Сначала задержка рейса! — с раздражением думал Артур. Потом наконец объявляют посадку, запускают всех пассажиров в салон и — нате вам! — снова задержка! Он бросил взгляд на наручные часы. Самолет должен был подняться в воздух полчаса назад. Спрашивается, какого черта его дернуло лететь из Норфолка? Надо было через Нью-Йорк, там наверняка рейсов больше… А теперь сиди тут в духоте и жди взлета!

Интересно, а в чем все-таки дело? Салон уже забит почти до отказа, лишь два-три места свободны… Артур покосился на незанятое соседнее место. Подошла стюардесса с пачкой журналов, но Артур молча покачал головой: сейчас ему было не до развлекательного чтива.

Какое счастье, что кто-то передумал лететь и для нее нашлось место! Шейла с нетерпением ждала, пока зарегистрируют ее билет. Хорошо, что она к вечеру будет уже в Атланте! Она вскинула на плечо сумку и бодро двинулась к терминалу на посадку, надеясь, что на сегодня все ее страдания закончились.

Только радовалась она рано. Когда она вошла в салон и, найдя свое место, обнаружила на нем бывшего мужа, у нее потемнело в глазах.

— Артур?!

Он вздрогнул и, подняв на нее глаза, выдохнул:

— Ты?

— Глупый вопрос! — фыркнула она. — Ну раз уж ты спрашиваешь, получи соответствующий ответ. Да, Артур, это я. Удовлетворен?

— Более чем, — буркнул он, оправившись от изумления, и с ходу перешел в наступление: — Какого черта?! Шейла, ты что, ведешь за мной слежку? Что ты здесь делаешь?

— То же, что и ты! — огрызнулась она, забрасывая сумку на полку для ручной клади. Потом извлекла из кармана ветровки билет и, взглянув на него, сказала: — Слушай, тут какая-то ошибка.

— Какая еще ошибка? — насторожился он.

— К твоему сведению, ты сидишь на моем месте.

— Что?!

— Да-да, ты уселся на мое место. Взгляни. — Она предъявила ему посадочный талон. — Ну что, убедился? У меня «двенадцать А». Я специально попросила место у окна.

— Ради Бога! Садись и смотри в окошко, девочка. — Артур криво усмехнулся, вскочил и пропустил ее. — Не хватает еще поднимать шум из-за такой ерунды.

Шейла устроилась у окна, а он сел рядом и, вызвав стюардессу, попросил принести ему журналы. Стюардесса предложила журнал и Шейле, но та отказалась.

— Ну и зачем ты летишь в Атланту? — спросил Артур. — Разумеется, если это не секрет.

— Ну какие могут быть секреты! — с невинным видом ответила она. — Затем же, что и ты.

— Вот как! Ну раз такое дело, может, стоит объединить усилия? — с деловым видом предложил Артур и, помолчав, добавил: — Заодно поучишься у меня, как надо работать.

— Думаешь, так дело пойдет быстрее? — не моргнув глазом парировала Шейла.

Артур молча кивнул.

— Понятно. Хочешь, чтобы я проделала всю черновую работу, а сам воспользуешься ее плодами?

— Угадала. — Он хмыкнул. — А если серьезно, то при таком раскладе ты хотя бы не будешь постоянно путаться у меня под ногами, а я сэкономлю время.

— Еще чего! — отчеканила Шейла. — Даже не надейся!

Итак, ничего не изменилось. Они с ним по разные стороны баррикады, которую сами же и воздвигли.

— Это мой! — Шейла ловко выхватила из рук Артура чемодан, который он только что снял с багажного конвейера.

— С чего ты взяла? — удивился Артур. — Ведь ты даже не взглянула на бирку…

— Говорю тебе, это мой чемодан.

— Но у меня точно такой же, — возразил он. — Да тут еще с десяток таких будет.

— Нет, я точно знаю! — уверенно сказала Шейла. — Я свой пометила.

Артур как-то странно взглянул на нее и усмехнулся.

— Пометила? Ну надо же, какая предусмотрительность! Оригинально. — Он помотал головой и ухмыльнулся. — Не смею спорить. Твой так твой.

