— Время выдвигаться, — проинформировала Мейбл.

— Мне что-то нездоровится.

Венни метнулась в ванну и захлопнула дверь. Она не хотела в туалет, вместо этого схватила косметичку Мейбл.

Там немногим можно было воспользоваться, но она заметила маленький дорожный баллончик лака для волос. Венни засунула его под рубашку и зафиксировала между грудей.

Спустила воду, надеясь, что звук льющейся воды скроет её возню с сумочкой в поисках карандаша для подводки. Он оказался на самом дне.

Вытащив, она спрятала его в нижнем белье, понадеявшись, что он не вывалится, и поставила косметичку обратно на столик. Открыла и закрыла кран в раковине, и распахнула дверь.

Обе, Мейбл и Джильда, стояли под нею, дожидаясь ее.

— Ложная тревога. Просто газы.

— Как противно, — прошипела Мэйбл.

— Я ничего не ела. Никто не озаботился покормить меня вчера ночью или утром. И, наверное, это не плохо, или меня наизнанку вывернуло бы. Меня тошнит от вас. — Она отошла от двери и пересекла комнату, обняв себя в надежде, что это поможет карандашу не вывалиться. Она прижала его кончиками пальцев.

Дверь в комнату открылась. Вошли Брюс и другой охранник.

— Давайте выдвигаться. Мы же не хотим опоздать.

Венни безропотно направилась вперёд. Она не собиралась давать мужчинам повод прикоснуться к ней. Они могли почувствовать те две вещи, которые она стащила. Брюс шёл впереди, второй охранник наступал ей на пятки, пока они шли вниз по лестнице и проходили через парадный вход к ожидающему лимузину. Брюс открыл пассажирскую дверь.

— Влезай.

У Венни не было плана, но она надеялась заполучить пистолет Брюса и, может быть, взять Грегори в заложники. Всё, что было нужно, — забрать сотовый и позвонить Бет. А потом сразу в 911.

Полицейские заберут пистолет после того, как прибудут, а она объяснит, почему целилась в голову этого козла.

Грегори не было в лимузине. Пусто, и её отчаянный план побега оказался разрушен. Она залезла в машину и подвинулась в сторону бара, подальше от большого мужчины, садившегося вслед за ней.

Брюс сел по центру сидения, между двумя дверями. Венни бросила взгляд в окно, наблюдая, как второй охранник влезает на водительское место. Тонированное стекло отделяло переднюю часть машины от задней пассажирской. Возможно, впереди рядом с водителем сидел Грегори.

— Мы будем там через двадцать минут.

— Здорово, — она надеялась, Брюс различит сарказм.

— Хочешь просмотреть карточки ещё раз? У меня их копия в кармане.

— Нет. Джильда прекрасно меня обучила. Я смогу их прочитать.

Он крякнул, но не потянулся к ремню, когда машина завелась. Она тоже. У неё было двадцать минут на то, чтобы сбежать из лимузина и найти телефон. Венни пыталась казаться расслабленной, откинувшись назад, при этом искоса осматривалась вокруг, в поисках чего угодно, что могло послужить оружием. Маленький пластиковый баллончик, спрятанный между грудей, пока казался наилучшим вариантом. Она могла ослепить Брюса, брызнув в глаза, но он был большим мужчиной. И сидел между двумя единственными выходами. Ей придётся миновать его, чтобы добраться до любой из дверей.

— Нервничаешь? Просто читай эти чёртовы карточки и действуй, как было сказано.

Она поймала его взгляд.

— Мы войдем с другой стороны церкви и сразу направимся в переднюю часть, где будет находиться пресса. Грегори и Карл уже там. Карл должен будет взять тебя за руку и крепко держать твою ладонь. Ты ему позволишь, иначе только сделаешь мне услугу, потому что у меня появится причина сломать по одному твои пальчики. Вы все еще пара, и ты будешь изображать благодарность за то, что он находится рядом с тобой в такие трудные времена.

Венни плотно сжала зубы.

— Убери это чертовое выражение со своего лица.

Венни опустила глаза и отвернулась. Маленький бар был заполнен несколькими стеклянными бутылками, стаканами и бутылками с водой. Ее внимание привлекла темная бутылка с алкоголем. 

— Можно мне выпить?

— Блять, нет. Последнее, что нам нужно, — это чтобы ты напилась.

