Я закрыла лицо руками, упала на кровать и горько зарыдала.

— Боже праведный, — услышала я голос мистера Морриса. — Это чудовище — сам дьявол во плоти. Пойдемте поищем его!

Его шаги затихли вдали, после чего кто-то укрыл меня покрывалом и осторожно отвел волосы с шеи, обнажив следы зубов.

Доктор Ван Хельсинг тихо ахнул и прошептал:

— Увы, мы не в состоянии помочь несчастной мадам Мине, пока она немного не успокоится. Джонатан пребывает в беспамятстве, которое, как мы знаем, способны вызывать вампиры. Я должен разбудить его.

Через мгновение раздалось удивленное восклицание Джонатана, когда он, проснувшись, сел на кровати. Я инстинктивно повернулась к нему, чтобы утешить, но вдруг заметила кровь, запятнавшую перед и рукава моей белой ночной сорочки, тут же отдернула руки и всхлипнула так громко, что кровать под нами зашаталась.

— Ради Христа, что все это значит? — воскликнул Джонатан. — Доктор Сьюард, доктор Ван Хельсинг, в чем дело? Что случилось? Что за несчастье? Мина, дорогая, что стряслось? Откуда эта кровь?

— Мне очень жаль, друг мой, — начал доктор Ван Хельсинг страдальческим тоном. — Наш ужасный противник пришел и ушел, забрав у бедной мадам Мины то, что хотел.

— Боже! Неужели дошло до этого? — в ужасе воскликнул Джонатан.

— Боюсь, это не впервые, — с тоской ответил доктор Ван Хельсинг. — Скорее всего, он уже нападал на нее во сне.

— Откуда вы знаете? — вскричал Джонатан.

— Нам рассказал мистер Ренфилд, — пояснил доктор Сьюард. — Это он пригласил Дракулу в дом и только что предупредил нас о грозящей ей опасности. Мы идиоты, что оставили ее без защиты! Мистер Ренфилд единственный заметил бледность вашей жены, догадался об ужасной правде, которая за ней скрывалась, и дорого поплатился за это.

С легким смущенным потрясением я осознала, что моя тайна в безопасности. Общая вина мужчин за то, что они оставили меня без защиты, ослепила их и помешала увидеть мою собственную. В то же время я отметила последние слова доктора Ван Хельсинга: «…дорого поплатился за это». Прежде чем я успела спросить, что это значит, Джонатан закричал от ужаса, вскочил с кровати и натянул одежду.

— Помоги нам Господь! Доктор Ван Хельсинг, вы же любите Мину, так спасите ее. Это не могло зайти слишком далеко. Посторожите ее, пока я буду искать его.

Обезумев от страха за то, что Джонатан в приступе ярости найдет и убьет Дракулу или, куда вероятнее, погибнет от его руки, я вцепилась в мужа и закричала:

— Нет! Нет! Джонатан, не оставляй меня одну. Я не вынесу, если он причинит тебе вред. — Я заставила его сесть на кровать рядом со мной и зарыдала с новыми силами.

— Успокойтесь, мистер Харкер. А вы не бойтесь, дорогая мадам Мина, — утешительно произнес доктор Ван Хельсинг и присел рядом с нами, воздев над головой небольшой золотой крест. — Мы здесь, и пока этот предмет рядом, зло не посмеет приблизиться. Сегодня ночью вы в безопасности.

В то время как я пыталась справиться со своими чувствами, доктор Сьюард тихо рассказал Джонатану о том, что предстало его глазам при входе в комнату. Через несколько минут вернулись мистер Моррис с лордом Годалмингом и сообщили, что не нашли никаких следов незваного гостя, но видели, как летучая мышь направлялась на запад.

— Мы заглянули в комнату Ренфилда, — добавил лорд Годалминг. — Бедняга мертв.

— Мертв? — воскликнула я. — Мистер Ренфилд? Но как?

— Граф жестоко напал на него по пути в дом, — яростно ответил доктор Сьюард.

— Откуда вы знаете, что это Дракула напал на него? — Я в ужасе вскочила с кровати.

— Ренфилд все рассказал нам, умирая, и велел приглядывать за вами, — пояснил доктор Сьюард. — Чудовище бросило беднягу, искалеченного и обезображенного, в луже его собственной крови. Мы пытались помочь ему, но ничего нельзя было поделать.

