Интересные идеи зулкибарскому королю в голову приходят! Шеон иллюзию накладывает. Можно подумать эльфенок делает это круче Саффы! Как оказалось, действительно, круче. Какая-то специфическая эльфийская магия. Человеческую иллюзию любой эльф, даже не особо выдающийся маг, сразу разглядит, а вот качественную эльфийскую увидеть практически невозможно. Одним словом, теперь я могу порадоваться, что хоть кто-то, хоть в чем-то круче нашей офигительной Озерной Ведьмы. Она, кстати, все-таки переоделась. Но не в платье. Штаны напялила. Интересно, специально выбирала такие облегающие? А на кофточке не все пуговицы застегнула потому, что жарко, или чтобы мне жизнь медом не казалась? Мало того, что я от нее отойти не могу из-за поводка этого, так теперь еще и глаза отвести — проблема. Интересно так смотрятся все эти ее выпуклости и вогнутости при отсутствии балахона, скрывающего фигуру. Пойду я, пожалуй, чуть позади. Отсюда открывается великолепный вид на покачивающиеся при ходьбе бедра волшебницы.

И вот значит, мы веселой такой компанией — Валь, Шеон, я, Саффа и три охранника из вальдоровой свиты, начали знакомиться с питейными заведениями Альпердолиона. Нашей задачей было посетить их все по пути следования к дому Лиафель и напиться. Ладно бы всерьез и всем вместе. Но нет. В роли пьяницы у нас сегодня Вальдор собственной персоной. И хорошо бы по-настоящему напивался, так нет же — периодически Саффа его отрезвляла. Я хотел было как следует продегустировать эльфийские вина, но по многозначительному взгляду волшебницы понял, что в случае чего мне грозит та же участь, что и Вальдору — то есть отрезвляющее со всеми его последствиями. Дегустировать как-то сразу расхотелось.

Часа три спустя наша компания, украшением которой являлся пьяный (точнее притворяющийся пьяным) король, ввалилась в закусочную со смешным названием «Толка», что означает — чума. Это был конечный пункт. Лиафель обитала в доме неподалеку. Я предположил, что закусочную в ее честь назвали, ведь эта эльфийская мамаша как есть чума самая настоящая. Шеоннель наградил меня укоризненным взглядом, но особо возражать не стал.

Вальдор громко послал трех бойцов. На этот раз не мудрил и послал просто нафиг. Бойцы нацепили на лица оскорбленные выражения. Вальдор смилостивился и послал их в более определенное место — проверить безопасность снаружи. Поскольку все это было исполнено громким пьяным голосом, никто особого внимания на это безобразие не обратил и не удивился.

— Ну что? — Вальдор мрачно уставился на нас с Саффой. — Сторожа хреновы! Пшли вон!

— Идите, идите, развейтесь, — торопливо проговорил Шеоннель, — я его пока постараюсь успокоить.

— А вот хрен тебе по всей морде, сынок! Не желаю успокаиваться! Мое величество буянить изволит! Маги, шагом марш на хер!

Мы с Саффой с застывшим на лицах выражением оскорбленного достоинства покинули заведение. Наша немагическая охрана ожидала нас на заднем дворе в зарослях колючего кустарника. Могли бы и поудобнее место выбрать. Вскоре туда явился Шеон, и, весело усмехаясь, поведал, что Вальдор раскаивается и зовет свою охрану обратно.

Вот честное слово, не могу сказать, когда он успел иллюзию на нас набросить. Я даже глазом моргнуть не успел, как двое из вальдоровых бойцов приняли наш с Саффой облик, а мы, соответственно, стали ими.

Спектакль продолжался. «Маги» послушно двинулись обратно в закусочную, а «бойцы» гордо уперлись рогом, заявив, что с них достаточно на сегодня капризного монарха и они в отставку подают, потому что не желают при таком вот алкаше службу нести. Шеоннель расстроено побрел прочь.

«Бойцы» продолжали тихо возмущаться и обсуждать поведение своего уже почти бывшего работодателя. Минут пять спустя этот самый работодатель явился к «бойцам» самолично, под руку с, поддерживающим его неустойчивое тело, Шеоннелем.