— Я имела в виду воду, — указала Венни.

— Нет.

— Хорошо. У меня пересохло горло. Я уверена, будет звучать очень красиво, когда во время прочтения этих карточек я буду прочищать горло множество раз.

— Пей свою чертову воду. Только не облейся.

Венни посмотрела вниз на свою белую блузку. Вырез блузки был застегнут на все пуговицы аж до горла, а руки были скрыты длинными рукавами. Черная бесформенная юбка доходила почти до лодыжек.

Этот наряд напомнил ей какую-то учительницу из девяностых, которая точно носила такое. 

— Бог мой. Твоя бабушка хочет, чтобы после всего ей вернули ее шмотки?

— Просто заткнись.

Венни изобразила кашель, повернулась на сидение и незаметно приоткрыла лак для волос. Она открутила колпачок, достаточно ослабив его, и спрятала маленькую бутылочку между сидением, убедившись, что ее не видно. Пряжка от ремня безопасности торчала в сторону, и Венни надеялась, что это отвлечет его взгляд, когда наклонялась в сторону бара.

— Только воду, — напомнил Брюс ей.

— Я слышала, — пробормотала Венни.

Она взяла бутылку воды и открутила крышку. Венни не врала, когда говорила, что у нее пересохло в горле. Она сделала пару глотков, смотря в окно.

Они покинули владения Грегории и ехали мимо соседских шикарных домов. Меньше, чем через квартал, они оказались в районе магазинов и ресторанов. Автострада будет после них. Настал момент истины.

Она сделала еще один глоток, откинулась назад и подобрала один край своей юбки так, что ее бедро отодвинулось от него. Венни вытащила карандаш для подводки и с помощью большого пальца немного подтолкнула пластиковый стаканчик.

Лимузин повернул, и Венни заметила первые магазины. Они находились близко друг к другу вдоль улицы и располагались на два квартала прямо до автострады. Машин было много, и это замедляло движение на дороге. Венни посмотрела краешком глаза на Брюса. Он казался расслабленным. Венни посмотрела на свою бутылку с водой и просто отпустила ее. Пластиковая бутылка ударилась об пол, и из нее полилась вода.

— Упс.

— Твою мать! — заорал он. — Подними ее.

Венни отказалась. 

— Сам поднимай.

Брюс наклонился вперед, и чуть было не упал с сидения. Венни открутила крышку от лака для волос. Задняя часть его шеи оказалась неприкрытой, пока он поднимал бутылку, проклиная пролитую воду на ковре дорогого лимузина.

Венни сжала карандаш для подводки в правой руке и схватила лак для волос левой.

Страх и гнев заставил ее ударить Брюса карандашом. Часть его впилась в его кожу прежде, чем сломаться. Брюс взревел от боли и схватился за раненую шею, полностью упав с сидения.

Брюс повернул свою голову, чистая ярость исказила черты его лица. Венни навела на его лицо лак для волос и отчаянно распылила весь балон. Жидкость попала ему в глаза, и Брюс попытался увернуться, плотно их сжимая.

— Ты чертова сука! Я убью тебя.

Он слепо шарил по карманам костюма одной рукой, пока второй вытирал глаза.

Венни привстала, наклонилась и схватила одну из почти полных бутылок с алкоголем. Тот факт, что Брюс практически достал свой пистолет, был сильным стимулом для нее, чтобы посильнее занести бутылку для удара. Венни сильно ударила его по голове. Он заворчал, и сильный шум выстрела с близкого расстояния оглушил ее.

Брюс упал на пол, в то время как водитель ударил по тормозам. Венни в шоке уставилась на неподвижно лежавшего мужчину. Из его бедра сочилась кровь — из того места, куда попала пуля.

Он подстрелил сам себя. Она услышала гудки снаружи и выглянула в окно. Их машина задерживала движение на дороге. Водитель лимузина неожиданно надавил на газ, почти толкая Венни на Брюса, лежащего в ее ногах.

Она воспользовалась баром перед собой и потолком, схватившись за них, чтобы удержаться в вертикальном положении. Водитель, наверное, искал место для парковки, потому что лимузин начал сбавлять скорость. Венни опустилась на колени, опираясь на руку Брюса.

