Загранпаспорт мне сделали за один день, визу вообще поставили мгновенно: деньги решают все вопросы, а Анька платила щедро и в твердой валюте. Как только все было готово, Артур, Анька, Костик и я тронулись в путь на моей «Тойоте».

В Латвии мы остановились в Елгаве, в гостинице при спортивном комплексе, сняв четырехместный номер, где кровати располагались в два яруса. Артур с Костиком заняли нижние места, мы с Анькой – верхние.

Первым делом Артур связался с Мартыньшем, организатором и вдохновителем подпольной киностудии, но переговоры с латышом вела Анька, даже не взяв нас троих с собой. Поликарпова заявила, что лучше нас знает, чего требовать и как разговаривать. Мы с Артуром пожали плечами, но согласились. Как мы уже поняли, с Анькой вообще лучше не спорить.

Я не представляю, куда они ездили с Мартыньшем, с кем встречались, но три дня мы их не видели, сами же в это время наслаждались жизнью: купались и загорали. Местные жители взирали на Артура с большим интересом, но вопросов не задавали. Появись мы в каком-нибудь небольшом русском городке, то, наверное, пришлось бы отбиваться от любопытных, но мы находились в Латвии, где на огромного негра, сопровождающего блондинку с белокожим сыном, местные жители бросали один взгляд, хотя и несколько удивленный, и тут же шли дальше по своим делам.

На третий день я, откровенно говоря, стала беспокоиться и решила позвонить Аньке на сотовый, хотя она и предупреждала, что может задержаться надолго – в зависимости от того, как пойдут дела. Но что можно обсуждать столько времени? Тем более что съемки планируется проводить в Питере и его окрестностях, а героев и героинь будущих фильмов подбирать русских, чем же она тогда занята? И все ли с ней в порядке? Не дотянулись ли сюда руки Инессы, Ивана и прочих Анькиных знакомых? С другой стороны, они же не могли узнать, куда мы уехали, ведь мы об этом не сказали никому, даже Лехе – чтобы невольно не выдал эту информацию. Мы понимали, что наши противники могут пойти на все, что угодно, например, использовать «сыворотку правды», поэтому было лучше, чтобы Леха просто не знал, где мы. И вообще-то Инесса – литовка, а не латышка, а мы сидим под Ригой.

Телефон у Аньки оказался отключен, через час я сделала еще одну попытку, потом третью, четвертую, десятую. Я спросила у Артура, что нам делать? Он стал названивать по всем имеющимся у него телефонам Мартыньша, но тот тоже не отвечал. Обращаться в полицию? Но что мы им скажем? И, если сюда все-таки дотянулись лапы Анькиных родственников, ее может давно не быть в Латвии.

Но ближе к вечеру Анька позвонила сама и, ничего не объясняя, заявила, чтобы мы к девяти были в полной боевой готовности. Я хотела спросить, к чему именно мы должны готовиться, но не успела: Анька отключила связь.

– Вещи, что ли, собрать? – спросил Артур.

Мы сложили наше барахло в сумки, но так до появления Поликарповой и не знали, уезжаем ли мы вообще или планируется какое-то ночное выступление с возращением назад в Елгаву. В общем, сидели, так сказать, на чемоданах и ждали в полном неведении.

Анька с Мартыньшем появились около девяти, велели оставить Костика одного спать, чему тот воспротивился, заявив, что он один может оставаться дома, но не здесь. Анька стала его увещевать, и это, к моему удивлению, у нее неплохо получилось: Костик согласился, но предупредил, что будет нас ждать и чтобы мы скорее возвращались.

Нам с Артуром было велено сесть в мою «Тойоту» и следовать за Анькой с Мартыньшем, едущим на «Опеле», и без особого разрешения носа из машины не казать. Я не могу точно назвать место, куда мы прибыли примерно минут через сорок езды. По пути, минут за десять до остановки, к нам присоединились два джипа с тонированными стеклами. Сколько человек сидело в джипах, я определить не смогла. Мы с Артуром переглянулись, но не успели даже начать обсуждение: зазвонил мой сотовый, и Анька сообщила, чтобы мы не волновались: это наши союзники.