И опять мы не поняли, когда полуэльф наложил иллюзию. И вот уже «король» пьяненько просит у «бойцов» прощения. Те гордо отмалчиваются и вообще готовы к тому, чтобы повернуться к коронованной особе задницами. «Король» обиженно икает, шлет «бойцов» в долгое эротическое путешествие и удаляется, бурча, что ему — такому отважному и благородному вообще никакая охрана не нужна, он и сам за себя постоять может.

— Вам не кажется, что он переигрывает? — задумчиво прошептал Вальдор, глядя в след лже-королю, и уже громче, для возможных соглядатаев, сказал, — нам здесь больше нечего делать. Вернемся в дом. Я уверен, госпожа Саффа, по возвращению с прогулки, не откажет в просьбе телепортировать нас в Зулкибар. Не знаю как вы, а лично я больше не намерен служить этому напыщенному индюку.

Я мысленно похвалил короля за самокритичность, а вслух активно поддержал его, и мы двинулись прочь от «Толки». Слежки за нами не было. Все-таки эльфы недооценивают людей. Они остались пасти «короля», сделав вывод, что оскорбленные «бойцы» не представляют угрозы и могут спокойно разгуливать по городу.

Пока мы шли к дому Лиафель, я не удержался, решил проверить, насколько натуральная иллюзия на нас наложена, и погладил Саффу по заднице. Она посмотрела на меня, как на ненормального, но ничего не сказала. А мне стало как-то не по себе. Во-первых, сейчас она выглядела как высокий широкоплечий шатен, ростом выше меня, а во-вторых, иллюзия оказалась не только зрительная, но и осязательная. Хорошо еще, что никого поблизости не было! Хотя, вряд ли эльфы обратили бы внимание на то, как один смертный другого по заду погладил.

* * *

Как я и подозревала, Кардагол в этот поздний час обнаружился у одной из фрейлин. Фрейлина (не помню, как ее зовут) при моем внезапном вторжении пискнула и попыталась спрятаться под одеялом. Тоже мне, дева невинная!

— Кардаголище, ну-ка вылезай оттуда, разговор есть, — распорядилась я, приподняв краешек одеяла.

— Дуська, ты с ума сошла? — прошипел он, — что это за фокусы? Другого времени выбрать не могла? Или ревнуешь?

Последний вопрос он задал с такой самодовольной мордой, что захотелось ему тапком по этой самой морде съездить.

— Кардагольчик, если ты сейчас не покинешь это ложе любви, я таки не выдержу и что-нибудь нехорошее на тебя колдану.

— Например? — полюбопытствовал он.

— Да вот с некоторых пор у меня мечта есть — превратить тебя в сисястую деваху, — поделилась я.

— Извращенка, — фыркнул Повелитель времени, но из кровати выбрался.

Хотя бы для приличия сделал вид, что стесняется. Так нет же, засранец такой, не спеша начал одеваться, демонстрируя мне свои «прелести». Рассчитывал, что я отвернусь? Или, может быть, в обморок грохнусь от избытка чувств?

— Тебе бы на диету сесть, — заметила я.

— Это зачем? — насторожился он.

— Так у тебя уже животик расти начал. Разожрался ты, Кардаголище, на вальдоровых дармовых харчах.

— Врешь, — уверенно сказал он, но одеваться стал гораздо быстрее.

Оно и правильно. А то я ведь такая — еще немножко подумаю и скажу что-нибудь по поводу его размерчика. Ничего так размерчик, но специально для Кардагола я бы слукавила и изрекла гадость.

— Ну, что тебе? — проворчал он, телепортируя нас на балкон.

— Хочу узнать, что в прошлом произошло. Ханна не в том состоянии, чтобы на вопросы отвечать, Кир в лагере пропадает, Лин к эльфям сбежал. Одним словом, спросить не у кого, — поведала я, устраиваясь поудобнее и закуривая.

— Дусенька, так я с ними в прошлом не был, — ехидно напомнил этот универсал недобитый, — не в курсе я, что там произошло.

— Врешь! Я знаю, что ты знаешь!

