— Докладывайте, Заг, — сказала Ира дознавателю. — Что вы узнали в результате допроса?

— По Хортогу дали показания трое слуг и младший сын хозяина дома. Первый раз он появился у них три декады назад и с тех пор заходил чуть ли не каждый день. Не было его только тогда, когда хозяин сам куда–нибудь уезжал. Получается, что он об этих поездках знал заранее. В доме, кроме самого жреца, Хортог ни с кем не общался. Вот и все, что удалось по нему узнать.

— Немного. А что говорит старший сын хозяина?

— Молчит он, ваше величество. Нас ненавидит, и своей ненависти не скрывает. Но мы пока к пыткам не прибегали.

— Колин не рвался его придушить?

— А зачем ему душить арестованного?

— Из–за него жена Колина потеряла ребенка, была изнасилована и очутилась в подвале. Не знали?

— Откуда? Колин проявляет завидную выдержку, а о его семье я вообще ничего не знал. Но теперь мне понятна причина ненависти пленника. Он увидел Колина и считает себя обреченным.

— Правильно считает. Как только мы с ними закончим, я его Колину и отдам. Такое прощать нельзя.

— А остальные?

— Слуг можно оставить, а на младшего сына жреца у меня свои планы.

— Теперь по боевым действиям, — продолжил Заг. — Точно никто ничего не знает, все питаются слухами. Так вот, по этим слухам, рахо потеряли на побережье все города, кроме одного. Там сейчас базируется их флот, туда же стянуты основные силы.

— Странно. Что тогда мешает воинам даргонов нанести удар вглубь страны и взять столицу?

— Может быть, боязнь удара в спину?

— Еще что–нибудь интересное было?

— Узнали, что, кроме Хортога, гостей у них не было. На рынок за продуктами и всем, что нужно, ходили слуги. Правда, сам жрец каждое утро уходил по делам и редко возвращался до обеда, так что если кто–то придет в тот дом, то только из–за прекращения его визитов.

После ухода дознавателя Ира попыталась дозвониться до Новикова. На этот раз он ответил сразу:

— Слушаю вас, ваше величество.

— Нет, это мое величество слушает тебя. Рассказывай, что американцы полдня показывали офицеру КГБ.

— Мне кажется, что они о порочащих меня связях не догадываются.

— Это тебе так только кажется, барон. Они не дураки и прекрасно знают, кто со мной работал на первых порах, хотя бы от вашего перебежчика. Ладно, давай о деле.

— Они приготовили образцы той продукции, которую вы заказывали. В первую очередь это повозки и шасси для карет. Я только глянул и сразу дал добро. Как ни жаль, но нашим до такого качества далеко. Поставки они готовы начать через неделю, так что нам для этого нужно где–нибудь огородить площадку. Места понадобится много.

— Подготовим. Что еще?

— Весы четырех видов. Как я понял, это стандартная продукция, они лишь добавили к арабским цифрам наши. Будут напольные весы двух видов на больший и меньший вес, настольные и ручные. У меня замечаний не было. Я по вашему указанию еще раньше спрашивал о стеклянной и керамической посуде, так они мне и это показали.

— И как посуда?

— Захотелось взять все и сразу.

— Такие послы, как ты, меня по миру пустят. Ладно, это была шутка. Когда будешь в следующий раз говорить с ними о посуде, скажи, чтобы нам передали образцы. Оценим, что и сколько будет стоить, и сообщим им. Пусть решают, выгодно им это или нет. И по ценам на остальную продукцию нам с тобой нужно будет собраться и поговорить. За доски и палатки с ними рассчитались?

— Да, золото я отправил, вроде довольны.

— Слушай, Владимир, купи–ка ты у них побольше картошки. Во–первых, я по ней соскучилась, а во–вторых, вот–вот вызреет свой урожай.

— А зачем тогда покупать, если будет своя? — не понял Новиков.