– Что она еще планирует, черт побери?! – взревел Артур. – Вляпаемся в какую-нибудь историю, ладно бы дома, а тут – чужое государство, местность не знаем, латыши по-русски просто разговаривать не хотят…

Сосед махнул рукой. Я, как и он, была далеко не в приподнятом настроении и предпочла бы сейчас находиться в родной квартире или по крайней мере в родном городе, или хотя бы в родной стране, пусть даже участвовать в каком-нибудь очередном Анькином плане, но дома.

Вскоре все наши четыре машины подъехали к какому-то лесу, перед которым нас ждали еще два джипа-двойника, уже сопровождавших нас. Мы с Артуром в панике переглянулись, но, как было велено Анькой, носов не высунули, а я в очередной раз порадовалась, что у меня теперь машина с тонированными стеклами.

Ночное мероприятие начинало мне нравиться все меньше и меньше. Джипы и «Опель» тем временем встали рядком у обочины, нам ничего не оставалось делать, как последовать их примеру. Практически сразу же из джипов высыпали молодцы вполне определенной степени накачанности, не оставляющей сомнений в роде их занятий. Артур тихо выругался себе под нос. У меня тоже возникло подобное желание: молодцы были вооружены до зубов и все облачены в бронежилеты и шлемы.

– Куда мы попали? – спросил Артур. – И если уж она захотела на ночь глядя бои устраивать, то нас-то зачем было тащить с собой? Какой от нас толк?!

Я поинтересовалась, прихватили мы с собой хоть что-то из нашего арсенала? Я в сборах перед поездкой в Латвию не участвовала: взяла только одежду на себя и на ребенка, заскочив домой где-то на полчаса.

– Ты что, очумела?! – взревел Артур. – Границы, таможни! Кто ж потащит с собой оружие?

– Анька, – ответила я.

– Ну вообще-то да, – Артур хмыкнул. – От этой подружки всего, чего угодно, ждать можно. Но я сам проверил, что она укладывала: оружия не было. Мне, как ты понимаешь, в тюрягу совсем не хочется.

Я понимала. Мне тоже не хотелось – ни на Родине, ни за границей. Но что же сейчас намечается?! И чем все это для нас закончится? У меня же ребенок спит один в гостинице?! Ладно, когда он один в нашей квартире, где за стеной Леха, а тут же у нас никого знакомых… И он же еще совсем маленький…

В Латвии белых ночей нет, так что если в это время в Питере еще светло, здесь уже спускалась ночь. Мы видели очертания людей, обсуждающих что-то на опушке. Вернее, происходящее больше походило на отдачу приказов, причем командовала парадом Анька, а рядом с ней стоял один из молодцев, наверное, старший по рангу или как там это у них называется. Идеи – Анькины, а тот их преломляет в соответствии с ситуацией и доводит до сведения подчиненных?

Мы с Артуром из машины так и не выходили, только приспустили стекло, но долетавшие до нас немногие слова произносились на латышском. Анька же говорила слишком тихо.

– Ладно, давай пока не ломать голову, – сказала я. – Сама нам все потом объяснит.

– Если пожелает, – хмыкнул Артур.

Минут через пятнадцать собрание на опушке (или как там его назвать?) закончилось, и Анька направилась прямиком к нашей машине, в то время как молодцы разбрелись по своим. Поликарпова плюхнулась на заднее сиденье и сказала, чтобы мы следовали за остальной кавалькадой. За все это время мимо не проехало ни одно транспортное средство, я уже не говорю про пеших мирных граждан.

– Куда едем? – поинтересовался Артур.

– В одну больничку, – ответила Анька.