— Откуда такие сведения, душа моя?

— Не твое дело.

Так я ему и призналась, что подслушала разговор Саффы и Кира.

— А почему я должен тебе рассказывать?

— Потому что я волнуюсь. Я так поняла, с Лином что-то случилось, но что — могу только предполагать.

Как я ни старалась, на этом месте голос у меня дрогнул. Ну, а что? Я, действительно, беспокоилась. Не надо думать, что я плохая мать только потому, что я не квохчу над своим сыном, как не знаю кто!

— Ничего с ним не случилось. Ничего страшного. Побил его Кирдык немножко и напугал… сильно. А в целом все в порядке.

— И чем же таким его твой сынок напугал? — ласково спросила я.

— Да какая разница? — удивился Повелитель времени, — ничего же не случилось!

— А что должно было случиться?

— Дуся!

— Ну что ты стонешь, будто я невесть, что у тебя спрашиваю?

— Не хочу я тебе об этом рассказывать, — признался Кардагол и поспешно оправдался, — вдруг Лину неприятно будет, если ты узнаешь?

— Офигеть! Еще скажи, что ты беспокоишься о его душевном спокойствии. Надо же заботливый какой! — рассердилась я, — я и так предположить могу, как его там пугали. И Киру сказочно повезло, что только пугали. Иначе я бы его самого раком поставила… под Иксиона!

— Какая ты, Дуся, догадливая! — умилился Кардагол и заглянул мне в глаза, — что-то я не вижу признаков волнения.

— Ну, так и правильно. Я только что убедилась, что ничего страшного не случилось, вот и не волнуюсь.

— А о том, как это на психике твоего сына сказалось, тоже не беспокоишься?

— Это пусть беспокоятся те, кому приспичит подойти к нему сзади, — парировала я, вспомнив, как Саффа говорила о том, что Валь на свою голову подошел и чуть не был убит.

— Если это все, что ты хотела узнать, то я, пожалуй, пойду.

Кардагол подорвался с кресла, но я не собиралась его так просто отпускать.

— Никуда ты не пойдешь! Я еще не закончила.

— Что еще?

— Да, вот интересно мне, почему ты успокоился вдруг?

— В смысле?

— Ну, ты так активно организовывал мой поход к Дафуру, суетился, рвался освободить своих соратников из плена, а потом вдруг взял и угомонился. Уже не хочешь их спасать?

— Хочу. Но к тебе больше обращаться не буду.

— Я слышала, Терин с дедом тебя побили слегка, — с ухмылкой мурлыкнула я, — понятно, что ко мне ты больше не полезешь, да и я больше на уговоры не поддамся и участвовать в твоих сомнительных операциях не буду. Но мне все равно интересно, почему ты успокоился?

— И вовсе я не успокоился.

— Тогда почему ничего не предпринимаешь?

— А кто сказал, что не предпринимаю?

— Так я вижу.

— Да, что ты видеть можешь?

— Вот Вы где, Кардагол.

С такими словами на балкон вошел Терин.

— Ты только ничего такого не подумай, — начал Кардагол.

— Он тебе дурак что ли, такое думать? — перебила я.

— А как, по-твоему, он здесь оказался? Тебя выслеживал!

— Я Вас выслеживал, Кардагол, — уточнил Терин. — У меня к Вам вопрос.

Повелитель времени страдальчески закатил глаза.

— И у этого вопрос! Если ты тоже по поводу своего сыночка…

— Про Лина я и без Вас знаю, — к моему удивлению, перебил Терин, — к счастью для Кира психика у мальчика крепкая. Будь иначе, я бы…

— Да-да, я в курсе, вы с Дуськой, два сапога — пара! — посмеиваясь, перебил Кардагол. — Ты бы Кирдыка поставил раком и… сам? Нет, это вряд ли. Так вот у Дуськи идея имеется Иксиона привлечь.

— Ты знаешь? — Терин с беспокойством взглянул на меня.

— Знаю, подумаешь, тайна великая, — отмахнулась я, — ты лучше скажи, что ты такое у Кардагола спросить собираешься? Тебя интересует то же что и меня?

