Слова запоминались легко, и на каждое уходило по две минуты, но Ира потратила в два раза больше времени, чтобы уж выучить все наверняка. У нее был горький опыт изучения английского, когда вроде бы заученные слова на следующий день вспоминаются через одно. К обеду она успела заучить их три десятка, чем и похвасталась Райне:

— Завтра я выучу первую сотню, а дней через десять уже смогу хоть как–то общаться, и можно будет заняться магией.

— Тебе не терпится? — с улыбкой спросила хозяйка.

— Интересно, — призналась девочка, — и немного страшно, в основном из–за тварей.

— Завтра тебе придется отставить язык. Сегодня ночью мы идем в твой мир, а завтра днем ты будешь отсыпаться.

— А почему ночью?

— Подумай сама, прежде чем задавать глупые вопросы. Моя ученица должна уметь соображать головой, а не всецело полагаться на наставника.

— Извините, — сказала Ира, которой стало стыдно за справедливый упрек. — Я как–то не подумала о разнице во времени.

— Ты испытываешь неудобство из–за того, что не знаешь, как ко мне обращаться. У вас женщину моего возраста молодые не называют по имени, а ваших отчеств у нас нет. Можешь называть меня госпожа Райна. Я вижу, тебя в этом обращении что–то коробит?

— Слово «госпожа». У нас последние господа были пятьдесят лет назад. Потом начали строить бесклассовое общество, все стали равны, а само слово вызывает какое–то неприятное чувство.

— Глупости! — отрезала Райна. — Люди никогда равными быть не смогут ни по способностям, ни по положению. И у вас тоже должны быть те немногие, кто управляет, и все остальные. Ты просто этого не видишь по молодости лет и из–за отсутствия опыта. А сказать можно все. Да и ты теперь не там, а здесь. А здесь слово «господин» просто подчеркивает привилегированное положение человека. Если ты меня так называешь, это не говорит о том, что я твоя хозяйка, ты сама теперь дворянка и госпожа Рина. Так к тебе все и будут обращаться, так что привыкай заранее. Можешь еще называть меня словом «мастер». Это обычное обращение ученика к наставнику. Все, пошли обедать.

— Вы чем–то недовольны, мастер? — робко спросила Ира хмуро идущую рядом Райну, заодно попробовав на язык новое обращение. — Это из–за меня?

— Отчасти из–за тебя, отчасти из–за того, что я не знаю, какую одежду надеть в твой мир. Если там все носят такие короткие подолы, я у себя ничего не найду.

— У матери в шкафу еще остались два платья, а вы с ней одного роста. Они свободные, так что должны подойти. А что не так со мной?

— Мне не понравилось то, как быстро и сильно на тебя подействовал мой отвар, — объяснила Райна. — Сейчас в этом для тебя одни плюсы, но если и все остальные мои зелья будут действовать так же, мне нужно быть очень осторожной. Да и наши яды могут оказаться для тебя еще губительнее. Ладно, не бери в голову, я это потом проверю.

На этот раз Ира, помимо традиционной каши с мясом, попробовала еще и фрукты, которые, несмотря на свой необычный вид, на вкус оказались обыкновенными яблоками.

— Когда покушаем, сходим с тобой в подвал, — предупредила Райна. — Посмотришь монеты. Ты лучше меня знаешь, что нужно, значит, тебе и выбирать.

Подвал не был одним большим помещением, а представлял собой путаницу коридоров, в которых кое–где без всякой видимой системы виднелись двери в отдельные помещения самого разного назначения. Ира видела даже двери с окошками, забранными решетками.

— Тюремные камеры, — пояснила Райна. — Кое–где можно встретить останки узников. Все это еще от прежних, мы подвалами почти не пользуемся. А вот и наше золото. Не забегай вперед, сейчас я обезврежу проход. Все, теперь можно заходить.

Райна первой зашла в небольшое помещение, в котором стояли три маленьких сундука. Ира поспешила за ней, чтобы не задерживаться одной в темном коридоре. Райна положила в нишу в стене шар с радужными демонами, которые освещали им дорогу, и откинула крышку одного из сундуков.