– Куда?! – воскликнули мы с Артуром одновременно и повернулись к Аньке.

Поликарпова объяснила, что в лесу, начинающемся перед нами, находится одно закрытое заведение – во всех смыслах этого слова. Очень дорогое, малоизвестное в широких кругах, но популярное в узких, не имеющее проблем ни с финансированием (поскольку таковое осуществляется родственниками или недругами клиентов), ни с поиском этих самых клиентов, хотя никакой рекламы ни в каких средствах массовой информации никогда не дает. Но те, кому нужно, о существовании этого медицинского учреждения наслышаны и пользуются его услугами. Здесь могут и лечить, и калечить – лечить от наркомании, алкоголизма, безудержной тяги к азартным играм, а могут и вполне здорового человека сделать «овощем». Но в состоянии и из «овоща» сделать человека – если в его организме еще не начались необратимые процессы. Репутация заведения в определенных кругах очень высока, но кое-кто имеет на него зуб – чего и следовало ожидать, раз тут оказываются не только услуги по лечению, но и достигается противоположный эффект – в зависимости от пожеланий заказчика.

Анька нашла в Латвии людей, заинтересованных в закрытии этой «лавочки» – или, скорее, в переводе ее под контроль других лиц. Каким образом Поликарпова на них вышла, она не стала нам говорить, но с ее способностями и деньгами, по-моему, было возможно все.

Сама Поликарпова знала примерное расположение этого заведения, а сопоставив эту информацию с той, что имелась у заинтересованных лиц, они определили точное. Как выяснилось, официальные инстанции уже давно прилагали неимоверные усилия, чтобы найти эту больничку.

– Так это что, представители официальных инстанций?! – спросили мы одновременно с Артуром, кивая на движущиеся впереди нас джипы – мы уже ехали по довольно узкой колее в лесу, освещаемой лишь светом фар. Ветки деревьев били по стеклам.

– Представьте себе, – ответила Анька совершенно спокойно.

– То есть латышская полиция, спецслужбы и кто там еще у них есть сейчас намерены уничтожить эту «лавочку»? – уточнила я. – Это не бандиты? Это органы?! – я все никак не могла поверить. Анька в моем мозгу как-то плохо ассоциировалась с властями, пусть и другой страны.

– Ну зачем же уничтожать? – усмехнулась Поликарпова. – Ее будут использовать. Там же, как я понимаю, великолепное оборудование, потрясающие условия и все такое прочее. Но использовать ее будет государство.

Я выразила сомнение, заметив, что никогда не наблюдала в Аньке стремлений помочь государству – какому бы то ни было. И с чего бы это она вдруг воспылала такой любовью к Латвии? По-моему, раньше она все делала лишь в своих корыстных интересах. Что же она будет иметь в данном конкретном случае?

– Может, и ничего, – ответила Анька. – Я здорово рискую.

Но мы с Артуром не могли успокоиться, пока не получим ответа. Зачем мы сюда едем? Зачем она все это затеяла? Ведь сколько усилий и денег потребовалось, чтобы это все организовать? Какие связи задействовать? Не просто же так она пришла в полицию или куда там еще и сказала: ребята, я знаю, где находится больничка, которую вы давно ищете, поехали, организуем штурм, я отвезу вас на место.

– Лера, не задавай лишних вопросов, – заявила Анька, выслушав мою очередную тираду. – Я все равно не расскажу, как все это организовала. Да и зачем тебе это знать? Ты и так в последнее время беспокойно спать стала.

– Станешь тут с тобой, – хмыкнула я.

Артур спросил, зачем все-таки туда едем мы с ним. Какой от нас толк?

– Вы – единственные, на кого я могу полностью положиться, – ответила Анька.

Это, конечно, было лестно слышать, но какая все-таки роль отводилась нам в Анькином плане?

– Я не знаю, как эти, – Поликарпова кивнула вперед, – поведут себя после штурма. В них я не могу быть абсолютно уверена.