Когда Шейла увидела Артура среди группки пассажиров, ожидающих гостиничный автобус, она даже не удивилась. Однако вслух заметила:

— Глазам своим не верю! Снова ты?

— Как видишь! — Артур расплылся в улыбке, явно забавляясь ситуацией.

— Ну и кто же кого преследует? — с хмурым видом осведомилась она.

— Шейла, никто никого не преследует, — примирительным тоном ответил он. — Просто это лишний раз доказывает, что в некоторых вещах наши с тобой вкусы совпадают.

— Нет, Арти! Они у нас ни в чем и никогда не совпадали.

— Разве? А как же ты объяснишь тот факт, что у нас одинаковые чемоданы?

Нет, он просто решил над ней поиздеваться! Дались ему эти чемоданы!

— Ты же сам сказал, таких полным-полно. Они же не на заказ делаются, а продаются на каждом углу.

К счастью, подоспел гостиничный микроавтобус. Артур подсадил ее, однако садиться рядом не стал, а выбрал себе место рядом с миловидной молодой брюнеткой.

Наверняка начнет распускать хвост, а то и вовсе назначит этой кривляке свидание! — подумала Шейла, злясь на себя и на весь мир.

До самого отеля она хранила гордое молчание, время от времени тайком бросая взгляды в его сторону. Как она и предполагала, Артур любезничал со своей хорошенькой попутчицей, та заливисто хохотала, а у Шейлы внутри все кипело от ревности и клокотало от негодования.

Хотя какого черта она бесится? Ведь ей должно быть все равно. Он ей давно не муж. И вправе «окучивать» кого угодно. Так что нечего попусту злиться.

— Какое совпадение! — притворно изумился Артур, когда они ехали в лифте. — Мы с тобой не только в одном отеле, но даже на одном этаже!

— Говоришь, совпадение? — поддела его Шейла. — Верится с трудом. Думаю, ты все это подстроил. Что, угадала?

— Да ты что, рехнулась? И в мыслях не было, — возразил Артур. — Больше мне делать нечего, что ли… — Они вышли из лифта, и Артур обратился к посыльному, несшему багаж: — У вас тут есть хороший ресторан?

— Да, сэр. И не один, — сообщил посыльный и стал перечислять, начав, как водится, с самого дорогого.

Артур, чуть поколебавшись, предложил:

— Послушай, Шейла, мы оба тут впервые и никого в городе не знаем. Может, поужинаем вместе?

— Нет уж, спасибо! — чуть не плача, проговорила Шейла. — Лучше я закажу себе ужин в номер.

Артур молча стоял, глядя ей вслед.

— Так вы знакомы! — раздался за спиной удивленный возглас посыльного.

— Да как тебе сказать… — задумчиво протянул Артур.

Нет, это уж слишком! Шейла без сил опустилась на постель. Он знал. Ну конечно! Поэтому и ухмылялся. И поэтому с такой легкостью отдал мне чемодан.

Рядом с ней на кровати лежал распахнутый чемодан. Джинсы, рубашки, бритвенные принадлежности — все его содержимое свидетельствовало о том, что он принадлежит не ей, как она уверяла, а Артуру.

Вне себя от ярости Шейла захлопнула чемодан и, схватив его в охапку, направилась по коридору к номеру Артура.

Хватит! Ее терпение лопнуло. Пора высказать этому типу начистоту все, что она о нем думает! И сейчас она ему именно так и скажет! Нет, так не пойдет… А то он в ответ, чего доброго, выдаст какую-нибудь гадость типа: «чтобы думать, надо как минимум иметь мозги, а у тебя с этим не густо»…

И тогда придется придушить его на месте.

Какой же у него номер? Кажется, вот этот. Шейла забарабанила кулаком в дверь, и Артур тут же открыл, словно поджидал ее.

— Ну что? — с широкой улыбкой спросил он. — Передумала насчет ужина?

— Еще чего! На, забери свои вещи! — выпалила она, всовывая ему в руки чемодан. — И сейчас же отдай мой.

— Ты же уверяла, что это твой чемодан!

— А ты? Выходит, ты знал, что берешь мой чемодан? — Шейла чуть не задыхалась от возмущения. — Знал? И что же ты там искал?