— Не знаю, Дульсинея, что именно Вас интересует.

Я озадаченно вытаращилась на своего супруга. Чего это он мне выкать вдруг начал? Что я сделала не так, и почему он злится?

— Так, давай спрашивай быстрее, — проворчал Повелитель времени, — меня там дама ждет.

— Кардагол, зачем Вы посылали Дульсинею на заведомо провальное дело? И почему Журес так вовремя оказался в нужном месте?

— И правда, Кардагольчик, — подхватила я. — Что-то я не заметила между Дафуром и этим магом большой и чистой любви. Зачем бы ему среди ночи без стука вламываться в спальню своего работодателя? Да еще с заранее заготовленной «воздушной волной».

— Откуда эти странные подозрения? — возмутился Повелитель времени.

— Что здесь за сборище?

Мерлин появился, стоя на перилах. Судя по тому, как он раскачивался из стороны в сторону, состояние у него было обычное — то есть под градусом находился мой знаменитый дед. Удивительно, как не упал? Старое пьяное чудовище!

— Деда, слезай оттуда немедленно! — взмолилась я.

— Мерлин, почему ты здесь, а не с Миларкой? — всполошился Кардагол.

— Господин Мерлин, если Вы свалитесь и расшибетесь, я не огорчусь, — вставил свое слово мой некромант.

Дед тут же спрыгнул с перил и по-детски показал Терину язык.

— Не дождешься, зятек! Ну, так, что вы все тут делаете? На троих соображаете? Без меня!

— Вы опять пьяны, — Терин брезгливо поморщился.

— Дед, алкаш несчастный! Я думала, ты с этой воблой Миларкой за ум возьмешься, а ты вон чего! — расстроилась я.

— Так я и взялся за ум. Помолвку мы празднуем, вот я и позволил себе сто грамм.

— Что празднуете? — недоверчиво переспросил Терин.

— Помолвку? — оживился Кардагол.

— Твою мать! — среагировала я.

— Мы с Миларочкой пожениться решили, — гордо поведал дед, — я пришел вас на праздник звать.

— Как вижу, праздновать Вы уже без нас начали, — заметил Терин.

— Так я немножко. Исключительно для поднятия настроения, — оправдался Мерлин и подозрительно прищурил свои разноцветные глаза, — мне показалось, или когда я появился, у вас тут ссора намечалась?

— Не ссора вовсе, а небольшие семейные разборки, — поправила я и, пока пьяному деду не пришло в голову ускорить события при помощи Сферы Правды, поспешила уточнить, — мы с Терином считаем, что Кардагол специально меня к Дафуру сплавил и сам Журесу заложил. Слишком уж вовремя этот маг-неудачник в спальню ввалился. Только вот я не понимаю, зачем Кардаголу понадобилось так меня подставлять… Кардаголище, жопа ты озабоченная, зачем?

— Затем же, зачем он в последнее время усиленно насаждал слухи о том, что у Вас с ним роман, Дульсинея.

— Терин, ты чего выкаешь? Злишься на меня? Я не понимаю, за что?

— Об этом мы потом поговорим, — отрезал он и снова переключил внимание на Повелителя времени, — не хотите рассказать, как Вам пришла в голову идея отвлечь меня подобным образом, для того, чтобы расставить перед лагерем противника магические мины?

— Ай-яй! Совет засек нарушение? — расстроился Мерлин, — выходит, мы войну проиграли, да еще и остались Арвалии должны?

— Ничего подобного. Мины обнаружил я. Они обезврежены. Кардагол, я попросил бы Вас больше не вмешиваться в ход этой войны.

— Аж два раза! — рыкнул Кардагол, — я тоже Эрраде, если ты не забыл. И имею право забрать назад свои земли!

— Вы Шактигул Кайвус, — холодно поправил Терин. — И Ваши устаревшие методы неуместны в наше время.

— А вот я тебя сейчас во что-нибудь превращу, — пробормотал дед, доставая свой ботинок.

— В девицу. Сисястую, — мечтательно закатив глаза, проворковала я.

— Дело, внучка, говоришь, — одобрил Мерлин.