– Но нам, в любом случае, с ними не справиться! – заорал Артур. – Моли бога, чтобы повели себя так, как надо тебе. У нас же ничего нет с собой! Нам отсюда не выбраться, если что-то пойдет наперекосяк!

– А Костик?! Я надеюсь, ты не забыла, что у меня ребенок остался один в гостинице?!

Совершенно спокойным голосом Анька сообщила, что в багажнике «Опеля» лежат три автомата.

– Как из них стреляют, я надеюсь, сообразите? Лера, ты, в частности?

– Идиотка! – взревела я.

– В общем, если дело примет такой оборот, что потребуется спасать свою жизнь, сообразишь, – утешила меня Анька. – Ты мне это уже один раз доказала.

Артур поинтересовался, когда такое случалось, но Анька заявила, что это мы как-нибудь обсудим уже в Питере за бутылкой водки.

– У Мартыньша в салоне машины несколько спортивных пистолетов, переделанных в боевые, – продолжала достойная наследница Чапая. – А так отбирайте у бойцов все, что у них есть. У них много чего интересного припасено, – Анька усмехнулась.

У меня на спине выступил холодный пот. Участвовать в боевых действиях, тем более на территории другого государства, совсем не хотелось. Артур поинтересовался, нет ли наших любимых и уже проверенных в деле «сюрпризов» и баллончика. Анька с грустью сообщила, что за эти три дня в Латвии ей не удалось найти поставщика подобных штучек. Придется довольствоваться тем, что есть.

Вскоре впереди показались огни какого-то дома. Подъехать к нему незамеченными возможности не было: к зданию вела только одна колея. Не исключено, что персонал знал какие-то обходные пути – или по лесным тропинкам, или даже у них имелся подземный ход, но на машине пробраться сквозь чащу леса было просто невозможно: деревья росли очень близко друг к другу. То есть для нас на машине путь отступления тоже только один.

На предварительном совещании было принято решение не устраивать никаких долгих переговоров: еще неизвестно, какие приказы отданы персоналу в отношении узников, оставленных здесь для прочищения мозгов. Возможно, кому-то сразу же введут смертельную дозу. Требовалось сделать все, чтобы работники заведения не успели этого.

Четырехэтажный кирпичный дом стоял на большой поляне, на которой могли свободно развернуться все наши машины, само здание окружал забор с колючей проволокой наверху, окна были зарешечены. С двух сторон на крыше имелись башни с часовыми, снабженные мощными юпитерами. На крыше росли молодые деревца. По краю шел забор из стальных прутьев. Над ним возвышались лишь верхушки, но между прутьями можно было рассмотреть прогулочную площадку со скамейками.

При нашем приближении залаяла целая свора собак. И одновременно сверху раздался голос часового, прекрасно слышимый в ночной тишине. Создавалось впечатление, что он разносится далеко во все стороны – подобно голосу муллы на Востоке. Конечно, громкости способствовало и отсутствие в лесу посторонних звуков.

Часовой спрашивал, кто мы и с какой целью прибыли? Из первой машины ему ответили на латышском. Часовой тут же перешел на этот язык, и больше я ничего не понимала из дальнейшего разговора.

Первым понятным звуком стали две автоматные очереди, одновременно выпущенные с двух башен. Но, как выяснилось, джипы имели пуленепробиваемые стекла (чего не скажешь о «Тойоте» и «Опеле», но мы держались в конце кавалькады), так что стоявшие впереди нас машины практически не пострадали, если не считать царапин с наружной стороны. Главное, что не пострадали прибывшие с нами люди.