— Я хочу увидеть его! — воскликнула я и бросилась к двери, но лорд Годалминг заступил мне дорогу.

— Нет, миссис Харкер. Это зрелище не годится для леди.

Я покачала головой в потрясенном смятении. Как мог Дракула хладнокровно убить человека и через несколько мгновений заключить меня в объятия? Все же я помнила, каким сердитым и растерянным он казался, когда только вошел в мою комнату. Неужели…

— Этот жестокий, бесчеловечный поступок меня не удивляет, — сказал доктор Ван Хельсинг. — Мой друг из Будапештского университета считает, что этот так называемый граф в реальной жизни был Владом Дракулой, Сажателем на кол, жестоким правителем Валахии, который замучил и убил десятки тысяч людей в пятнадцатом веке.

На меня накатила волна ужаса и тошноты, хотя разумом я отвергала подобную возможность. Мог ли Дракула, которого я знала и любила, в прошлой жизни быть жестоким чудовищем? Нет, невероятно.

— Что теперь ждет Мину? — хрипло спросил Джонатан. — Господи помилуй, она станет… станет…

— Полагаю, от пары укусов она не обернется вампиром, — ответил доктор Ван Хельсинг. Джонатан заметно воспрянул духом, пока профессор не подавил громкий всхлип и не продолжил, качая головой: — Но, увы, ей грозит другая опасность! Граф Дракула заставил мадам Мину отведать его крови. Это вампирское крещение! Сим актом он создал между ними спиритическую связь, чтобы контролировать мадам Мину. Теперь она заражена и станет подобной ему, когда бы ни умерла!

Мужчины ахнули. Джонатан издал скорбный вопль и заплакал. Я уставилась на профессора, не в силах осознать его слова. Да, я пила кровь Дракулы, но только потому, что он обещал, будто это создаст между нами телепатическую связь. Николае ничего не говорил о желании меня контролировать, не упомянул и о намного более страшном последствии.

— Вы утверждаете, что, отведав крови Дракулы, я обречена после смерти стать вампиром? — медленно прошептала я.

— Увы, так и есть! — в гневе вскричал доктор Ван Хельсинг и ударил кулаком по столу.

Я упала на кровать и содрогнулась всем своим существом. Ах! Ужас из ужасов! Что я натворила? Все, что случилось за последние три ночи — страстные объятия с Дракулой, то, что я узнала, добрые чувства, которые он пробудил во мне, — разлетелось на тысячу осколков перед лицом этой новой ужасающей реальности.

Я доверяла Дракуле, любила его! Но что за существо я обожала? Неужели он всего лишь убийца и лжец, прячущий свои подлинные намерения за красивым лицом? Нет! Я не могла в это поверить. И все же… Николае намеренно, зная, что делает, не испросив согласия, уговорил меня совершить акт, который превратит меня в подобную ему нежить. Как он мог так со мной поступить?

Неужели я отдалась дьяволу?

Внезапно на меня накатило ужасное осознание. Я наконец поняла, что Джонатан испытывал в Эксетере, когда произнес: «Ты не знаешь, каково сомневаться во всем, даже в себе!»

Неужели все, что Дракула сказал и сделал со дня нашей первой встречи, — не более чем садистский вариант ухаживания с единственной эгоистичной и порочной целью: обрести контроль надо мной и превратить меня в свою любовницу или подругу после смерти? Неужели я всего лишь средство дьявольской мести Джонатану за то, что он пытался убить Дракулу и сбежал из его замка? Тот факт, что Дракула избрал меня, — часть его злодейского плана? Или он действительно верил, что любит меня и что я охотно разделю с ним вечность? В любом случае очевидно, что вампир преуспел. Я была обманута! Осквернена! Подобно мифической Леде, я позволила Зевсу соблазнить меня в облике лебедя и теперь навеки проклята!

— Ах! Я нечиста! Нечиста! — воскликнула я.

Джонатан заключил меня в объятия и срывающимся голосом произнес:

— Чушь, Мина. Не желаю это слышать.

