Грязный футбол

Дрейкопф Марсель

На земле и под землей

 

 

«Если на моей могиле когда-нибудь напишут просто «Гамбург 74», все поймут, кто в ней лежит».
(Юрген Шпарвассер, автор победного гола в матче группового этапа ЧМ-1974 ГДР-ФРГ 1:0.)

 

«Кайзер» и «Вазза»

Что есть у английского нападающего Уэйна Руни и легендарного немецкого защитника Франца Беккенбауэра, чего нет у других? У них есть прозвища, с происхождением которых связаны легенды.

 

Уэйн Руни

Это все известно: его назвали Руном, старшие товарищи в команде называют его Рундогом, Рунальдо — скандируют фанаты «Эвертона» из-за того, что своей скоростью он напоминает чемпиона мира бразильца Роналдо. Позже его называли «Вазза» по примеру «Газза» — прозвища Пола Гаскойна, который признал в лице Руни достойного наследника. Гаскойн был известен тем, что забивал за сборную грандиозные голы, после чего предавался пьянству, устраивал дебоши в пивных и даже в самолетах, если кто-то осмеливался потревожить его сон. У Уэйна Руни, который с сентября 2004 года играет за «Манчестер Юнайтед», тоже за плечами имеются подобные инциденты.

На самом же деле, Руни носит прозвище «Вазза» уже довольно давно. В одном из редких интервью он говорит на эту тему: «Мои друзья называют меня так с детства, и однажды получилось так, что это прозвище стало футбольным. Но у меня вообще с этим никаких проблем нет».

 

Франц Беккенбауэр

Известно, что, как рассказывает сам Беккенбауэр, он стал «Кайзером» после того, как в Вене, куда «Бавария» приехала на товарищеский матч, один фотограф попросил его стать рядом с бюстом императора Франца Иосифа.

А на самом деле? Журналист Раймунд Хинко указал самому Беккенбауэру в одном интервью на настоящее происхождение его прозвища: «Это был 1969 год, после финала Кубка против «Шальке» (2:1). Тогда тебя освистали болельщики «Шальке». И ты прямо во время игры подбежал к их трибуне и начал жонглировать мячом: с одной ноги на другую, на голову, на бедро, на подъем — ты проделывал это, пока фанаты «Шальке» не взревели от ярости. А так как они у себя в Руре называли Стана Либуду «Королем», Ганс Шифеле из «Зюддойче Цайтунг» и покойный Бернд Гильдебрандт с мюнхенского телевидения сказали, что ты «Кайзер».

Беккенбауэр подтвердил это, сказав: «Ну, если так говорил сам Шифеле, значит, так оно и есть».

 

Мясники и шницели

Одиннадцать самых нелепых прозвищ бундеслиги:

1. Леденец (Торстен Фрингс).

2. Шницель (Томаш Росицки).

3. Мясник (Уве Диттус).

4. Фиффи (Гельмут Кронсбайн).

5. Оце (Франк Орденевиц).

6. Клещ (Андреас Нойендорф).

7. Флиппер (Юрген Клинсманн).

8. Швайни (Бастиан Швайнштайгер).

9. Ата (Михаэль Ламек).

10. Череп (Гарри Карегр).

11. Оммес (Герхард Кенчке).

 

Самая постыдная победа Германии

Это был заговор 22-х мошенников» — так по-вестфальски жестко прокомментировал один из самых позорных матчей сборной Германии бывший ее игрок Вили Шульц. На ЧМ-1982 в Испании сборная ФРГ выиграла решающий матч в своей группе против австрийцев со счетом 1:0. Так как результат устраивал обе команды, после гола Грубеша на 11-й минуте они фактически просто прекратили играть. Чтобы не дай бог не забить лишний гол, команды ограничились беспорядочным, но безопасным перекатыванием мяча подальше от штрафных площадок. Пострадавшими, как верно заметил английский журналист Брайан Глэнвиль, оказались алжирцы, у которых было достаточное количество очков для выхода из группы, но худшая разница мячей.

Весь футбольный мир, включая немецкую и австрийскую прессу, кричал о «мошенничестве», «манипуляциях» или, как минимум, о «грубом неспортивном поведении», а сами участники происшествия не понимали, чем все так обеспокоены. Пока тренер сборной ФРГ Юпп Дерваль делал недвусмысленные заявления вроде такого: «Я всегда рад, если европейские команды проходят дальше», а защитник Ганспетер Бригель изображал невинного («Чего они свистят-то? Мы же выиграли 1:0»), баварец Вольфганг Дреммлер спокойно признавался: «Будучи профессионалом, я бы не стал судить о моральном облике немецкого футбола». А озабоченный лишь вопросами прибыли Пауль Брайтнер сорвался после матча на растерянных журналистах: «Вы что, вообще ничего так и не поняли?» Вот имена немецких «жуликов»: Шумахер, Кальц, Штилике, Ферстер, Бригель, Дреммлер, Брайтнер, Магат, Румменигге, Литбарски, Грубеш. На замену выходили Фишер (вместо Грубеша) и Маттеус (вместо Румменигге).