Отправившись на остров на поиски того, что могло остаться от исследовательской базы русских ученых, Тим Рот был уверен, что без особого труда разыщет то место в горах, где ему удалось побывать около десяти лет назад. Ему и в голову не приходило, что за эти годы может не только подвести память, но и измениться и сам ландшафт. Тим Рот это понял лишь тогда, когда он, устроившись в отеле «Морган» и акклиматизировавшись в течение пары дней, вместе со своими тремя сотрудниками отправился на разведку. Побродив несколько часов и не найдя ничего похожего на то место, где ему повезло обнаружить несколько обгоревших листочков, он едва не сорвал злость на одном из проходивших местных жителей, на вид которому было лет тридцать или чуть больше.

— Слушай, парень, ты давно живешь на острове? — раздраженно спросил он.

— Что хотеть, сеньор? — на очень ломаном английском спросил тот.

— Ты… — ткнул Тим Рот в грудь, — много лет здесь… — он развел руки широко в стороны, — живешь?

— Что хотеть, сеньор? — тупо повторил тот.

— Ты что, глухой и слепой? — вскипел Десятый член Великого Магистрата. — Я тебя спрашиваю: ты здесь давно живешь? — повторил он, едва не срываясь на крик.

— Я нет тупой! Я понимать сеньор! — с достоинством ответил парень. — Я хотеть знать, что сеньор хотеть?

— Десять лет назад на острове работали русские ученые, и я хочу знать, где они работали? — с огромным трудом сохраняя терпение, пояснил Тим Рот.

— Они работать на остров!

— Это и дураку ясно, что на острове, но где, в каком месте?

— И там, — махнул парень в сторону гор, — и там, — показал он в сторону небольшой лагуны, — и там, — кивок в сторону селений.

— Можно я спрошу, сэр? — вмешался один из телохранителей.

— Попробуй, Дон! — зло согласился Тим Рот.

— Мы ищем место, где русские ученые проводили свои опыты, — как можно медленнее проговорил Донатас.

— Это я не знать: это знать только тот, кто работать с русские, — ответил парень.

— А ты знать, кто там работать? — Донатас подумал, что такой ломаный язык собеседник легче поймет.

— Я знать только один человек: старый Киламбе! Он самый старый на остров Маис.

— Где живет этот Коломбо?

— Киламбе… — невозмутимо поправил тот. — Киламбе жить там, — махнул он рукой в сторону побережья.

— Далеко?

— Нет, ходить мало-мало: десять минут, можно тридцать…

— Десять или тридцать?

— Как ходить: быстро — десять минут, нет быстро — и сорок минут можно. — Парень пожал плечами и спокойно пошел своей дорогой, удивляясь тупости приезжих.

— Что, шеф, пойдем сразу к этому Коломбо или сначала отдохнем? — спросил верный Донатас.

— Все равно по пути: давай зайдем! — недовольно вымолвил Тим Рот. — Хотя бы договоримся, чтобы проводил, а завтра и отправимся на место…

К жилью старика они подошли через час: сказывалась усталость, накопившаяся за те несколько часов, что они потратили на бесполезные поиски. Старик сидел на небольшом стульчике, в тени роскошной пальмы. При виде гостей он хотел было подняться, но тут Тим Рот и допустил небольшую ошибку, чем заставил хозяина изменить свое отношение к гостям.

— Слушай, старый, мне сказали, что ты здесь все знаешь, — грубо начал Тим Рот, затем, желая побыстрее закончить дело, он вытащил портмоне. — Вот тебе, старый, сто долларов задатка, — сунул купюру в его нагрудный карман, — а когда завтра ты нас проводишь до места, где работали русские, ты получишь еще пятьсот долларов. Ты, конечно, согласен, не так ли, старый?

— О каких русских гость говорит старому Киламбе? — медленно, с трудом выговаривая слова, спросил хозяин дома, казалось, что он с огромным трудом удерживает свое немощное тело в сидячем положении. — Помню, как в сороковых годах… или в пятидесятых… кажется… были на острове двое русских… очень себя плохо чувствовали, лихорадка у них была, и я их угостил кокосовым молоком… да… очень они плохо себя чувствовали… — Глаза старика неподвижно уставились в какую-то неведомую даль, как бы уйдя в воспоминания.

— Нет, старый, я говорю о тех русских, что работали лет десять назад! — недовольно поджал губы Тим Рот.

Старик никак, не отреагировал, словно и не слышал его.

— Послушай, старый! — Тим Рот притронулся к его плечу.

— А? Что? — встрепенулся тот. — Нет-нет, катер отходит завтра, в восемь часов утра, — проговорил он.

— Какой катер? — прорычал Тим Рот. — Что за чушь ты несешь, старый?

— Шеф, вы что, не видите, что у него крыша поехала: старческий маразм, наверное? Он же сидит еле-еле. Из него же сейчас песок посыплется! Куда и кого проводить? Да он и двух шагов сделать не сможет!

— Ты ходить можешь, старый? — небрежно толкнул его в грудь Тим Рот.

— Ходить? Старый Киламбе даже бегать может, — гордо проговорил тот, едва не свалившись на землю от легкого прикосновения гостя.

Придерживаясь за ствол пальмы трясущимися руками, старый Киламбе то приседая, то привставая, затрачивая неимоверные усилия, все-таки поднялся на ноги и, покачиваясь из стороны в сторону, сделал шаг, потом хотел сделать второй, но тут же плюхнулся назад на свой стульчик.

— Сейчас, немного отдохну и снова побегу вперед!

Донатас с огромным трудом сдерживался от смеха.

— Да, до олимпийских рекордов тебе очень далеко, старый. — Даже Тим Рот улыбнулся. — К сожалению, придется нам обойтись без твоей помощи, а тебе остаться без наших денег, — он сунул свою стодолларовую купюру назад в портмоне. — Пошли отсюда! Когда непрошеные гости скрылись за поворотом, старый Киламбе распрямил свою спину и плюнул в ту сторону, куда ушли незнакомцы.

— Ну уж нет! — процедил он сквозь зубы. — Старого Киламбе никогда не соблазнить деньгами, тем более такими, скряга! Старый Киламбе уважительное отношение любит… — Он замолчал и наморщил и без того морщинистый лоб. — Интересно, что понадобилось этим пришельцам в лаборатории русских ученых? Столько лет прошло — и на тебе…

Тим Рот был вне себя от бешенства.

— Черт бы побрал этого старого идиота! — рычал он по дороге в отель. — Послушай, Дон, постарайся завтра отыскать кого-нибудь, кто работал у русских. Не может быть, что не осталось никого, кто бы не помнил, где у них находилась лаборатория! Я не могу уехать отсюда ни с чем! Ты понимаешь меня, Дон?

— Конечно, шеф! Я все сделаю, чтобы отыскать такого человека, можете мне поверить!

— Надеюсь, — хмуро бросил Тим Рот. — Ты же прекрасно понимаешь, что твое безбедное существование зависит от моего благополучия!

— Как не понять… — вздохнул Донатас.

У входа в отель Тим Рот едва не столкнулся с каким-то моложавым мужчиной с бородкой, глаза которого буквально на мгновение задержались на нем. Это был столь мимолетный взгляд, что его вполне можно было и не заметить, но Тим Рот, привыкший к постоянной осторожности, обратил на него внимание, и когда незнакомец прошел мимо, он повернулся к своему верному телохранителю:

— Выясни, что это за парень: откуда, кто, зачем приехал? Короче говоря, все, что сможешь…

— Хорошо, шеф…

Понежившись в ванной после долгих и бесполезных хождений по острову, Тим Рот прилег на кровать, надеясь вздремнуть до ужина, однако поспать ему не удалось: в дверь постучали.

— Кто там? — недовольно спросил он.

— Это я, шеф! — из-за дверей раздался голос Дона. — Мне удалось кое-что узнать о том типе, как вы приказали: сейчас доложить или позже?

— Погоди, сейчас открою… — чертыхнувшись про себя, Тим Рот встал, накинул белый махровый халат и впустил Донатаса. — Неужели нашел проводника?

— Нет, шеф, я о вашем поручении по поводу незнакомца…

— Говори!

— Его зовут Сильвестр де Сильва, коммерсант, приехал из Нью-Йорка просто как турист, так, ничего особенного, пешка… — Он деланно зевнул.

Досконально изучив характер Донатаса, Тим Рот укоризненно покачал головой:

— Любишь ты паузу держать: давай выкладывай, что ты там нарыл!

