И вновь на корабле-гиганте "Амбассадор" проходило большое культурное мероприятие, второе по своей значимости и грандиозности после недавнего показа модной одежды от "Планеты Мун". Оно проходило в Малом зале выставок и презентаций, представлявшем собой квадратное помещение, немного меньшее по размерам, чем Большой зал, но в целом очень на него похожее. Стены Малого зала презентаций были завешаны картинами разного размера, каждая из которых имела собственную подсветку. В центре помещения стояло несколько длинных столов на восемь-десять человек, и около десятка столиков на двух персон, за которыми сидели люди и, выпивая и закусывая, о чем-то говорили друг с другом. На небольшой сцене в противоположном от входа конце зала играл духовой оркестр из нескольких музыкантов. Возле картин толпились ценители искусства, обсуждая каждую из них и делая предположения о стоимости той или иной работы.

Среди посетителей Малого зала была и Джинива Беттелз, пришедшая на выставку в кампании своего менеджера Майкла Холлиса. Их столик располагался возле самой сцены, откуда некоторое время назад произносил приветственную речь автор выставленных картин, и был заставлен дорогими салатами. Посередине стояли две бутылки шампанского.

– Мистер Хайнлайн замечательный художник!- говорила Джинива, наблюдая, как Холлис наполняет ее фужер очередной порцией чудесного напитка, а потом наливает себе.- Я видела многие его работы и раньше, но здесь есть такие картины, которые меня по-настоящему поразили! Спасибо, что пригласил меня сюда, Майкл. У меня масса впечатлений от увиденного!

Капитана в Малом зале уже не было. Выступив перед приглашенными и немного пообщавшись с журналистами, Томас Хайнлайн скромно удалился, оставив гостей одних. Но он имел на это право, ведь ему нужно было работать. Командование самым большим в мире океанским лайнером, совершавшим кругосветное плавание – это большая ответственность, поэтому к своему делу Хайнлайн подходил со всей серьезностью и не мог позволить себе на долго покинуть центр управления кораблем.

Прежде чем сесть за столик, о наличии которого позаботился Майкл, юная Беттелз дважды обошла весь зал, рассмотрев каждую картину, выставленную на суд зрителя.

Картины были небольшими, в основном формата А2, но, не смотря на это, они поражали мрачным величием и невероятной реалистичностью изображенных на них предметов. Каждая картина казалась кусочком застывшего фантастического мира, который до этого существовал на самом деле.

– Я рад, что тебе понравилась выставка,- сказал Майкл Холлис.- Предлагаю выпить за искусство.

– Замечательно!- обрадовано воскликнула Джинива.

Они чокнулись фужерами и отпили из них. В течение следующих двух минут они молчали: каждый доедал свой салат. Затем девушка вдруг спросила:

– Мне кажется, или посетителей стало меньше? Неужели приглашенные начали расходиться?

Ее спутник посмотрел по сторонам и, откинувшись на спинку стула, ответил:

– Наверное, кто-то ушел. Думаю, нам уходить еще рано. Тебе же нравится здесь?

– Да, да, здесь замечательно,- кивнула Беттелз, и взяла фужер, чтобы допить шампанское.

После нескольких глотков она снова заговорила:

– Я с удовольствием посмотрела бы еще на эти… на эти… на эти картины…

Сообразив, что у нее начал заплетаться язык, девушка почему-то решила, что это весело и рассмеялась. Майкл поначалу не понял в чем дело, но потом догадался и тоже засмеялся, пригрозив ей пальцем:

– Смотрите, не переусердствуйте с шампанским, мисс Беттелз, иначе нас привлекут к ответственности.

– О, да, пожалуй, мне хватит,- вздохнула Джинива, успокаиваясь после приступа хохота.- Но если нас и поймают, то не думаю, что нам грозит что-то значительное.

Мне осталось меньше года до совершеннолетия и, думаю, нас простят за эти пустые бутылки шампанского.

Она взяла одну из бутылок и вылила себе остатки содержимого. Затем на глазах у изумленного Холлиса выпила это и обратилась к нему:

– Знаешь что, Майкл?

– Не знаю,- покачал тот головой.- А что?

Девушка, почти шепотом и едва сдерживая озорную улыбку, продолжала:

– Картины можно купить! Я уверена в этом. Почему бы мне не приобрести какую-нибудь?

Я смогу сделать это прямо сейчас?

Холлис как-то странно заулыбался и произнес:

– Купить, конечно, сможешь, но только не сейчас, как мне кажется. Лучше отложи до завтра, иначе вместо картины случайно попытаешься купить весь корабль.

Беттелз вновь засмеялась, а потом с трудом произнесла:

– Ты прав. Кажется, я уже почти не соображаю.

Этим вечером Джинива была так красива, что Майкл Холлис не мог насмотреться на нее и почти не отводил взгляда в сторону. Ее пышные, красиво уложенные волосы, нежное, ухоженное лицо и ясный взгляд голубых глаз завораживали его, а стройная и хрупкая шея, аккуратные плечи и грудь, подчеркнутая облегающим платьем и приоткрытая из-за глубокого разреза, просто сводили с ума. Он смотрел на Джиниву, затаив дыхание, и мечтал признаться ей в том, что она ему сильно нравится, и он сходит по ней с ума, но почему-то никак не мог решиться начать действовать. И вот сейчас, когда они снова дружно смеялись непонятно над чем, Майкл решил, что самое время заговорить о них! Их глаза встретились, и молодой мужчина уже начал открывать рот, чтобы заговорить, но Беттелз его опередила.

– Пошли, посмотрим картины еще раз,- предложила она.- Ты покажешь мне те, что понравились тебе, а я покажу картины, понравившиеся больше всего мне!

– Но мы недавно все осмотрели,- только и смог сказать в ответ Холлис.

– Ну и что? Давай, не дрейфь! Ты же сам говорил, что тебе многие работы понравились.

– Ну, хорошо,- вынужден был согласиться Майкл.- Давай посмотрим.

Он первым встал из-за стола и остановился, чтобы подождать Джиниву.

Поднявшись со своего стула, девушка хотела двинуться мимо своего приятеля, но тут поняла, что пьяна гораздо больше, чем ей казалось до этого. Голова резко закружилась, в глазах все смешалось и она, оступившись на ровном полу, рухнула… прямо в руки к Майклу. Тот вовремя подхватил ее, не позволив упасть к себе под ноги.