На следующий день, когда Дина вернулась домой с небольшой прогулки на местную версию пивоваренного завода, где она договаривалась о покупке мирра для Яниффа, она не удивилась, найдя всю семью в разных позах "дрыхнущую" на ее дворе. На улице было все еще слишком жарко, по сравнению с прохладой на Древе. Вот чему она была поражена, так это куче всякой всячины сваленной в центре главной платформы.

- Что это? - поинтересовалась она, обращаясь ко всей компании.

- Это подарки для тебя, Адианн, - ответил Лорджин, не отрывая взгляда от смеющегося личика дочери, весело подпрыгивающей на его коленях.

- Подарки для меня? Что ты имеешь в виду?

- С Днем Святых Бездельников, Адианн! - широко улыбнулась ей Сулейла. - Мы все принесли тебе подарки, чтобы показать, как ты нам дорога, как ты и говорила. Ой, Господи. Дина закрыла лицо руками. Они этого не делали. Она украдкой взглянула между пальцев на гору подарков, удостоверяясь. Они сделали. Как они так ошибочно истолковали ее слова? Почему авиарцы все сделали не так? Она застонала.

- Мы хотели, чтобы ты почувствовала себя дома, дочка, - добавил Крю. Упс. На самом деле сейчас она чувствовала себя марионеткой.

- Я не хотела, чтобы вы… это так… я… Лорджин придержал подпрыгивающую Мелодию, чтобы взглянуть на нее.

- Что?

- Ну, вы не вполне поняли суть… хотя я благодарна вам за эти замечательные подарки. Видите ли, вы не должны делать подарки одному человеку… вручение их вашему близкому другу - это жест или знак… Лорджин мгновенно нахмурил брови и поджал губы.

- Я молю, чтобы это не было обсуждением "круглый стол", Адианн. Ее муж познакомился с искусством круглого стола на съезде научных фантастов, который он посетили. Давным-давно. И он до сих пор злился на напыщенного председателя! Как тогда, так и сейчас он грозился вернуться и проткнуть саблей надоедливого профессора. - Нет, нет, ничего подобного. Вы все должны дарить подарки не именно мне, а вашим особенным возлюбленным. Переварив эту информацию, Сулейла немедленно просияла.

- Ты имеешь в виду, что наши супруги должны делать нам подарки? Она послала Дине многозначительный взгляд, который та безошибочно поняла. Он гласил "девочка, не говори ничего больше, пусть это будет наш женский секрет".

- Я, эээ, в-все правильно. Мужчины дарят нам подарки. Сулейла расправила свои одежды и подошла к своей любимой (на данную минуту) невестке. Ее сладкая и невинная улыбка, посланная Крю, ее очаровательное поведение как бы говорили: "Что я могу поделать? Это их обычаи". Обретя поддержку, Дина начала развивать тему.

- Все правильно. В этот день мужчины должны делать подарки своим половинкам, чтобы показать им, как сильно они любят их. Риджар казался заинтересованным и по справедливым причинам. Боже, благослови его.

- Только раз в год? Но это кажется неправильным. Мужчины народа Хранителей одаривают своих спутниц на протяжении всего года.

- Ты должна будешь сказать ему правду, - прошептала Дина Сулейле, которая в ответ осторожно фыркнула. Дина прокашлялась.

- Гм, это никак не связано с тем. Это, эээ, дополнительно. Специальный день. Для романтики. - Женщины Авиары заслужили этот день достойной оценки себя. Они еще будут благодарны ей за такой праздник.

- Хммм, - быстро отозвался Риджар. - Мне нравится идея Дня Святых Бездельников. Когда Лайлек вернется, я заинтересую ее этим. Дина закашлялась в кулак, пытаясь не думать о том, как дикий оборотень будет передавать такое. Она почти сочувствовала бедной, ничего неподозревающей Лайлек и желала, чтобы отыскался какой-нибудь способ заранее предупредить несчастную женщину.