— Не знаю, насколько вам это важным покажется, но Сильвестр де Сильва — ну и наградил Бог фамилией — тоже посещал этого старика…

— Какого старика? — не понял Тим Рот.

— Ну, этого… Коломбо…

— Киламбе.

— Один черт!

— Как ты выяснил?

— А паренек-носильщик поделился… У него как раз перерыв был, и он пошел искупаться на море, а проходил он мимо дома этого старика как раз в тот момент, когда этот Сильвестр разговаривал со стариком.

— Очень интересно… — задумчиво проговорил себе под нос Тим Рот. — А твой носильщик не слышал, о чем они разговаривали?

— К сожалению! Как он говорит, далековато до них было, но он заметил, как незнакомец показывал этому старику какую-то бумажку…

— Документ, карта?

— Я тоже так подумал, но паренек уверен, что это был какой-то листок, бумажка…

— Ты вот что, Дон, — после некоторых размышлений начал Тим Рот. — Поручи-ка одному из своих парней, хотя бы Ричарду: пусть последит за этим де Сильвой! Что-то мне совсем не нравится этот испанский американец!..

— А если… — начал Донатас, но Тим Рот сразу его перебил: — А если что, то тихо и бесшумно убрать! И спрятать так, чтобы даже геологи будущего не смогли бы его раскопать! — На его лбу показались грозные складки. — И смотри, чтобы свидетелей не осталось!

Встретившись с Ричардом, Донатас чуть изменил приказ своего шефа:

— Помнишь того типа, с которым мы столкнулись у входа в отель?

— Тот с усами и бородкой, что ли? — флегматично спросил телохранитель и, не дожидаясь подтверждения, тут же кивнул. — Помню.

— Подгадай удачный момент и убери его, но очень тихо, чтобы ни одна мразь не заметила, и спрячь так, чтобы даже ты сам никогда не нашел труп! Собственно говоря, чего тебе я объясняю? Поработай, как всегда, своим любимым ножичком! Только без этих твоих медицинско-садистских штучек: здесь тебе не Америка! Ты понял меня, Риччи? — брезгливо спросил Донатас.

— Без проблем, Дон! Сделаю все в чистом виде, — самодовольно усмехнулся тот…

Савелий заметил слежку с первых же минут: этого человека по имени Донатас он встретил в компании Тима Рота. Бешеный запомнил его еще тогда, когда видел в особняке Десятого члена Великого Магистрата. Он сразу понял, что чем-то привлек внимание члена Тайного Ордена. Поэтому тут же «настроился» на мысли преследователя. Однако толком ничего «услышать» не удалось: слишком много людей вокруг.

«Что ж, нужно уединиться!» — подумал Савелий и спокойно направился в сторону пальмовой рощи, твердо уверенный, что парень последует за ним.

Савелий шел довольно быстро, и тому, кто за ним наблюдал, чтобы не упустить порученный объект, пришлось тоже ускорить шаг, что только лишний раз подтвердило догадку Савелия. Оказавшись среди деревьев, Савелий выбрал момент и резко свернул влево, схоронившись за толстым стволом пальмы. Через несколько минут показался и преследователь. На этот раз ничто не помешало «подслушать» его мысли.

«Вот повезло-то: парень сам упростил мне задачу! Неизвестно, сколько пришлось бы бегать за ним, а тут он сам в лес ринулся… Никак — мочевой пузырь переполнен… Не повезло тебе, парень! Ах, как не повезло! Вместе с мочой и кровь свою прольешь… Жаль, что Дон запретил потрошить тебя: я так соскучился по „хирургии“! Ладно, как-нибудь в другой раз подержу бьющееся сердце в руках… Держишь в руках и тихонечко так сдавливаешь его, а у обладателя сердца в глазах такой ужас, что кончить можно… Черт бы тебя побрал! Куда ты скрылся? Неужели почувствовал мою слежку и смылся? Шалишь, парень, никуда тебе не деться от Риччи! Ау, где ты, парень?»

— А я никуда и не собираюсь от тебя деваться! — Савелий вышел из-за пальмы.

От неожиданности преследователь застыл, словно по команде «замри», и даже рот открыл от удивления.

«Я что, вслух говорил?» — подумал он и в тот же момент взмахнул рукой.

Каким-то чудом Савелий успел среагировать на стремительно летящий в него боевой нож десантника: он перехватил его и резко метнул назад. Все произошло столь быстро, что Ричарда посетила только одна мысль, точнее, вопрос: «Боже, почему мне так больно?»

Грозная сталь вонзилась ему прямо в горло. Парень обхватил руками шею, пытаясь избавиться от ножа, но в уголках губ уже сочилась кровь. Ричард попытался вздохнуть, но кровь заполнила его горло и дышать было невозможно. Инстинктивно он попытался прокашляться, чем лишь ускорил свою кончину. Еще немного постояв, удивленно разглядывая того, кого хотел сам отправить на тот свет, Ричард медленно повалился вперед, ткнулся носом в землю и еще глубже вогнал в горло лезвие ножа, кончик которого даже показался с другой стороны шеи.

Савелий огляделся вокруг и, никого не заметив, подошел к трупу. К этому наемнику-убийце никакой жалости он не испытывал: парень сам знал, что его ожидает в случае провала. Савелий хотел взглянуть на содержимое его карманов, но подумал, что не нужно оставлять лишних запахов на одежде убитого. Кто знает, на каком уровне работают здесь сыщики? О ноже он не беспокоился: его пальцы могли оказаться только на лезвии, которое было уже омыто кровью. Посмотрев по сторонам, он заметил то самое пахучее растение, которое вилось по стенам дома старого Киламбе, сорвал его, растер в руках и посыпал свои следы: береженого Бог бережет!

— Не рой яму другому, — произнес Савелий и спокойно пошел прочь…

Забегая вперед, сообщу следующее. Когда пробегавший мимо мальчишка случайно наткнулся на труп Ричарда и позвонил в полицию, местный Шерлок Холмс, не найдя на ручке ножа других отпечатков, кроме пальцев самого погибшего, сразу же сделал вывод: покойный сам виноват в своей смерти. Полицейский очень не любил янки, и это, несмотря на то что у покойного был нидерландский паспорт, что он приехал из Америки, сразу вызвало у никарагуанского следователя оскомину, и потому у него не было никакого сожаления по поводу смерти этого парня.

Тем не менее, будучи одним из лучших следователей островов Маис, а их в дружном коллективе насчитывалось всего двое, он на всякий случай, чтобы начальство не обвинило его в небрежности в проведении следствия, отослал фото погибшего в Интерпол. И буквально на следующий день пришел факс, который содержал целое досье на обнаруженный труп. За этим преступником тянулся длинный шлейф убийств по всей Европе.

У этого профессионального убийцы был особый почерк: во-первых, он убивал только ножом, во-вторых, ему мало было просто убить, он обязательно еще и потрошил свои жертвы. В Никарагуа он приехал под вымышленной фамилией, сохранив при этом лишь собственное имя Ричард. За чудовищный стиль зверских убийств он и носил кличку Риччи-потрошитель…

Исчезновение Ричарда заметил, как ни странно, сам Тим Рот, и произошло это в ресторане, когда он увидел Савелия, который, как ни в чем не бывало, появился на ужине.

— Послушай, Дон, — недовольно сморщив лоб, обратился Тим Рот к Донатасу,

— ты давно видел Ричарда?

— В тот момент, когда поручил ему слежку за этим де Сильвой, — беззаботно ответил он. — А что?

— А вон что, — чуть заметно кивнул тот в сторону Савелия, — он здесь, а Риччи не видно.

— Да вы не волнуйтесь, шеф, наверняка откуда-нибудь наблюдает за «объектом» и не хочет светиться перед ним лишний раз, — заверил Донатас. — Как только «объект» ляжет спать, так и он придет…

— Дай-то бог, — задумчиво проговорил Тим Рот, внимательно взглянув на незнакомца, и повторил шепотом: — Дай-то бог…

Когда Ричард не появился даже ночью, Донатас не поленился, спустился к ночному дежурному администратору и спросил:

—: Вы не подскажете: господин де Сильва вернулся к себе в номер? — Он протянул собеседнику десять долларов.

— Да, господин де Сильва, погуляв с часочек после ужина, вернулся к себе в номер и больше никуда не выходил, — угодливо ответил администратор, пожирая глазами щедрого клиента. — Чем еще могу быть полезен?

— Больше ничем, — отмахнулся Донатас. Он подумал, что с Ричардом явно что-то случилось.

— Спасибо, сеньор! — крикнул администратор вдогонку поднимавшемуся по лестнице Донатасу.