Некоторое время я всхлипывала у него на груди, пока остальные мужчины разрывались между жалостью и тоской. Когда я несколько совладала с собой, доктор Ван Хельсинг опустился рядом на колени, очень нежно сжал мою руку и сказал:

— Мадам Мина, не бойтесь. Есть способ избежать сей кошмарной участи.

— Какой, профессор? — со слезами на глазах осведомилась я.

— Если существо, которое так осквернило вашу невинную жизнь, раньше вас умрет истинной смертью, вы не станете подобной ему.

— Это правда? — с надеждой во взгляде переспросил Джонатан.

— Чистейшая, — заверил доктор Ван Хельсинг. — Я клянусь, мадам Мина, мы уничтожим это гнусное чудовище, пока вы живы, и освободим вас.

Джонатан прижал меня к груди с криком облегчения.

«Хорошо, — подумала я, вытирая слезы. — Пусть они найдут и убьют Дракулу, если смогут, и избавят меня от этого ужасного проклятия! Господь всемогущий, даруй мне второй шанс! Я буду верной своему мужу. Я больше не собьюсь с пути истинного».

Доктор Ван Хельсинг продолжил:

— Одному Богу известно, через что вы прошли, мадам Мина. Я не хочу еще больше терзать вас, но мы должны все знать. Прошу вас, расскажите, что именно случилось сегодня ночью.

И я рассказала.

Разумеется, я не осмелилась открыть им истинную подоплеку событий. Нет, я никогда не проронила бы о ней ни слова! В ярости и страхе я сочинила ужасную историю, изобразив себя невинной и гонимой жертвой, а графа Дракулу — чудовищем, в полном соответствии с их ожиданиями. В конце концов он действительно оказался таковым.

Я описала его появление в комнате так, как это было первой ночью, когда он возник из клубов тумана.

Я рассказала им, что была парализована от страха, что Дракула угрожал схватить Джонатана и вышибить ему мозги у меня на глазах, если я издам хотя бы звук.

Я сообщила им, что он пил мою кровь, а после говорил со мной злобным тоном, высмеивая их попытки навредить ему и угрожая наказать меня за помощь друзьям. Затем я заявила, что он принудил меня пить его кровь, угрожая задушить.

Мужчины слушали мой рассказ молча, с широко распахнутыми глазами и растущей яростью. Когда я закончила, небо на востоке испещрили первые алые полосы.

— Боже! — одиноко и несчастно воскликнула я. — Чем я заслужила подобную участь?

Но в душе я прекрасно знала, что вопреки всем приличиям добровольно отдалась врагу.

— Я сотру этого мерзавца с лица земли и отправлю прямиком в ад! — пообещал Джонатан сквозь сжатые зубы.

— Сегодня все будет закончено, — торжественно поклялся доктор Ван Хельсинг.

Джонатан снова обнял меня и страдальческим голосом произнес:

— Не отчаивайся, дорогая. Мы должны верить, что Господь не оставит нас до самого конца.

— Но какого? — прошептала я.

— Не знаю. Но что бы ни случилось, я твой муж. Я с тобой.

Ложиться никто не стал. Мужчины решили, что мне нельзя больше оставаться в стороне. Меня следует посвящать во все, каким бы мучительным это ни было. Мы собрались в кабинете, где они изложили все, что сумели узнать за последние несколько дней.

— Нам стало известно о трех домах графа Дракулы, не считая Карфакса, расположенных в различных частях города, — к моему удивлению, объявил доктор Ван Хельсинг. — Он приобрел их под вымышленными именами, одно из которых — граф д'Явол — злокозненный намек на Сатану.

— Один дом находится в Берменси, другой в Майл-Энде, а третий — в самом центре, на Пикадилли, — продолжил Джонатан. — Возможно, есть и другие. В часовне по соседству мы насчитали всего двадцать девять ящиков из первоначальных пятидесяти, прежде чем нам пришлось отступить перед полчищами крыс. У нас есть основания считать, что остальные ящики были перевезены в другие его укрытия.

— Ящики, которые вы нашли в часовне по соседству, были наполнены землей? — спросила я, припомнив, что во многих из них Дракула перевез свои книги и прочие вещи.

— Все до единого, — ответил доктор Сьюард. — Исконной землей Трансильвании.

Я знала, что это неправда. По-видимому, Дракула наполнил пустые ящики местной землей, чтобы обмануть своих противников, но теперь это едва ли имело значение.

