Утро 21 мая леди Астор провела у телефона. Нужно же срочно что-то делать, и не что-то — принимать самые решительные, самые действенные меры! Подумать только, две армии стоят друг против друга! И как неудачно! Как не вовремя! Для Германии это просто опасно. Нужно определиться: должен ли промолчать Бенеш или просто Гитлеру следует повременить. Зачем, зачем он грозит военной силой, когда теперь, после переговоров в Виндзоре, все должно было бы решиться дипломатически. От спешки добра не жди. Немного терпения, и Гитлер получит свои Судеты, только немного терпения. Бенешу все равно деваться некуда.

Так леди Астор и говорила, набирая один телефонный номер за другим, приглашая дипломатов, членов парламента, министров — Хора, Галифакса, Купера, Инскипа, журналистов центральных газет на «завтрак не для печати». И не в Кливден, а сюда, на Сент-Джемскую площадь, 4. Некогда ждать конца недели… Позвонила и на Даунинг-стрит. Чемберлен к телефону подошел. Выслушав, сказал:

— Я непременно буду, дорогая, но я обдумываю неожиданный и сенсационный шаг, который, возможно, изменит ситуацию. О моих мыслях пока знает только сэр Эдвард (он имел в виду Галифакса) — и от этих мыслей у него захватило дух. — В голосе премьера слышалось нескрываемое бахвальство.

На завтрак леди Астор распорядилась подать только холодные закуски — некогда! И вообще, завтрак — только предлог.

Первым приехал Галифакс. Он прошел прямо в кабинет лорда Вальдорфа, чтобы поговорить без посторонних. Леди Астор, повязывая на ходу кружевной крахмальный передник — на завтраках «не для печати» она всегда сама угощала гостей, чтобы они ценили ее дом, в котором только и находятся благотворные исходы любых острых ситуаций, — поспешила послушать, что там стряслось: сэр Эдвард даже машинально стянул перчатку с протеза, такое с ним бывало, если он совсем забывался…

— Гендерсон уже запросил Риббентропа о характере военных приготовлений на чешской границе, — отрывисто говорил глава Форин-оффиса. — И Риббентроп нагло врал, что эти военные мероприятия носят обычный характер. Как будто мы не знаем, что в Аше они уже наделали дел.

— У Риббентропа всегда была на первом месте ложь. Так он понимает дипломатию, — успокоительно вставила леди Астор. — Не стоит обращать внимание на этого человека. Он не получил подобающего воспитания, и это не его вина… Так что же Гендерсон?

— А Гендерсон, — ответил Галифакс, жестом отказываясь от предложенного лордом Астором виски, — дал ему понять, что не в интересах Германии делать первый шаг, особенно когда у польской границы стоят русские. Наш посол облачил свои слова в самую осторожную форму, вы его знаете… Но Риббентроп начал грозить! Грозить нам! — Глаза Галифакса гневно сверкнули. — Он стал грозить общеевропейской войной! Какова наглость! — У министра иностранных дел Великобритании не было слов. — Мы же обо всем договорились в марте! Что за человек…

— И прекрасно, — не растерялась леди Астор, — и пусть попробует. — Она взглянула на часы. — Пойдемте в столовую. Как только приедет сэр Нэвиль, мы найдем такие формулировки для нашего демарша, что Риббентроп тысячу раз призадумается. Не беспокойтесь, Эдвард.

За столом все для приличия отпили по глотку кофе, и через пять минут поверх мейсенских тарелок лежали блокноты и записные книжки журналистов. Джефри Доусон выложил свой толстый гроссбух, в который он обычно заносил тезисы для политических обзоров «Таймса».

Чемберлен поднялся со своего места, огляделся исподлобья:

— Да, вынужден констатировать тяжесть момента, — начал он, — но бог даст мне силы. Совершенно очевидно, что Чехословакия не может продолжать существовать в своем нынешнем виде. Искусственно образованные границы действительно требуют пересмотра, и я не возражаю против аннексии Судет, поскольку это справедливо. Но я настаиваю на мирной передаче Гитлеру Судетской области, что должно повлечь за собой пакт четырех, который законодательно, в соответствии с международными правовыми нормами, закрепит новые границы в Европе.

— Но если Гитлер вопреки здравому смыслу начнет широкие военные действия? — спросил Доусон.

— Мы драться не будем, — решительно ответил Чемберлен. — За что?

