Саша как раз задремала, когда услышала, как открывается дверь. Она подскочила, как ужаленная, с испугу забежала на кухню и спряталась за холодильник. Гордый изоморф — ничего не скажешь, храбрости ей было не занимать. Но голоса в коридоре не внушили ей смелости ни на грамм. Судя по разговору и смеху, там находилось несколько мужчин, одним из которых был Тим.

— Ты сегодня обещал развлечения на вечер, — пробасил один из них.

— Девчонки и выпивка, — засмеялся другой.

— Я обо всем позабочусь, — уверил их Тим, и Саша услышала, как они все дружно направились в комнату. Из тех фраз, что долетали до ее слуха, она сделала вывод, что они говорили о предыдущей ночи, вспоминали, кого, где и как порешили. При этом в их голосах было столько веселья и радости, что у Саши невольно волосы вставали дыбом.

— Так как насчет выпивки? — снова прорезался бас.

И через какие-то пару секунд на кухне появился Тим. Он подошел к шкафчику с посудой, достал стаканы, потом с другой полки извлек бутылку коньяка. И только когда развернулся, его взгляд натолкнулся на Сашу. Будто он о ней мог позабыть. Саша все таким же затравленным зверьком смотрела на него из-за холодильника.

— Хорошо замаскировалась, — улыбнулся он. — Но я, кажется, просил быть повеселее.

Саша еще дальше забилась за холодильник, если такое вообще было возможно. Неужели он именно это и понимал под словом «расплатиться»? Привел тех, кто накануне помог избавиться от ее проблемы? Но она ведь просто от отчаяния днем раньше согласилась на его безумную цену, надеясь, что он ограничится своим первым требованием. С той платой она уже практически смирилась.

— Вылезай.

— Нет, — Саша покачала головой.

— Вылезай, я сказал, — он с силой дернул ее за предплечье, и Саша вывалилась из-за холодильника.

— Кто они? — спросила девушка, лишь бы что-нибудь сказать, отвлечь его, занять разговором, чтобы он забыл, оставил ее в покое.

— Мои друзья. Идем, познакомишься.

— Нет, не стоит, — Саша снова отпрянула в угол.

— И как мне это расценивать? — он смотрел на нее надменно, с легким оттенком презрения.

— Я не хочу вам мешать, — попыталась Саша.

— Может, я хочу, чтобы ты помогла? — он приблизился и подтащил ее к себе. — Ты ведь слушала, о чем мы говорили, верно? Значит, знаешь, что выпивка у меня уже есть, теперь не хватает еще одной составляющей.

— Нет, пожалуйста, — Саша задрожала в его руках. Кем бы она ни была, каким бы бойцом не представляла себя в долгие часы вынужденного одиночества, были такие вещи, через которые она не могла переступить. Если Тим вынудит ее это сделать, заставит, отдаст им на растерзание — чем это будет лучше участи в организации? Саша поняла, что не сможет после этого жить, не сможет больше быть собой, смотреть на свое отражение в зеркале. — Я не могу, пожалуйста, пусть будешь только ты, но не они, я этого не вынесу. — Она обмякла, и ее голова сползла к нему на грудь.

— Тогда думай в следующий раз, прежде чем давать обещания, — он оттолкнул ее прочь, как дурацкую куклу, без сожаления, подхватил коньяк и исчез за углом коридора.

Саша смотрела ему вслед, а в глазах все еще стояли слезы, и отвратительное унижение разливалось под кожей. Если его когда-нибудь убьют, она знала, в чьей крови будет танцевать, прыгать от радости, как он сам ее учил.

— Так что с девчонками? — воскликнул один из парней.

— Лучшая выпивка и девчонки — в «Белом коконе», — усмехнулся Тим, и друзья поддержали его выбор одобрительными возгласами.

— Так что, по коням? — пробасил уже знакомый голос.

— И на коня, — засмеялся другой, затем раздался звон стаканов.

Когда они опять все столпились в коридоре, шумно переговариваясь и деля между собой барышень, очевидно, им неплохо известных, Саша вновь забилась за холодильник, чтобы ненароком не попасться им на глаза. И лишь в самом конце, когда голоса начали удаляться, поймала насмешливый взгляд Тима, отсалютовавшего ей от дверей.