— Как по-вашему, что он намерен делать с другими домами? — спросила я.

— Они — залог его безопасности, — ответил доктор Ван Хельсинг. — Если одно его место для отдыха будет обнаружено и уничтожено, у него останутся другие.

— Они предоставляют ему легкий доступ к жертвам во всех районах Лондона, — с отвращением фыркнул доктор Сьюард.

— Профессор, вы сказали, что это чудовище раньше было каким-то Владом, который мучил и убивал людей, — напомнил Джонатан.

— Да.

— Что еще вы о нем знаете? Любые сведения могут оказаться подспорьем, когда мы столкнемся с ним лицом к лицу.

— Мы считаем, что его отцом был Влад Второй, в начале пятнадцатого века правивший Валахией, частью современной Румынии, которая располагается на Балканах по соседству с Трансильванией. Он был прозван Дракулом в честь ордена Дракона, тайного рыцарского общества, к которому принадлежал. Этот союз был основан, чтобы защищать христианство от турок-оттоманов.

Доктор Ван Хельсинг достал из сумки старую книгу и пролистал ее. Он показал нам страницу с великолепным изображением рыцаря в доспехах, на щите и плаще которого красовалась эмблема дракона с распростертыми крыльями, держащего крест.

— По-румынски «дракон» будет «drac», a «ul» — это артикль. Влад Второй прославился под прозвищем Дракул, то бишь Дракон. Даже на его монетах чеканился этот мифический зверь. Окончание «ulea» означает «сын такого-то». Вот почему его потомки стали известны как Дракулы — «сыновья Дракона». Но «dracul» также переводится с румынского как «дьявол» — двойное значение, которое приобрело огромную важность в глазах врагов Дракулы.

— Так значит, наш противник — сын Влада Второго? — спросил лорд Годалминг.

— Похоже на то. У него было много имен: Влад Третий, Цепеш, Дракула, Сажатель на кол. Придя к власти, он стал жестоким и порочным правителем, который много лет мучил и убивал десятки тысяч людей самыми извращенными и бесчеловечными способами. Утверждается, что этот человек погиб на поле брани, но теперь мы думаем, что это не так. По-видимому, он сумел обмануть смерть и стал вампиром.

Мистер Моррис присвистнул, смущенно покачал головой и заявил:

— Выходит, против нас — сам дьявол. По правде говоря, звучит довольно страшно.

— Кто предупрежден, тот вооружен, — уверенно сказал доктор Ван Хельсинг. — А сегодняшний день принадлежит нам. Монстру придется до заката сохранять избранный облик. Он ограничен возможностями своей земной оболочки, не может растаять в воздухе, сбежать через щель, трещину или скважину. Чтобы войти в дверь, ему необходимо толкнуть ее, подобно простому смертному. Поэтому мы за сегодняшний день отыщем его укрытия и стерилизуем их освященными лепешками, а если обнаружим его спящим, то убьем.

Последовала короткая дискуссия. Мужчины строили планы, решали, какие инструменты и снаряжение понадобятся, чтобы вскрывать тяжелые деревянные ящики и стерилизовать их, спорили об оружии, которым можно уничтожить вампира. Доктор Ван Хельсинг предложил начать поиски с ближайшего дома, а после отправиться на Пикадилли, где при должном везении они смогут обнаружить записи о покупке других домов.

Я вздохнула, глядя в окно. По карнизам и стеклам стучал унылый серый дождь, который лишь усиливал мою растущую меланхолию. Мной владело чувство вины за поступки, совершенные за последние несколько ночей. Унизительно было хранить подобный секрет. В то же время меня переполняло отчаяние, поскольку я действительно верила, что люблю необыкновенного человека и обожаема им. Я напомнила себе, что это был не сладкий сон, а кошмар. Я должна обо всем забыть и посвятить себя насущной задаче.

— Вам придется отправиться без меня, — тревожно сказал Джонатан. — Я хочу поймать этого демона, но не могу бросить Мину. Я должен остаться и защитить ее.

— Нет, Джонатан, — возразила я. — Тебе надо идти. Сила в количестве. Граф обладает сверхъестественными умениями, и вам необходимо сплотиться, чтобы победить его.

Мужчины согласились.

