Когда я проснулся, Кэрол уже не было. На подушке лежала записка. Кэрол надо было пораньше приехать на работу, чтобы подготовиться к встрече, назначенной на девять утра. На кухне стоял завтрак для меня. Она попросила меня принести на встречу паспорт, чтобы она могла оформить визу в Индию.

Я взглянул на часы-радио, стоящие на прикроватной тумбочке. Было как раз самое время позавтракать. Я вдруг почувствовал, что безумно голоден.

Центральная штаб-квартира «Джефферсон Траст» занимала массивную застекленную башню на Либерти-авеню. Медная табличка с названием фирмы, висевшая не на самом видном месте, могла легко попасть на обложку экономического журнала «Евромани». Посты службы безопасности были похожи на пограничные заставы агрессивного восточного блока, существовавшего до крушения Берлинской стены.

Я прошел проверку и получил бейдж. Потом меня проводили на тридцатый этаж, где меня встретил администратор, отвечающий за залы «Джефферсон Траст», в которых проводились переговоры. Лакей в синем костюме довел меня до комнаты для встреч. В ней с одной стороны можно было видеть Джерси-сити, с другой — статую Свободы и остров Эллис.

Кэрол сидела за огромным столом, уткнувшись в объемистую папку с документами. Рядом сидел мужчина, который выглядел моложе двадцати лет. Он внимательно изучал огромную таблицу, водя пальцем вниз по колонкам цифр, и время от времени его глаза округлялись от удивления. Мне показалось, что он не был особо доволен тем, что видел.

Кэрол подняла глаза и улыбнулась. Казалось, это была искренняя улыбка, созданная ни для того, чтобы спрятаться, но и не для того, чтобы открыться. Я улыбнулся в ответ.

— Фин, — мягко произнесла она. — Позволь представить тебе Чака Кранца. Он аналитик по инвестициям, занимается этой сделкой. Сейчас Чак просматривает данные по счетам и доходам.

Чак Кранц встал и сухо пожал мне руку. Он сказал, что очень рад видеть меня, но я не увидел особой радости у него в глазах.

— Мы как раз говорили о графике, перед тем как ты пришел, — Кэрол ввела меня в курс дела.

— Надеюсь, мы успеем все закончить через пару недель, если не будет никаких нарушений или придирчивых инспекторов, — сказал Кранц.

— Чак с коллегами подготовил пакет документов по сделке. Я только что просмотрела его сама, — Кэрол толкнула мне большую папку через стол. На обложке было указано, что содержание строго конфиденциально. Посередине большими красными буквами было написано: «Проект Бадла».

— Это тебе, — сказала Кэрол. Я не стал открывать папку и читать пояснительную записку в пять строчек, которая, скорее всего, украшает первую страницу и объясняет суть сделки.

Маклер «Джефферсон Траст» намеревался приобрести биржевого маклера. В Бомбее. Что еще мне нужно знать?

Чак Кранц с враждебностью взглянул на меня:

— Сделка заключается в следующем. У «Джефферсон Траст» широкие возможности в сфере развивающихся рынков Европы и Юго-Восточной Азии. Мы ведем бизнес через совместные предприятия, новые фирмы и иногда через приобретение местных организаций, так сказать, «высшей пробы».

Он не сказал ничего нового. Рынки отсталых стран. Джунгли, полные денег, если вам удалось найти лучшее дерево, джунгли, полные проблем, если вы не сумели это сделать. Ложь с яйцами.

Кранц повернулся к Кэрол за запоздалым разрешением продолжать. Она кивнула.

— Иногда мы изменяем стратегию в зависимости от рынка. Мы делаем это по известным коммерческим соображениям, — Кранц замолчал на секунду, желая услышать, будем ли мы с Кэрол возражать против того, что «Джефферсон Траст» всегда поступала из коммерческих соображений. Удовлетворившись тем, что возражений не последовало, он продолжил: — После тщательного анализа мы пришли к заключению, что в Индии нам придется применить альтернативную стратегию.

Он опять сделал паузу. Бог ты мой, этому парню нужна была аудитория. Чего он хотел? Чтобы мы поаплодировали ему?

— Поэтому, вместо того чтобы действовать через местных маклеров и банки, — продолжал Кранц, — мы собираемся купить биржевого маклера, твердо стоящего на ногах, для своих нужд, укрепить свои позиции и раскрутить нашу торговую марку в Индии. Мы нацелены учетверить наши доходы в этом регионе в течение двух лет и стать первым маклером и банком этого региона, — Кранц выжидающе посмотрел на нас.

Ни я, ни Кэрол не вымолвили ни слова.

Пожав плечами, он показал на обложку документа:

— Что вы думаете по поводу кодового названия этого проекта? «Бадла». Мило. Мне это понравилось. Вы знаете, что это означает, Фин? Посмотрим, что знает «Клэй и Вестминстер» об Индии.

Мы знали. Мой отец знал это. Я знал.