Они тут же ответили стрелявшим. Если уж нас так негостеприимно встретили, то, естественно, следовало отплатить хозяевам той же монетой. Да и чего нам ждать? Краешком глаза я уловила, как за ограду полетел какой-то предмет, выпущенный выскочившими из одного из джипов молодцами, укрывшимися в лесной чаще. Практически сразу же прозвучал взрыв. Затем за забор были отправлены еще несколько подобных штуковин. Гранаты? Или еще какие-то новомодные «игрушки»? Сколько их мне пришлось повидать за последнее время… Больше, чем за всю предыдущую жизнь. Правильнее будет сказать, что до злосчастного придорожного ресторана «У Миши» я об этих штуковинах знала лишь понаслышке. В крайнем случае видела по телевизору.

Я закрыла уши, чтобы не слышать пальбы, а главное, издаваемых собаками жутких звуков, от которых мороз пробегал по коже. Потом они затихли.

Мы оставались сидеть в машине, хотя в самом начале штурма у меня было желание выскочить из нее и броситься куда-то в глубь чащи, чтобы залечь там в мох, траву, зарыться в землю… Или просто бежать сломя голову назад, в том направлении, откуда мы приехали.

Но Анька велела нам с Артуром оставаться на месте, пояснив, что, во-первых, стоящие впереди джипы прикроют нас от пуль, во-вторых, фары уже выключены и стреляющие не видят целей, а юпитеры на башнях разбиты – что было сделано в первую очередь.

– А приборы ночного видения? – подал голос Артур.

Именно в этот момент, словно в замедленной съемке, с крыши здания во двор рухнула башня, в которой дежурил разговаривавший с нами часовой. Затем упала вторая.

– Уже им не помогут, – хмыкнула Анька. – Даже если и были.

Более того, нас теперь можно было заметить, только если встать напротив выезда на поляну с колеи. С башен (уже рухнувших) обзор открывался на значительное расстояние, поэтому их и сбили практически сразу же. Да и много ли в доме людей, умеющих стрелять?

В лес Анька вообще не советовала заходить. При разработке операции этот вариант обсуждался – в смысле пустить пешую группу сквозь чащу, – но потом его отклонили. Если имеется только одна колея, значит, предусмотрено, что идущие с миром (то есть потенциальные заказчики) едут как раз по ней. Часто клиенты приезжают ночью, так что время прибытия подозрения не вызовет. Но пути подхода к дому по лесу могут быть известны лишь ограниченному числу лиц. Не исключено, что там установлены какие-то датчики, чтобы сообщать о непрошеных гостях или сбежавших (если такое возможно) пациентах. Могут быть зарыты мины и приготовлены еще какие-нибудь сюрпризы. Если были потрачены такие деньги на создание этого заведения, то уж и охрану должны были обеспечить соответствующую, а также неприступность.

– Но ведь мы приехали по колее, и сейчас начнется штурм! – заметил Артур, услышав про неприступность.

Анька пояснила, что по колее может ехать лишь одна машина, задевая стеклами за ветки. Видимо, башни планировались таким образом, чтобы с них расстреливать появляющиеся автомобили противника по одному.

– Возможно, создатели не предусмотрели варианта, что кто-то вот так сразу же станет их крушить, что кто-то приедет с техникой, способной мгновенно снести башни. И мы вообще-то не на танках, – пожала плечами Анька, а потом завелась: – Ну откуда я знаю?! Меня вообще мало волнует, как тут они будут сражаться.

– Понятно: ты, словно королева, вступишь на уже побежденную территорию, – хмыкнул Артур.

– Заткнись, а?! – рявкнула на него Анька.

Артур не понимал, с чего бы это ему вдруг надо затыкаться, и они с Анькой стали осыпать друг друга комплиментами, потом выяснять отношения, вроде бы совсем позабыв о том, что происходило впереди. Я же, наоборот, прислушивалась к звукам у дома. Там постоянно раздавались какие-то взрывы, стрельба, возбужденные голоса. Я то закрывала уши руками, то снова открывала, то мне хотелось биться головой об руль, чтобы все это наконец закончилась. Какого черта Аньку сюда принесло?!