Артур помрачнел.

— Ничего я там не искал, — бесстрастным тоном ответил он.

— Может, мои записи?

— На что мне твои записи? — ледяным тоном возразил он. — Никогда не нуждался в чужом материале.

Он развернулся, подошел к кровати и, взяв ее чемодан, молча поставил его у ее ног.

Шейла открыла рот достойно ответить, но сдержалась, понимая, что сорвется и наговорит черт знает что.

— Не представляю, что тебе там понадобилось, — буркнула она и, схватив свой чемодан, вышла.

Только придя к себе в номер, Шейла поняла, что вела себя отвратительно. Какое право она имеет подозревать Артура в неблаговидных намерениях? Вот идиотка! Действительно, ну зачем ему ее записи? На кой черт они ему сдались?! Да и она сама тоже!

Шейла сидела в номере, вяло ковыряла вилкой овощной салат и предавалась невеселым мыслям. Наверное, вся ее беда в том, что она ему не нужна. И никогда не была нужна! Да знай она, что нужна Артуру, и будь они на равных, у них все бы сложилось по-другому! Но нет. Артур всегда и во всем рассчитывал только на самого себя: и в работе, и в жизни.

Хотя, если подумать, зачем она Артуру? Ну какой от нее прок? Он сделал карьеру с головокружительной быстротой, а она всегда продвигалась черепашьим шагом. Эгоизм — вот причина крушения их союза. Она вспомнила разговор с Томасом Бридлингтоном. А может, это был вовсе не его, а ее собственный эгоизм? — внезапно пришло ей в голову.

Честно говоря, Артуру совсем не хотелось ужинать в ресторане одному. Хорошенькое дело! Вокруг все будут парочками или веселой компанией, а он будет сидеть один как перст? Нет уж, лучше заказать ужин в номер. Так он и сделал: позвонил и попросил принести пиццу, салат и пиво. Пододвинул столик к кровати, скинул туфли и рубашку, включил телевизор.

Он тупо глядел на экран, а в голове упрямо стучала мысль: что, черт побери, происходит с Шейлой? После развода в ней всегда чувствовалась обида, однако еще ни разу она не доходила до того, чтобы обвинять его во всех смертных грехах. Даже когда злилась.

А сегодня она обвинила его чуть ли не в воровстве! Это на нее не похоже: она всегда отличалась справедливостью. И прекрасно знает, что он не способен на низость. Тогда чем объяснить эти дикие домыслы?

А еще Артура мучил вопрос, на который у него не было ответа: задели бы его подобные обвинения, исходи они не от Шейлы, а от кого-то другого?

Утром Шейла проснулась ни свет ни заря, заказала на завтрак сок и булочки, просмотрела список адресов и выписала из телефонного справочника номера тех, с кем собиралась встретиться. Однако в ее списке остались и такие, чьи телефонные номера в справочники не значились.

Ну ладно! Придется обойтись без них, решила Шейла и стала планировать очередность встреч.

Артур позавтракал яичницей с беконом, сыром, печеньем и соком.

Ну вот, теперь можно и за работу! Он достал из куртки записную книжку, пролистнул и, отыскав, что ему нужно, набрал номер.

— Чарли? Это Артур Эшби. Да, давненько мы с тобой не виделись… Лет пять? Да ты что! Говоришь, семь? Слушай, приятель, окажи мне услугу…

Первым делом Шейла отправилась на фирму, где до ареста Стентон был одним из совладельцев. Однако никто из служащих говорить о нем не пожелал. Только его бывшая секретарша соблаговолила перекинуться с Шейлой парой фраз.

— Дело в том, что руководство фирмы приняло решение держаться подальше от этого дела, — пояснила она.

— Это что же — официальная линия поведения?

— Да, можно и так сказать.

— А вы?

— Что я? — насторожилась пожилая секретарша.

— Вы сами что думаете?

— Я? — Женщина помолчала и, отведя глаза, проговорила: — Думаю, мое личное мнение вряд ли для кого-то представляет интерес.

— Ошибаетесь! — возразила Шейла. — Меня оно очень интересует.