— Здесь монеты, которые я нашла в тайнике под разрушенной башней, — сказала она. — По–моему, они очень древние. Сколько уже прошло времени, как погибли хозяева замка, а они об этом золоте, похоже, сами не знали. Во всяком случае, по внешнему виду эти монеты сильно отличаются от тех, которыми пользовались сами прежние. Выбирай, что нравится, и бери с запасом.

— Здесь одно золото, — растеряно сказала Ира, вытаскивая из сундука жменю монет, которые ощутимо давили на ладонь. — И почему они красные?

— А чем плохо золото? — спросила Райна. — Твой знакомый его не возьмет?

— Оно слишком дорого для меня, — пояснила Ира. — У нас девчонки не таскают в кармане золото. Даже антикварные серебряные монеты могут вызвать вопросы. Да и денег на такую покупку у него может не оказаться.

— Ты подбирай подходящие монеты, а, если заартачится, разговаривать с ним буду я. Серебро мы тоже можем взять. У меня оно отложено наверху в покоях для расчета с крестьянами.

— А как же вы с ним будете разговаривать без знания языка? Мысленно? Так это вызовет еще больше вопросов.

— Ты все время забываешь, что имеешь дело с магом, — пожала плечами Райна. — Никто из тех, с кем я буду общаться, не заметит, что я молчу. Управление людьми — это одна из основных способностей магов. Именно поэтому нас многие и не любят.

— А почему вы тогда не удержали своих слуг, вместо того чтобы топить?

— Легко что–то внушить человеку на короткое время, — ответила Райна, — а вот на длительное это сделать гораздо труднее. А если внушение противоречит желаниям самого человека, оно разрушится еще быстрее. Это мне нужно было регулярно обновлять заклятие, пока они из–за внутреннего разлада не сойдут с ума или просто потеряют всякий интерес к жизни. Поэтому маги стараются долго людьми не управлять. А вот расположить к себе человека на непродолжительное время, отвести ему глаза или заставить во что–то поверить — это можно. Так ты выбрала?

— Да, — ответила девочка. — Только они отливаются красным.

— Это из–за освещения, наверху будут желтые. Если все, тогда пойдем. Нужно еще посмотреть серебро.

В своей спальне Райна открыла стоявший на столе у окна ларец и высыпала на стол десятка два монет.

— Посмотри, здесь есть что–нибудь подходящее?

— Вот эти подойдут, — Ира отобрала пять наиболее потертых монет. — Они еще к тому же отчеканены по–разному, нет ни одной одинаковой.

— Серебро много кто чеканит, — объяснила Райна. — Главное, чтобы не жульничали с весом. Это право на чеканку золотых монет имеет только королевское казначейство. Держи этот кошель, сложишь в него монеты, чтобы не растерять. Ты чем думаешь сейчас заняться?

— Переоденусь и погуляю вокруг замка, а заодно поучу слова.

— Неплохо, — одобрила Райна, — только я тебе советую долго не гулять, а лучше немного поспать, чтобы ты в вашем мире не была сонной.

— Попробую, — неуверенно сказала девочка. — Я днем засыпаю с трудом, а тут еще выспалась на день вперед.

Ира вышла от Райны, зашла в свои комнаты и переоделась в короткое платье. Стараясь не терять время, она чуть ли не бегом направилась к ближайшему выходу из замка.

«Да, в такой обуви только по лесу ходить, — подумала девочка, очищая свои туфли от набившегося в них мха и хвойных иголок. — Какая тут учеба, когда через десяток шагов нужно чистить ноги? Ой, гриб!»

Совсем рядом в трех шагах рос самый настоящий подосиновик. Ира до умопомрачения любила собирать грибы, и в этом вся пошла в отца. Она первый раз выехала за грибами вместе с родителями, когда на заводе, где работал папа, выделили для своих грибников два автобуса. Они тогда набрали два ведра маслят и потом дома до самой ночи счищали с их шляпок тонкую липкую пленку. В тот год соленые маслята всю зиму не сходили с их стола.

«А может быть, он ядовит? — мелькнула мысль. — Нужно показать Райне. Мясо каждый день, да еще на обед и на ужин, быстро надоест».