— Сколько ее там будет! Я планирую все, что соберем, опять посадить, а народ нужно приучать к тому, что сажать картошку выгодно не потому, что за это платит королева, а потому, что хорошие урожаи и вкусно. Пусть попробуют жареную картошку, потом за уши не оттянешь, в том числе и меня.

— Сколько брать?

— На первый раз хватит тонн сто. Хранить нам ее негде, так что сделаем запас для себя, покормим тех крестьян, которые у нас заняты картошкой, а остальное продадим в столице. Пусть сначала распробуют, потом можно будет взять больше.

— Все сделаю.

— Как там Лина? Чувствует себя баронессой? Герб уже придумали?

— Свой гардероб в соответствии с новым положением уже обновила, теперь наседает на меня, чтобы я обновил свой. А герб… Пока не до него, да и не понимаю я ничего в геральдике.

— Жене не поддавайся, ходи в том, в чем удобно, но парадный дворянский костюм сделать нужно. Скоро у старшего из принцев свадьба, так что вы приглашены. А с гербом помогу, у канцлера есть знатоки.

После разговора с Новиковым она позвонила Марту:

— Есть дело. Нужно несколько раз сходить за чешуей. Будем продавать амулеты на Землю, да и нам их много понадобится для связи. Со временем можно будет продавать населению. Те же купцы с руками оторвут. Это не горит, но и надолго откладывать не стоит. Когда принесете, соединись с Сардисом, и он кого–нибудь за ней пришлет. Все не отдавай, достаточно половины. Если есть свободное время и желание помочь, можешь и сам потихоньку сделать сотню–другую амулетов.

Прервав связь с Мартом, Ира взяла амулет связи с канцлером:

— Лен, у меня есть серьезный разговор, но я не знаю, стоит ли его затевать до обеда, чтобы не портить вам аппетит.

— Ты хочешь его начать после обеда, чтобы испортить мне пищеварение? — насмешливо спросил канцлер. — Давай совместим. Выгоним слуг, и ты мне все расскажешь, когда будем есть. И это время уже подошло. Бросай все, и идем обедать. Не люблю я неприятные разговоры, но откладывать их я люблю еще меньше.

Через несколько минут они встретились в трапезной.

— Начинай свой разговор, — сказал Лен, усаживаясь за стол. — А вы, милейшие, пока подождите за дверями. Когда в ваших услугах будет нужда, мы вас позовем.

— У меня не один, а сразу несколько разговоров.

— И все неприятные?

— Нет, неприятный только один.

— Тогда с него и начинай.

— Лен, я хочу отказаться от Сардии!

— Слава богам! Я вам с Анишем сразу говорил, что это королевство нам не нужно. Не протестовал только потому, что в то время его нужно было занять. И что ты думаешь сказать сардийцам?

— У меня найдется, что им сказать, — заверила его Ира, — а с вашей стороны мне нужно отправить кого–нибудь в магистрат Талимы с известием, что завтра в десять утра на площади перед магистратом королева Рина будет отчитываться перед народом за неполный год своего правления. Придут, как ты думаешь?

— Если так объявить, весь город соберется.

— Что и требуется. И отдельно нужно отправить людей ко всем трем их герцогам с тем же предупреждением. Возьми у Сардиса магов, они откроют врата. А завтра герцогов нужно будет доставить на площадь.

— Скажу своим — сделают.

— Теперь дальше. Лен, я хочу построить город и заселить его выходцами с Земли.

— Где ты его думаешь построить и с какой целью?

— Я думаю построить его на месте разрушенной столицы Ливены. Дарома стояла в очень удобном месте. После переворота и войны всех против всех она по большей части превратилась в развалины, хотя Лаш сказал, что там немало относительно целых зданий, которые будет нетрудно отремонтировать. Ее и бросили из–за того, что не было никакой власти, а был беспредел. Там вокруг столицы множество брошенных деревень, которые тоже можно использовать. Дома пришли в негодность, но построить новые недолго. Главное, что сохранились поля и луга для выпаса скота и много мелких речек. Это королевские земли, поэтому местные дворяне не осмеливаются их занимать. Герцог Воля просил меня дать ему эти земли во владение на очень выгодных условиях, но я отказалась. Я их уже тогда присмотрела для себя, да и герцога не хочется слишком усиливать. Есть и еще одно преимущество. Там очень безлюдная местность, поэтому при строительстве можно свободно использовать любую технику.