* * *

Матовые стены комнаты и ровный плоский свет, от которого уже начинали слезиться глаза. Ни одного окна, ни одного оттенка. И свет они не отключали никогда, даже когда все покидали комнату и оставляли Гая одного. Чтобы поспать, он вынужден был натягивать плюшевое одеяло на голову. Они так боялись, что он сбежит? Но куда? Знали бы они, что он не способен никуда бежать, не способен захватить ни одно из их жалких тел даже при близком контакте, не говоря уже о том, чтобы сделать это через окружавшие его бетонные стены внушительной толщины. Но кое о чем они все же догадывались, потому что это было слишком очевидно.

— Итак, Гай, все тот же вопрос — почему ты еще здесь? — это был Коэн, бесчувственный британец донимал его своим любимым вопросом уже второй день.

— Я вам так надоел? — попытался отшутиться Гай. — Тогда отпустите меня.

— Гай, прекращай эти детские игры, — Коэн смотрел на него хмуро, — ты отлично знаешь, что мы тебя никогда и никуда не отпустим. Нет, — глава вскинул руку, — я понимаю, что рано или поздно ты нас постараешься оставить с мертвым телом на руках. Но пока это не так, я еще раз спрошу: почему ты здесь?

— Потому что болен, дефектен, понимайте, как хотите, — не выдержал Гай, — вы это и сами прекрасно знаете.

— Да, — согласился Коэн, — но мы не знаем деталей. Пресли уже подтвердил с твоей помощью несколько наших предположений, но этого мало.

— А крови взял столько, что хватило бы еще на одного человека, — проворчал Гай.

— Ты не человек, — взревел Коэн, возвышаясь над столом.

— Я — нечто большее, чем человек, — отозвался изоморф.

— Ты — мерзкая тварь, — прошипел Коэн, а Гай лишь с насмешкой посмотрел на него в ответ. Как бы запел их глава, будь Гай в форме. Как бы они все здесь запрыгали, и тогда бы посмотрели, кто из них мерзкая тварь. Они, черви со своими смертными дряблыми телами, или он, хозяин, вольный выбирать любую из человеческих оболочек.

— Чем ты болен? — Коэн сумел взять себя в руки. Теперь он вновь опустился на стул напротив Гая и лишь чопорно одернул рукава своего пиджака. — Что это за болезнь, которая не позволяет тебе перемещаться? Она заразна для других?

— Нет, это истощение энергии, — чуть приврал Гай, тем не менее, придерживаясь правды.

— Отчего такое происходит? — подался к нему заинтригованный Коэн.

— От старости, — выдержав паузу, вздохнул изоморф, правдоподобно разыгрывая картину вековой усталости.

— Вы не бессмертны? — Коэн глянул куда-то в угол комнаты, очевидно, на камеру, чтобы убедиться, что их беседу записывают.

— Пишите-пишите, — мысленно забавлялся Гай, — я столько видел и столько придумал, что сам уже иногда не знаю, где правда, а где ложь.

— Никто не бессмертен, — философски изрек Гай, — все имеет свое начало и свой конец.

— Сколько же Вам лет? — от уважения к возрасту изоморфа глава незаметно для самого себя перешел на «Вы».

— Где-то после пары столетий начинаешь сбиваться со счета.

— Но это немыслимо, — Коэн с ужасом смотрел на сидящего перед ним голландца. — Скольких же людей Вы убили… сменили за это время?

— Многих, — Гай намеренно не смотрел в глаза Коэну, чтобы вновь не вызвать в нем вспышку злости. Куда лучше травить байки главе организации, чем снова служить подопытным кроликом для Пресли.

— Вы не помните, — констатировал все еще шокированный Коэн.

— Нет, это попросту невозможно.

— Вы вообще хоть что-то помните о тех людях, которых использовали? — Гаю снова не нравилось настроение Коэна.

— Мы живем и помним то, что прожили.

— Нет, не вы прожили, — покачал головой Коэн, — а украли у других.