Она шарила по карманам его пиджака, игнорируя пистолет. Венни нашла мобильный телефон, который он использовал для того, чтобы мучить ее информацией о Бет. Подумав немного, она наклонилась над ним и вытащила из его кармана кошелек. Потом Венни поползла к двери.

В одну секунду лимузин останавливается, и Венни распахнула дверь, радуясь тому, что она не заблокирована. Она споткнулась и чуть не попала под колеса другой машины. Водитель нажал на клаксон, ударив по тормозам, и разразился бранью.

Венни побежала по тротуару в противоположную сторону от лимузина, чтобы водитель не смог угнаться за ней. Он мог броситься вдогонку, но только что ударил мужчину, которого она разозлила, и машина которого оказалась на ее пути.

Люди глазели на нее, пока Венни бежала. Она повернула свою голову, когда услышала еще больше гудков. Водитель лимузина был на улице, и до нее донеслись крики.

Венни столкнулась лицо к лицу с одним пешеходом, едва избежав столкновения, и повернула в переулок между зданиями. Она продолжала двигаться, пока не заметила мусорный бак.

Это было отличное место, чтобы спрятаться, поэтому она обошла его. Венни немного задыхалась от своей безумной погони, поэтому прислонилась к стене и стала изучать мобильный телефон. Пожалуйста, пусть тут не окажется пароля! Она нажала кнопку, и экран загорелся.

Венни нажала на иконки на экране телефона, и на дисплее высветился телефон церкви Вудса. Она снова нажала на экранчик, и тогда появилась клавиатура. Ее пальцы дрожали, пока Венни набирала домашний номер.

Прошло четыре гудка прежде, чем включился автоответчик. Боже, пожалуйста, будь дома! Автоответчик проиграл записанное сообщение, и послышался звуковой сигнал.

— Бет! Возьми телефон. Сейчас же, чёрт побери.

— Венни?

Она никогда не была настолько счастлива, услышать голос своей подруги.

— Слушай меня. Ты в опасности. Грегори послал в нашу квартиру какого-то мужика. Он собирается убить тебя. Позвони 911 и дождись полицию. Убирайся оттуда, как только они приедут!

— Что?

— У нас нет времени обсуждать это дерьмо. Собери свои вещи и позвони 911. Сделай это!

— Хорошо. Что происходит?

— Они держали меня взаперти. Они собираются убить тебя. Я сбежала, поэтому этот мужик направляется за тобой. Когда копы появятся там, отправляйся к тому парню, который любит Элвиса. Не называй его имени. Ты знаешь, кого я имею в виду.

— С тобой все нормально? Держись, пока я звоню.

Пока она ждала, Венни услышала, как Бет набрала 911. «Да. У меня чрезвычайная ситуация. Я думаю, что кто-то проник в мою квартиру». Бет продиктовала адрес. «Я дома одна. Пришлите кого-нибудь побыстрее. Мне кажется, у него пистолет».

Венни отвела телефон от уха, прислушиваясь, не приближается ли водитель или Брюс. Переулок был пустынным, единственный шум доносился от потока машин ниже по улице.

— Венни? Венни?

— Я тут. Полиция уже в пути?

— Да. Что случилось? С тобой все в порядке? Они причинили тебе вред?

— У нас нет времени на разговоры. Мне нужно бежать. Они, наверное, ищут меня. Я пока в норме. Отключи свой телефон и направляйся к Элвису. Я помню его адрес. Никому не доверяй и скажи моим родителям, чтобы отправлялись в РВ. Им нужно покинуть город. Я никогда не брала Карла с собой в хижину. Он ненавидел природу. Я не знаю, планировал ли Грегори следующими сделать их.

— Ты серьезно?

— Они все чокнутые. Ты и понятия не имеешь, насколько.

— Могу себе представить. Я же говорила тебе, что не все в порядке с этой семейкой. Я встречу тебя в доме у Элвиса. Сколько времени пройдет, прежде чем ты сумеешь добраться туда?

— Я не знаю. Я очень далеко.

Венни выглянула из-за мусорного контейнера. Она не видела никого, то бы заходил в переулок. Пока.

— Скажи мне, где ты, и я приду забрать тебя.

— Это очень опасно.

— Чушь собачья, — возразила Бет. — Где ты?

— За мной охотится убийца, только если пуля в его бедре не слишком мешает ему.

— Ты кого-то подстрелила?