Ножа с собой не было, и она просто оторвала гриб от грибницы.

В покоях Райны не было, и Ире пришлось побегать по замку, пока она не нашла свою наставницу в лаборатории, где та готовила какой–то отвар.

— Мастер! — ворвалась она в лабораторию. — Этот гриб не ядовит?

— Потише носись, — проворчала Райна. — И орать можно было бы не так громко: я чуть не оглохла. А если бы не слышала твои мысли еще раньше воплей, могла бы вообще остаться заикой. Зачем тебе эта гадость?

— Почему гадость? — обиделась Ира. — Отличный гриб! Если пожарить и есть с кашей, будет очень вкусно! А еще их солят и маринуют. У вас их разве не едят?

— Я не помню, чтобы дома их хоть раз готовили. Появятся деревенские, я их спрошу. А сейчас оставь его мне, я проверю на яды, а сама иди отдыхать. Слов хоть много запомнила?

— Я их еще совсем не учила, — смутилась девочка. — Как увидела гриб, так обо всем забыла. Сейчас поучусь и лягу.

Поучиться получилось, а вот заснуть — нет.

— Надо было сказать мне, — проворчала за ужином Райна. — Я бы тебя усыпила. А теперь будешь ходить сонная и хлопать глазами.

— Давайте не будем ждать ночи, а отправимся сейчас, — предложила Ира. — Там у нас должно быть раннее утро. В гости или за покупками еще рано, но я бы хотела сначала посмотреть, что еще можно забрать из квартиры, да и вам нужно примерить одежду матери. А потом еще дверь…

— Можно и сейчас, — согласилась Райна. — Если поела, беги переодеваться в свое, и пойдем в башню.

Переход в квартиру занял несколько минут и ничем не отличался от того, что Ира уже однажды видела.

— Первый раз я сюда пришла по следу крови, — сказала Райна, выходя из кухни в гостиную, — а сейчас шли по образу, а это гораздо легче. И след от врат еще держится.

— А что случится, когда след исчезнет? — спросила Ира. — Мы не сможем сюда попасть?

— Сможем. Я без труда проложу путь в любое место, где уже была. Давай собирай то, что хотела. Хоть здесь и раннее утро, но не будем зря терять время. Где платья твоей матери?

— Сейчас принесу! — девочка открыла почти пустой одежный шкаф и сняла с плечиков платье. — Вот оно. Второго почему–то нет на месте. Когда наденете, я застегну сзади молнию. А в этом зеркале можно посмотреть, как оно будет на вас сидеть.

— Зеркало я бы тоже забрала, — задумчиво сказала Райна, рассматривая свое отражение в большом, почти в полный рост зеркале. — У нас таких больших и чистых нет. Помоги мне переодеться, собирать вещи будешь потом.

Совместными усилиями поменяли платье, а заодно и нижнюю рубашку, которая у Райны была слишком велика и не влезала под платье матери.

— Какой срам! — высказалась старушка, оглядывая свои наполовину голые ноги. — Как можно ходить в таком виде?

— Это еще длинное платье, — успокоила ее Ира. — Когда выйдем на улицу, вы их увидите гораздо короче. Есть платья на две ладони выше колен. К такому все уже давно привыкли, а на вас еще и неплохо смотрится.

— Ты думаешь? — Райна покрутилась перед зеркалом, рассматривая себя со всех сторон. — Ладно, на какие только жертвы не приходится идти ради дела. Тебе помочь с вещами?

— Нет, я сама, — Ира не уходила, с сомнением глядя на обувь наставницы. — Мне кажется, что ваши ботинки под это платье не идут. Слишком они большие и грубые. У матери есть туфли, которые ей стали малы. Она их почему–то до сих пор не продала. Я думаю, что из–за того, что это подарок отца и единственная вещь, если не считать наручных часов, которая от него осталась. Давайте попробуем их примерить.

Туфли подошли почти идеально. Они были немного широки, но хорошо держались на ноге и весили раза в три легче прежних.

— Вот теперь хорошо! — обрадовалась девочка. — Если бы еще сколоть волосы узлом на затылке, никто вообще внимания не обратил бы. Но я так делать не умею.

