По возвращении к кораблю мне стоило больших трудов переловить всю купленную на Плантагенете гоп-компанию, разогнать ее по клеткам и оставить без сладкого. В случае с гэндальфом номер со сладким не прокатил — подлый старик не ел продуктов с повышенным содержанием сахарозы, поэтому пришлось лишить его курева, в результате чего гэндальф замкнулся и просидел полночи, бормоча себе под нос страшные проклятия на неведомом языке. С чего я взял, что это были страшные проклятия? Ну сами посудите, могут ли оказаться пожеланиями спокойной ночи и сладких снов такие слова:

— Эш наазг дурбатулук! Эш наазг гимбатул!

Но сейчас не об этом. День-то еще только входил в самый сок, поэтому я решил выгулять единственного в нашей компании невыпасенного персонажа — трендуна. Мы просто-напросто забыли о нем, и не надо приводить слова, которыми нас приветствовала мудрая птица, когда мы с Аллисой пришли за ней в кают-компанию.

— Ладно тебе, — сказала дочка, надевая на трендуна ошейник с длинной и прочной цепочкой. — Пойдем, проветрисся.

— Я протестую! — заорал птиц обеими клювами, вырываясь. — Это нарушение пернатых прав! Я буду жаловаться в птичком!

— Да мы гулять, — уговаривала его Аллиса, таща его на цепи по коридору. — Подышим воздушком. Знаешь, как прикольно!

— Не знаю и знать не хочу! — рычал трендун. — Мне и там было неплохо.

— Чего ж тогда ругался? — спросил я.

— Потому что я оголодал! — взвыла птица. — Зернушка, крошечки хлебной не бросили! Предатели! Оставьте меня, я брошусь в доменную печь и покончу с собой!

— Не бросится, — сказал я.

— Знаю, — отозвалась дочка, пинком вышвыривая трендуна из люка. — У нас нет с собой доменной печи. Дыши, животное!

Откашлявшись, птиц вспорхнул и полетел на сверхнизком расстоянии от земли, дабы не оказаться задушенным. К слову сказать, Аллиса все равно регулярно дергала за цепь, и бедный трендун то и дело уходил в пике, втыкаясь то одной, то другой башкой в цветы.

Кстати, о цветах. Их было множество. Самых разных: голубых, красных, желтых и зеленых, ядреных и топленых… Ну, это в смысле цвета топленого масла. Цветы были большие маленькие, круглые и квадратные, кривые и косые, на одной ножке, на двух ножках, на трех ножках — можно продолжать до бесконечности. Некоторые растения имели цветки самых различных, даже весьма непристойных форм, проходя мимо которых, мне приходилось закрывать Аллисе глаза рукой. Отдельные бутоны принимали вид лица и кроили жуткие рожи. Один цветок даже ухитрился плюнуть в меня, но, по счастью, попал в трендуна. Другой, едва моя нога оказалась рядом с ним, зарычал и попробовал вцепиться мне в ногу, но опять-таки — какое чудо! — ухватил за ляжку Аллису. Та завопила и так пнула цветок, что он обиженно заскулил и уполз в заросли.

— Вы, конечно, можете мне не верить, — сказал неожиданно трендун, — но я уже бывал на этой планете.

— Когда это?

— Когда мы останавливались здесь вместе со Вторым капитаном.

— Так он здесь?

— Сейчас? Вряд ли.

— Так что же, ты знал, что это бывшая хаза твоего хозяина, и ничего нам не сказал?

— Не сказал.

— Но ты ведь трендун! Значит, должен был проболтаться!

— Должен. Но мне обещали отвернуть голову…

— Помним, помним, и прижечь медным купоросом. Но мог бы хотя бы намекнуть.

— Когда? Вы же предательски бросили меня в холодной и голодной каюте!

— Ладно, квиты. Рассказывай.

— Значит, так. Марсианин тут был дважды. И оба раза я не знал, чем она тут занимается.

— То есть?

— Мы садились, потом я летел разминать крылышки, а капитан уходил куда-то по своим делам.

— Так по каким же?

— Не знаю, — беспечно сказал птиц. — Мне как-то по барабану было.

— А ты чем занимался?

— Ел жуков. Они тут такие вкусные! О, вот еще один! Ням-ням!

И трендун с хрустом ухватил поперек живота маленькую панцирную тварь.

— Вкусненько, наверное, тебе было? — сладким голосом спросила Аллиса.

— Да-а, — протянул, млея, трендун.

— А если я тебе все перья из хвоста выдерну?

— А-а-а! — птиц заслонил зад крыльями. — Не надо, пожалуйста! Я все скажу. Хотя больше ничего не знаю. Только марсианка ходил всегда туда, куда идете сейчас вы.

— На эту поляну?