— Кроме того, если мы найдем юридические бумаги, ваш опыт может оказаться бесценным, — добавил лорд Годалминг.

— Но можно ли оставить ее в одиночестве? — обратился Джонатан к доктору Ван Хельсингу. — Будет ли она в безопасности?

— Худшее уже случилось, друг мой, — буркнул профессор.

— Верно, — сказала я. — Хуже уже не будет. Умоляю, не волнуйтесь обо мне. Вы должны найти этого дьявола и покончить с ним сегодня. Это главное.

— Тогда идем! Время не терпит! — воскликнул Джонатан.

— Напротив, — возразил доктор Ван Хельсинг. — Разве вы забыли? Прошлой ночью наш враг плотно поужинал и проспит допоздна.

Я побледнела, а мужчины хором ахнули, услышав столь небрежное замечание в мой адрес. Лицо доктора Ван Хельсинга опечалилось, когда он понял, что сказал. Он взял меня за руки и воскликнул:

— Ах, милая мадам Мина, увы! Подумать только, из всех, кто уважает вас всем сердцем, именно я допустил столь глупую небрежность. Вы этого не заслужили. Молю, забудьте о моих словах!

— Конечно, — тихо ответила я.

После короткой паузы профессор покусал губы и произнес:

— Меня беспокоит еще кое-что, мадам Мина. Вы слышите мысли этого существа?

— Мысли? — повторила я.

— Как уже сказал, я полагаю, что вы связаны благодаря этому обмену кровью. Он может посылать свои мысли в ваш разум в попытке повлиять на ваши действия.

— Ах! — Я задрожала от страха. — Нет, пока что я ничего не слышала.

— Значит, я был прав, — кивнул доктор Ван Хельсинг. — С восходом солнца он лишается всей своей силы. Вы будете в безопасности до наступления темноты, а к тому времени мы вернемся.

Пока они заканчивали разрабатывать план кампании, я ломала голову, стараясь припомнить все, что могло послужить им во благо, но Дракула не открыл мне своих намерений. Единственным известным мне настоящим секретом было то, что у него есть тайное убежище на верхнем этаже Карфакса, полное книг и живописных принадлежностей, но ящика с землей там не было. Я в любом случае не знала, как обнародовать эти сведения, не опорочив себя, а это мне делать не хотелось.

Доктор Ван Хельсинг настоял, что мы должны подкрепиться и выступить со свежими силами. Завтрак выдался на редкость неловким. Мы старались ободрять и поддерживать друг друга, но это казалось фальшивым и странным.

Когда все поели, доктор Ван Хельсинг встал и сказал:

— А теперь, дорогие друзья, приступим к нашему ужасному предприятию. Все ли вооружены против врага, как призрачного, так и материального?

Мужчины заверили его в этом.

Тогда профессор повернулся ко мне и произнес:

— Мадам Мина, до заката вы в полной безопасности. Я лично подготовил вашу комнату, поместив в нее известные нам защитные амулеты, чтобы дьявол не мог войти. Теперь позвольте оградить вас саму. — Он достал из конверта небольшую гостию. — Прижимаю к вашему лбу эту освященную лепешку во имя Отца и Сына и…

Когда гостия коснулась моего лба, я испытала жгучую боль, как будто мою плоть пронзил прут из раскаленного металла. Я закричала от муки. Профессор уронил гостию и в потрясении отпрянул. Мужчины замерли со встревоженными лицами. Жестокая боль не прекращалась. Я встала и коснулась отметины, которая набухала под моими пальцами.

— Господи помилуй! — воскликнула я, падая на колени на пол и закрывая лицо волосами.

— Это поистине дело дьявола, — в ужасе прошептал доктор Ван Хельсинг.

Я больше не нуждалась в доказательствах того, что сошлась с Сатаной.

— Даже Господь всемогущий сторонится моей нечистой плоти, — рыдая, воскликнула я. — Неужели мне придется носить эту позорную отметину до Судного дня?

Джонатан бросился на колени рядом со мной, чувствуя свою полную беспомощность. Несколько мучительных минут мы сжимали друг друга в объятиях. Наши друзья отвернулись, чтобы скрыть безмолвные слезы. Наконец доктор Ван Хельсинг торжественно произнес:

— Драгоценная мадам Мина, клянусь жизнью, шрам исчезнет, когда Господь сочтет нужным снять с наших плеч это тяжкое бремя. Давайте молиться о том, чтобы сегодня же избавить вас от пелены печали.