— Я не знаю, есть ли на свете что-то такое, за что премьер готов был бы драться, — пробормотал сосед Доусона Джозеф Кеннеди, но его услышали. Доусон только выразительно повел бровью, а леди Астор отвернулась — неужели Джо считает, что у сэра Нэвиля уж совсем нет идеалов…

— Я готов драться за британские интересы. — Чемберлен смотрел прямо на Кеннеди. — Поскольку они не задеты, готов использовать предоставленное судьбой время, чтобы сделать еще одно усилие ради сохранения мира.

— Экспансия Германии в сторону Чехословакии, Венгрии и Балкан неизбежна, — заговорил военный министр Хор.

— Отчего вы так пессимистичны, мистер Хор? — спросил Доусон. — Я знаю, сейчас многие утверждают, якобы Бенешу деться от Гитлера некуда. Но я посмотрел бы иначе на вопрос. У Бенеша в стране под ружьем весь народ, а за спиной — Сталин. С такими двумя козырями от Бенеша можно ждать любых сюрпризов!

— Нет! Вот это-то и страшно! Этому надо помешать! — закричала леди Астор. — Мы так не договаривались! Никакой войны! Я боюсь, в конце концов! Я говорю, нужно остановить и Бенеша, и Гитлера, любым способом, — и речь леди Астор начала пестреть отнюдь не дипломатическими формулировками…

Журналисты перестали стенографировать. Вот уж истинно: не для печати.

— А вы, Нэвиль, — выкрикнула леди Астор под занавес своего «выступления», — еще что-то говорили о плане, от которого у Галифакса захватило дух! — Хозяйка дома вдруг демонстративно удалилась.

Пришлось ждать те пять минут, за которые она успеет припудрить покрасневший от возбуждения нос.

Чемберлен по-птичьи крутил сухощавой головой, размышляя, что следует сказать здесь, а что — в палате. На три назначены дебаты по чешскому вопросу. Оппозиция станет бушевать не хуже этой невозможной Нэнси. Ну, хорошо…

— У меня есть план общеевропейского договора с участием Франции, Германии, Англии и Италии…

— Без СССР? — уточнил О’Брайн из «Дейли Мейл».

— Разумеется, — кивнул ему Чемберлен.

— Необходимой предпосылкой этого пакта должно быть разрешение су детского вопроса. Границы Чехословакии нужно пересмотреть, как я уже говорил. Чехи должны быть реалистами и пойти на соглашение с немцами без войны. Что же касается господина Гитлера, который, естественно, раздражен неразумной позицией господина Бенеша… То… — Тут Чемберлен вплотную подошел к плану «Зед», который поверг Галифакса в безумный восторг, но усомнился, стоит ли его докладывать людям, которые сегодня же растрезвонят о нем на весь свет. Весь смысл плана «Зед» именно в его внезапности!

Вошла Нэнси с подносом, принялась обносить гостей ликером, бросая на премьера требовательные взгляды. Он понял, что от нее не отвертеться, и заговорил о своих намерениях неопределенно и туманно.

— Что же касается господина Гитлера… Во-первых, я и Даладье наверняка будем вынуждены обратиться к нему с призывом быть более осмотрительным. Лично я готов раскрыть перед господином Гитлером всю привлекательность возможности решить острый вопрос эволюционно. Эволюция… На ней крепится мироздание, как уверял покойный мистер Дарвин, — премьер острил.

О’Брайн вышел на Сент-Джемскую площадь голодный и злой. Разумеется, британское лицемерие давно вошло в поговорку на континенте, но существуют же пределы! Не до шуток, честное слово! В центре континента стоят две наиболее подготовленные армии, и одно слово — и они сойдутся, сметя, возможно, с лица Земли не одну Чехословакию. Так уже было, когда эти армии встретились из-за еще менее интересного клочка земли, чем Судеты, после убийства эрц-герцога Фердинанда.

В половине третьего О’Брайн договорился с Дорном встретиться в палате — О’Брайн достал для него гостевой билет на галерею. Но, пожалуй, есть смысл увидеться пораньше, а заодно действительно позавтракать. Отказался от машины, любезно предложенной коллегой из «Дейли телеграф», и пошел пешком через площадь, в клуб на Сент-Джеймс-стрит. Год назад он тут завтракал с Пойнтом, размышляя, кто же такой Дорн и как использовать в своих интересах этого человека, явно связанного с разведкой. Теперь же не ясно, кто кого использует в своих целях: то ли О’Брайн Дорна, то ли Дорн О’Брайна. Впрочем, они оба пришли к выводу: если не остановить поток лжи и лицемерия, который падает из Кливдена и с Даунинг-стрит в пучину мировой политики, если не раскрыть перед общественным мнением народов суть заговора, творимого под сенью парламента, — война действительно окажется не за горами.