— Так строить будут твои земляки?

— И они, и американцы. Я их хочу заставить вместе работать. Кроме того, будет гораздо безопасней, если они друг с друга не будут сводить глаз.

— Я не понимаю разницы между ними, главное, что от нас потребуется только золото, которое уже не влезает в дворцовый подвал. Пока мы его добываем намного больше, чем ты успеваешь тратить.

— Подожди, еще не будет хватать. Нам не только город строить, нужно создать вокруг него пояс деревень и выращивать в них новые культуры. Кроме зерна, они должны обеспечивать город всеми необходимыми продуктами питания. А, может быть, посеем и зерно. И дорогу начнем строить оттуда. Сначала она пойдет на Сагд с заходом в три крупных города, а потом уже на Сантиллу и немного дальше. Мы этой дорогой соединим три столицы и десяток крупных городов. К более мелким городам специально сворачивать не будем, разве что они расположены поблизости.

— Взвоют хозяева постоялых дворов по старому тракту.

— А чего им–то выть? Старый тракт еще долго будет нужен. Объем торговли будет только расти. А потом некоторым из них поможем открыть свои заведения на новой дороге.

— Ты мне так и не сказала, для чего тебе новый город.

— Имея грамотных людей, я могу покупать сложную технику и вооружения. Это не только позволит увеличить безопасность и со временем вовлекать в прогресс кайнов, причем постепенно, но еще сильно поднимет нас в глазах императора. У нас сложное положение, Лен. Союз мы заключим, главное не скатиться в подчиненное положение. Для меня нет большой разницы, кто начнет устанавливать свои порядки, император или правительство одной из земных стран. В любом случае это для кайнов закончится плохо.

— Ты уже все рассказала, что хотела?

— Есть еще одна мысль. Всю магию мы с вами используем только в военном деле. Население ею не пользуется, и это плохо. Раньше такое положение было обусловлено малым числом магов и тем, что я многое должна была держать в секрете.

— А сейчас у тебя маги стали на грядке расти?

— Примерно так. Я могу взять любого человека и за несколько дней сделать из него мага, который будет очень неплохо лечить почти все болезни и раны. Чем человек моложе, тем он будет сильнее. Мастера таких магов магами не считают, но простым людям наплевать, кто избавляет их от недугов. Одним словом, я хочу организовать королевские лечебницы в городах, где за небольшую плату сможет вылечиться любой.

— По–моему, хорошая мысль.

— По–моему, тоже. Только это еще не все. Мы можем продавать всем желающим пары амулетов для связи. Это уже будет дорого, но все равно многим доступно. И последнее, что мне пришло на ум, это поставить в столицах большие постоянные врата, которые свяжут их между собой. Все равно и так уже всем известно, что я их могу ставить, так что не вижу смысла хранить это в секрете.

— Это будет платная услуга?

— Конечно. Врата необходимо охранять и взимать плату за проход.

— А зачем тогда дороги?

— Во–первых, дороги соединят не только столицы. Со временем будем делать от основной дороги отводы к небольшим городам и даже к деревням. А, во–вторых, мои врата будут только для пеших, конных и карет. Грузы будем пропускать в виде исключения и за хорошую плату. Пусть лучше везут по дороге на новых повозках, а то мне нужно будет делать по сотне врат. Пользоваться ими будет сложно, а контролировать…

— Надеюсь, это все?

— Все. Можешь звать слуг, пусть подают десерт.

Спустя час после окончания обеда Ире позвонил Сардис:

— Ваше величество, к вам прибыли маги. Среди них есть несколько сильных. Все хотят служить и готовы принести вам клятву. Вы придете сами или их вести к вам?