— А чем плоха моя прическа?

— Такие прически у нас носят только молодые. Ладно, это уже не очень важно. Вы отдохните, мастер, а я пока соберу все, что хотела.

Понимая, что уже вряд ли когда вернется из того мира в эту квартиру, и уже зная, что ей может пригодиться в новом мире, Ира медленно обошла комнаты и кухню, складывая все, по ее мнению, полезное в две большие хозяйственные сумки. С кухни в них попали жалкие остатки посуды, терка, мясорубка и несколько пачек спичек, из ванной комнаты — зубная щетка, три банки зубного порошка и несколько кусков хозяйственного мыла, а из своей комнаты она забрала оставшееся белье, махровую простыню и припрятанные часы. Немного подумав, она добавила коробку цветных карандашей, пачку бритвенных лезвий и все общие тетради, которые были в столе.

— Как у вас дела с бумагой? — спросила она у наставницы.

— Очень дорога, — ответила Райна, — а в замке ее уже давно нет. За ней нужно посылать в город, а кого я пошлю?

— Тогда, если продадим монеты, купим еще тетрадей. У нас бумага очень дешевая.

В большой комнате она не нашла вообще ничего полезного и только забрала и уложила вместе с сумками снятые вещи Райны.

— Может быть, придется уходить быстро, так пусть все будет вместе, — сказала она наставнице. — Я положу все в низ своего одежного шкафа на случай, если днем без нас сюда кто–нибудь зайдет. Давайте еще ваш берет, он вам сейчас совсем не нужен. Все, я уже готова. Осталась одна прихожая, но я и так знаю, что там ничего нет. Вот запасной ключ от двери. Можно попробовать, вдруг замок не меняли.

Они вышли в прихожую, где Ира вставила ключ в дверь и в два оборота открыла замок. Прислушавшись и не услышав шагов или разговора, она отворила дверь, сорвав при этом закрепленный снаружи лист бумаги с четким оттиском печати.

— И что теперь делать? — спросила она, чуть не плача. — Первый же, кто увидит, позвонит в милицию, и нам сюда уже хода не будет. Забирать вещи и таскаться по городу с мясорубкой?

— Закрывай замок и ни о чем не беспокойся! — приказала Райна. — Я сделаю так, что до вечера никто ничего не увидит.

Она приложила ладонь к порванной бумаге и та сразу же соединилась в месте разрыва в одно целое.

— Пошли быстрее! — заторопилась Ира. — Нельзя, чтобы меня здесь видели соседи. Если квартиру опечатали, то меня наверняка ищет милиция.

— А я здесь для чего? — сказала Райна, успокаивающе кладя ей руку на плечо. — Никто тебя не увидит, но поспешить не помешает. Давай веди.

Девочка ожидала, что Райна будет ошеломлена городом, но если подобное и имело место, наставница не подала виду и невозмутимо шла рядом с Ириной по проспекту, заполненному тысячами машин и толпами пешеходов.

— Лучше было бы проехать автобусом, но у нас совсем нет денег, — виновато сказала Ира. — Придется идти пешком. Это не очень далеко — всего две остановки. Как вам город?

— Много людей, много повозок, много шума и вони, — высказалась Райна. — Всего слишком много. Я и раньше не любила многолюдства, а за время жизни в замке совсем отвыкла от людей. Твой знакомый будет дома?

— Он инвалид и, по словам отца, редко когда покидает квартиру. Если что, придется немного подождать.

На звонок им открыла молодая, привлекательная женщина лет тридцати.

— Вы к кому? — спросила она Райну.

— Извините, — сказала Ира. — Иван Никифорович дома? Мы пришли по поводу его коллекции.

Женщина смерила Иру взглядом и посторонилась, пропуская их в просторную прихожую.

— Подождите минуту, — сказала она на этот раз обеим. — Я предупрежу отца.

Вернулась она почти сразу и пригласила гостей следовать за собой. Хозяин принял их в кабинете и сразу же узнал Иру.

— Вы дочка Игоря Волкова, — сказал он. — Имя, кажется, Ирина? А вашу спутницу я вижу впервые. Чем могу быть вам полезен? И почему вы, Ира, пришли ко мне без отца?

