Широкая низкая кровать была застлана светло-зеленым хлопчатобумажным покрывалом, и в комнате приятно пахло освежителем воздуха. Здесь не было ни телевизора, ни чайника, но хозяин гостиницы принес нам поднос с чаем и печеньем. Мы сидели по разные стороны кровати и пили чай, как два абсолютно чужих человека, которые оказались вместе по непонятной прихоти судьбы.

Прилетев в Шеннон, мы арендовали «Форд-Фокус». Марк вел машину, а я сидела на пассажирском сиденье и рассматривала проносящиеся мимо пейзажи. По дороге мы останавливались у всех частных гостиниц, но нигде не было свободных мест. В конце концов нам все-таки повезло. Одноэтажный современный дом с верандой был выкрашен в жизнерадостный цвет, который Марк назвал «клэрским желтым», потому что большинство домовладельцев графства отдавали предпочтение именно ему. Дом был настолько новым, что на асфальтированной площадке, рассчитанной на несколько машин, до сих пор лежали груды кирпича и других стройматериалов.

Гостиница принадлежала молодому человеку с милым лицом и приятными манерами. Он буквально с ног сбивался, стараясь предупредить каждое наше желание. Я даже заподозрила, что мы с Марком его первые клиенты. Периодически откуда-то из глубины дома доносился детский плач и пение родителей, пытающихся успокоить ребенка. Они явно боялись, что шум потревожит постояльцев. Мне хотелось пойти к ним и сказать, что ребенок нам совсем не мешает, пусть себе плачет. Но Марк уговорил меня не делать этого. Он считал, что гораздо лучше сделать вид, что мы ничего не заметили. Тогда я села перед зеркалом и стала приводить себя в порядок. Я была взволнована и возбуждена. Мы с Марком решили куда-нибудь сходить. Впервые после смерти Луки я собиралась выйти в люди, и это наполняло мою душу радостным трепетом.

Марк был в ванной. Там клубились облака горячего пара, и сквозь открытую дверь до меня доносился приятный яблочный аромат моего шампуня. Широко раскрыв глаза, я накрасила ресницы и улыбнулась собственному отражению. Сколько раз за последнее время я смотрелась в зеркало и не узнавала себя! Но в тот вечер я снова стала похожа на Оливию Феликоне. Зеленоглазую Оливию с каштановыми волосами и широким ртом — жену Луки Феликоне, лучшего шеф-повара и самопровозглашенного секс-символа, который никогда не уставал напоминать своей жене, как ей повезло с мужем. Поэтому, когда обнаженный Марк вышел из ванной, вытирая голову голубым полотенцем, я сказала:

— Ты прав, Лука. Мне действительно очень повезло.

Я даже не заметила, что человек, который находится со мной в комнате, не мой муж.

Марк подошел и нежно поцеловал меня в шею.

— Это я, Марк, — прошептал он. — Извини.

Я сглотнула комок, подступивший к горлу.

— Марк, прости. Я просто забыла…

— Что ты забыла?

— Что я несчастна.

— Может быть, это означает, что ты счастлива?

— Может быть, — улыбнулась я. — Наверное, ты прав. Может быть, это и есть счастье.

Я надела голубую блузку и черные джинсы, дополнив этот ансамбль золотой цепочкой, которую Лука подарил мне на Рождество. Марк предпочел свою повседневную, не слишком опрятную одежду. Натянув джинсы и мешковатый свитер, он взъерошил свои влажные волосы и сказал, что готов. За последнее время он сильно похудел и стал еще больше похож на Луку. Мы хорошо смотрелись рядом.

Марк хотел выпить, поэтому мы оставили машину на площадке и пешком направились в паб, который заприметили по дороге в гостиницу. Идти было недалеко, меньше километра. В долине под нами протекала какая-то речка и мерцали огни домов. Марк обнял меня за плечи и прижал к себе. Время от времени он нежно целовал меня в макушку. Внезапно у меня промелькнула неопределенная, не вполне оформившаяся мысль о том, что чувства Марка ко мне никак не связаны с Лукой, но я тотчас же отогнала ее от себя, как надоедливую муху. Мы были друзьями по несчастью, и не более того. Просто два человека, которые помогают друг другу пережить тяжелые времена.

В пабе звучала музыка. Двое красивых мужчин среднего возраста играли на гитарах, а молодой парень отбивал ритм на зажатом между ногами барабане. Гитаристы очень слаженно исполняли какую-то песню, и некоторые посетители им подпевали.

Было уже поздно, но, умирая от голода, мы все же заказали тосты с сардинами. Мне не нравился вкус пива, и поэтому я пила виски с лимонадом. Вскоре в голове приятно зашумело. Воодушевленная музыкой и весельем окружающих, я пыталась танцевать ирландский народный танец с каким-то смешливым мужчиной с огромным животом и всклокоченной бородой. Остальные посетители паба столпились вокруг и хлопали в ладоши. Это было настолько весело, что я смеялась до изнеможения. Марк со слегка снисходительной улыбкой наблюдал за происходящим. Точно так же всегда делал Лука — стоял в стороне с кружкой пива в руке и смотрел на меня. Когда музыка закончилась, мой веселый партнер сказал, что желает выпить за нас. Обнажив в улыбке плохие зубы и обдавая меня кислым дыханием, он спросил наши имена. Мы представились. Услышав, что меня зовут Оливией Феликоне, а моего спутника Марком Феликоне, он провозгласил тост за мистера и миссис Феликоне. И в тот момент мы действительно чувствовали себя семейной парой.

Не выпуская из рук бокала, мой пузатый партнер обнял нас с Марком за плечи и сказал:

— Пусть самые смелые ваши желания станут самым малым из того, что вы получите!

Я пыталась сообразить, что он имел в виду, но потом решила просто выпить. И все вокруг улыбались, и тосты следовали один за другим, и мы пили снова и снова, и, честно говоря, я не помню, как мы в ту ночь вернулись в гостиницу.