— Откуда они, Сардис?

— Пятеро из Зартака, один из Ливены и еще одна женщина из Сенгала.

— Из Сенгала? Маг Сандера? Сейчас приду. На такое чудо нужно посмотреть.

«Чудо» оказалось симпатичной женщиной, выглядевшей лет на сорок. Учитывая то, что по силам она ненамного уступала Лашу, ей могло быть и пятьдесят, и семьдесят лет.

— Господа не обидятся, если я первой приму даму? — с улыбкой спросила Ира дожидавшихся ее магов. — Сардис, мы ненадолго займем ваш кабинет.

— Садитесь, миледи, — пригласила она женщину. — Рассказывайте, кто вы, и как маг Сандера докатился до такой жизни, что предлагает свои услуги чужому монарху. Не в обиду вам будет сказано, но такого презрительного отношения к собратьям по ремеслу, как у магов Сенгала, я не видела даже у сардийцев. Вы в этом всех переплюнули.

— На правду не обижаются, — ответила женщина. — Я мастер Лори Герла. Был еще и титул баронессы, но все это сгорело вместе с моей семьей и имением. Вы спасли мне жизнь на холмах Кошта, где я валялась без чувств, получив магическое истощение. Пока меня приводили в порядок в королевском дворце, брошенную королем страну терзали кочевники. Я ничем не могла помочь своей семье, приехала в родовое гнездо только спустя семь дней и на месте замка застала лишь кучу обгоревших камней. Родители, муж, дочь с сыном — все сгорели и превратились в пепел. Я случайно узнала, что вы предлагали Сандеру помощь, и он отказался. Когда я его спросила, почему он это сделал, меня выгнали вон. Я не могу больше жить в Сенгале, и я не могу служить его королю.

— Сколько лет было вашим детям?

— Дочери девять лет, сын — на год младше.

— Сколько же вам лет, Лори?

— Что, ваше величество, не выгляжу я на свой возраст? — невесело усмехнулась женщина. — Мне всего тридцать пять. Видели бы вы меня до всего этого…

— Как имена детей?

— Оли и Нор. А зачем вам это знать?

— Я не хотела бы вас обнадеживать, — ответила Ира, — но мы отбили у кочевников двенадцать тысяч детей разного возраста. В Сенгал ушли немногие, остальных усыновили здесь в столице. Я распоряжусь, чтобы посмотрели по спискам.

Следующим за Лори в кабинет Сардиса на беседу с королевой попал пожилой маг из Ливены. Силой он уступал женщине, но тоже был мастером не из слабых.

— Вы меня удивили, — сказала ему Ира. — Мастер Лаш Хардин прочесал Ливену частым гребнем и поговорил со всеми найденными магами. Все, кто хотел, давно пришли ко мне на службу.

— Лаша знаю, — с улыбкой ответил мастер, — но он наверняка не там чесал. Он искал в свободных землях и в герцогстве Воля, а я из тех мест, куда пришли сенгальцы. Позвольте представиться, мастер Ном Старг. Дворянского звания не имею и никогда за ним не гнался, но если дадите, не откажусь.

— Купец Мар Старг вам не родственник?

— Может быть, — пожал плечами Ном. — Я тоже из купцов, но родов с названием Старг много во всех королевствах. Если родство и есть, то очень отдаленное.

— А что вынудило уйти? Если не хотите, можете не отвечать, просто в тех местах, откуда вы к нам пришли, магам неплохо жилось. Хардин мне говорил, чтобы я на них не очень рассчитывала.

— Сам–то он оттуда бежал, да еще потерял всю семью. Вы правы в том, что там относительно безопасная и сытая жизнь, но и в ней бывает всякое.

— Это «всякое» не связано с приходом сенгальцев? Поймите меня правильно, Ном. Я не лезу в вашу личную жизнь, мне лишь нужно знать, случаен ваш приход, или могут прийти и другие.

— Связано, — помолчав, ответил маг. — Другие тоже могут прийти, но в любом случае их будет немного.