— Лично я думаю, что Стентон сделал то, что сделал, в порыве отчаяния, — сказала секретарша после некоторого колебания.

И больше из нее Шейле ничего вытянуть не удалось.

Тем временем на другом конце города Артур беседовал с сыном Стентона. Тот занимал довольно высокий пост в правлении «Кока-колы».

— Какой у вас отсюда превосходный вид! — заметил Артур, выглядывая из окна кабинета Стентона-младшего.

— Спасибо, — буркнул тот и, не скрывая своего нетерпения, спросил: — Мистер Эшби, вы мне так и не объяснили, что, собственно, привело вас ко мне?

— Я хотел бы поговорить с вами о вашем отце.

Стентон-младший нахмурился, покачал головой и твердо произнес:

— В таком случае должен вас огорчить. Говорить о нем я не собираюсь. Ни с вами, ни с кем другим.

— Очень жаль. — Артур поднялся. — Извините, что отнял у вас время. Всего доброго.

Артур вышел, довольно улыбаясь. А ведь сынок Стентона, сам того не ведая, подкинул ему прекрасную идею!

В тот вечер Шейла возвращалась в отель поздно донельзя усталая и недовольная собой. У нее было такое ощущение, как будто она целый день провела в зоне военных действий. Жаль, что она не посчитала, сколько раз, стоило ей заикнуться о Стентоне, перед ее носом захлопывали дверь и бросали трубку.

Всегда у нее все не слава Богу! Впрочем, сдаваться еще рано. К тому же на быстрый успех она и не рассчитывала. Она же не Артур. Обязательно постарается раздобыть хоть какие-то сведения, ведь не зря же она сюда прилетела!

Как только она вошла в холл гостиницы, она увидела Артура. Он стоял, поджидая лифт.

Прекрасное завершение удачного дня! — с досадой подумала Шейла. Спокойствие, только спокойствие!

Будь у нее побольше сил, она бы избежала встречи с ним и поднялась бы по боковой лестнице пешком. Но после изнурительного дня карабкаться пешком на пятый этаж… Нет уж! Она тяжко вздохнула и направилась к лифту, приняв решение упорно хранить молчание и ни на какие провокации не поддаваться.

Однако случилось непредвиденное: увидев ее, Артур не проронил ни слова. Непонятно почему, но это обстоятельство вывело Шейлу из себя даже больше, чем его извечные шуточки. В чем дело? Ведь она сама решила молчать, чтобы не подвергаться насмешкам с его стороны. Вероятно, и Артур принял такое же решение. Это его право. Тогда почему ее так бесит его подчеркнутое нежелание общаться с ней?

Пока они в гробовом молчании поднимались в лифте до пятого этажа, Шейла краешком глаза следила за Артуром и видела: он вот-вот взорвется от сдерживаемого смеха. Нет, это надо же! Какая уверенность в себе! И какое завидное самомнение!

Шейла отвернулась к стене. Надо вести себя так, будто его здесь вовсе нет, решила она. Так будет лучше.

Ну вот, нате вам! Новая тактика: она его не замечает, видите ли… Да еще напустила на себя такой надменный и высокомерный вид! Мол, такая мелочь не попадает в поле ее зрения… Футы ну-ты!

Хочет показать, что он для нее не существует! — догадался Артур, давясь смехом. Ну-ну! Театр, да и только! Пусть поиграет! Интересно, надолго ли хватит у нее артистизма?

Настал последний день пребывания Шейлы в Атланте. Она решила позавтракать в ресторанчике гостиницы. По обыкновению взяла сок, фрукты и булочку. Народу в ресторане было много, но она сидела за столиком одна — в уютном уголке за колонной — и просматривала свои записи.

— Извините, пожалуйста, — услышала она нерешительный голос официантки. — Видите ли, у нас все столики заняты, а люди ждут… Вы не будете возражать, если я подсажу к вам кого-нибудь?

— Разумеется! — Шейла улыбнулась и подумала, что ей не помешает немного отвлечься от дел и поболтать с кем-нибудь. Иной раз приятно пообщаться с незнакомыми людьми: это ни к чему не обязывает. — Пожалуйста, никаких проблем!