Из клуба О’Брайн позвонил Дорну в контору.

— Мистер Дорн на переговорах, — ответил служащий тоном пресс-секретаря Форин-оффис. О’Брайн весело рассмеялся. В самом деле, служащий Дорна имеет право так говорить, если он, конечно, в курсе, какие переговоры, случается, ведет его хозяин. Совсем далекие от деревообработки и лесоторговли.

— Когда мистер Дорн освободится, — продолжил О’Брайн, но его тут же перебили:

— Мистера Дорна нет в конторе.

— Но если мистер Дорн даст о себе знать, — настойчиво сказал О’Брайн, — попросите его до двух часов позвонить в клуб «Этенеум» мистеру О’Брайну. Номер телефона…

— Благодарю. Телефоны клубов есть в справочнике. Непременно.

Дорн не позвонил. Он приехал в «Этенеум» около часа дня. Выглядел он усталым и очень расстроенным. Таким, пожалуй, О’Брайн никогда еще не видел его.

— Ну, как ваши переговоры? Продали очередную партию шведского леса?

— Я рад, Майкл, что мы увиделись до дебатов. Я действительно был на переговорах. Позвольте, я не стану пока называть людей, с которыми имел дело, поскольку сначала должен сделать все, что в моих силах, чтобы не было того, о чем они говорили со мной, — видимо, Дорн впрямь был не в себе, откуда-то вдруг неправильные английские фразы — Дорн всегда говорил очень точно, с оксфордским синтаксисом. — Речь шла о том, что в случае аннексии чехословацкой территории английская собственность в этих областях будет передана Германии.

— Эту тему вела ваша сторона?

— Нет, О’Брайн, ваша. Дворник будет в палате?

— Я сделал для этого все.

— Что ж… Значит, мы с вами должны сделать все, — многозначительно сказал Дорн, но его лицо так и оставалось подавленным, словно он уже ни на что не надеялся. — У меня есть сюрприз для профессора. Вряд ли он ему понравится, но произведет отрезвляющее впечатление. Кстати, скажите ему о моих утренних переговорах. Это первое. Ну а второе… Если и после этого он не поймет, что Бенешу пора запросить Москву… Тогда, тогда я подключусь с моим сюрпризом. Такие вещи выпускаются в последний момент.

— Могу полюбопытствовать?..

— Потом, — вяло отозвался Дорн.

— Да не тушуйтесь так, — участливо сказал О’Брайн. — Мы их одолеем, если не сегодня, так позже. Да что с вами? На вас лица нет. — «Неужели Дорна так потрясла двойная игра наших политиканов? — удивлялся О’Брайн. — Дорна, который прекрасно знает цену всему, что происходит? Нет, здесь что-то другое», — и О’Брайн не решился больше задавать вопросов. В конце концов, если Дорн захочет поделиться по-дружески, он сделает это.

— Я должен вас поздравить, Майкл, — сказал Дорн. — «Историческая комиссия при рейхсфюрере СС» свернула свою работу. Не без вашей помощи… Публикации в клерикальных изданиях показаний убийцы Дольфуса вызвали большой политический резонанс. Шушнига не посмели судить. Но и из концлагеря не выпустили. Очевидно, чтобы не дать возможности австрийской эмиграции поднять имя Шушнига на свое знамя. Правда, условия у бывшего канцлера Австрии стали в Дахау лучше.

— Пойдем? — коротко спросил О’Брайн. — Денек хороший, прогуляемся по Стренду и набережной, дойдем до палаты. От Темзы хорошо рыбой пахнет, лед наконец ушел. — О’Брайн поднялся.

Они шли молча, изредка обмениваясь ничего не значащими фразами. О’Брайна все меньше тяготило удрученное состояние спутника. Чем ближе они подходили к набережной Виктории, тем увереннее чувствовал себя О’Брайн. Мандер заставит сегодня попотеть Чемберлена, заставит краснеть и бледнеть Астор! Надо знать Мандера. О’Брайн знал его еще со школы — никто тверже Мандера не исповедовал правил крикета. Теперь Джек заседает в палате, представляет либералов от округа Данди. А уж его остроумию мог бы позавидовать сам Джером К. Джером. Любопытно, разрешит ли Роттермир дать в газете отчет о предстоящих прениях, если они пройдут как задумано?