— У меня нет времени объяснять. Собери свои вещи и не открывай никому дверь, пока не придут копы. Убирайся оттуда и оставь свой телефон в квартире, чтобы тебя не могли найти. Оставь свою машину через несколько кварталов от дома, пусть Элвис заберет тебя. У меня, возможно, паранойя, но у них есть деньги. Не пользуйся своими картами. Никаких переводов, хорошо?

— Что ты будешь делать?

— Я не знаю. Я еще не забегала так далеко. Я могу позвонить в полицию и все им рассказать.

— Обратись к Смайли. Полиция даже не захотела принять заявление, когда я сказала им, что происходит что-то неправильное. Тебе нужна защита, и Хоумлэнд как раз то место, где тебя никто не достанет.

— Он думает, что я отравила его.

— Нет. Мы разговаривали.

— Что?

— Ты не сказала мне, что у него такой сексуальный голос. Он…

— Чертова сука! — заорал Брюс. — Ты видишь ее?

— Нет! — закричал другой мужчина. — Я думаю, она прячется где-то в этом районе.

— Мне нужно идти. Я позвоню тебе, когда буду в безопасности.

Венни отключилась и проверила, выключен ли звук на телефоне, когда, пригнувшись, выглянула из-за контейнера. Ей повезет, если Бет решит перезвонить, так как номер Брюса высветился на определителе номеров. Она спрятала телефон между своими бедрами и животом, чтобы заглушить вибрацию.

Тяжелое дыхание послышалось громче. 

— Я собираюсь убить эту суку.

Брюс был поблизости.

— У тебя кровь идет.

— Мой галстук на время ослабит кровотечение.

— Она пойдет в полицию, если мы не поймаем ее.

— Грегори об этом позаботился. Доктор Барнс собирается сообщить, что у нее была депрессия после изнасилования. Он будет наблюдать за ней и возьмет на себя ответственность. Хотя она не поедет в больницу. Я сам отправлю ее в морг. Ты знаешь, чего это будет стоить нам, если придется избавиться от нее таким способом?

Казалось, он тяжело дышал, и слова прозвучали так, словно он находился внутри мусорного контейнера.

Венни закрыла глаза, выровняла дыхание и понадеялась, что он ее не нашел.

— Может, она побежала вниз по другой аллее. Я бы предпочел ее, будь я на ее месте.

— Иди налево. Эта тварь сперла мой телефон и бумажник.

— Можешь его отследить?

— Да. Мне только нужен ноутбук, чтобы войти в аккаунт телефона.

— В лимузине под пассажирским сидением есть ноутбук. Я играю в онлайн игры, пока жду Грегори, пока не потребуется отвезти его куда-нибудь.

— Я воспользуюсь им. Ты проверь переулок. Даю тебе четыре минуты, а потом возвращай свою задницу обратно в лимузин. Мы отследим ее таким путем.

Они разделились, потому что Венни услышала, как водитель побежал дальше по аллее, а шаги Брюса исчезли, так как он вернулся в лимузин. Венни открыла свои глаза и посмотрела вниз на телефон.

Ей нужно было выбросить его. Венни прикинула, что у нее есть около трех минут, прежде чем Брюс доберется до ноутбука. Потребуется немного времени, чтобы загрузить компьютер и войти в систему. У нее, возможно, было около пяти минут.

Когда Венни убедилась, что вокруг никого нет, выглянула из-за своего убежища и двинулась дальше. Она побежала на улицу, оглянулась вокруг и на углу увидела Брюса на расстояние около шестидесяти футов от нее.

Возле прошла группа туристов, и Венни смешалась с ними, поэтому он не смог бы ее увидеть, если бы оглянулся. Она нырнула в кофейню через два магазинчика.

Очередь к кассе была длинной, поэтому Венни прошла в туалет и заперла за собой дверь. Ее руки дрожали, когда она смотрела на телефон. У Грегори был собственный оплачиваемый доктор. Неужели они действительно отправят его в полицию, чтобы тот сказал, что Венни сошла с ума и ее нужно изолировать? Это было не то испытание, которое она хотела пережить.

Она набрала номер и соединилась с оператором. 

— Хоумлэнд, Организация Новых Видов.

Венни нажимала на кнопки, чтобы правильно набрать номер. Прошло два гудка, и на другом конце провода ответил приятный мужской голос.

— Хоумлэнд. Чем я могу Вам помочь?