Наконец все стихло. В смысле, стихло у дома. Анька с Артуром продолжали ругаться. Я решила сходить на разведку и открыла дверцу машины.

– Ты куда? – одновременно спросили они у меня, мгновенно забыв, что не довыяснили отношения до конца.

– Пойду пройдусь, – ответила я.

– Очумела?! – заорала Анька.

Артур схватил меня за предплечье.

– Не слышите, что ли, что там перестали стрелять? Пошли. Ты же, кажется, приехала сюда, чтобы попасть внутрь? Или так и останешься в салоне?

Не говоря больше ни слова, Анька выбралась из машины. Артур отпустил меня и последовал за ней. Мы приблизились к стоящему впереди «Опелю», Мартыньш вышел и спросил у Аньки, возьмет ли она пистолет.

– Всем раздай, – приказала Поликарпова.

А почему не берем автоматы? – хотелось поинтересоваться мне, но я сдержалась.

Мартыньш кивнул и выдал нам оружие, спросив у меня, знаю ли я, что делать с этой игрушкой. На всякий случай я попросила показать, какие манипуляции следует произвести, чтобы она выстрелила. Латыш показал. Я сунула пистолет за пояс брюк, прикрыв его штормовкой.

Артур пошел первым, сливаясь с чернотой ночи, за ним следовала Анька, мы с Мартыньшем замыкали шествие.

Ворота были открыты, просторный двор весь завален обломками камней, трупами собак и людей. Охраны (теперь мертвой) за забором было не меньше, чем прибывших с нами атакующих. За зданием стоял ряд машин, большая часть из которых пострадала. К моему удивлению, практически все стекла в здании остались целы, на что я тут же обратила внимание своих спутников.

– Бронированные, – пожал плечами Мартыньш. – Наверное, самого лучшего качества. По спецзаказу.

У входа в здание нас встретил один из молодцев, прибывших вместе с нами, сказал, что среди их команды только трое раненых, причем несерьезно: внезапность нападения и хорошее вооружение нападавших сыграли свою роль.

Теперь ребята осматривают здание.

– Вы подождете здесь или пойдете смотреть сами? – обратился молодой человек к Аньке.

– Пойду, – сказала она и кивком головы позвала нас с собой.

В одной из комнат на первом этаже трое молодых женщин в белых халатах оказывали помощь пострадавшим парням. Ребята, как я заметила, уже шутили с девушками – значит, все будет в порядке. Разглядывая попадавшихся на пути молодых людей, участвовавших в штурме, я обратила внимание на то, что выглядели они гораздо приятнее, чем те, которых мне довелось увидеть в охране дворца Чапая или замка Комиссарова. Да, у этих были такие же накачанные тела, они так же были обвешаны оружием, но не смотрелись такими уродами и не ассоциировались у меня с гориллами, бандерлогами, гоблинами и прочими подобными существами. Может быть, играло роль то, что работали они не на бандитских авторитетов, а на государство, гражданами которого являлись? Не знаю, я так и не смогла ответить себе на этот вопрос.

Старший – тот, что вместе с Анькой отдавал приказания на опушке, кому-то звонил, но говорил на латышском, так что я опять не поняла, о чем речь. Увидев нас, он приветственно поднял руку и улыбнулся, потом снова стал что-то быстро говорить в трубку.

Первый этаж занимали комнаты персонала – как жилые (мы потом узнали, что пересменка здесь производилась раз в неделю), так и кабинеты. Здесь же находился и пищеблок. На каждом из следующих этажей в двух концах коридора были комнаты дежурных, по центру – палаты.

Медперсонал собрали в одну большую палату. Их охраняли трое молодых людей с автоматами. Возможно, старший уже вызвал подкрепление или транспорт. Ведь явно будет проводиться подробнейшее расследование деятельности этого учреждения. И кто-то же должен позаботиться о больных. Что будет с ними? Наверное, медперсонал, по крайней мере, не старший, предпочтет сотрудничество с правоохранительными органами и будет оказывать всяческое содействие?