— Проходите сюда, сэр! — обратилась официантка к посетителю. — Пожалуйста, садитесь вот за этот столик.

Шейла подняла глаза и чуть не упала со стула.

— Артур? Ты? — скорее простонала, чем сказала она. — Нет, это уже не смешно…

— Не могу не согласиться, — мрачно пробурчал Артур.

— Может, это совпадение тоже подстроено? — с подозрением заглядывая ему в лицо, спросила Шейла. — Как говорится, немного лести и…

— Да мне и в голову это не приходило! — рассердился он. — Сейчас же попрошу, чтобы меня пересадили куда-нибудь.

Он уже поднял руку, чтобы подозвать официантку, но Шейла его остановила.

— Не трудись! Во-первых, свободных мест больше нет. А во-вторых, все равно я скоро ухожу.

— Если это из-за меня, — холодным тоном заметил он, — то можешь не спешить.

Шейла покачала головой.

— Нет, Артур, ты тут ни при чем. Просто мне еще нужно уложить вещи.

— Уже уезжаешь? — Он вскинул брови. — Что так?

— Все, что было можно, я сделала. Дольше болтаться здесь нет смысла.

— А я, пожалуй, задержусь здесь на пару дней. У меня запланировано еще несколько встреч.

Ничего удивительного! — не без зависти подумала она, глядя ему в спину, пока он ходил за закусками. У Артура всегда была уникальная способность проникать туда, куда другим хода нет, и общаться с людьми, до которых простым смертным не добраться.

Артур вернулся с полным подносом снеди. Чего тут только не было: яйца, ветчина, салями, блинчики с джемом, сыр…

— А ты не переменился! — с улыбкой заметила Шейла, кивая на поднос. — Разве что количество поубавилось… Помнится, в старые добрые времена ты мог съесть вдвое больше.

— Не волнуйся! — улыбнулся Артур. — Управлюсь с этим и наберу себе еще чего-нибудь.

— И при этом совсем не толстеешь.

— Хороший обмен веществ, — улыбнулся Артур. — Только и всего.

Вопреки решению поскорее уйти, Шейла все сидела и сидела. Хотя и поглядывала то и дело на часы. Впервые за все это время она пожалела, что ей надо торопиться. Так мирно они не разговаривали целую вечность. Кто знает, представится ли еще такой случай? Да это такая же редкость, как… как встреча Земли с кометой Галлея.

Обратный полет прошел без особых приключений. Погода была ясная, в зону турбулентности они не попали, багаж Шейла получила без задержки и скоро уже катила в своей малолитражке домой. Как ни странно, мысли ее всецело были заняты не книгой и не тем, что удалось выяснить в Атланте, а утренней встречей с Артуром.

Впервые за много дней она чувствовала себя почти счастливой. Впервые за много дней их разговор не был похож на словесную перестрелку. В Артуре было много от мальчишки — упрямого, хулиганистого, который частенько сам страдает из-за своего неугомонного нрава. Между прочим, именно эта черта его характера в свое время больше всего привлекла Шейлу.

Она улыбнулась. Забавно… Хотя Артур старше ее на семь лет, похоже, он будит в ней материнский инстинкт. И сегодня утром в Атланте в нем снова проглянул этот озорной мальчишка. Жаль, что такое случается слишком редко…

Днем Артур был слишком занят, чтобы думать о чем-нибудь, кроме книги и сбора информации. Как правило, он не успевал даже толком поесть и целыми днями мотался по городу, перекусывая на ходу, но ночами… Ночами он постоянно думал о Шейле.

Слишком взвинченный, чтобы уснуть, и слишком усталый, чтобы работать, он ворочался без сна в гостиничном номере, думая о ней.

Нет, это уже похоже на болезнь! Ну прямо-таки наркотическая зависимость… Как можно страдать по женщине, которая сама его бросила? Да это же полный идиотизм! — корил он себя. И вообще, как можно питать нежные чувства к любой женщине, после того как его бросили? Причем уже дважды.