— У меня не так много времени. Меня преследуют. Меня зовут Траванни Абрис. Я та девушка с видео на ТВ. Я в беде. Мне нужно поговорить со Смайли. Грегори Вудс хочет заставить дать меня интервью прессе и наврать про него и Новых Видов.

— Хорошо. Конечно, так и есть. Слушай, ты не можешь поговорить с ним, и ты уже пятидесятая Траванни, которая позвонила сюда за последние полчаса.

Венни прислонилась к запертой двери.

— Со Смайли был Брасс. Брасс такой большой парень, страшный, и у него волосы собраны в хвостик. Медиков звали Шейн и Нед. Я сбежала от них на остановке для грузовиков. Я настоящая Траванни Абрис, и я в беде. Грегори Вудс держал меня в заложниках в своем загородном доме. Я только что сбежала от двоих его охранников, и они разыскивают меня. Я украла мобильный телефон, который они сейчас отслеживают. Мне нужно избавиться от него, иначе они меня найдут.

Мужской голос стал глубже.

— Где вы сейчас?

Она продиктовала адрес кофейни и сказала название. 

— Я прячусь в туалете. Я не могу долго здесь оставаться.

Венни прикусила губу. 

— Вы поможете мне?

— Хорошо, мы пошлем команду. Оставайтесь на месте.

— Они не смогут войти сюда и просто забрать меня.

— Вы знаете поблизости любое безопасное место?

Венни не очень хорошо знала город, но она видела парк на другой стороне торгового центра, который они проезжали раньше. Она запомнила его благодаря большим статуям. 

— Тут есть парк. Наверное, я могу спрятаться там.

— Хорошо, мы отправим команду. Они смогут забрать вас там через двадцать пять минут

— Окей. Я должна выкинуть этот телефон.

Венни отключилась и перевернула телефон, чтобы достать из него батарею, но не смогла разобраться, как ее достать. Тогда она вошла в кабинку и уронила его в туалет. Он медленно утонул в воде.

В кошельке у Брюса было пятьдесят семь долларов. Венни запомнила его полное имя и где он жил. Она положила наличку в свой карман и выбросила кошелек в мусорное ведро. Она задержалась на минутку, чтобы прикрыть его туалетной бумагой.

Было очень страшно открывать дверь туалета и выходить наружу, но еще больше Венни боялась оставаться на месте, если телефон все еще передавал сигнал. Так он приведет их прямо к ней.

Очередь к кассе все еще была огромной, когда она вышла из туалета и посмотрела через большое окно на улицу. Брюса и водителя нигде не было видно, поэтому Венни подошла к двери, чтобы поискать их. Когда она выходила, около нее прошли только незнакомые люди.

Венни развернулась и быстро пошла по улице, стараясь оставаться около небольших групп людей. Она очень хотела сменить одежду, но магазины с одеждой в этом районе были очень дорогими. Пятьдесят семь долларов не смогут помочь ей.

Венни прошла мимо магазина футболок, остановилась, посмотрела на вывеску «Распродажа» и вошла внутрь. Навстречу вышел приветливый подросток. 

— Привет! Могу ли я чем-нибудь помочь?

— Просто осматриваюсь.

Венни быстро осмотрела стойки и схватила мешковатою черную футболку. Она была на распродаже, и у нее не было времени смотреть, что написано спереди. Дальше Венни прошла в заднюю часть магазина, где у них располагались мужские хлопковые шорты.

Она схватила подходящие по размеру, цена на которые не доходила до десяти баксов, и направилась к кассе. У них имелись дешевые шлепанцы и кепки. Венни схватила черные, уронив все покупки на стойку.

Девушка рассчитала ее. Венни поморщилась, отдавая большую часть налички за свои покупки. 

— Вы не против, если я переоденусь здесь? Я опаздываю на тренировку с моим личным тренером. Я не могу заниматься вот в этом.

— Вы были на похоронах?

Девушка с пониманием посмотрела на нее.

Венни посмотрела вниз на ужасную юбку и блузку.

— Да.

— Извините. Я в прошлом году потеряла дядю. Кого потеряли вы?

Венни собрала все свои покупки.

— Кого-то, кого не слишком хорошо знала.

Это отчасти было правдой. Она ошибалась насчет Карла, и для нее он просто умер.

— Тут есть туалет.

