Вызов протрещал в половине второго. Дамьену понадобилось нечеловеческое усилие, чтобы разлепить глаза.

– Шеф?

– Дами, мальчик, давай в контору. Прямо сейчас.

Детектив почувствовал, как холодная лапка цапнула его за сердце.

– Только не говорите, что это еще один "запертый"...

– Сенатор Фольмах. Прямо во время пресс-конференции.

– Проклятье!

– Хуже.

Урссон даже выглядел похудевшим. Опавшие щеки висели бульдожьими брылями. Последний новостной выпуск он вывел на большой экран, и буквы заголовка "Сенатор стал еще одним "запертым" трупом. Почему молчит отдел аномальных явлений?" издевательски вылупились на вошедшего детектива.

Микки Роуз, специалист отдела по информации, мрачно поигрывала на экране моделью помпезного конференц-зала. Судя по темным кругам возле глаз, она тоже не относилась к жаворонкам.

Урссон тяжело вышагивал вдоль стола. Блестящий "космический" потолок равнодушно отражал его покрасневшую лысину.

– Президент лично заинтересовался этой проблемой. У нас - неделя.

– И что потом? - не удержался от вопроса Дамьен, - Нас поголовно четвертуют?

Микки наградила его укоризненным взглядом. Олаф тяжело посмотрел из-под сдвинутых бровей.

– Нас всего лишь смешают с грязью, Дами. Закрыть не закроют, но и работать толком не дадут.

– Извините, шеф, - он мучительно зевнул. - Я молчу.

Микки повела в воздухе пальцами, затянутыми в контроль-перчатку. В отличие от шефа, она предпочитала самые современные управляющие примочки. Изображение двинулось, застыло на жуткой голографии трупа.

– Четыре пулевых ранения, - сообщила она. - На конференции присутствовало три телохранителя, один из них - профессионал - пытался закрыть сенатора собой. Свидетели подтверждают это. Двое других, похоже, статисты, поддерживающие для Фольмаха имидж солидного политика. Я реконструировала сцену: первый охранник должен был оказаться на пути пуль, однако...

На экране зеленая кукла-телохранитель бросилась прикрывать синюю куклу-сенатора. В груди последнего расцвели один за другим четыре красных дыры, яркий пунктир показал траекторию каждой пули.

Две линии непринужденно проходили сквозь охранника.

– В помещении была масса народу, но выстрелов никто не слышал. Модельная точка, из которой сделаны выстрелы, находится за окном, метрах в двух.

Дамьен подался вперед:

– И там?

– Там семнадцатый этаж.

– Флайер? Фал с крыши? Дельтаплан, наконец?

– В окнах бронированный пластик, на нем ни царапины. Сами окна не открываются в принципе. Убийца не обнаружен, естественно. Ни у кого из присутствующих оружие не найдено, не было его и в помещении. Раны полностью соответствуют огнестрельным...

– За исключением того, что нет пуль и стреляли сквозь неповрежденную броню, - закончил Дамьен. Микки беспомощно улыбнулась.

– А два остальных телохранителя? - поинтересовался детектив.

– О, здесь довольно интересная картина. Один из них совершенно естественно спрятался за кафедрой. А вот другой застыл на месте и даже не дернулся, пока убивали подопечного. При этом он рассказывает странную историю, как утверждает полиция. Парень сейчас у них.

Картинка на экране сменилась умиротворяющим пейзажем. Микки отстегнула перчатку.

– У меня все. Какие будут распоряжения?

Олаф погладил лысину.

– Странная история пусть достается Дами. Для начала. Микки, тебе найти все похожие случаи. Сдается мне, нашими четырьмя "запертыми" дело не ограничивается. И попробуй связать хотя бы этих четверых: может, они заказывали пиццу в одной и той же конторе или интересовались одной породой рыб.

– А вы, шеф?

– Я еду к вдове. Хочешь меня сменить?

– Снова утешать несчастную женщину? Ну уж нет, - Дамьен скорчил испуганную гримасу.