У моста Ватерлоо Дорн вдруг сбавил шаг и пристально посмотрел туда, где высились мачты «Дискавери». О’Брайн перехватил этот напряженный, горький взгляд и опять удивился. Что так привлекло вдруг Дорна к старой яхте бедняги Скотта?

После того ужина у Багратиони Дорн и Нина встречались уже ежедневно. Здесь, на набережной возле «Дискавери», где всегда многолюдно, где встреча не привлечет внимания, легко можно раствориться в толпе любопытных. Нина специально поступила на курсы для молодых женщин, которые открылись в Дамском клубе, там обучали шитью, кулинарии, всему необходимому хозяйке дома, и потому ее отпускали в Лондон ежедневно, одну… Отец даже неожиданно одобрил ее желание учиться хозяйничать.

…Они выкраивали эти часы. Они воровали их у секретов плумпудинга и навыков вышивки «ришелье», у расчета выкроек и методики ухода за новорожденным. Природа была милостива — в парках было тепло даже в самых тенистых аллеях, куда они уходили, чтобы остаться вдвоем. Дорн вдруг узнал, что такое нежность. Понял, что в любви к женщине есть что-то от сыновьего и отцовского чувства сразу. Он ощущал себя человеком совершенно новым, испытывал какой-то необычный внутренний подъем. Все это время он много работал. Но напряженно ждал той минуты, когда они встретятся. Он тогда не думал ни о будущем, ни о настоящем, он даже ничего не вспоминал. Как много человеку надо и сколь малым можно все заменить — двумя часами в тенистой аллее, мягким прикосновением щеки, легким дуновением ресниц…

Вчера она сказала, что назавтра они встретиться не смогут. Она с отцом едет хлопотать визу — вместе с мамой и сестрой решено навестить в СССР Юлию. «Это ненадолго, всего на три месяца, а летом время идет быстро…» — утешала его Нина, и он видел, как хочет она поехать в Москву, хотя ей больно расстаться с ним и на день — в больших глазах стоят слезы. Дорн сразу понял: она уедет навсегда. Понял обостренным чувством любящего. Первая мысль — броситься в Бивер-хилл, умолять, объяснять, просить, требовать… Это, к счастью, быстро прошло. Все верно. Самое время Багратиони отправить семью домой, в безопасность. И Дорн сник. На переговоры с Вильсоном он отправился после бессонной ночи, в короткие мгновенья забытья ему снилась Нина, падающая с моста Ватерлоо прямо на острые мачты «Дискавери» — он ловил и не мог поймать хрупкое маленькое тело.

Утром работал методично и холодно, ощущая вместо сердца ледяной пузырь. Все. Потеря Лоры… Теперь он теряет Нину. Больше в его жизни не будет ни любви, ни тепла. И все же выудил на переговорах главное. До чего же англичане низко пали, если, переступив через свою скаредность, отдают Гитлеру свои деньги, вложенные в Чехословакии. Теперь предельно ясно: в своих уступках Гитлеру они пойдут до конца. Москва узнает об этом при ближайшем сеансе связи. Только бы не встретиться в Бивер-хилл с Ниной — ее отец все поймет с полуслова и полувзгляда, если уже не понял.

И вдруг Дорн спросил О’Брайна:

— Вы женаты, Майкл? Прошу прощения за любопытство, не слишком принятое у вас…

— Женат. А что? Уж не собираетесь ли вы последовать моему примеру и общему правилу?

Дорн вдруг вспомнил Пушкина: «В тридцать лет люди обыкновенно женятся. Я женат и счастлив…». Обыкновенно женятся… Для него это было бы необыкновенно. Если только запросить Центр о возвращении на Родину. В конце концов, почти десять лет он отдал. Но кто вернет его теперь, когда его внедрение не только прочно укоренилось, но и пошло вглубь и вширь?

— А кто она? — оживленно спрашивал О’Брайн. — Уж не та ли прекрасная пражанка, с которой Пойнт видел вас в Вене? Пойнт сплетник, как все американцы, так что уж простите за осведомленность. — О’Брайн неожиданно рассмеялся. — Женитесь, Дорн, дело хорошее. Никогда не забуду неповторимого, совершенно особого чувства, когда я впервые увидел своего первенца-сына, с тех пор у меня изменились глаза — стали мягче.

— Нет, — вздохнул Дорн как мог беззаботнее, — жениться я пока не собираюсь. Как пойдем дальше — опять по набережной или свернем на Уайтхолл?