— Отец погиб год назад, — сделав над собой усилие, почти спокойно ответила Ира, — а мы с моей бабушкой к вам по делу, связанному с вашей коллекцией. Мы хотели бы вам продать несколько старинных монет.

— А почему говорите вы, а не ваша бабушка?

— Она немая. Но она вас прекрасно понимает и сможет показать свое согласие кивком. И она полностью доверяет мне в этом деле.

— Покажите монеты.

Он долго рассматривал сначала золотые, а затем и серебряные монеты, достав из ящика письменного стола большое увеличительное стекло, потом оставил их на столе и, повернувшись к гостьям, спросил, как это богатство к ним попало.

— Моя бабушка нашла их на чердаке своего дома, — начала врать Ира. — Опознала золото и захотела продать, а ей посоветовали обратиться к настоящему коллекционеру. Сказали, что так она выручит гораздо больше, чем просто продав металл по весу. Монеты, скорее всего, остались от ее мужа, который умер пять лет назад.

— Врешь и не краснеешь, — посмотрел ей в лицо Иван Никифорович. — В любом другом случае я бы попросил вас обеих покинуть мою квартиру. Если принесенные вами монеты не подделка, они стоят огромных денег. У меня их нет и никогда не будет. Но вот то, что вы принесли… Я просто никогда ничего подобного не видел. На подделку не похоже, да и к чему подделывать неизвестные никому монеты?

— Иван Никифорович! — Ира подняла глаза от пола и тоже посмотрела ему в лицо. — Чем угодно могу поклясться, что монеты подлинные. Я в отчаянном положении и нуждаюсь в деньгах. Сами же монеты для меня никакой ценности не имеют. Я готова вам их продать за те деньги, которые вы мне дадите сами. Надеюсь, что мне их хватит.

Несколько мгновений девочке казалось, что коллекционер выставит их вон, но он лишь тяжело вздохнул, выдвинул ящик стола и достал из него обычный почтовый конверт, который протянул Ире.

— Здесь все, что у меня отложено на пополнение коллекции, — сказал он. — Всего двести сорок рублей. Уж не знаю, хватит ли их тебе или нет, но больше все равно дать не могу.

— Я, если честно, не рассчитывала получить такие деньги, — обрадованно сказала Ира, когда они очутились на улице. — Мне вообще показалось, что он хочет нас вытурить. Спасибо, что вмешались.

— Я на него никак не влияла, — покачала головой Райна. — Он свое решение принял сам. Он почти не сомневался в подлинности монет, но ничем и не рисковал. Он бы свои деньги в любом случае вернул, просто продав золото. Его захватила загадка наших монет, так захватила, что он решил забыть об осторожности. Он очень увлечен этим делом, хотя я такого не понимаю.

— Коллекционеры все такие. Хорошо, что все деньги десятками, сотню мне, скорее всего, не разменяли бы. Могли бы и милицию позвать.

— Почему?

— У детей просто не должно быть таких денег, — объяснила Ира. — Это не слишком большая зарплата работника за тридцать дней. Могли подумать, что деньги украдены.

— Странное у вас общество, — высказалась Райна о социализме. — Давай, раз есть деньги, быстрее покупать все, что нужно. Чем быстрее вернемся, тем лучше отдохнем. Кроме того, сама говорила, что в квартиру могут прийти.

— Да–да, — заторопилась Ира. — Вот, кстати, спорттовары, с них и начнем.

В спорттоварах она купила себе две пары кедов, одна из которых была на вырост, две пары хэбэшных трико и несколько наручных компасов. Потом был обувной магазин, где купили две пары туфель на Иру и одну — на Райну. Вторую пару девочка опять брала на вырост. Добавив к покупкам нижнее белье, две рубашки и кучу полезной мелочевки, Ира решила, что больше, пожалуй, не унесет, но по пути домой все–таки не удержалась и купила два будильника и резиновые сапоги, а почти у самого дома в магазине канцтоваров взяли толстую кипу тетрадей, авторучку и несколько флаконов чернил. Нести это пришлось уже самой Райне.