Гай отодвинулся от стола и закатил глаза: их дальнейший разговор уже не имел никакого смыла. Столько же раз, сколько Коэн задавал свой вечный вопрос, ровно столько же раз британец приходил в бешенство и вынужден был прерывать их беседу. Из чего Гай сделал вывод, что он — единственный, кто у них есть, а значит, может морочить им голову, как захочет.

— Как продвигаются дела с остальными? — не удержался Гай.

— Если ты пытаешься выяснить, что с твоей девушкой, можешь спросить прямо, — с чувством превосходства отозвался глава. — Она пока не у нас, но это лишь вопрос времени. В прошлый раз мафия смешала нам все карты, но теперь это не повторится. Группа отбудет на днях, девчонку разыщут и тихо увезут из страны. Никто и знать не будет.

— А пропажа такого внушительного количества российских бизнесменов разве не вызвала паники? — едва ли не с издевкой поинтересовался Гай.

— Мы сами разберемся, кто из них бизнесмен, а кто… — он злобно сверкнул на изоморфа глазами.

— Вы полагаете, они бы еще сидели здесь в таком случае?

— Вы хотите сказать, что все они люди? — вопросом на вопрос ответил Коэн. — Я не поверю, что Вы не общались со своими.

— Почему же, общался, — ответил Гай, и Коэн снова потянулся к нему, как послушная марионетка. — С Одри, пока ее не убил Ваш идиот.

Коэн отпрянул, гневно глядя на голландца. Тут ему и крыть было нечем. Да, Дюпре совершил непоправимую ошибку, приведшую ко всему этому переполоху и вынужденному захвату Гая с окружением. Не будь Дюпре, возможно, они все также следили бы за Гаем, к их списку добавилась бы еще одна изоморф, а там, со временем, быть может, еще несколько и еще, и в конце концов, они могли бы вычислить их всех, вести записи, целые семьи и поколения, древа этих тварей.

Коэн тряхнул головой, вырываясь из своих заманчивых фантазий, а Гай смотрел на него в это время с такой иронией во взгляде, словно читал его мысли и забавлялся.

— Вы хотите сказать, что это и все? Вы настолько необщительны?

— Я — необщителен, — подтвердил Гай, — общительность, как бы Вам сказать, вырождается с возрастом.

— Есть еще такие же старые, как Вы? Сколько?

— Вы полагаете, что я Вам сейчас выдам остальных? — усмехнулся Гай, и Коэн с пониманием слабо улыбнулся в ответ. Улыбка на его тонких суровых губах смотрелась странно, если не сказать дико. — Разве что если бы у меня были враги, которым я хотел насолить. Но со временем вся эта вражда также отходит на второй план.

— Вот Вы меня здесь сейчас пытаетесь убедить, что у Вас все уже отошло, — прямо заявил Коэн, внимательно глядя на Гая, — что же тогда вы делали с девчонкой? Или любви все возрасты покорны, а, Гай?

— Ну, да, поймали Вы меня, поймали, — улыбнулся Гай в ответ, только его улыбка, как всегда, получилась наглой и капельку высокомерной: его мимика годами отрабатывалась самим человеком, а затем ее дополнил виртуозный хозяин. — Грешу я некоторыми человеческими страстями. Тело ведь у меня еще вполне работоспособное, — голландец развел руками, будто демонстрируя себя Коэну.

— И что вы готовы будете сделать, если она будет у нас в руках?

Гай задумался, пытаясь сдержаться и не выдать довольной улыбки кота, добравшегося до сметаны. Было недопустимо, чтобы Коэн догадался о чем-нибудь насчет Саши.

— Она просто человек, — подчеркнул Гай, и Коэн удовлетворенно усмехнулся.

— И этим уязвима.

— Вы думаете, что она мне настолько не безразлична? — Гай с искренним недоумением посмотрел на главу, но тот счел его искренность на сей раз за попытку сыграть.

— Вот и проверим, — кивнул он и поднялся из-за стола. А Гай теперь не сомневался, что даже провались Саша под землю, организация достанет ее и оттуда.