Часы показывали два часа ночи, и лишь это обстоятельство заставило его отложить сообщение своему хозяину…

Савелий конечно же заметил внимательный взгляд Тима Рота во время ужина. Теперь он был твердо уверен, что Десятый член Великого Магистрата почувствовал нечто, что заставило его послать наемного убийцу расправиться с ним, скорее всего на всякий случай. После ужина, улучив момент, когда рядом с его знакомой служащей отеля никого не было, Савелий подошел к ней и тихо сказал:

— Здравствуй, Окоталь.

— Мне приятно, что сеньор запомнил мое имя. — Она положила руку на руку Савелия, и он ощутил, что девушка передает ему записку. — Как сеньору отдыхается?

— Спасибо, хорошо! А вы что, до утра заступили?

— Нет, сеньор, через час моя смена заканчивается, а что? — Окоталь кокетливо стрельнула своими карими глазками и вопросительно застыла.

— Приятного отдыха, Окоталь! До завтра!

— Спасибо, сеньор, до завтра… — с жалостью вздохнула девушка.

Савелий и предположить не мог, что за этой мимолетной беседой с администратором наблюдает Тим Рот. Дело в том, что ресторан был пристроен к зданию отеля в виде своеобразного ответвления и из его окон можно было наблюдать за тем, что происходит у стойки рецепции. И конечно же, от пристального взгляда Десятого члена Великого Магистрата не ускользнул дружеский жест симпатичной служащей отеля. И этот неосторожный жест поставил бедную Окоталь на край смертельной опасности…

Поднявшись к себе в номер, Савелий быстро развернул записку, в которой было сказано:

«Тим Рот — генеральный директор нидерландской фирмы „Сан-Хуан Гранде“. Имеет лицензию правительства Никарагуа на проведение геолого-разведывательных работ на островах Маис. Согласно лицензии фирма „Сан-Хуан Гранде“ создана для развития промысла редких пород рыбы и геологических изысканий на островах Маис.»

Очень уж умилила Савелия фраза: «для развития промысла редких пород рыбы». Но, как говорил незабвенный Штирлиц, запоминается сказанное в конце. Нужно срочно предпринимать какие-то шаги, чтобы форсировать поиски лаборатории русских ученых, если он не хочет, чтобы Тим Рот опередил его. Правда, старый Киламбе уверял, что, даже если Тим Рот и опередит их в этих поисках, у них все равно будет в запасе с месяц или больше, но Савелий не хотел рисковать: будет лучше, если Тим Рот вообще никогда не обнаружит эту лабораторию. Как говорится, береженого и Бог бережет!

Даже Савелий не мог предположить, как быстро начнут развиваться события и что главным толчком к их развитию будет именно симпатичная администратор-метиска с необычным для русского языка именем Окоталь… Однако не будем забегать вперед…

На следующий день, проснувшись к самому завтраку, Савелий ополоснулся холодной водой, чтобы взбодриться после душной ночи, оделся и спустился в ресторан. Увидев пустые столики с грязной посудой, он подумал, что опоздал с завтраком, но тут вниз спустились и молодожены, которые, судя по их довольным лицам и опухшим векам, провели бурную ночь.

Не без зависти наблюдая за их счастливым воркованием, Савелий с нежностью подумал о Розочке: как было бы здорово оказаться с ней и сыном на этом острове и принадлежать только друг другу, не думая ни о чем ином. Как хотелось бы сейчас ощутить ее нежные руки, прикоснуться к ее чувственным губам, уловить ее свежее дыхание, ласкать и гладить ее бархатистую и прохладную кожу. К сожалению, это было пока несбыточной мечтой.

Безо всякого аппетита проглотив свой завтрак, Савелий поднялся в номер, положил в полиэтиленовый пакет плавки, огромное полотенце и отправился на пляж, решив заглянуть по пути к старому Киламбе. Однако старика дома не оказалось, и Савелий отправился к морю.

Несмотря на яркое солнце и небольшой приятный ветерок, народу на пляже оказалось мало. Местным жителям было не до отдыха: нужно было зарабатывать на хлеб насущный, а для туристов пока не наступил бархатный сезон. Это не только не расстроило Савелия, а, скорее наоборот, даже обрадовало: можно было спокойно поплавать, поразмышлять и отдохнуть.

Сдав на всякий случай документы и портмоне служащему пляжа, который закрыл вещи Савелия в сейфовую ячейку и выдал ему ключ на специальном браслете, чтобы он застегнул его на руке, Савелий переоделся в пляжной кабинке в плавки, расстелил на пустом лежаке полотенце и тут же бросился в воду. У берега вода настолько прогрелась, что казалось, будто окунаешься в ванну, наполненную горячей водой. Сильными гребками Савелий быстро плыл от берега до тех пор, пока вода не стала прохладной. Полежав немного на спине, чтобы восстановить дыхание, Савелий отдался любимому делу: принялся нырять, знакомясь с новым, незнакомым ему доселе миром.

Огромные медузы, замысловато двигая своими плавниками, похожими на оборки старинного кружевного платья, словно исполняя какой-то удивительный танец, грациозно парили в воде. Юркие серебристые рыбки стремительными стрелками метались то в одну сторону, то в другую, словно исполняя собственный танец. Комично работая своим плавником, напоминающим пропеллер, медленно продефилировал мимо морской конек. Несколько напрягся Савелий, увидев небольшую акулу с носом, похожим на молоток. Савелий в первый раз видел рыбу-молот не на картинке, а живьем и долго наблюдал за нею, пока та не скрылась в глубине.

Заметив огромную раковину, Савелий взял ее в руки и с удивлением обнаружил, что она заселена: полупрозрачные рожки огромной улитки с глазками на концах недовольно качнулись из стороны в сторону, и он вернул раковину туда, откуда ее взял. Постояв немного, словно негодуя, улитка медленно потащила свой домик прочь от любопытного нахала…

Нанырявшись вволю, Савелий взглянул на часы: он находился в воде уже около получаса. Пора поваляться на солнышке, а то Роза сразу догадается, что ему было не до отдыха. Он старательно ощупал бороду, усы, парик — девушка не обманула: клей держался как надо.

Выйдя из воды, Савелий увидел, что рядом с его лежаком расположился другой сотрудник Тима Рота. Интересно, что на этот раз приказал ему Десятый член Великого Магистрата? Хотя и не много на пляже отдыхающих, он вряд ли осмелится на какие-либо активные действия против Савелия: судя по его любопытному взгляду, скорее всего попытается познакомиться.

Предположения Савелия полностью оправдались. Дело в том, что во время завтрака Донатас сообщил шефу о своих печальных предчувствиях по поводу исчезновения Ричарда. Это настолько обеспокоило Тима Рота, что он тут же прервал завтрак и пошел к себе в номер, на ходу бросив Донатасу, что ждет его немедленно. Какой тут завтрак? Донатас сразу же встал из-за стола, за ним хотел пойти и третий член их команды — Лагош Монтегу, но Донатас остановил его:

— Завтракай и поднимайся к себе в номер: понадобишься — позову! — сказал он и последовал за хозяином.

Лагош Монтеру был родом из Португалии. Отца он не помнил: тот бросил их с матерью, когда ему только-только исполнилось четыре годика. Его мать, бывшая проститутка, содержала небольшой притон, в котором собирались самые настоящие отбросы общества. Редкая ночь проходила без мордобоя. С ранних лет Лагош был предоставлен самому себе и улице: здесь выживали сильнейшие. Природа не обделила его здоровьем, и его кулак все чаще и чаще становился основным аргументом в любом споре.

Однажды, когда ему еще только исполнилось семнадцать лет, на него обратил внимание спившийся тренер по боксу. Бывший боксер увидел в этом парне самого себя: когда-то в далеком прошлом он выиграл бой у одного из самых крутых профессионалов в среднем весе. Карьера вполне могла у него сложиться, но успех вскружил голову: девочки, алкоголь, потом и наркотики постепенно делали свое черное дело, в конце концов он не только перестал выигрывать даже у самых средних противников, но и не мог твердо держаться на ногах.

Увидев сильного молодого парня, толково работающего кулаками, он задумал сделать из Лагоша чемпиона. Он бросил пить, бросил колоться и стал серьезно тренировать новичка. Парень действительно оказался весьма способным и через полгода уже имел несколько полновесных побед над профессиональными бойцами.