— Столько всего хочется, и деньги еще есть, а взять не получается, — сокрушалась Ира. — Я и это до дома с трудом допру.

— Ничего страшного, — успокоила ее Райна, сама тащившая тяжелую сумку. — На первое время у тебя все есть, а там, может быть, сходим еще раз. Деньги есть, поэтому обернуться будет проще.

Когда они заходили в подъезд, на лавочках сидели старушки, но ни одна из них не обратила на Иру никакого внимания. Они поднялись на свой третий этаж и с облегчением сложили сумки с покупками на пол. После того как Райна сказала, что в квартире никого нет, девочка открыла дверь, уже не заботясь о сохранности наклеенной бумаги. Дверь опять закрыли уже изнутри и стянули все сумки и узлы на кухню. Туда же Райна с трудом принесла снятое зеркало. В последний момент Ира вспомнила про коробку, в которой у матери хранились иголки разных размеров и несколько катушек с нитками и добавила ее к куче барахла.

— Ничего не забыла? — в последний раз спросила Райна. — Тогда я открываю врата, а ты кидай в них все, что купили. Посуду хорошо замотала? Значит, не должна побиться. Последним занесем зеркало. Только не споткнись на стыках плит, а то стекло будешь убирать сама.

Эвакуация прошла успешно, и обе путешественницы, оставив все вещи в башне, поспешили в свои покои досыпать остаток ночи. Проснулась Ира позже обычного и, встав с кровати, обнаружила все свои вещи на полу в гостиной. Наверняка, пока она спала, Райна приказала Гарту заняться вещами, избавив ее от необходимости таскать их самой. Раскладывание по сундукам пришлось отложить на потом. Райна, почувствовав, что ученица уже проснулась, погнала ее на завтрак.

— Мастер, вы с моим грибом разобрались? — спросила Ира, увидев, что Райна закончила завтрак. — Или принести другой?

— Разобралась, — отозвалась наставница. — Не знаю, есть ли в нем что–нибудь полезное, но вредного точно нет.

— Тогда я совмещу изучение языка и сбор грибов. А потом мы их пожарим и добавим в кашу или съедим просто так. Чужие здесь не ходят, так что грибов должно быть много.

— Смотри, не уходи далеко от замка! Если тебя кто–нибудь увидит в твоем платье, могут быть неприятности. А то еще и заблудишься.

— Не беспокойтесь, мастер, я надену спортивный костюм и возьму с собой компас, так что буду в штанах и не заблужусь. Да и не собираюсь я уходить далеко от замка.

Первый же поход в трико оказался последним. В лесу росла трава с семенами, которые мертвой хваткой цеплялись за штаны, и на то, чтобы их потом очистить, у Иры ушло больше часа. Собранные подосиновики были пожарены Лаей и с удовольствием съедены.

— Очень недурно! — сделала вывод Райна. — Странно, что у нас дома их не готовили. Собирай и дальше, мясо действительно уже надоело.

Разобрав все вещи, девочка взяла в руки часы отца и задумалась. Как определить время, и сколько часов может быть в здешних сутках? Результатом этих раздумий стали примитивные солнечные часы, состоящие из одной длинной и относительно ровной палки, которую Ира, приложив усилия, прочно вогнала в мягкую лесную почву. Определив момент, когда тень от палки была самая короткая, она отметила это положение камнем и перевела стрелки часов на двенадцать. На следующий день при том же положении тени часы ушли вперед на двадцать минут.

«Ну и ладно, — подумала она, заводя оба будильника и выставляя их по наручным часам. — Буду каждые три дня переводить стрелки на час назад. Зато теперь всегда буду знать время».

Один из будильников она отдала Райне и научила, как им пользоваться. Та восприняла новшество без энтузиазма, хотя быстро поняла и саму идею механических часов, и как ими пользоваться.

— Не вижу от них большой пользы, — сказала она расстроенной таким отношением к подарку девочке. — Всю свою жизнь я оценивала время на глаз, а если жить по твоим часам, это и слугам их нужно покупать. Но пусть стоят, мне их тиканье не мешает. Только заводить и переводить стрелки будешь сама.