Кардагол выругался и исчез.

— Гад! Сбежал на самом интересном месте, — расстроилась я, — ну что, пошли, что ли в Мурицию, помолвку праздновать?

— Мне не хочется. А Вы идите, Дульсинея, если в состоянии веселиться.

— А я должна быть не в состоянии? — насторожилась я. — Терин, что случилось?

— Ничего, о чем бы Вы не знали.

Что-то подозрительно холоден мой некромант. Не нравится мне это.

— Так, с вами все понятно, — буркнул Мерлин, — я лучше Степку позову, он никогда не откажется выпить со мной. Да и заскучал поди уже на Крионе с пифиями этими обкуренными.

Дед помахал нам на прощание ботинком и испарился.

— Терин, немедленно объясни, в чем дело? — потребовала я.

Он пожал плечами, явно не желая говорить, и попытался переместиться. Да только я к таким финтам супруга своего уже давно привыкла. Быстренько схватила его за рукав и телепортировалась вместе с ним, в лагерь этот военный, в палатку командирскую.

— Экзотики захотелось? — промурлыкала я, — тут даже диванчика какого-нибудь затрапезного нет, а стол скорее всего не выдержит и развалится… Разве что вот эта шкура на полу? Хм… это будет интересно.

— Дульсинея, я понимаю, что Вы выросли в ином мире, и Ваши взгляды на некоторые вещи отличаются от моих, но я не думал, что Вам может быть настолько наплевать.

— Терин, да о чем ты?

Я начала психовать. Он явно за что-то на меня сердится, но в чем дело я не понимаю. Однако, судя по его физиономии, я должна бы знать, за что мне такой центнер презрения выказывается.

— Дуся, как я понял, Кардагол сказал тебе, что с Лином случилось. Может быть, я ошибся?

— Нет, все верно. Он мне сказал. Да я, в общем-то, и сама подозревала что-то подобное, после того как подслушала разговор Саффы с Киром.

— Вы мне об этом ничего не говорили.

— А ты не спрашивал, — самым глупым образом отмазалась я, — вот ты лучше, Теринчик, скажи, откуда тебе известно, что у Лина что-то такое случилось? Не сам же он тебе рассказал… или сам?

— Мне Вальдор сказал. Дуся, Вас, действительно, не волнует случившееся или…

— Терин, вот никогда бы не подумала, что ты будешь так переживать из-за того, что нашего сына побили и припугнули! — удивилась я.

— Припугнули?

— Ну да. Кир Саффе так и сказал, что напугал Лина. Может быть, и не только напугал бы, но Кардагол вовремя появился и остановил это безобразие. Да и сам Кардагол сегодня это подтвердил…. Погоди, а Валь тебе что сказал? И откуда он-то знает?

— Ему Иоханна сказала, что Кир из прошлого избил Лина и приказал изнасиловать у нее на глазах.

— Ну, так и что? Не изнасиловали же его в итоге. И с ним все в порядке. Сам же видел — ребенок не собирается ныкаться по углам, заикаться, кончать жизнь самоубийством или еще что-то в этом духе.

— Вальдор преподнес мне информацию о происшедшем несколько иначе.

— Терин, немедленно разморозься! Я не знаю, что наговорила Валю его косноязычная дочурка, но она таки у меня получит! А ты… ты морда волшебная! Как ты мог подумать, что мне было бы по фигу, если бы с Лином действительно что-то нехорошее случилось!

— Дуся, извини.

— Не извиню! Во всяком случае, пока мы вот на этой шкуре…

— Дусь, ты знаешь другой способ примирения?

— А надо?

— Пожалуй, нет.

* * *

— Шеон сказал, там есть черный вход. Для прислуги. Не будем ломиться в парадную, а то о госпоже Залеска плохо подумают! — ухмыляясь, заявляю я.

Меня ситуация немного веселит. Все же, наверное, жизнь у меня в последнее время стала слишком размеренной. Ну, подумаешь, пару раз убить пытались! А таких вот вылазок с друзьями-то нет.