Все шло к тому, что Лагош в самом ближайшем будущем мог войти в пятерку лучших профессионалов в своем полутяжелом весе. Но однажды тренер попросил денег на проведение его боев не у тех, у кого следовало, а Лагош случайно чем-то отравился и не смог выиграть бой, на который его тренер поставил чужие и очень большие деньги. Нужно было отдавать долг, а отдавать было нечего. Трое боевиков мафии пришли выколачивать из тренера долг, а рядом с ним в тот момент оказался Лагош, естественно, вступившийся за учителя. Результат оказался печальным: двое боевиков приказали долго жить, а третий стал калекой. Сам же Лагош получил пулю, которая, раздробив ему ключицу, надолго уложила на больничную койку. Пришлось забыть о боксе, да к тому же после выздоровления он получил пятилетний срок.

Отсидел четыре. Вышел. Ни кола ни двора: мать к тому времени умерла от передозировки наркотика. Куда податься? Тогда-то его и подобрал Донатас, который пообещал ему безбедную жизнь, работу и жилье. Но сначала повязал его кровью, поручив Лагошу выполнить заказ: убить одного коммерсанта, который чем-то не угодил Тайному Ордену. Заказ был выполнен без сучка и задоринки, и, как говорится, без угрызений совести. Лагош получил не только приличное вознаграждение, но и новое имя: Дерек ван Болен.

Постепенно Лагош стал опытным и безжалостным убийцей, до конца преданным Донатасу и их общему хозяину — Тиму Роту. Тем не менее предложи Донатас убрать самого шефа, он убрал бы его, не задумываясь ни на секунду…

Когда Донатас вошел в номер своего шефа, тот сидел в кресле и недовольно выстукивал по крышке стола какой-то странный ритм.

— Что-то случилось, шеф?

Тим Рот медленно поднял на него колючий взгляд:

— Твои предчувствия не обманули тебя: Риччи мертв!

— Мертв?! — воскликнул тот.

— Мертвее не бывает… Только что мне звонили из полицейского участка: тело Риччи обнаружили в сельве…

— Как его убили? — тихо спросил Донатас.

— Его собственный нож пробил ему горло насквозь! — Тим Рот саданул кулаком по столу. — Этот придурок, следователь, уверяет, что Риччи умер от собственной неосторожности при обращении с ножом! Идиот! Если бы он только знал, как Риччи владел ножом. Настоящий профессионал!..

— Вы думаете этот хлюпик, де Сильва, мог разделаться с Риччи?

— Я ничего не думаю! — резко бросил Тим Рот, но тут же взял себя в руки.

— Во всяком случае, никаких следов борьбы не обнаружено, а служебная собака след не взяла. Что произошло на самом деле, мог бы рассказать только сам Риччи, но… — Он тяжело вздохнул и нервно пожевал губами.

— Может быть, не стоит за ним следить, а просто… — Донатас выразительно провел ребром ладони по шее.

— Не много ли трупов для этой богом забытой дыры? Нам только не хватало, чтобы остров наполнился столичными полицейскими!

— Так что, оставить этого типа в покое?

Тим Рот не ответил, уйдя в свои мысли: что-то его беспокоило. Наконец, немного подумав, он решительно сказал:

— Нет! Моя интуиция подсказывает, что этот парень не так прост, как кажется с виду. Ты вот что… Скажи-ка Лагошу, чтобы он попытался сблизиться с ним… И пусть денег не жалеет: вино, девочки, глядишь, что-нибудь да прояснится! Да, вот еще что: было бы хорошо прощупать его на предмет их отношений с этой смазливой администраторшей отеля…

— Черномазой, что ли? Зачем? — удивился Донатас.

— Делай, что я тебе говорю! — резко оборвал Тим Рот. — То, что тебе положено знать, сразу узнаешь и без твоих дурацких вопросов! Ты понял?

— Конечно, хозяин!..

Тим Рот сорвался потому, что и сам не мог объяснить своему преданному телохранителю, почему его насторожило то, что он увидел через окно ресторана. Как объяснить Дону свои ощущения? Девчонка улыбается, но поглядывает по сторонам, словно чего-то опасается, а этот де Сильва, вроде бы флиртующий с ней, тем не менее остается не только холоден и безразличен, но и на ее призывный жест реагирует равнодушно. В общем, хитрая чертовщина какая-то! И это не нравится ему! Не нравится и все! А почему: хоть убей — не знает!

Тим Рот вытащил из ящика стола пачку стодолларовых купюр и протянул Донатасу:

— Вот, передай ему пару штук… Думаю, достаточно! Если что почувствует, то пусть его уберет, но смерть должна выглядеть как случайность. Понял? И без всяких там глупостей!

— Без проблем, шеф!..

— Хороша водичка? — спросил незнакомец Савелия, когда он подошел к своему лежаку.

— Более чем, — спокойно ответил Савелий.

— Дерек, — представился тот, — Дерек ван Болен.

— Сильвестр де Сильва.

— Как отдыхается?

— Нормально!

— Не желаете? — Дерек протянул ему плоскую фляжку. — Старое шотландское виски!

— Извините, но в такую жару виски… — Савелий развел руками.

— А что еще здесь делать? Скучно! — деланно зевнул тот.

— А вы разве один здесь? — как бы между прочим поинтересовался Савелий. — Я вроде бы вас видел в компании…

— С ними каши не сваришь: одно слово — сослуживцы. — Дерек взмахнул рукой. — Моего босса, кроме работы, ничего не интересует, а его заместитель и вообще человек нелюдимый… Слова из него клещами не вытянешь! Так что, как ни крути, а я так же одинок, как и вы… Может быть, соединим наши одиночества?

— Может, вас удивит, но я придерживаюсь традиционной ориентации! — прямо сказал Савелий.

— Господи, вы подумали, что я гомосексуалист? — Дерек весело рассмеялся.

— Нет, я тоже люблю только женщин! Я имел в виду просто приятельское общение. Извините, если я как-то не так себя повел…

— Ладно, проехали!.. — сказал Савелий и подумал об Окоталь: почему-то стало тревожно за эту девушку, хотя он и не мог объяснить почему…

Как раз в эти минуты произошла случайность, которая поставила под угрозу жизнь Окоталь. Один из ее родственников, служивший в полиции, рассказал ей о найденном в пальмовой роще трупе парня из Нидерландов. Выяснив все подробности, Окоталь почему-то вообразила, что эта информация заинтересует любезного и весьма щедрого сеньора де Сильву, потому и поспешила уведомить его о случившемся. Ключа от его номера не было на месте, и девушка, не найдя его ни в ресторане, ни в комнате отдыха, написала ему записку на листочке и направилась к нему в номер.

На ее беду, когда Окоталь поднималась по лестнице, ее увидел Донатас, спускавшийся в этот самый момент вниз и, помня выказанный интерес шефа, собрался незаметно проследить за ней. А девушка, подойдя к двери номера Савелия, тихо постучала. Никто не отозвался, и она постучала настойчивее. Снова никто не ответил. Несколько растерявшись, Окоталь осмотрелась по сторонам, нет ли посторонних, и быстро сунула записку под дверь, после чего облегченно вздохнула и пошла прочь. Донатас еле успел заскочить на следующий этаж, и, когда администратор пошла вниз, он вернулся и попытался достать записку, но тщетно: слишком узкая щель была под дверью. Боясь, что его кто-то может застукать за столь щекотливым занятием, Донатас отправился к шефу, который, выслушав его отчет о только что увиденном, не смог сдержаться.

— Ты что, совсем нюх потерял? Мне нужен этот листок! Ты понял? Нужен! — шипя, выпалил он ему в лицо, брызжа слюной.

— Сей момент! — испуганно ответил тот и исчез с глаз взбешенного шефа.

Донатас решил воспользоваться тем, что номер Савелия находился непосредственно под его номером. Главное, чтобы никто с улицы не заметил. К счастью для него, их балконы были расположены с задней стороны отеля, то есть со стороны моря. И он собрался вспомнить свой детский опыт лазанья по деревьям. Отыскав прочную веревку для страховки, отмерил чуть более трех с половиной метров, укрепил один ее конец за перила своего балкона, вторым концом обвязал себя за талию и стал осторожно спускаться вниз, полагаясь в основном на силу рук.

Все шло как по маслу до того момента, когда оставалось лишь ступить на перила нижнего балкона: неожиданно его рука, вспотевшая от волнения, соскользнула. Изо всех сил доморощенный верхолаз ухватился второй рукой за край своего балкона, и только с огромным трудом ему удалось удержаться и не свалиться вниз, заняв устойчивое положение на перилах нижнего балкона. Несмотря на то что его жизни, по сути, ничто не угрожало: прочная веревка наверняка удержала бы его на весу, Донатас моментально взмок от страха, и по спине потекли липкие струйки пота. Не теряя времени, он спустился на балкон, быстро отвязал веревку и несколько минут приходил в себя.