— Какую? — спросил я.

— Вот какую, — и Аллиса, раздвинув кусты, показала выход на роскошную, залитую светом Занозы полянку.

— Вах! — и я бросился в погоню за наиредчайшим экземпляром эмпедоклюса несъедобного. Это такой и вправду очень невкусный зверек, зато обладающий памятью в сорок гигабайт. Буквально ходячий словарик, причем не только орфографический, но и синонимов, и правописания гласных, и табуированной лексики и эвфемизмов! Вот это какой зверь! Мне в моей профессорской деятельности такой эмпедоклюс был просто незаменим. Я много слышал о них, но никогда не видел. Те, кто извел практически всех эмпедоклюсов, сначала истребили их, а уж потом выяснили, что они, оказывается, несъедобные и очень умные (это потому что эмпедоклюсы, когда их истребляли, во всю пользовались всеми своими словарями, особенно табуированным).

Аллиса занялась изучением полянки. Она подошла к очередным диковинным цветам, которые на сей раз представляли из себя огромные зеркала на подставках, вынула косметичку и принялась наводить марафет.

— Че смотришь, дура набитая? — вдруг спросила она у своего отражения. Это вообще входит в коллекцию странностей моей дочери — может ни с того ни с сего начать разговаривать со своим отражением, ругая то почем зря. Но на этот раз безнаказанной уйти дочке не удалось. Отражение неожиданно ответило.

— А тебе чего надо? — сварливо отозвалось оно.

— То есть как — чего? Не твое собачье дело, — огрызнулась Аллиса. — Молчи давай, не мешай тушь накладывать.

— А вот мне родители не разрешают краситься, — строго сказало отражение.

— Ну и лохушка, — сообщила дочка и заорала на всю поляну. — Антиаллиса — лох!

— Сама ты анти, — надулась девочка. — Я-то как раз настоящая! Это ты — анти!

— Отражение паршивое, закрой поддувало! — рявкнула дочь. — Ща как вделаю!

— Я сама вот как стукну тебя, — пообещала зеркальная Аллиса. — Или позову папу, он тебя поругает!

— Валяй, зови своего папашку, я ему пасть порву, — пообещала Аллиса настоящая. — Тоже мне, осколок унитаза!

— Па-апа! Она дразнится! — закричала анти-дочь.

— Бегу! — и в зеркале появился я.

— Как я это узнал? Потому что я сам подошел, желая узнать, кто же появится с той стороны. Согласен. Глупая ситуация. А куда деваться?

— Аллиса! Немедленно перестань! — одновременно сказали мы оба. Только сказали мы это одной Аллисе — моей.

— Все против меня! Ну, держитесь! — и Аллиса сняла туфлю и принялась методично лупить ею по цветку, пока зеркало не лопнуло, осыпав нас обоих обломками стекла.

— А вот это зря, — сказал профессор Зелезнев из другого цветка. — Так не надо было поступать. Цветы эти — очень редкие.

— Ах, ты тут еще, Аллискин шнурок! — злобно завопила моя дочка, кидаясь на цветок с туфлей, но я ее перехватил.

— Папа, у нее очень дурное воспитание, — в зеркале появилась анти-Аллиса. — Ее бы к нам на биостанцию. Мы бы из нее в два счета человека сделали.

— Я бы вам там тоже кое-что наделала! — визжала Аллиса, отчаянно сопротивляясь. — Неделю бы убирались! Биологи! Биотуалеты вы, вот что!

Аллиса с папой ошеломленно покрутили головами.

— Да я таких биофаков… — и дочка, которой удалось-таки вырваться из моих объятий, подскочила к цветку, одним махом оторвала зеркальную головку и хрустко стукнула ее об коленку.

— Уже второе, — заметил мой двойник из третьего цветка.

— Профессор, уводите ее отсюда, — поддакнул еще один Зелезнев сзади.

— Те двое были не в пример приятнее, — вставила зеркальная Аллиса, стоящая рядом с ним.

— Что за те двое? — спросил я, крепко держа за пояс дочку, которая, рыча и ляская зубами, рвалась к цветкам.

— Да были тут какие-то пару дней назад, — сказал один из Зелезневых. — Один тощий такой, другой в драконьем халате.

— А что они делали?

— Они просто прошли мимо нас, пожелали нам доброго дня, и все…

— Нет! Они еще чем-то шуршали во-он в тех кустах! — добавила одна из анти-Аллис.

— Да, и еще, когда шли назад, попросили передать привет.

— Кому? — удивился я.

— А… Э… Вроде бы вам, — озадаченно сказал профессор. — Ничего себе! Запамятовал!

— И все?

— Нет. Еще «Драконий халат» сказал что-то вроде: «аминь».

И в этот миг грянул взрыв!