Кольчуга кольчугой, а заставлять аристократов ждать не хотелось, поэтому я вошел в кабинет как есть - в полной экипировке. Герцог посмотрел на меня и сообщил пьяным голосом графу:
- Дак он в железе! Вот и тащится еле-еле!
- Вижу! - не менее пьяно ответил Олок и грохнул кружкой по столу, на котором уже разложили карту.
Оба они уставились на пятно, от вина, расползающееся по карте, а я воспользовался моментом, уселся и, завладев внушительным куском мяса, приступил к ужину.
- Исол, пятно! - сообразил, наконец, Олок, к кому обратиться за помощью.
Колдун кивнул:
- Ага, вижу.
- Чего - вижу?! Убери!
Колдун взял карту, стряхнул с нее влагу, протер о собственную рубаху и разложил обратно и сел:
- Что-нибудь еще мой граф?
- Твою мать! - расхохотался Дарон.
- Ы-ы-ы, - заржал Олок.
- Вы давно сидите, что такие хорошие? - поинтересовался я. - Вроде в пыточной нормальные были, время-то прошло совсем ничего.
- Мы трезвые! - возмутились аристократы в один голос.
- Угу.
- Мы видим, - добавила Тандела.
- Отрезвить? - спросил Исол. - А то я сейчас спать пойду, на утро будете головой мучаться.
- Да не, не надо.
Исол встал и ушел. Следом засобиралась эрольдка. Дарон и Олок проводили ее масляными взглядами и герцог пихнул графа под бок:
- Слушай, ты вот расскажи, как умудрился упустить такую пташку?
- Да я как-то за ней и не охотился. Вон, у нас, любитель несовершеннолетних эрольдок сидит, - Олок кивнул на меня и замер. По ходу дела тут, пока меня не было, герцогу уже успели многое рассказать.
Див Пимобат усмехнулся:
- Ну это в общем- то, понятно. Такой здоровяк и девку себе под стать ищет. Но я то про тебя говорю! Неужели не понравилась?
- Почему, понравилась. Но я-то знаю, что к тому времени, как она начнет понимать, чего от нее хочет Соур, тот успеет поседеть. А то и в гроб лечь. Поэтому, когда мы обменивались клятвами, у меня даже мысли не было произнести супружеский вариант.
- Значит, все-таки ты знал о том, что можно было произнести его!
- Знал, а толку?
- Просто мне интересно, как тебе удалось дожить до твоего возраста, не жениться и не завести детей.
- А. Начиналось все как обычно. Балы, дамы, вино, ухаживания. любовь. Но ее отец, в ответ на предложение, сказал, что не планирует в ближайшее время отдавать дочь замуж. А через два месяца на ней женился один барон...
Граф замолчал, глядя в пламя камина.
- Ну, а дальше?
-А? Дальше? Там все было не слишком хорошо. Если рассказывать коротко - меня остановили в момент, когда я уже готовился вспороть его жирное брюхо. Она и остановила, крикнув, что ждет от этого борова ребенка... Я не стал его убивать. Сделал ей так сказать, свадебный подарок, - граф жутко улыбнулся - одними губами. - Неплохой такой подарочек, килограмм сто двадцать!
Герцог после паузы сказал:
- Я помню эту ситуацию. Барон Макс див Ногид. Он приезжал ко мне, обвинял тебя в предательстве интересов империи. Покушение на убийство, дуэль, кровная месть. Я послал его обратно к жене, она как раз родила сына.
- Мне тогда очень хотелось умереть, Дарон. Если бы ты меня казнил - не сильно расстроился, но сейчас скажу - спасибо.
- Ну, с несчастной любовью в юности все понятно. А что дальше?
- Какая, к демонам, юность? Мне было двадцать три. Я два года вообще из замка никуда не выезжал. Потом выехал на какой-то бал. На меня показывали пальцами, даже не особенно заботясь о том, чтоб я не замечал. На этом мои любовные похождения закончились.
- Мда. Необычно. На дуэль не пробовали вызвать тех кто пальцами показывали?
- А смысл?
- Ну, думаю, перестали бы пальцами показывать.
- Вряд ли. Просто делали бы это не на виду.
- Да. Это верно. Ну, а если напрямую, Олок? Разузнал бы, приехал в гости к любому барону с незамужней дочерью. Договорился бы.
- Ха! Дарон, вот ты меня вроде неплохо узнал, а сам-то отдал бы за меня свою дочь? - Олок вперил в герцога требовательный взгляд.
- Я? - див Пимобат пожал плечами. - Н.е.е.е.т.
Совершенно очевидно, что графа ответ взбесил - у него широко раздулись ноздри, вздулись желваки на скулах, но он мгновенно взял себя в руки, откинулся в кресле и улыбнулся:
- Вот вам и ответ, Наместник. Я никудышный жених. Граф без армии, денег и даже герба. Бастард, с соседями - врагами. Кто отдаст за меня дочь, зная, что детям скорее всего достанутся разоренные земли и пустой замок? Это если им что-то достанется.
Дарон, видимо, потрясенный реакцией графа, попробовал его успокоить:
- Олок, да ты чего, я просто не подумав ответил! Ты тоже хватанул: я ж не барон, а герцог! Да и дочери у меня давно замужем!
- Не все, герцог! И вы даже не подумали о том, что ее можно отдать за меня!
На этот раз взорвался Дарон:
- Ты что мелешь, граф! Ты вообще, понимаешь, о чем говоришь?
Олок отвернулся к окну, буркнув:
- Понимаю.
Дарон сидел, глядя на него, потом успокоился и заговорил:
- Она не видит. С детства слепа. И ты предлагаешь ее отправить к тебе сюда?! На эту живодерню, где недели не проходит, чтобы кто-нибудь не помер?
- Я просто так спросил, герцог. Так же, как вы, мыслит любой отец. Можете не продолжать.
- Спокойной ночи, граф.
- Вам постелено у меня, поднимайтесь выше.
- Спасибо, со своими людьми переночую.
Дарон вышел, следом Вирот, а Олок посмотрел, как я дожевываю остатки мяса.
- Я все испортил? - спросил он.
- Это слишком мягко сказано.
Граф горестно вздохнул, откинулся в кресле и уснул.
И он был прав, демоны его задери. Утро вечера мудренее, и я поспешил последовать его совету.