«Как там говорил папа? — думала Ира, возвращаясь от наставницы. — Ага, инициатива наказуема исполнением. Как раз про меня. Дикие они здесь. Ничего, у меня руки не отвалятся, зато теперь можно будет планировать время».

Благодаря рвотному зелью, которое для нее ежедневно варила Райна, девочка легко запоминала свои сто слов в день. Она попросила хозяйку готовить отвар пораньше, чтобы принимать его натощак до завтрака. Так и пить было легче, и завтрак не пропадет, если все–таки не получится удержать в себе выпитое. Незадолго до появления в замке Иры здесь прошли дожди, так что грибов было много, и она каждый день после завтрака, захватив с собой напоминалку, отправлялась в лес. Руки у девочки при этом были заняты большой плетеной корзиной и купленным складным ножом, поэтому она с благодарностью взяла принесенный служанкой поясок с двумя кармашками. В один кармашек отправилась напоминалка, а в другой — компас и папины часы, которые для ношения на руке были пока велики. Сегодня был третий день после их возвращения с покупками. Ира позавтракала, поменяла платье и в приподнятом настроении пошла в лес. Она уже примерно знала, где возле замка больше всего грибов, и первым делом обходила эти места. Обычно грибов было много, и за какой–то час корзина набиралась с верхом, но на этот раз ей не повезло. Обобрав одну поляну, она пошла на другое место и не нашла там ни одного гриба. То же было и в следующем месте по ее маршруту. Недоумевая, кто мог собрать ее грибы, девочка ускорила шаг и почти выбежала на поляну, где, помимо подберезовиков, попадались еще и белые грибы, и чуть не вляпалась в большую, еще дымящуюся вонючим паром кучу навоза. Шагах в пятидесяти от нее жрал грибы тот, кто ее наложил.

— Ах ты скотина! — закричала Ира на здоровенного лося, который поначалу никак не отреагировал на ее появление. — Пошел прочь!

Лось поморщился от громких звуков, съел еще один подосиновик, укоризненно посмотрел на жадину и пошел куда послали. На этой поляне удалось сорвать с десяток грибов, но корзина не наполнилась даже наполовину. Решив поискать грибы чуть дальше от замка, она вытащила компас, определилась с направлением и пошла в сторону от поляны, на ходу зубря слова. Выбранное направление оказалось неудачным: грибов почти не было. Расстроенная девочка решила, что сильно удаляться от замка не стоит и повернула назад. Видимо, она все–таки ушла немного в сторону, так как вскоре попала в густой ельник, через который раньше не шла. Пройдя еще немного, девочка остановилась как вкопанная: впереди, перегораживая ей дорогу, стоял крупный волк и скалил зубы, низко и угрожающе рыча. Она испуганно попятилась и чуть не упала на спину, зацепившись ногой за выступающий из земли корень. Рычание стало громче, и волк двинулся к ней.

«Они же вроде летом на людей не нападают? — подумала Ира, изо всех сил борясь с навалившимся страхом. — Где же взять палку? Стоит повернуться, и он точно прыгнет! Вот что стоило взять нож побольше?»

За спиной волка в кустах раздались тявканье и скулеж.

«Господи! — похолодела девочка. — Да это же волчица! А там у нее, наверное, волчата! Она меня сейчас порвет просто так, на всякий случай. Даже собаки со щенками часто какие–то бешеные, а тут волки!»

Наступив ногой на лежавший сук, она присела и схватила его в руки, бросив на землю корзину с грибами и свой ножик. Выставив перед собой кривую, но длинную и прочную на вид палку, она продолжала пятиться назад, осторожно ставя ноги, чтобы, не дай бог, не грохнуться. Волчица, не переставая рычать, следовала за ней по пятам, но нападать вроде не собиралась. Сколько это длилось, Ира не смогла бы сказать при всем желании. Наконец лес стал редеть, потянуло дымом, и волчица, повернулась и скрылась в подлеске.

«Это куда же меня занесло? — подумала девочка, с облегчением опуская свою палку. — Деревьев почти нет, повсюду торчат пни, пахнет и дымом. Наверное, вышла к деревне. И как теперь добраться до замка? Деревенские должны знать, и объясниться я смогу, но как появиться там в моем платье?»