В его словах звучали утешение и надежда. Все встали и взялись за руки, моля о помощи и руководстве, присягая в верности друг другу.

Вскоре мы собрались в вестибюле, куда мужчины принесли мешки с инструментами и снаряжением, готовясь к выходу. Из разверстых серых небес продолжал хлестать дождь, заливая все вокруг среди вспышек молний и грома.

— Как по-вашему, граф вызвал эту грозу, чтобы устрашить нас? — опасливо спросил доктор Сьюард, выглядывая наружу.

— Днем он не властен над погодой, — ответил доктор Ван Хельсинг. — Лишь в темноте вампир способен мучить нас подобным образом.

— Легкий дождик для нас не помеха, — заверил Джонатан, целуя меня на прощание в дверях. — Мы победим. — При виде моего воспаленного алого шрама он поспешно отвернулся.

— Береги себя, ладно? — попросила я.

Он обещал. Затем мужчины раскрыли зонты и отдались на волю стихий. Я вернулась в свою комнату и некоторое время тревожно расхаживала, постоянно поглядывая в окно в ожидании их возвращения. Каждый гулкий раскат грома заставлял меня подскакивать от страха, точно являлся предвестником неминуемой беды.

Когда прошел почти час, а мужчины все еще не вернулись, я начала волноваться. Возможно, мне следовало рассказать им о тайной комнате наверху. Неважно, сколь пагубно это сказалось бы на моем облике и репутации! А если Дракула прятался там? Вдруг он спустился в часовню и напал на них? Откуда мне знать, возможно, все пятеро уже мертвы!

Наконец я заметила за окном вереницу из пяти черных зонтов, пересекавших лужайку, и вздохнула с облегчением. Один зонт откинулся назад, и Джонатан помахал мне, кивком давая понять, что их работа, проводимая по соседству, успешно закончена. Я помахала в ответ, глядя, как пять фигур удаляются прочь, сворачивают на боковую дорогу и исчезают из вида, направляясь в деревню, чтобы сесть на поезд до города.

Тогда я и услышала первое послание.

«Мина! — произнес Дракула у меня в голове. — Мне нужно тебя увидеть».

Голос так напугал меня, что я вскочила. Доктор Ван Хельсинг с уверенностью сказал, что вампир не в силах обратиться ко мне днем. Как жестоко он ошибался!

«Ван Хельсинг не прав во многом».

Ах! Демон читает мои мысли!

«Убирайся прочь, чудовище! — страстно подумала я. — Оставь меня в покое. Я не желаю тебя видеть».

«Ты должна меня выслушать. Позволь мне все объяснить».

«Нет! С меня довольно твоих извинений и объяснений! Ты дьявол во плоти! Уходи! Уходи!»

«Я не дьявол. Я люблю тебя».

«Ты не можешь меня любить! Никогда не любил! Ты убийца и лжец! Я ненавижу тебя! Ненавижу!»

Его мольбы продолжались. Я попыталась заглушить их, лихорадочно читая вслух стихотворение, затем запела. Все же мысли Николае пробивались вновь и вновь, подобно громкому неумолчному шуму в моей голове.

Не в силах больше это выносить, я выбежала из комнаты и ринулась вниз по лестнице. Распахнув переднюю дверь навстречу порыву холодного сырого воздуха, я с непокрытой головой бросилась вон из дома под проливной дождь. Я пробежала по дорожке и проезду, густо обсаженному деревьями, не обращая внимания на ледяной дождь, который промочил меня насквозь, и на грязь, которая налипла на обувь и забрызгала юбки. Единственным моим желанием было убраться от Карфакса как можно дальше, будто это могло остановить бесконечный словесный поток, который угрожал моему собственному рассудку.

Когда я миновала поворот, на темном небе вспыхнула молния, залив его слепящей белизной. Я услышала внезапный громкий треск и увидела над головой вспышку искр. Подняв глаза, я с ужасом обнаружила, что огромная, размером со взрослое дерево, ветка отломилась от гигантского, высокого дуба… и с убийственной скоростью падает прямо на меня.