Потом толкнул балконную дверь, которая, к счастью, оказалась незапертой, и вошел внутрь. Подняв с пола записку симпатичной дежурной, он быстро пробежал ее глазами, с волнением покачал головой, сунул листок в карман и тут же решил воспользоваться случаем, чтобы профессионально обшарить номер Савелия. Однако найти ничего не сумел: личных вещей вообще было мало и отсутствовали даже документы жильца. Далее оставаться было опасно, и он, чуть приоткрыв дверь, осторожно выглянул в коридор. Ему повезло и на этот раз: коридор был пуст, и он, выйдя из номера, бесшумно захлопнул за собой дверь, однако замок без электронного ключа не сработал, и Донатас, махнув рукой, поспешил к своему хозяину.

— Почему так долго? — недовольно спросил тот. — Звонил какой-то Костос, якобы от тебя…

— Алиман Костос? Отлично! — обрадовался Донатас. — Это будущий наш проводник! Он работал с русскими и готов показать нам месторасположение лаборатории за пять сотен долларов! Что он сказал?

— Будет ждать нас при входе в кокосовую рощу ровно через полтора часа! — Тут Тим Рот обратил внимание на странное поведение своего преданного сотрудника. — А ты что сияешь, как начищенный чайник?

— Шеф, интуиция, мне кажется, вас не подвела и в этот раз! — сказал Донатас, не смущаясь пристального, но напряженного взора Десятого члена Великого Магистрата.

— Не нужно бальзама: давай выкладывай, что нашел! — нетерпеливо приказал тот.

С торжествующим видом Донатас протянул ему небольшой листочек, который гласил:

«Сеньор, вы проявили интерес к четырем иностранцам, и мне показалось, что информация, полученная от моего родственника, работающего в полиции, вам будет интересна. Сегодня полиция нашла одного из них мертвым. Его имя Ричард, и он, по версии полиции, случайно наткнулся на собственный нож. И еще, сеньор, один из этих людей обратился к моему дедушке, Алиману Костосу, с просьбой показать им лабораторию русских ученых, работавших здесь, на острове. Когда я была совсем еще подростком, мой дедушка работал у них подсобным рабочим, и он согласился показать, где это место. Надеюсь, сеньор, что эта информация окажется вам полезной…

С уважением Окоталь».

— Наш пострел везде поспел! — с задором воскликнул Тим Рот. — Недаром я чувствовал, что этот сеньор де Сильва не так-то прост! Интересно, кого ты представляешь, Сильвестр? — задумчиво произнес Тим Рот. — Америку, Германию, Японию? А может быть, какой-нибудь международный синдикат?

— Выходит, его хозяева тоже интересуются разработками русских ученых?

— Выходит… — задумчиво кивнул Тим Рот.

— Значит, я был прав: убрать — и концы в воду!

— Тебе бы только «убрать»! Других слов ты не знаешь! — раздраженно бросил Тим Рот. — А что, если он действует не один? Что, если эта девка ими завербована и за нами следит не только она, но и сообщники этого де Сильвы?

— Об этом я как-то не подумал… — виновато произнес Донатас.

— А ты здесь не для того, чтобы думать! — грубо отрезал шеф. — Ты здесь для того, чтобы точно следовать моим инструкциям и беспрекословно выполнять мои приказы! — грозно прищурившись, чеканя каждый слог, выдохнул ему в лицо Тим Рот.

— Простите, шеф, я все понял! — испуганно промямлил тот.

— Вот и хорошо, что понял, — мгновенно смягчился хозяин. — В таком случае вот что ты должен сделать… — Десятый член масонского Ордена наклонился к самому его уху…

Тем временем Дерек, выполняя задание Донатаса, продолжал обрабатывать Савелия:

— Может быть, отметим наше знакомство в ресторане? — предложил он и тут же самодовольно заметил: — Я угощаю! Посидим, выпьем, поговорим о том о сем, может, если захочется, и девочек снимем?

— Нет, с девочками я пас: я очень люблю свою жену и не хочу ей изменять… — Савелий вдруг подумал о том, что ему очень приятно было заявить об этом вслух, пусть и незнакомому человеку, и вновь с нежностью вспомнил Розочку.

— А кто говорит об измене? Пригласим их на консумацию, чтобы, как говорится, скрасить мужскую компанию симпатичными мордашками…

— А что, в вашей фирме сегодня выходной?

— Вынужденный перерыв, — быстро ответил Дерек и пояснил: — Мы же занимаемся геологическими исследованиями и ждем местного проводника. — Он как-то странно посмотрел на Савелия, словно ожидая от него чего-то.

— Что ж, в таком случае можно и пригубить за знакомство, — согласился Савелий, перехватив его мысли: «Ну, давай же, соглашайся! Неужели ты действительно так увлечен своей женой, что упустишь возможность расслабиться? И что это шеф так беспокоится о тебе? Ты же настоящий пентюх! Взять бы тебя за яйца да потрясти как следует: ты не только бы все выложил, как миленький, но и другую бы веру принял!» — думал Дерек про себя, но вслух с радостью воскликнул: — Отлично! Значит, в ресторане?

— Хорошо, только давайте встретимся через… — Савелий взглянул на часы,

— полтора часа, идет?

— Без вопросов! — Дерек поднял руки и вдруг спросил: — Как вам эта метисочка?

— Какая метисочка? — уточнил Савелий, сразу поняв, о ком идет речь, тем более что его собеседник подумал про себя:

«Будет здорово столкнуть вас лбами и понаблюдать, что вас связывает? Какие такие дела? Явно не секс, если ты так любишь свою женушку…» — промелькнуло в голове Дерека, но вслух он сказал совсем другое:

— Метисочка? Неужели не обратили внимание? Смазливая такая штучка, администратор нашего отеля.

— А-а, так себе. — Савелий деланно поморщился. — Мне нравятся только белые женщины.

— Вы что, расист?

— Нисколько! Хотя это вас и не касается, могу пояснить: просто мне нравятся белые женщины, и ничего с этим не поделаешь! — отрезал Савелий, давая понять, что не склонен продолжать тему своих сексуальных привязанностей.

— Вы правы, меня это не касается, — примирительно проговорил Дерек, — спросил из простого любопытства, искренне прошу прощения!

— Ничего, бывает, — отмахнулся Савелий.

— Значит, через полтора часа перед входом в отель? — переспросил Дерек.

— Да…

— Тогда до встречи! — Парень поднялся и довольно быстро пошел в сторону отеля.

«Интересно, откуда тебе известно об Окоталь? — размышлял в это время Савелий. — Я же внимательно все осмотрел: там никого не было… — И вдруг он едва не стукнул себя по лбу, вспомнив расположение ресторана: их встреча превосходно просматривалась из ресторанных окон. — Надо же было так проколоться?.. Еще не хватало девчонку поставить под удар…» — его охватило беспокойство, и он направился за своими вещами…

Савелий и представить не мог, насколько прав он оказался в своем предположении…

Получив задание от Тима Рота, Донатас внутренне порадовался тому, что номер де Сильвы не закрылся на замок: для дальнейших действий это оказалось как нельзя кстати. Сбегав в свой номер, Донатас отвязал веревку на своем балконе и сбросил ее на балкон де Сильвы. Потом вернулся в его номер, привязал веревку к перилам его балкона: если что, то пусть подумают, что в номер залезли с другого балкона, после чего нажал кнопку вызова администратора.

Если бы вызов пришел из какого-нибудь другого номера, то Окоталь наверняка бы перезвонила в него, чтобы узнать, какая помощь нужна постояльцу, но высветилась лампочка номера «доброго и щедрого сеньора», который наверняка обнаружил ее послание и хочет что-то уточнить для себя. Не раздумывая ни секунды, Окоталь положила на барьер табличку с надписью:

«Извините за доставленные неудобства! Администратор вскоре вернется!»

Потом закрыла за собой дверь и направилась на четвертый этаж. Подойдя к номеру, она на всякий случай быстро осмотрелась, никого не заметила и тихо постучала.

— Да! — раздался голос за дверью, и она, не обратив внимания, что голос не очень похож на голос постояльца этого номера, вошла внутрь и прикрыла за собой дверь.

Неожиданно ее обхватили сильные мужские руки: одна за талию, вторая крепко зажала ей рот. Она и не думала сопротивляться, уверенная, что это понравившийся ей сеньор, однако, услышав незнакомый голос, девушка испуганно дернулась, пытаясь освободиться от стальной хватки.