Поговорив после Старга с магами из Зартака, Ира приняла у всех магическую клятву, после чего тут же подействовала на каждого заклинанием хортов.

— Уже завтра вы почувствуете, насколько выросли ваши возможности, — сказала она магам. — Я вам увеличила не силу, а способность ею управлять, и сильно ускорила восстановление. Я не уверена, что смогу завтра уделить вам внимание. Скорее всего, с вами начнет заниматься мой помощник мастер Лаш Хардин, который знает все, что знаю я, а я подключусь к занятиям позже. Сейчас вы получите у Сардиса чеки в казначейство и часы, которыми он научит вас пользоваться. Если вы еще не остановились на постоялом дворе, он вам поможет с жильем. К сожалению, мой личный дворец находится на ремонте, поэтому свое гостеприимство я вам предложить не могу.

Прибыв во дворец, Ира связалась с канцелярией и приказала поискать в списках усыновленных детей с именами Оли и Нор девяти и восьми лет. После этого она легла на кровать, немного побаловалась с Малышом и начала готовиться к завтрашнему дню, прикидывая, что она будет говорить горожанам, и возможные повороты в разговоре.

— Хорошо, что мы их приучили измерять время в часах, — сказала Ира канцлеру, который сидел рядом с ней в гостиной и смотрел через открытое «окно» на площадь перед магистратом.

Площадь была забита битком. В ее центре возвышался помост, на котором при Малхе время от времени рубили головы его врагам из числа знати. Сейчас на нем стояли трое герцогов и глава магистрата Талимы. Время от времени один из них демонстративно подносил руку к лицу и смотрел на часы.

— Пора! — сказала девушка. — Я пошла, а вы наслаждайтесь спектаклем. Жаль только, что ничего не слышно, но я сожму в кулаке ваш амулет. Не знаю, как других, но меня вы должны услышать, хоть и очень тихо.

На помост она пришла по способу хортов, не открывая врата. Только что эта часть помоста была пуста, и вот на ней возникла королева, заставив увидевших это приглушенно ахнуть. Первым делом Ира применила магию, позволившую всем собравшимся ее отчетливо видеть и слышать.

— Прежде всего, как вежливый человек, я хочу вас поприветствовать! — сказала девушка, заранее зная реакцию толпы на ее слова.

Как она и думала, все промолчали, только за ее спиной что–то невнятно буркнул кто–то из герцогов.

— Я так и знала, что никто из присутствующих не желает мне здравия, — усмехнулась Ира. — Наверное, не все из вас понимают, что управление — это тоже работа. Вот ваш глава почти каждый день этим занимается и может подтвердить. Чем большей территорией управляет человек, тем тяжелее и ответственнее его труд. В этом смысле тяжелее всего приходится королям, ну и таким королевам, как я. Мне особенно нелегко, поскольку под моим управлением целых четыре королевства. Честно говоря, я за последний год здорово вымоталась. Любой человек не любит бессмысленного труда, и я в этом не исключение. А мое правление в Сардии — это именно тот самый бессмысленный труд. Не потому, что я что–то делаю не так, вовсе нет. Просто вам мой труд не нужен, так ради чего я из–за вас буду колотиться? Я хорошо подумала и решила, что если я вам не нужна, то и вы мне тоже не нужны! Поэтому я объявляю, что оставляю трон Сардии!

Площадь взволнованно и по большей части радостно зашумела.

