Интервью руководителя рок-ансамбля «Троллейбус»

—   Почему ваш ансамбль называется «Троллейбус»?

—   Потому что, когда мы собрались, ансамбли «Мет­ро», «Такси», «Трамвай» и «Автобус» уже существова­ли. Это во-первых. Во-вторых, мы все с усами, и трол­лейбус тоже. И в-третьих, и троллейбус, и наш ансамбль работают на электричестве. Но у нас, конечно, выход­ная мощность гораздо выше. Кстати, могу рассказать любопытный случай. В одном Дворце спорта, когда под­ключили нас, отключилось освещение. Я предложил зри­телям проголосовать: что они предпочитают. Половина проголосовала за то, чтобы слышать нас, но не видеть, а половина — за то, чтобы видеть, но не слышать. И это понятно: у нас есть не только что послушать, но и на что посмотреть.

—   В связи с этим следующий вопрос. Что новень­кого увидим мы у вас в наступающем году?

—   Сейчас мы ведем экспериментальный поиск новых выразительных средств. В частности, решили сменить нашу дымовую завесу. Пока что, когда мы выходим на сцену, дым скрывает все от пояса и ниже, зрители не видят ног. А теперь мы, наоборот, будем в дыму от пояса и выше, а зрители увидят только ноги. В связи с этим разрабатыва­ется оригинальный сценический костюм с противогазом.

—   Что вы при этом будете петь?

—   В нашей новой программе будут мои рок-зонги на стихи Шекспира, Рабиндраната Тагора и Витюши Заломаева, нашего ударника. Витюша — самородок. Не знает ни нот, ни букв, пишет сердцем. Продолжим мы работу и над нашим последним шлягером «Лабуда-лабуда». Мы хотим довести в нем рефрен «Лабуда-лабуда» с шестнадцати повторов до тридцати двух.

—   Есть ли в вашем репертуаре песни, адресованные молодежи?

—   Да. Это песня молодых болельщиков «Спартак» — как же так?». Это мини-рок-опера «Эвридика и Урен­гой». И это песня «Вернись в дом родной», она посвя­щена студентам, завалившим сессию.

—   Кто из мастеров прошлого больше всего повлиял на вашу творческую манеру?

—   Я думаю, мы продолжаем традиции таких заме­чательных мастеров прошлого, как изобретатели парово­за Черепановы. Для своего времени их детище тоже было самым шумным и самым дымным.

—   Что вы пожелали бы самим себе в Новом году?

—   Чтобы соответствующие организации поняли бы наконец, что мы работаем в условиях вредного произ­водства: шум, вибрация, задымленность. Нам пора вы­давать молоко. И нашим слушателям тоже.

—   А что вы пожелали бы им?

—   Чтобы оставили привычку орать, когда рвется фонограмма, а спокойно ждали, когда склеят пленку. Кстати, на прощанье могу поделиться еще одним любо­пытным фактом. У нас на фонограмме записана наша солистка Марина Брыкалова, но недавно она ушла в декретный отпуск. И теперь нам на концертах присы­лают записки, спрашивают, который из нас переодетая Марина. Эта наивность показывает, что до понимания нашего стиля зрителям еще расти и расти.