Кэрол нервничала. Это был такой же тест для нее, как и для меня. Если я выгляжу плохо, она тоже выглядит не лучшим образом.

— Бадла — это когда вы покупаете акции, — я сделал вид, что едва вспомнил это — не хотелось выглядеть всезнайкой, — но не платите за них. Когда приходит время рассчитываться, вы переходите в следующий финансовый период. Это дорого: вы платите бадлскую процентную ставку. Это любимое занятие игроков на рынке, когда намечается подъем ставок. Тогда все идет замечательно. Когда цены на бирже падают, это катастрофа для тех, кого застиг отлив. Подобные сделки были объявлены незаконными после больших афер в начале девяностых. Но потом их снова разрешили, когда рынок начал хиреть, и надо было расшевелить его.

Кранц улыбнулся, один раз хлопнул в ладоши и повернулся к Кэрол:

— Все в порядке, парень знает кое-что. А то ты заставила меня поволноваться.

У Кэрол отлегло от сердца. Кранц открыл папку, мы были вынуждены сделать то же самое.

— Давайте теперь посмотрим на сделку, — сказал он.

Казалось, все ясно. Средний биржевой маклер, около ста человек персонала. Это не высшая проба. Кранц в этом прав: все хорошие компании были куплены много лет назад соперниками «Джефферсон Траст». «Джеферсон Траст» слишком поздно вошла в игру, и я сомневался, что цель стать номером один в этом регионе достижима. Все же это проблема, и удивленное выражение лица Кранца по поводу цифр, которые он изучал, когда я вошел в комнату, доказывало, что он тоже знал об этой проблеме.

— Итак, цена покупки пятьдесят миллионов, — сказал я.

— Ага, — сказал Кранц.

— Наличными? Или вы хотите использовать ценные бумаги? Будет ли отсрочка и что насчет «наручников»? — проговорил я на автопилоте.

— Притормозите, Фин. Хорошо? — Кранц прижал руки к вискам в притворном замешательстве. — Мы будем использовать ценные бумаги, — продолжал он, — маленький процент дохода — десять процентов максимум. Да, и множество «наручников». Мы не хотим, чтобы эти парни думали, что могут сбежать слишком быстро.

— С ценными бумагами может быть проблема, — сказал я.

Кэрол кивнула.

— Тогда решите ее, — просто отреагировал Кранц.

Все было не так просто. Но с этим можно было подождать.

— Базы клиентов? — спросил я, хотя мог сам догадаться.

— Иностранные организации. Мешанина местных: частные лица, корпорации, банки. Стандартный франчайзинг. И, кроме того, там еще есть НРИ, — Кранц замолчал, чтобы понять, знаю ли я, что такое НРИ. Это был еще один тест.

— Нерезидентные индийцы, — рассеянно сказал я. Люди, работающие в других странах. Резервуар для денег — много миллионов. Богатая династия из двадцати миллионов человек. — Какие биржи задействованы? — спросил я.

— Бомбей, национальная и Ахмедабад. — Голос Кранца был низким и самоуверенным. Очевидно, он получил высокие оценки на курсе МБА.

— Хорошо, — сказал я. — Это означает, что нам будет необходимо получить их согласие, а также согласие валютного и резервного банков Индии. Мы можем поручить местному советнику прощупать почву, чтобы не натолкнуться потом на особые бюрократические препятствия.

— Один из наших уже разнюхал кое-что, — сказал Кранц. — Кажется, все в норме.

Он замялся. Потом провел рукой по блестящим черным волосам.

Я был заинтригован.

— Джей Джей Карлсон, — тихо и быстро проговорил он, как будто надеялся, что я не услышу имя.

Если мне удалось скрыть свое удивление, то к Кэрол это не относилось. Она была шокирована, и мне показалось — она хотела что-то сказать, но промолчала.

— Это была его сделка? — спросил я. — Он вел по ней переговоры?

Я не мог поверить, что «Джефферсон Траст» собирается довести до конца сделку Джей Джея.

— Вряд ли для вас это так важно, — сказал Кранц.

Я посмотрел на Кэрол в надежде получить подсказку. Она лишь вяло улыбнулась, витая где-то далеко в своих мыслях.

— Давайте вернемся к документам, — предложил я. Добиваться ответа на вопрос о Джей Джее не имело смысла. — Нам понадобится договор купли-продажи, новые уставы компании. Необходимо будет подготовить для исполнительных владельцев «наручники», новую структуру компании и, конечно, соответствующие приказы: юридические, бухгалтерские. Если мы долго провозимся со структурой корпорации, нам могут понадобиться инновационные соглашения по долгосрочным обязательствам перед третьими лицами. Что еще нам может потребоваться, Кэрол?

— Годовой бухгалтерский отчет за подписью аудиторов и стандартные гарантии, — незамедлительно ответила она. Она снова была с нами.

— Конечно, — сказал я. — Кто бухгалтеры и юристы?