— Подождите радоваться! — подняла руку Ира. — Имейте терпение выслушать все, что я вам скажу. Может быть, радости немного поубавится. Весь этот год я пыталась многое сделать для вашего королевства, для всех вас. Но трудно что–то сделать для тех, кто все мои начинания отвергал, даже не вдумываясь, для чего все это делается. Наиболее показательный случай с продовольственным складом. Мы заложили три таких склада во всех трех столицах. И что же? В двух они давно закончены и заполнены мукой, а у вас строительство еще и наполовину не выполнено. А ведь это склад не для меня, а для вас. И мука должна была идти для вас. Кого вы наказали своим упрямством? Только самих себя! То же и со стражей. Когда была угроза нашествия зверей, неприязнь к королеве перевесила у вас страх за жизни ваших близких! Я была вынуждена нанимать для вашей охраны людей из других королевств. Ваши сограждане почти не служат в армии, а ваши маги остались недоучками. Мы собрали с Сардии всего триста тысяч налога, а вложили в нее около четырех миллионов. От вас объединенному королевству одни убытки и никакой пользы. Вам, как и сенгальцам, сотни лет твердили, что вы выше прочих кайнов, и что все неприятности от чужаков. И вы перестали быть кайнами. В Ливене, Тессоне и Зартаке люди не смотрят на то, кто где живет. Они все — один народ! Боги уже наказали сенгальцев за презрение и ненависть к другим кайнам, накажут и вас. Вам повезло, что вы со всех сторон окружены землями других королевств — моих и Сандера, но это не значит, что вам некого опасаться! Ваш бывший верховный маг чуть было не привел вратами на вашу землю старых недругов всех кайнов — темнокожих рахо!

Площадь взволнованно зашумела.

— Доказательства! — выкрикнул кто–то из толпы, и его поддержали одобрительными криками. — Сказать можно все!

— Да пожалуйста, — пожала плечами Ирина, открывая врата, из которых двое гвардейцев вынесли большой сверток.

Толпа на площади притихла, с интересом наблюдая, что будет дальше.

— Можете полюбоваться на Хортога! — сказала Ира, пока гвардейцы разматывали гобелен, в который было завернуто тело. — Он был убит на побережье в столице рахо, когда вел переговоры с их магами.

Гвардейцы подхватили тело под руки и повернулись, чтобы было видно всем. При этом один из них приподнял за волосы голову мертвеца.

— Это Хортог, — повторила Ира. — А сейчас вам покажут мага рахо!

Другие гвардейцы вынесли и показали тело жреца.

— Это иллюзия! — закричал опять тот же голос. — Таких людей не бывает!

— Да ну? — засмеялась Ира. — А это тогда кто?

По ее знаку гвардейцы уложили тела на помост и ушли во врата. Через минуту двое из них вернулись, вытолкнув впереди себя младшего сына жреца.

— Ваш глава магистрата, хоть и слабый, но маг. На то, чтобы отличить иллюзию от живого человека, его хватит. Я попрошу вас, уважаемый Марк, посмотреть на этого человека и сказать людям вашего города, дурю я им головы или говорю правду!

— Это настоящий человек! — сказал глава. — Никакого обмана нет!

— Вы ничего не знаете о нашем мире, — продолжила Ира, переждав шум, — а он уже давно поделен наполовину двумя огромными королевствами, которые называются империями. С одной из таких империй сейчас сражаются рахо. Хоть сами рахо сильные и свирепые воины, но империя сильнее, и темнокожие терпят поражение. Бежать морем они не смогут, а умирать не захотят. Повторить тот путь, каким шли наши предки, очень тяжело, поэтому они и хотели использовать знания вашего Хартога, чтобы прийти сюда вратами. Кайнов они за людей не считают. У них четыре сотни лет находятся в рабстве потомки тех кайнов, которые не смогли убежать вместе со всеми. Недавно я вырвала из рабства и привела к себе пятьдесят тысяч приморских кайнов. К сожалению, остальные идти не захотели. Если бы рахо пришли сюда, вы все стали бы рабами, а Хортога поставили бы над вами надсмотрщиком. Сейчас я уйду, и защита вашей земли будет целиком в ваших руках. Наверное, ваши герцоги передерутся между собой, выясняя, кто больше достоин трона, и вовлекут в эту драку и вас. Пусть, это уже не мое дело. А сейчас я вам скажу, что все–таки мое дело. Я вам не зря говорила, что вы со всех сторон окружены моими землями, за исключением небольшого участка границы с Сенгалом. Вы нам не противники и уже никогда ими не станете — слишком слабы. Но попробуйте только дать себя кому–то завоевать! Мне все равно, кто это будет, Сандер, рахо или империя! Я не потерплю врага внутри моего королевства и приду сюда еще раз. Эти земли я заберу себе. Земли, но не вас, вы мне не нужны! Я подчинила кочевников, поэтому выселю всех вас в сердце степей к их рекам. Воды там много, земли тоже. Будете учить лучи земледелию. Тот, кто не в силах защитить свою землю, недостоин ею владеть. Вы все поняли? Отгораживаться от вас никто не будет, но все товары вам будут продавать дороже, чем моим подданным, а разницу отдавать в королевскую казну. Должна же я вернуть потраченные на вас деньги. Теперь еще. Отряды, которые вас охраняли с новым оружием, уже выведены, как и те, кто охранял границу с Сенгалом. Сейчас уходят последние армейские гарнизоны. Те из вас, кто принес мне клятву и служил в армии, уходят вместе со своими семьями, за исключением тех, кто решил остаться. Они остаются, но, естественно, без оружия. Берите все в свои руки и на своем опыте убеждайтесь, легко ли управлять королевством. Прощайте, больше я постараюсь у вас не появляться.