— Еще раз дернешься, и я сделаю тебе больно! — прошипел над ее ухом незнакомый голос. — Сейчас я тебе открою рот, но ты не будешь кричать, или твоя симпатичная мордашка покроется шрамами! Если ты поняла, то кивни!

Девушка была напугана настолько, что тут же несколько раз кивнула в знак согласия.

— Я так и думал, что ты понятливая девушка! — ехидно осклабился Донатас.

Он медленно освободил ей рот, однако был готов в любой момент вновь зажать его, но девушка настолько испугалась, что ей и в голову не пришло ослушаться. Кроме того, где-то в глубине души у нее теплилась надежда, что это какой-то розыгрыш и все вот-вот прекратится.

— Садись на диван и даже не думай сделать что-нибудь такое, что может не понравиться мне! Сиди тихо и не двигайся! — Донатас грубо толкнул девушку на диван, и она, словно пушинка, подхваченная ветром, развернулась в полете, упала на диван и застыла в оцепенении.

Окоталь увидела перед собой здоровенного бугая, которого тут же узнала: это был один из той нидерландской компании, которой интересовался хозяин этого номера. В его руках она увидела нож, и сердце ее защемило в предчувствии надвигающейся беды. Тем временем мужчина подошел к двери и закрыл ее на задвижку. Потом повернулся к девушке и плотоядно усмехнулся: ее стройные ножки оголились до самых черных трусиков с оборочками, и это действительно выглядело весьма сексуально.

Перехватив его взгляд, Окоталь хотела поправить юбчонку, но Донатас недовольно рявкнул:

— Сидеть, как сидишь!

Девушка тут же испуганно отдернула руку от юбки и жалобно спросила:

— Чего вы от меня хотите?

— Я задам тебе несколько вопросов, и если ты мне честно на них ответишь, то с тобой ничего страшного не случится, а может быть, мы даже с тобой подружимся. — Он постарался говорить дружелюбно. — Договорились?

— О чем вы хотите меня спросить? — Казалось, еще минута и она разрыдается.

— Кто такой Сильвестр де Сильва?

— Коммерсант из Америки, — сразу ответила она.

— Если он действительно коммерсант, то почему интересуется нашей фирмой?

— Он не интересуется вашей фирмой, он спросил про вас, думая, что вы американцы, его земляки, — жалобно ответила она.

— Не ври! Ты давно на него работаешь?

— Я не работаю на него, я работаю здесь, в отеле, администратором, — не выдержав, она всхлипнула. — Вы меня с кем-то путаете!

— Путаю? — рыкнул Донатас и показал ей листок с ее посланием. — А это что? Любовная записка?

— Это?.. — Она даже всхлипывать перестала от страха. — Это… я просто… хотела… он спросил… я узнала… — Из ее глаз хлынули слезы: она просто не знала, что нужно говорить и чего от нее хочет это страшный человек.

— Чего ты мямлишь? Он… она… хотела… просил, — передразнил он. — Говори, сучка, что он приказал тебе? — Он вдруг больно ударил ее кулаком в лоб.

Удар был такой сильный, что девушка откинулась назад, потеряла сознание и медленно сползла на пол. Ее юбка совсем задралась на спину, открыв похотливому взору Донатаса красивые стройные ноги и очень сексуальные бедра. Это зрелище настолько распалило Донатаса, что он, забыв обо всем, опустился на колени перед ней и принялся срывать с девушки одежду: юбку, трусики… Когда он стащил кофточку, то под ней обнаружил нежную темную кожу, на соблазнительной груди яркими пятнышками выделялись розовые соски. От их вида Донатас, давно не имевший женщины, совсем потерял голову. Он быстро сбросил брюки и обнажил свое вздыбившееся достоинство огромных размеров.

Впившись губами в розовый сосок, он закинул ноги девушки себе на плечи и с силой вошел в нее. Размеры его плоти оказались столь велики для девушки, что она тут же пришла в себя от пронзившей ее боли и громко застонала.

— Заткнись, сучка! — проревел он и снова ударил девушку кулаком в лоб, и она опять потеряла сознание.

Рыча от удовольствия, Донатас, словно насосом, двигал своей плотью и никак не мог остановиться. Внутри девушки сильно хлюпало, и это стало раздражать его.

— Что, сучка, пролилась уже? — зло процедил он сквозь зубы и чуть приподнял ее задницу, чтобы взглянуть под нее. — Господи, ты что, целка, что ли? Кровища хлещет, как из ведра… Так можно и свой член утопить. — Он заржал своей шутке. — Лучше уж место посуше найти, — плотоядно задышал он, легко перевернул беднягу лицом вниз, поставил на колени, облизал свой большой палец и сунул его в заднее отверстие. — Какая у тебя нежная попочка, просто прелесть! — он вытащил палец, обхватил рукой свой член и резко воткнул его в задний проход.

Девушка вновь пришла в себя от нестерпимой боли и громко вскрикнула, резко прогнувшись в спине, чтобы освободить свою попочку от непрошеного гостя.

— Больно мне! — громко всхлипнула Окоталь.

— А ты терпи, глядишь, и самой понравится! — тяжело дыша от страсти, выдавил из себя насильник и, не желая рисковать, обхватил свободной рукой ее горло и сдавил железной хваткой.

Девушка захрипела от нехватки воздуха, и вдруг ее тело бессильно обмякло: то ли в очередной раз потеряла сознание, то ли ее сердце перестало биться. Однако это нисколько не остановило грязного насильника. Его настолько разобрала похоть, что, вероятно, в этот момент только смерть могла остановить его. Обхватив ладонями бедра несчастной, он, словно маньяк, принялся с силой насаживать попочку девушки на свое грозное орудие, пока не достиг наивысшей точки сексуального наслаждения. Зарычав, словно раненый зверь, он замер, выплескивая из себя семенную жидкость, затем качнулся пару раз и оттолкнул от себя использованное тело бедняжки. Она мертво ткнулась носом в пол и замерла.

Донатас торопливо натянул на себя брюки, затем наклонился над Окоталь и пощупал ее пульс.

— Сама окочурилась? Вот и хорошо: не люблю убивать тех женщин, которых трахнул… Всегда после этого плохо себя чувствую… Прощай, милая! — Он наклонился, смачно чмокнул ее в чернокожую ягодицу, подошел к двери, прислушался и поспешил покинуть чужой номер…

Уже поднимаясь по лестнице, Донатас вспомнил про записку и сунул руку в карман: там ее не оказалось.

— Черт, видно в номере осталась! — Он едва не бросился назад, но вдруг усмехнулся и сам себе сказал: — Чего ты дергаешься, Дон? Послание достанется тому, кому оно и было адресовано! Ты-то здесь при чем? — он рассмеялся, но тут же резко оборвал смех, услышав, как кто-то поднимается по лестнице, и осторожно выглянул из-за перил. — Ну, вот и адресат прибыл на место, а почтальон, не дождавшись, умер! — Донатас быстро перекрестился и с усмешкой добавил: — Какая жалость…

Не успел он завернуть за угол, как ему навстречу вышли Тим Рот с Дереком.

— Тебя где черт носит? Я же тебе сказал: быстрее! — пробурчал Тим Рот.

— Пришлось повозиться: упрямая оказалась! — Донатас довольно фыркнул и рассказал о случившемся.

— И что?

— Ничего она не знает: так, подрабатывала, выполняя его мелкие поручения… А сам он — настоящий лох!

— Точно, пентюх, — подхватил Дерек. — Я ему про баб намекаю, а он мне — «жену люблю»! Представляете? Ха! И чего вы зациклились на нем, шеф?

— Следы замел? — не обращая на него внимания, спросил Тим Рот у Донатаса.

— А зачем? — Донатас самодовольно ощерился. — Я ее не убивал: сама окочурилась, как говорится, от избытка чувств. В полицию этот де Сильва не сунется: чем он докажет, что она откинула копыта не с его помощью? Так что увидите, девку найдут где-нибудь далеко от отеля…

— Ну, смотри, Дон, — угрожающе бросил Тим Рот. — По самому острию ходишь!

— Все в порядке, шеф! — успокаивающе поднял руку тот. — Не беспокойтесь!

— Ладно, поспешим, а то старик возьмет и уйдет, — высказал опасение Десятый член Великого Магистрата, когда они вышли из отеля.

— Не уйдет, деньги все любят…

Войдя в номер, Савелий увидел лежащее на полу истерзанное голое тело девушки. Несмотря на то что лица не было видно, Савелий без труда догадался, чье это тело.

— Господи, неужели опоздал? — простонал Савелий, склонился над телом и пощупал пульс: сердце не билось.