Хотя несколько смущает попытка Лина погладить по заднице идущего перед ним гвардейца. Может, Киру каким-то образом удалось в мозгу у Лина что-то поменять, и женщины тому больше не нравятся? Хм, хотя нет, на Саффу он явно бросается со вполне определенными намерениями. Или я что-то не понимаю и это, действительно, просто злость? Впрочем, сейчас это не важно. Мы уже подходим.

Домик у киль-да на удивление небольшой. Едва ли не меньше того, где мы сейчас обитаем. И, как положено нормальному эльфийскому обиталищу, весь в зелени. Шеон говорил, что это не основное их жилище, а просто уединенное место, необходимое его матери. Для чего необходимое, сын говорить мне не стал. А я догадываюсь. Не могла же Лия хранить мне верность все эти годы. Не та натура.

— Ну что, — мрачно так произносит Лин, — атакуем?

— Нет, — говорю, — просто постучим.

Радует, что заборы у эльфов не в чести. И неважно, что вместо оград у них сложная система охранных заклинаний. Главное, чтобы все видели — нормальному эльфу от соседей скрывать нечего. С заклинаниями, кстати, Саффа на раз справилась.

К парадному входу мы не пойдем. Ни к чему этим самым соседям видеть, как в дом к киль-да ломятся люди в зулкибарской военной форме. Еще что не то подумают о бывшей возлюбленной моей. Откуда я знаю, может она бережет репутацию? Особенно после того случая с травой, о котором так забавно рассказывал Иксион. А в отличие от кентавра с зулкибарскими военнослужащими физиологически все очень даже можно. Тьфу! Не те мысли мне сейчас в голову лезут!

Как и обещал, спокойно стучу в нормальных таких размеров выкрашенную коричневой краской дверь. И она открывается. На пороге — эльф. Только очень старый. Настолько старый, что я даже примерно определить не могу, сколько ему лет. Хотя… Может, не старый, может, просто больной? Он седой, согнутый, морщинистый. Я до того и не знал, что эльфы такими бывают.

— Киль-да Лиафель ждет вас, — шепчет он.

— Точно меня? Я, вроде, не предупреждал о своем визите.

— Вас, Ваше величество, и Ваших спутников тоже. Проходите.

Оборачиваюсь к оторопевшим спутникам.

— Ну вот, а вы «атакуем, атакуем». Вежливость — превыше всего!

Лин криво ухмыляется, вроде, шутку оценил. Саффа недоверчиво хмурится. Да, вероятно, это моя почетная обязанность — клоуна изображать.

Мы проходим через кухню, холл, поднимаемся на второй этаж. Старик пропускает нас вперед.

— Вам сюда.

И мы оказываемся в большой квадратной комнате с занавешенными портьерами окнами. Лиафель в темном платье изображает из себя украшение помещения.

— Так, Вальдор, — сухо заявляет она, — опеку над сыном я не сниму, поэтому можешь сразу уходить отсюда вместе со своими магами.

— А с чего Вы взяли, уважаемая, что я Вальдор? — интересуюсь я, косясь на Саффу и Лина. Нет, все в порядке. Личина еще держится.

— Вальдор, не смеши меня. Как бы ты ни выглядел, я тебя узнаю. Мы же были близки с тобой! Да и кто еще мог прийти сюда из людей?

Понимаю, что ломать комедию дальше бесполезно. Впрочем, я и так не собирался заниматься этим долго. Но все же не могу удержаться от вопроса:

— Ты не любишь людей? А как же Шеон?

— Шеоннель — не человек! — отрезает она, — ты получил ответ на свой вопрос? Тогда прошу тебя — уйди.

— Я хочу поговорить.

— А мне не о чем!

Ухмыляюсь и сажусь на одно из странных плетеных кресел, расставленных вдоль стен.

— Ты заблуждаешься, моя радость. У нас полно тем для разговора. Кстати, из какой гадости сделаны эти, как бы их назвать, подставки под седалище? Очень неудобные.

— Это ритуальные кресла. И это очень ценная порода дерева.

— М-да… ну что ж. Надеюсь, выдержат. Так почему ты не хочешь отдать мне Шеоннеля?