Гвардейцы вместе с рахо зашли во врата, которые тут же исчезли, за ними исчезла и королева. Толпа на площади молчала. До большинства людей еще просто не дошло, что же все–таки произошло.

— Молодец! — похвалил канцлер появившуюся в гостиной девушку. — Все сказала правильно, только мало. Я бы им еще добавил. Смотри, они начали понимать, что их просто бросили!

Толпа на площади бурлила. Было видно, что многие кричат и размахивают руками. Кое–где начались потасовки. Наиболее умные старались покинуть площадь, но сделать это было непросто. На главу магистрата, который пытался успокоить людей, никто не обращал внимания. Забытые герцоги испуганно жались к середине помоста.

— Как бы не устроили давку, — сказала Ира, погасив «окно». — Там некоторые дуры приперлись вместе с детьми. Значит, мое выступление тебе понравилось? А что понравилось больше?

— То, что ты им не сказала, что потраченные четыре миллиона были взяты из захваченной казны их бывшего короля. К тому же на эти деньги куплено то оружие, которое мы забрали с собой.

— Это несущественно! — отмахнулась девушка. — Это был военный трофей. Я эти деньги могла бы использовать по–другому.

— И сколько солдат мы оттуда вывели? — спросил канцлер.

— Точно не знаю, но примерно полторы тысячи. Лен, ты действительно думаешь, что герцоги передерутся?

— Ни минуты не сомневаюсь. Перед каждым из них замаячил реальный шанс стать королем, а силы у них примерно одинаковые. Я отсиделся бы в стороне, пока мои противники бьют друг друга, но среди них умных нет. Я думаю, что они досыта наедятся свободы и приползут к тебе на коленях дней через сто. Это при условии, что не вмешается Сандер. Не только тебе он кажется странным, я его действий тоже не понимаю.

— Ну их всех! Еще только начало дня, а я из–за этих сардийцев уже устала. Давай поговорим о другом. Свадьбу готовят?

— Уже почти приготовили, осталось только вписать день в приглашения. А когда будет этот день, зависит от тебя.

— Я думаю, что посол придет сегодня или завтра, причем с конкретными предложениями. Хоть о чем–то с ним договоримся, потом можно будет немного расслабиться и обрадовать собравшихся.

У канцлера на поясе загудел один из амулетов.

— Рон звонит, — сказал канцлер. — В чем дело, Рон? Да, хорошо. Скажи, передам. Появилось твое посольство. Их там человек десять, и все чисто говорят по–нашему. Просили оказать содействие в приобретении дома для посольства, а пока хотят срочно встретиться с тобой. Когда пойдешь?

— Одета я прилично, поэтому сейчас и пойду. Только на всякий случай попрошу Лаша себя подстраховать. А как закончим, сразу зайду к тебе.