Первый раз с ним так поступила родная мать, что во многом определило его характер и дальнейшую судьбу. Верно говорят, характер — это судьба…

А потом его выставила за дверь и выбросила из своей жизни Шейла. Она и не подозревала, как тяжело он переживал развод. Да, скрывать свои чувства он научился классно! Спасибо мамочке. Впрочем, это весьма и весьма полезный навык, хотя он, пожалуй, несколько перестарался. Ведь Шейлу больше всего бесила именно эта его манера ничего не воспринимать всерьез и упорное нежелание делиться своими переживаниями, отделываясь шуточками.

Эх, если бы она знала! Если бы она только знала… — думал Артур, наконец проваливаясь в сон.

…Шейла! Милая, ласковая, нежная Шейла…

Она здесь, с ним, в этом номере. В его постели. Они только что разжали объятия, и все было как всегда — так прекрасно, что Артур завидовал сам себе.

Он чувствовал чуть пряный, дурманящий аромат ее духов… Ощущал кончиками пальцев ее нежную атласную кожу, ее маленькие упругие груди, вкус ее губ… чистый, свежий запах ее непокорных волос…

Ни одна женщина не возбуждала его так, как Шейла. Никогда он не желал так ни одну другую.

— Шейла, сладкая моя, мне было пусто без тебя, — шепнул он, целуя ее волосы. — Я так по тебе истосковался!

— Я тоже! — еле слышно сказала она, еще теснее прижимаясь к нему. — Без тебя время тянулось бесконечно.

— Детка, если бы ты знала, как мне тебя недоставало!

— Знаю, милый. Я так тебя люблю! И всегда любила… Всегда.

Артур проснулся, но эти слова еще долго звучали в его ушах.

— Ну рассказывай, как съездила? — спросила Аманда, как только Шейла сняла трубку. — Удачно?

— Не очень, — призналась Шейла. — Во всяком случае, Артур меня снова обскакал.

— Послушай, у тебя уже бзик. Ну при чем здесь Артур?

— Как это при чем? — Шейла усмехнулась. — Ах да, ты же ничего не знаешь! Вообрази, я летела с ним одним самолетом в Атланту, и даже места у нас были рядом. А там мы оказались в одном отеле.

— Да ты что! — Аманда хохотнула. — Подруга, может, это перст судьбы?

— Знаешь, мне совсем не до шуток! У нас даже номера были на одном этаже. Представляешь?

— Представляю. — Она хмыкнула. — Верно говорят, жизнь богаче любого вымысла. Напиши я такое в своем романе, не поверили бы. Сказали бы, натяжка. — Она помолчала. — Кстати, о романах. Надеюсь, вы там не покалечили друг друга?

— Вроде нет. — Шейла вздохнула. — Думаю, Артур съездил в Джорджию не зря. У него везде связи. И он всюду получает доступ.

— Но ведь ты тоже кое-что узнала! — пыталась утешить подругу Аманда. — И наверняка кое с кем встретилась.

— Встретилась, но ничего существенного так и не узнала. У меня нет ни связей, ни таланта Артура располагать к себе людей.

— Шейла, да ты, я чувствую, совсем пала духом?

— Вроде того. Сама знаешь, бывают дни, когда все видится в мрачном свете.

— Это точно! Однако, по-моему, тебя волнует не только работа над книгой. Я права?

— Права, — не сразу призналась Шейла. — Вчера, перед отъездом, я завтракала с Артуром.

— Да ты что! — оживилась Аманда. — Ну-ка давай с этого места, и поподробнее.

— Это не то, что ты думаешь! — возразила Шейла с нервным смешком.

— А я ничего такого и не думаю, — заверила ее Аманда. — Ну давай, рассказывай!

— Мы оказались за одним столиком совершенно случайно. Мне его подсадили, потому что ресторан был переполнен. Понимаешь?

— Понимаю, — с готовностью подтвердила Аманда. — Вот тебе и еще один знак!

— Аманда, я серьезно! Да знай я заранее, что ко мне за столик подсадят Артура, я бы ни за что не согласилась!

— Верю-верю! Ну так что дальше-то было?

— Знаешь, Аманда, он меня здорово удивил. Впервые со дня развода мы с ним приятно провели время. Тихо-мирно беседовали…

— Вот и хорошо! — обрадовалась Аманда. — Только не пойму, почему ты тогда такая расстроенная?

— Именно поэтому.