Практически все палаты были одноместными, в некоторых мы заметили и по две койки, но занята всегда была только одна – если вообще занята. Заглянуть внутрь можно было сквозь застекленное окошечко, имевшееся в каждой двери и закрывающееся со стороны коридора пластиковой ставней. Анька шла впереди нас и заглядывала во все. Я видела, что после каждой следующей палаты она становится все более и более хмурой. «Кого она ищет?» – снова подумала я, но не решилась спросить вслух. Вскоре мы это узнаем. Я очень надеялась, что ее усилия не пойдут прахом.

На третьем этаже к нам подключились два приятных блондина в бронежилетах. Они тоже заглядывали во все палаты, но, похоже, из праздного любопытства, уже выполнив свою основную функцию – захват этого дома.

Встретив нашу компанию, молодые люди вначале несколько раз перевели взгляды с Аньки на меня и обратно, а потом поинтересовались, сестры ли мы. «Анька никого про меня не предупредила?» – пронеслось у меня в мозгу. Ведь молодец, встретивший нас у входа, не удивился. Или не посмотрел как следует?

– Нет. Двойники, – сказала Поликарпова. – Слыхали, наверное, что бывают такие шутки природы?

Парни улыбнулись, покачали головами, но больше ничего не сказали по этому поводу.

Заглянув в четвертую палату третьего этажа, Анька уставилась на сидевшего в ней мужчину, потом хохотнула и закрыла ставню.

– Вы его знаете? – тут же подал голос один из латышей.

– Ну как вам сказать… – Анька опять хохотнула. – Наш, питерский. Исчез куда-то месяцев пять назад. Вон, значит, куда его упекли.

– Вы знаете его родственников? – поинтересовался второй молодой человек.

Анька пожала плечами и заявила, что этого Колю давно следовало отправить в подобное заведение – лечиться от алкоголизма.

Мы пошли дальше.

Часть четвертого, последнего, этажа составлял ботанический сад. Здесь росли пальмы и множество других растений, названий которых я не знала. Надо бы позаниматься ботаникой, а то в последнее время куда ни попаду, не представляю, как называются окружающие меня растения. В огромных клетках прыгали попугайчики, в аквариумах плавали рыбки. Сад находился точно посередине этажа, так что не пострадал от рухнувших башен. Одна вообще свалилась вниз, во двор, не повредив основную часть здания, вторая же рухнула на комнату дежурного и ближайшую к ней палату.

Из этой палаты раздавались слабые стоны. Анька открыла ставню, как делала уже столько раз и, пожалуй, ни на что больше не надеясь, – и замерла на месте. Потом ее глаза дико округлились, и она с силой дернула дверь на себя, затем еще и еще раз.

– Да откройте же вы ее, черт побери! – заорала она, не обращаясь ни к кому конкретно и ко всем нам одновременно.

Один из латышей оттолкнул Аньку в сторону и заглянул внутрь. Поликарпова же билась в истерике. Второй латыш вместе с Артуром схватили ее в охапку, но Анька вырывалась и требовала, чтобы ее пустили внутрь. Я никогда не видела ее в таком состоянии.

– Зови Яниса! – велел мне тот, что заглядывал внутрь комнаты.

Я бросилась к лестнице, Мартыньш последовал за мной. Двое других латышей и Артур с Анькой остались наверху.

– Янис – это старший? – спросила я у Мартыньша уже на лестнице.

– Да, – кивнул он, тяжело дыша рядом со мной.

Мы нашли старшего в той же комнате. Он еще говорил по телефону. При виде наших лиц он быстро что-то произнес в микрофон по-латышски и повесил трубку.

– Что случилось?

– Наверх, – выпалила я. – Там… Дверь. Завал. Внутри. Дверь не открыть. Как их тут открывают?