- Какой-то странный обычай, - почесал в затылке Крю. - Что ты подразумеваешь под романтикой?

- Эм, ну, когда вы дарите своим леди что-то по-настоящему приятное… я имею в виду, не обязательно искусно сделанное или дорогое…ой! Сулейла пнула ее по голени.

- Но, эээ, это должно быть таким, конечно. Крю, прищурившись, посмотрел на жену.

- Дорогое, говоришь?

- Самое дорогое, муж мой, - Сулейла подтвердила свои слова кивнув и задрав свой изящный подбородок. - Кто, как ни мудрый, имеет представление о ценности жеста?

- Хмммм. Крю знал свою жену Хранителя слишком хорошо. Его забавляло такое поведение. А также он знал, что оборотни неравнодушны к роскоши. Текстуры, образы, прикосновения, которые волновали их чувства. Он решил пойти на ее поводу, потворствуя ее унаследованным возможностям. Он обернулся к старшему сыну. - Что ты подаришь своей Адианн, вводящей такой оригинальный и дорогой обычай для нас, мужчин Авиары, сын? Лорджин бросил своему отцу быстрый взгляд, прежде чем ответить.

- Я уверен, что найду что-нибудь подходящее. Для такого благоприятного события. Что-нибудь такое, что ей не сможет подарить никто другой. О, Боже! Она могла бы, могла забеспокоиться при этих словах.

- Ве-великолепно, - Дина совсем слабо улыбнулась. Крю повернулся к Трэду и Яниффу.

- Кажется, вы двое легко отделались.

- Абсурд, - Янифф поднес бокал с соком к губам и отпил маленький глоток. - Именно я буду разбираться со всеми последствиями, причиненными Авиаре этим обычаем. И, конечно же, это будет непростым заданием для такого пожилого колдуна.

- Янифф! - воскликнули Дина и Сулейла. Он закудахтал.

- Я шучу, просто шучу. После вечерней трапезы Трэд встал, чтобы попрощаться.

- Спасибо тебе, Адианн, за твое "барбекю". Я должен сейчас идти, мне нужно позаботится о некоторых вещах, необходимых для моего предстоящего путешествия.

- Когда ты едешь? - спросил Крю.

- Через пару дней. Сулейла посмотрела на высокого авиарца со смесью беспокойства и сочувствия. Ее кровный родственник Бригар был схвачен работорговцами, и до сих пор ее сын-по-роду не смог найти и вернуть оборотня. Это было опасное задание. Розыск, возможно, заведет его на территории Обериона дальше, чем это могло быть безопасно и мудро.

- Будь осторожен, мой особенный сын, - она подошла к Трэду и крепко обняла его. Дину всегда удивляло, что Трэд позволял Сулейле так делать. Однажды она спросила об этом Лорджина, и тот сказал, что думает, что Трэд отводит Сулейле особое место, поскольку она была чрезмерна добра к нему в его злополучной юности, отведя в своем сердце для него место, как для своего особенного сына. Они все пожелали Трэду удачи. Янифф встал, чтобы проводить молодого мужчину. Когда они оказались одни, старый волхв заговорил.

- Я могу не увидеть тебя до твоего отъезда, и поэтому я скажу тебе сейчас. Не возвращайся без него, Трэд.

- Что ты хочешь мне объяснить?

- Время истекает быстрее, чем возникают благоприятные обстоятельства. Ты должен найти его сейчас, прежде чем станет слишком поздно. Трэд кивнул.

- Я понял. Янифф похлопал его по плечу.

- Я возлагаю огромные надежды на тебя. Ты найдешь его, ради Айи, чего я не могу сделать. Он в глубине земель Обериона, защищенный даже от моего взгляда. Трэд поразился той ситуации, куда он попал, если даже такой могущественный маг, как Янифф, был слеп.

- У тебя есть замечательный дар Зрения. Более великолепный, чем ты представляешь себе. Используй его мудро, сын мой. С этими ободряющими словами Янифф повернулся и пошел назад к остальным.