Лиафель гордо задирает нос и надменно произносит:

— Он мой сын. И я его люблю.

— Ой, — радостно восклицаю я, — так ты от любви сначала отделала его так, что мой целитель еле справился с ожогами, а потом бросила умирать? Исключительно от этого?

— Это не твое дело, Вальдор.

Вскакиваю с кресла, подхожу ближе к эльфийке, заглядываю ей в глаза. Проговариваю тихо:

— Это не было моим делом, пока я не знал, что у меня есть сын. Что ты хочешь взамен отказа от опеки?

Отходит на шаг, не поднимая взгляд.

— От тебя — ничего.

— Неправда. Иначе ты бы его не привезла. Я ведь такой предсказуемый, правда? Ты же знала, что я привяжусь к мальчишке, знала, что мне станет его жаль? И потому повторяю — что ты хочешь?

— Вальдор! — отрывисто бросает выглядывающий из-за портьеры на улицу Лин, — там Наливай с эльфами. Идут сюда.

— Сними опеку! — рычу я, почти прижимаясь к Лиафель. Ее украшенные длинными позвякивающими серьгами уши подрагивают.

— Я не могу!

— Можешь!

— Не могу!

Она, наконец, смотрит мне в глаза. Хм, странно. Кажется, она говорит правду.

— Но почему?

— Позже узнаешь! Уходи, Вальдор. Уходи!

— Ваше величество, — обеспокоено произносит Саффа, — нам пора!

— Я не все выяснил! — отмахиваюсь я, — Лиа, зачем ты приезжала в Зулкибар? Оставить мне Шеона?

— Да! Иди отсюда!

Сбегаем по лестнице, но уйти не успеваем. На пороге Налиэль.

— Вы арестованы.

Как мне надоела эта фраза! Я третий раз уже ее слышу! Что у них за мания арестовывать все, что движется?! А вот сейчас меня это злит.

— Да? Ну, так попробуйте, — произношу я, вытягивая меч из ножен.

А что? С эльфами я еще не дрался. Да и вообще настроение сейчас такое… такое гадостное, что очень хочется кого-нибудь убить. Желательно, кого-нибудь с длинными противными ушами. Особенно такого вот, который был свидетелем у меня на свадьбе, который, помнится, свадебный венок мне подавал. Вот его я сейчас и грохну, и никакая гребаная эльфийская магия его не спасет. И не надо, не надо начинать шептать что-то страшное и колдовское. У меня два мага высокой квалификации за спиной. Уж как-нибудь прикроют.

— Аль! — слышу я и вздрагиваю.

— Налиэль, не надо! Это Вальдор!

Ах, Налиэль. Мне показалось, что крикнули — Валь. Меня так Дуська любит называть. А это Лиафель, красавица наша, спускается по лестнице и кричит:

— Налиэль, не надо!

Даже любопытно, а почему она «Вальдор, не трогай его» не вопит?

— Ох, простите, Ваше величество, — тут же произносит борэль издевательским таким тоном.

— Не прощу, — улыбаясь, заявляю я, — Вы мне не нравитесь, борэль.

— Взаимно, Ваше величество, — тут же отзывается этот эльфийский поганец.

— Мне очень хочется Вас убить, — поясняю я, направляя острие меча ему в грудь.

— Мне тоже, — вздыхает эльф, — к сожалению, в отличие от Вас, я не вправе это сделать.

Ох, темные боги! Желание порубить эльфа на салат не испарилось, но то, что он не вправе ответить мне тем же, охлаждает.

— Вы опять пришли меня арестовывать, — с горечью проговариваю я, убирая оружие.

— Вы постоянно нарушаете закон, — поясняет эльф.

Оборачиваюсь к Лиафели.

— Может, подумаешь? Ради него?

Имею в виду сына и знаю, что она понимает.

— Не могу. Прости.

М-да, все было напрасно.

— Мы проводим Вас, — заявляет борэль Налиэль.

— Не заблудимся, — буркаю я.

— Не сомневаюсь, — хмыкает эльф, — но мало ли что может случиться.

М-да. Мало ли что. И что сейчас со мной может случиться? Что?