Я говорила несвязно, поддавшись панике. Сохранявший полное спокойствие Янис спросил у меня:

– Вы нашли его?

– Я не знаю, – ответила я. – Понимаете…

– Это не та, – Мартыньш кивнул на меня. – Анна нашла, но кого-то другого. Я не понял кого. Это не Анна, – Мартыньш снова кивнул на меня.

– Что? – Янис прищурился, потом как-то странно посмотрел и на меня, и на Мартыньша. Может, решил, что даже после кратковременного прерывания в этом заведении у нормального человека может съехать крыша. – Вы – не Анна?

– Я – Лера. Я…

– Какая Лера?!

Анька, что, не сказала даже Янису о том, что я здесь тоже буду? А когда он говорил по телефону, он не заметил, что нас тут двое одинаковых? Ах да, мы же быстро прошли мимо комнаты. Возможно, когда проходила одна из нас, он опустил глаза. А Анька ничего даже не упоминала. Когда они совещались, мы с Артуром сидели в машине, стекла в «Тойоте» тонированные, уже темнело, и Анька велела нам не высовываться. Да, наверное, Янис и его подчиненные особо и не присматривались к Анькиным сопровождающим. Но почему Анька ничего не сказала ему?! На всякий случай? Держала меня как козырную карту? Чтобы в очередной раз иметь возможность всех запутать, если это вдруг зачем-то понадобится? Чтобы она могла тихо смотаться, оставив меня расхлебывать все, что она тут заварила? Как бы я потом объясняла латышам, что я – не она? «И мне ведь уже сейчас предстоит объяснить это Янису», – подумала я.

Но объяснения начал Мартыньш. Слава богу, этот был в курсе дела. Знал о том, что мы с Анькой – двойники. Янис обалдело смотрел на меня. Я молчала. Потом Янис встал, велел нам следовать за ним, поднялся на второй этаж в палату, где держали медперсонал, и спросил что-то по-латышски. Ему ответили, он велел одному мужчине средних лет пройти с нами. Мы снова спустились на первый этаж, зашли в одну из небольших комнаток, там мужчина открыл сейф, просмотрел какие-то бумаги, потом жестом пригласил нас следовать за ним.

Ни слова не говоря, мы поднялись на четвертый этаж. Я заметила, как Янис украдкой бросает на меня взгляды. Пожалуй, в то, что в здании находятся две абсолютно похожие дамочки, он поверил только тогда, когда увидел Аньку, сидящую на полу в коридоре и безудержно рыдающую. Янис спросил что-то по-латышски у своих подчиненных. Они начали объяснения, показывая на палату. Мужчина в белом халате открыл пластиковым ключом дверь.

Янис, двое его подчиненных, врач и Мартыныи вошли. Звуков изнутри больше не было слышно. Я опустила глаза на сидящую на полу Аньку, посмотрела в спину зашедших в палату, не зная, что мне делать, куда идти, потом решила все-таки заглянуть внутрь.

– Я сейчас, – бросила я Аньке и Артуру.

Врач сидел на корточках перед лежащей на полу женщиной. Из-под обломков кирпича виднелась только верхняя часть ее тела – до талии, все остальное было завалено грудой камней. Боже, сколько их рухнуло на несчастную! Если бы только ее кровать стояла у другой стены…

Мужчина в белом халате закрыл ей глаза и встал.

Я неотрывно смотрела на покойницу и узнавала знакомые черты. Но где же я ее могла видеть?

– Это ваша мать? – вдруг по-русски спросил у меня врач, явно заметив сходство.

Я наконец поняла, почему Анька билась в истерике.

– Это ее мать, – ответила я, кивая в сторону коридора, помолчала и добавила: – Эту женщину считали умершей уже пятнадцать лет. Аня была уверена, что ее нет в живых. Боже…

Я ухватилась рукой за косяк двери, чтобы не грохнуться в обморок.