляной пол.

Ким, сидевшая у огня, отвлеклась от ремонта мотыги и подняла голову.

— А ты, должно быть, Кори Ким.

— Мы знакомы? — удивленно спросила она.

— Нет, — ответил Фостер. — Пока еще нет. Не возражаете, если я присяду?

— Пройди вперед, — сказал Лэнг, показывая на самодельное кресло, в котором сам сидел минуту назад.

— Ах как хорошо, — произнес Фостер, усевшись в кресло и протянув чумазые руки к потрескивающему огню. — Какой уютный дом, верно?

— Не совсем, — ответила Ким и отложила мотыгу. — Не хочу показаться невежливой, но что тебе нужно?

— Ничего особенного, — заверил ее Фостер. — Минутку внимания. У меня есть кое-что для каждого из вас. Подарки от «Цербера».

С этими словами он запустил руку под плащ, пошарил у себя за спиной и вытащил пару выкидных ножей. Блестящее стальное оружие с пятидюймовым лезвием. Каждый такой нож в полуакре Преисподней был равносилен целому состоянию, и Лэнг с удовольствием ощутил в ладони его вес. Но вместо того чтобы сразу спрятать нож, он посмотрел Фостеру в глаза:

— Подарков не бывает. Здесь не место для щедрости. Чего ты хочешь?

— Вас, — коротко ответил Фостер. — Вас обоих. Я вербовщик «Цербера».

Ким нахмурилась:

— Вербовщик? Здесь?

— А где же еще? Для наших целей очень подходяще. Вы не одни такие. Есть еще люди, которых бросили в тюрьму за преступления против существ, которых вы хотели бы видеть только в зоопарках.

Лэнг посмотрел на нож, потом снова на Фостера:

— Как тебе удалось протащить сюда такие игрушки?

Фостер усмехнулся:

— Кое-кто из «инструментов» разделяет идеи «Цербера». А остальных можно подкупить. Недешево, должен заметить, но можно. Но вернемся к вам. Если вы согласитесь работать на «Цербер», мы сумеем купить вам свободу. Через несколько дней вы уже покинете Каторгу.

Ким еще сомневалась:

— Предположим, мы согласимся. И чем нам придется заниматься?

— Тем же самым, чем вы занимались в вооруженных силах Альянса. С той лишь разницей, что каждая миссия, в которой вы будете участвовать, будет направлена на защиту и усиление человеческой расы. Чужаки пусть сами о себе позаботятся.

— Мне нравится, — сказал Лэнг. — Я согласен.

Ким немного помолчала, потом кивнула:

— Я тоже.

Спустя три дня Кай Лэнг был вывезен из полуакра Преисподней якобы для какого-то медицинского обследования. Вскоре после этого Кори Ким направили на работу по другую сторону забора, и больше она не вернулась. «Цербер» стал сильнее на двух человек.