Юбка и блузка отправились в мусорную корзину, и Венни надела на себя свободную, мешковатую одежду. Ее волосы уже были собраны в хвост, поэтому она просто надела на голову кепку, надеясь таким образом смешаться с толпой. Туфли на каблуке последовали следом за одеждой в мусорку. Она надела шлепанцы и вышла из туалета.

— Спасибо!

Венни не стала дожидаться ответа девушки или замечаний, если та заметила, что Венни не захватила с собой свою одежду. Она проверила тротуар и не заметила ни Брюса, ни водителя лимузина.

Она наклонила голову, пряча лицо, и слилась с толпой, направляясь в парк.

* * *

Смайли находился в офисе Джастиса, споря о возможном поиске Венни, когда туда ворвался Флирт.

— Траванни Абрис только что звонила на главную линию.

В руках он держал телефон. 

— Я скачал запись разговора.

Флирт нажал на «Воспроизвести». Все стали слушать запись.

— Нам нужно срочно забрать ее.

Смайли хотел прямо сейчас выбежать из офиса и направиться к вертолету. Это был один из самых быстрых способ добраться до нее. 

— Свяжитесь с пилотом, пусть готовит вертолет.

Флирт посмотрел на него. 

— Уже все сделано.

Джастис нахмурился. 

— Это может быть ловушка.

— Ты слышал страх в ее голосе, — прорычал Смайли. — Давайте заберем ее. Они удерживали Венни против ее воли. Так же сказала и ее подруга. Она в беде.

Фьюри встал. 

— Я пойду за ней.

— Нет, это сделаю я.

Джастис встал со своего места и открыл верхний ящик своего стола, извлекая кобуру и пистолет. 

— Она встречала меня в отеле. Я хочу, чтобы она увидела знакомое лицо при спасении. Вы слышали, что сказал Смайли о том, что девушка услышала во внедорожнике по пути в Хоумлэнд. Она может подумать, что мы послали группу, чтобы арестовать ее, если мы просто пошлем спасательную команду. Я не хочу, чтобы она стала убегать, если действительно находится в беде.

— Это очень опасно, — возразил Фьюри. — Я пойду с командой. Она может успокоиться, когда увидит лица Новых Видов.

Смайли бросился вперед: 

— Я пойду за ней.

Фьюри холодно посмотрел на него. 

— Нет. Это может быть ловушкой, чтобы заманить тебя. Если ты пойдешь за ней, это будет служить доказательством их обвинений. Они могут сказать, что ты прибыл для того, чтобы не дать ей поговорить с журналистами.

— Это еще одна причина, почему за ней пойду я. Я возьму на себя журналистов, если они прячутся где-то поблизости, чтобы выловить нас, когда мы прибудем.

Джастис закрепил кобуру и сдернул свою куртку со спинки стула. Он посмотрел на Фьюри. 

— Я предполагаю, ты сказал команде собраться около вертолета?

— Да. Я сказал им быть готовыми в случае, если вы решите забрать женщину.

— По крайней мере, позволь мне полететь с вами на вертолете. Я не буду выходить из него.

Смайли требовалось быть там. Джастис и Фьюри беспокоились, что это могла быть ловушка, но он не верил в это. На записи голос Венни был слишком испуганным.

— Нет.

Джастис подошел к нему и сдавил его плечо. 

— Ты сейчас слишком эмоционален, а это последнее, с чем нам нужно иметь дело. Мы привезем ее сюда в целости и сохранности, если ее история правдива. Ты сможешь увидеть ее потом.

Смайли хотел возразить Джастису, но тот не дал ему этого сделать, снова заговорив.

— Мы можем и дальше спорить об этом, или я могу сесть в вертолет и отправиться за ней, чтобы спасти. Какой вариант ты выбираешь?

— Иди, — сказал Смайли.

Джастис и Флирт выбежали из кабинета, а Фьюри выдохнул.

— Надеюсь, это не ловушка.

— Она в опасности.

Смайли был уверен в этом.

Фьюри перевел на него свой взгляд. 

— Я очень на это надеюсь. Я не знаю эту женщину, но действительно ненавижу Церковь Вудса. Ты хочешь пойти со мной в службу безопасности? Мы будем следить за ситуацией оттуда. Команда будет постоянно находиться на связи с нами.

— Да.

Если он не мог быть там, то хотя бы будет следить за всем с точностью до минуты.