От охватившей его безысходности хотелось сокрушить всю мебель в номере, но разве он обладает правом на безрассудные поступки? Нет!

«Ты должен собраться, Савелий! Должен! Сейчас ты находишься в очень непростой ситуации! В твоем номере — истерзанное тело служащей отеля, и все подозрения, конечно же, падут на тебя! А насильник и убийца в это время будет разгуливать на свободе и посмеиваться над тобой… Разве .ты, призванный Великим Космосом и наделенный правом судить и наказать Зло, можешь допустить такую несправедливость? Не можешь! Но что же делать, если свидетелей нет, а девушка не может говорить, а убийца не захочет… Стоп!»

Савелий «прислушался» и с огромным трудом до него «донеслись» обрывки мыслей несчастной девушки:

«Господи… мне больно… Не трогай меня, подонок… Я ничего не знаю… Де Сильва просто интересовался вашей компанией… больно… Я узнала тебя, ты — Донатас… Не нужно, мне нечем дышать…»

Савелий опустился перед телом девушки на колени, соединил кончики пальцев рук, прижал их на уровне солнечного сплетения и мысленно настроился на Космос. Потом расцепил пальцы, вытянул руки вперед ладонями вверх, словно напитывая их космической энергией, затем повернул ладонями вниз и резко толкнул их в сторону сердца девушки, как бы посылая накопленную им энергию ей на помощь. Энергии оказалось столько, что тело девушки слегка дернулось, словно от электрического разряда. Савелий приложил пальцы к шее девушки и обнаружил чуть заметные удары пульса.

— Слава богу, успел! — прошептал Савелий. — Потерпи, милая, я знаю, тебе больно! Сейчас я тебе помогу…

Он вновь повернул руки ладонями в сторону Космоса и через какое-то мгновение, ощутив теплый прилив энергии, повернул ладони вниз, делая пассы над пораненными местами. Через несколько минут ее тело чуть заметно вздрогнуло, и Савелий, сорвав с дивана разноцветное покрывало, прикрыл им ее наготу и хотел уже перевернуть девушку на спину, но в этот момент заметил на полу злополучную записку. Савелий развернул ее и прочитал.

«Господи, значит, все-таки ты пострадала из-за меня, милая!» — с горечью подумал он и осторожно перевернул несчастную девушку на спину: она тут же открыла глаза.

— Это вы, сеньор? — облегченно прошептали ее губы и тут же с испугом: — А где ОН?

— Не беспокойся, Окоталь, ЕГО здесь нет!

— Спасибо, господин, что спасли меня… — благодарно прошептала девушка и воскликнула: — Это один из них, его имя Донатас!

— Я знаю, Окоталь, — кивнул Савелий, — успокойся…

— Нет, господин, вы не понимаете: я боюсь за своего дедушку! — На ее глазах появились слезы. — Это страшные люди, а он повел их туда, где работали русские!

— Ты знаешь это место? — с тревогой нахмурился Савелий. — Хотя бы примерно…

— Точно не знаю, сеньор, но это находится где-то в бухте Провидения, в той стороне. — Она указала направление. — Сеньор, позвоните моему дяде, он в полиции работает и поможет их арестовать! Шесть, пять, шесть, пять, тринадцать, лейтенант Флэкси.

— Не беспокойся, девочка моя, все будет в порядке: я позабочусь, чтобы с твоим дедушкой ничего не случилось! — Он поднялся с колен, подошел к столу и набрал номер «Скорой помощи», который был обозначен на листочке с экстренными номерами. — Девушка, милая, срочно нужна помощь сотруднице отеля «Морган»… Да, Окоталь Костос. — Он быстро назвал этаж и свой номер. — Жестокое изнасилование и попытка убийства, нет, девушка сама все расскажет, поторопитесь! — Он положил трубку на аппарат.

— Спасибо вам, господин… — снова повторила Окоталь. — Будьте осторожнее… — Она обессиленно прикрыла глаза.

— Не беспокойся, девочка, -все будет в порядке: они получат то, что заслужили! — Его глаза наполнились гневом, и можно было лишь пожалеть тех, кому предназначался этот гнев…

Выбежав из отеля, Савелий бросился в направлении, указанном девушкой. Путь проходил мимо жилища старика Киламбе, и Савелий, боясь потратить лишнее время на поиски Тима Рота и его приспешников, решил забежать к нему домой: вдруг тот уже вернулся? К счастью, Киламбе оказался дома. Увидев Савелия, он удивленно воскликнул:

— Надо же, старый Киламбе только что хотел послать за тобой своего внучонка, чтобы пригласить тебя, сынок, «на рыбалку»! Теперь пора!

— Я готов, но нам нужно поспешить! — серьезно проговорил Савелий.

— Что-то случилось? — Лицо старика еще больше потемнело, и Савелий быстро рассказал ему о трагическом происшествии с Окоталь.

— Она выживет? — дрожащим голосом спросил старый Киламбе: видно было, что он очень любит эту девушку.

— Да, с ней все будет хорошо: я вызвал «скорую помощь»! Я беспокоюсь за вашего приятеля: уверен, что Алимана Костоса, как только он покажет им месторасположение лаборатории, они тут же отправят на тот свет! — задумчиво проговорил Савелий.

— А вот это вряд ли, — загадочно улыбнулся хозяин дома, — старый Киламбе не так глуп, как может показаться с первого взгляда. Он сразу понял, что эти алчные люди, ничего не добившись от старого Киламбе, обязательно отыщут старого Костоса, с которым Киламбе не только вместе работал на русских ученых, но и дружит с детских лет…

— Теперь понятно, почему вы попросили меня не торопиться: хотели успеть предупредить своего приятеля? — догадливо переспросил Савелий.

— Ты, сынок, очень умный… почти, как сам старый Киламбе! — с серьезной миной проговорил Киламбе. — Старый Киламбе действительно успел предупредить своего друга, перед тем как он поведет их на место… — Он нахмурился. — Однако ты, сынок, принес очень опасное известие: эти люди, под которыми земля горит после расправы с внучкой Костоса, могут оказаться очень нетерпеливыми… — он со вздохом покачал головой.

— Вашему другу отведена роль Ивана Сусанина? — насторожился Савелий.

— Старому Киламбе неизвестно, кто такая Ивана Сусанина. — Костос должен поводить этих людей за нос, пока старый Киламбе не приготовит им ловушку. — Старик гордо выставил грудь вперед.

— Вы знаете, где сейчас они могут находиться?

— Конечно, старый Киламбе очень хорошо знает!

— Мы можем добраться до них самым коротким путем?

— Очень даже можем, старый Киламбе…

— В таком случае не будем терять времени! — перебил его Савелий, и они устремились к цели.

Несмотря на груз прожитых лет, Киламбе шел настолько быстро, что Савелий с трудом поспевал за ним. По пути старик успевал еще и комментировать окрестные места:

— Видишь, сынок, вон ту большую пальму? — Он указал на высоченное дерево с почти гладким стволом.

— И что?

— Когда старый Киламбе был намного моложе тебя, сынок, он привел к ней свою любимую девушку, признался ей в своих чувствах, а потом хотел поцеловать…

— А она?

— А девушка сказала, если Киламбе прямо сейчас залезет на пальму и сорвет кокос, то она сама его поцелует. — Старик как-то виновато поморщился.

— И что, обманула, или ты не смог забраться на дерево?

От такого предположения старик даже остановился, как вкопанный, и гордо заявил:

— Киламбе лучше всех на острове лазает по деревьям, даже сейчас!

— Хорошо, хорошо! — согласился Савелий. — Пошли дальше, — но через минуту спросил: — Так что же все-таки тогда случилось?

— А ничего не случилось: когда я сбросил кокос и спустился на землю, девушки уже не было…

— Тебе нужно было не кокос с пальмы срывать, а с девушки поцелуй, — улыбнулся Савелий, — наверное, потому девушка и обиделась, потому, наверное, и сбежала.

— Потом Киламбе тоже пришел к такому мнению и больше никогда не попадался на уловки женщины! — рассудительно заметил старик.

— Тише! — неожиданно прошептал Савелий, прижав палец к губам.

— Что? — шепотом спросил Киламбе.

— Они идут… — сначала Савелий услышал неясные голоса, но, когда он настроил свой слух, сразу четко разобрал раздраженный голос Тима Рота.

— Слушай, старый, ты долго будешь нам голову морочить? Мы же здесь уже проходили!

— Я знаю и специально пришел назад, потому что не в ту сторону повернул,

— быстро нашелся обладатель старческого голоса.