— Бухгалтеры — «СиФН», а юристы — «Джайвалла». Кого мы можем использовать в качестве наших советников в Бомбее?

— «Аскари и Ко», — ответил я.

— Убедитесь, что они лучшие, — проинструктировал Кранц.

Они, конечно, не были лучшими.

— Лучшие в Бомбее, — подтвердил я. — Как насчет продавцов? — Это был очень важный вопрос: владельцы, которые потратили всю жизнь, чтобы создать компанию, чувствовали себя ужасно, когда дело доходило до продажи их детища, даже если в результате этой продажи они могли стать мультимиллионерами. Это была проблема родителей: расстаться со своим детищем бывало безумно сложно. Иногда владельцы компаний — возможно, подсознательно — затягивали процесс продажи, выставляя безумные условия. Они продавали контроль, но при этом не хотели ослаблять его в обмен на деньги. Нашей задачей было удостовериться, что клиент получал то, за что платил. По меньшей мере на бумаге.

— Встречался Джей Джей или кто-нибудь из управленческого персонала с ними? — спросила Кэрол.

— Конечно, кто-то встречался, — раздраженно ответил Кранц. — Вы же не думаете, что мы заплатим пятьдесят миллионов за компанию, даже не встретившись сначала с директорами?

Я поморщился. Это был идиотский вопрос. Должно быть, Кэрол опять мечтала. Я бросил ей ободряющий и понимающий взгляд. Но она лишь задергалась и начала крутить ручку.

— Если вы взглянете на страницу пятьдесят, — твердо проговорил Кранц, — вы увидите, что у владельцев очень хорошая репутация и что мы проверили эти сведения, — он указал пальцем на ссылку. — Главных держателей акций трое: отец и два сына. Отец только считает деньги в очень дорогом особняке, расположенном в лучшей части города, а сыновья ведут дело. Один из них занимается исследованиями, продажами и коммерцией, другой — корпоративными финансами. Нас интересуют продажи и исследования. Корпоративные финансы, конечно, тоже неплохо знать для установления нескольких контактов и для того, чтобы предлагать услуги по подготовке компаний «под ключ», но по сути это малоэффективно и несущественно. У них есть два офисных здания. Одно в местечке под названием Нарриман Пойнт, а другое где-то, не могу вспомнить где, — в любом случае это упомянуто здесь. В этой папке целая куча всякой полезной информации. Постарайтесь прочитать это тщательно и быстро. Надеюсь, что вы будете в Бомбее уже через пару дней.

— Не гони, Чак, — сказала Кэрол, — необходимо еще многое сделать, и сделать хорошо.

— Послушай, Кэрол, — горячо сказал Кранц, — начальство хочет, чтобы с этой сделкой разделались как можно быстрее, и поверьте мне, отсрочка даже не будет обсуждаться. Индийский рынок — основное направление нашей стратегии развития, но это не самое главное, если вы понимаете, о чем я говорю. Мы не хотим потратить на эту сделку слишком много времени. Покупать что-либо в Индии нам следовало еще лет пять назад, а не сейчас. Но это так, к слову. Суть заключается в следующем: никаких задержек, никаких ошибок.

Сумасшедшее расписание. Но нет ничего необычного в том, что клиенты назначают немыслимые сроки. Это их прерогатива.

— Вы поедете в Бомбей? — спросил я.

Кранц казался шокированным.

— Ни за что. Это же задница, и, кроме того, я занимаюсь еще несколькими сделками. Но я уверен, что вы с Кэрол прекрасно со всем справитесь. Вы можете связаться со мной через офис, по электронной почте или по сотовому телефону в любое время. Как говорится, я вам позвоню, если вы мне понадобитесь. — Кранц от души рассмеялся над своей гениальной остротой. Он ожидал, что мы сделаем то же самое. Но Кэрол оцепенела, а я сделал вид, будто изучаю папку «Бадла». Для кого-то Бомбей был задницей, для меня он был адом. Я попытался сконцентрироваться на том факте, что для одиннадцати миллионов людей Бомбей был домом.

— Итак, что дальше? — спросил Кранц. Вообще-то он задал вопрос Кэрол, но ее мысли были где-то далеко.

— Я почитаю содержимое папки, — ответил я, взяв вопрос на себя, — затем вышлю черновые варианты графика, анкеты и основных документов.

— Что ж, неплохо, — Кранц бросил на Кэрол неодобрительный взгляд. Он встал, поблагодарив меня, и мы пожали друг другу руки. — С вашего позволения, мне надо переговорить с Кэрол кое о чем.

У меня не было выбора. Возможность побыть с Кэрол наедине откладывалась. Она махнула мне рукой.

Когда я дошел до двери, она окрикнула меня:

— Фин, ты принес паспорт?

Подсознательно я молился о том, чтобы об этом забыли. Нет визы, нет и поездки.

Я протянул Кэрол паспорт.

— Ты бывал в Бомбее раньше? — спросил Кранц.

— Только один раз, — ответил я и быстро ушел.