— Ну смотри, старый пень, — угрожающе произнес Тим Рот, — ты сам говорил, что до места пешком не более сорока минут, а мы бродим уже черт знает сколько! Если через пятнадцать минут мы не окажемся на месте, ты горько пожалеешь, что еще не сдох до сих пор! Ты понял?

— Как не понять… — испуганно ответил Костос.

По раздраженному голосу Тима Рота Савелий понял, что над старым проводником нависла смертельная опасность: нужно было срочно вмешиваться, чтобы спасти его.

— Послушай, Киламбе, ты сможешь дать знать своему приятелю, чтобы он сиганул от них, но так, чтобы они ничего не поняли?

— Для Киламбе нет ничего проще! — заверил старик. — Когда это нужно сделать?

— Минут через десять после того, когда мы с тобой расстанемся! Но ты в этот момент должен быть сбоку от них! Как только твой приятель будет с тобой, сразу уходите отсюда! Ты понял, Киламбе, сразу! — повторил Савелий.

— Но как же ты, сынок, справишься с тремя один? — с тревогой спросил он.

— Может быть, я смогу как-то помочь? Ты не смотри, что Киламбе старый, он еще может этим кулаком, — он хвастливо поднял свой внушительный кулак, — успокоить кого угодно!

— Верю, отец, но не нужно! — твердо возразил Савелий и успокаивающе заметил; — Не беспокойся за меня, отец, со мной все будет хорошо! А потом, когда все кончится, ты меня на рыбалку сводишь!

— Так вон же то место: бухта Провидения, — указал Киламбе рукой на возвышающуюся над деревьями скалу, — замурованный вход, если приглядеться как следует, можно его обнаружить.

— Спасибо, отец, но я имею в виду самую настоящую рыбалку! — улыбнулся Савелий.

— Настоящую? — Старик был явно разочарован, но тут же с чувством добавил:

— Желание гостя — закон для настоящего хозяина! — Но вдруг сам прижал палец к губам и восхищенно прошептал: — Ну и слух у тебя, сынок: старый Киламбе только сейчас услышал их голоса! Однако Киламбе пошел… — Он сделал шаг в сторону от тропинки и словно растворился в воздухе.

Савелий бесшумно поспешил вперед. Он осторожно подкрался к ним сзади, но нападать со спины было не в его правилах. Первым шел Костос — старый приятель Киламбе, за ним Тим Рот — Десятый член Великого Магистрата, чуть позади него двигался насильник Донатас и замыкающим шел убийца Лагош, теперь

— Дерек.

Савелий был уверен, что старый Киламбе голосом подаст сигнал своему приятелю, и не ошибся: прозвучал истошный гортанный крик, похожий на боевой клич индейцев, и старый проводник, узнав голос своего приятеля, неожиданно метнулся в сторону.

В тот же момент Савелий, оказавшийся прямо за спиной убийцы Лагоша-Дерека, тихо позвал его:

— Ты куда, земляк?

Это было столь неожиданно, что тот повернулся, чтобы взглянуть, кто к нему обращается, и лицом к лицу столкнулся с тем, кого должен был убить.

— Ты как здесь… — машинально начал он тоже шепотом.

Но Савелий и не думал ему отвечать: он обхватил его голову руками и резко крутанул ее. Хрустнули шейные позвонки, Дерек успел издать еле слышный хрип, мешком повалился на пышную траву и замер, уставившись остекленевшим взглядом в синее небо. И многие души его жертв нашли наконец свое успокоение. За мгновение до этого Тим Рот, заметив метнувшегося в сторону проводника, зло закричал:

— Ты куда, сволочь?

Его голос совпал с тревожным возгласом Донатаса, среагировавшего на предсмертный хрип своего приятеля:

— Что с тобой, Дерек? — Резко повернувшись, он, к удивлению, увидел перед собой не своего товарища, который неподвижно лежал на земле, а Савелия. — Так это ты, сучонок? — неожиданно по-русски прошипел он. — Я же сейчас порву тебя! — Он поднял руки и двинулся на противника.

— Хлопотно это! — тоже по-русски тихо проговорил Савелий, после чего со злостью выкрикнул: — Это тебе за Окоталь! — Он молниеносно выбросил правую руку вперед.

Удар был настолько резким и сильным, что пальцы, как нож в масло, вонзились в живот Донатаса. Все произошло столь стремительно, что в первое мгновение Донатас даже не успел почувствовать боли. В следующий момент он увидел перед собой свое окровавленное сердце, от которого отходили какие-то кровавые вены-веревки. С удивлением Донатас заметил, что они тянутся из его собственного живота. Он хотел закричать то ли от боли, то ли от негодования, но из его открытого рта ничего не вырвалось, кроме приглушенного хрипа. Сейчас он напоминал огромную рыбину, выброшенную на берег, которой не хватало воздуха, и она то закрывала рот, то открывала его, пытаясь жадно заглатывать кислород.

Все это наблюдал Тим Рот. Увиденное настолько поразило его, что он неподвижно застыл, словно парализованный. И пришел в себя только тогда, когда огромная туша верного Донатаса глухо ударилась о землю, а Савелий стоял перед ним и сжимал в руке его все еще бьющееся сердце.

— Это способен сделать только один человек, — с ужасом прошептал Тим Рот, не мигая глядя ему в лицо, — теперь ясно, почему мне показались знакомыми эти глаза! — понимая, что ему тоже грозит смерть, он пытался заговорить Савелия, чтобы добраться до пистолета: — Может быть, договоримся, господин Бешеный? — примирительно сказал он. — Допустим, за миллион баксов?

Савелий смотрел на него исподлобья и ничего не говорил: ему было противно разговаривать с этим подонком, который в жажде славы и денег сгубил столько человеческих жизней.

— Пять миллионов?

Никакой реакции, кроме брезгливого взгляда.

— Десять миллионов? То же самое.

— Двадцать миллионов? — в отчаянии выкрикнул Тим Рот.

Его рука уже добралась до рукояти пистолета, и он даже выхватил его, однако применить по назначению не успел: Савелий, внимательно следивший за ним, быстро вскинул левую руку, а другой, бросив сердце врага ему в лицо, нажал специальную кнопку своих часов. Сильная пружина выбросила вперед смертоносную сталь, которая, на долю секунды опередив члена Тайного Ордена масонов, пробила ему верхнее веко и вошла в мозг. И через мгновение со смачным чавканьем все еще бьющееся сердце вляпалось в удивленное лицо Тима Рота, затем упало у его ног, еще пару раз дернулось и затихло навсегда.

Тиму Роту повезло, если можно говорить в таких случаях о везении: страшная игла попала в ту часть мозга, которая отвечала за удовольствие. Неожиданно Десятому члену Великого Магистрата стало так хорошо, словно он только что получил дозу наркотика, дающего небывалое наслаждение. Тим Рот даже широко улыбнулся, словно благодарил Савелия за доставленное наслаждение. Однако это была последняя удача в его жизни: он откинулся спиной на ствол пальмы, сполз по ней на землю и больше уже ничего не чувствовал, хотя и продолжал широко улыбаться.

— Кто ты? — услышал Савелий взволнованный голос старого Киламбе.

Он повернулся и увидел двух стариков с устремленными на него восхищенными взорами.

— Я — Судья и Палач! — просто, без какого бы то ни было пафоса ответил Савелий.

— Спасибо тебе за внучку! — Старый Костос опустился перед Савелием на колени, и на его глазах показались слезы благодарности, он взял руку Савелия и с благоговением прижался к ней губами.

— Зачем, Костос, встаньте! Сейчас же встаньте! — От подобного жеста Савелий смутился. Он помог старику подняться с колен, и тот тихо сказал:

— Храни тебя Господь, сынок! — и, трижды перекрестив Савелия, добавил: — А за этих подонков ты, сынок, не беспокойся, мы с моим приятелем Киламбе отыщем для них последнее пристанище…

Бедная Окоталь была молодой и крепкой девушкой. Вскоре она поправилась и вернулась на свое рабочее место с повышением: она стала старшим администратором отеля. По ее заявлению было возбуждено уголовное дело об изнасиловании и попытке убийства, однако отыскать не удалось не только обвиняемого, но и его приятелей. Следователь пришел к выводу, что преступник не хотел попасть под суд и попросту сбежал со своими спутниками из страны. А по острову поползли слухи, что некоторые рыбаки видели, как трое каких-то мужчин подплыли на лодке к быстроходному катеру, который, подобрав их, тут же умчался в море.

Не нужно быть провидцем, чтобы догадаться, кто распускал эти слухи…