Керр отстранился от неё и перекатился на бок, сжав её в сильных объятиях. Уткнувшись носом в её волосы, нежно поглаживал её спину.

— Ты пахнешь так сладко, малышка.

Борясь со слезами, Алиса спрятала лицо на груди Керра, не желая, чтобы он увидел её грусть. За такое короткое время она так много потеряла. Она пыталась осознать, к чему её вынудили обстоятельства.

В довершение всего у неё случился самый крышесносный секс в жизни, и ей пришлось вступить в брак с инопланетянином.

— Всё будет хорошо, малышка. Каков обычай обретения пары в вашем мире? — Вот теперь он поинтересовался, после того как сделал дело. Алиса откинула голову и посмотрела на него так, будто он рехнулся.

— Ничего похожего на это, но и нынешние обстоятельства не назовешь нормальными. Обычно пары встречаются месяцами, чтобы получше узнать друг друга, и лишь потом рассматривается возможность брака. — Его черные глаза напомнили ей об огромном космическом пространстве, которое они сейчас пересекали. Казалось, они уже путешествовали вечность. Алиса глубоко вздохнула, её тело покалывало от последствий нескольких оргазмов. — Большое значение в браке на Земле имеет любовь. Каждый хочет любить своего партнера по жизни.

— Любовь, это слово не переводится. — Он нахмурился.

Она коснулась рукой его груди там, где, как она считала, бьется его сердце.

— Любовь — это эмоция, очень сильные чувства к кому-то, без кого буквально не можешь жить. Кто-то, кто занимает огромное место в твоем сердце. — Она уже научилась читать выражение его лица. Вот сейчас видела, как в звездных глубинах его глаз отражается понимание.

— У нас это слово корами — то, что заполняет пустоту в сердце. Ты чувствуешь эту любовь ко мне, Алиса?

Это было уже слишком, Керр просил то, чего она не чувствовала и не могла ему дать. Слезы потекли по щекам, настолько велика была сумятица чувств, бурлящих внутри неё.

— Чтобы влюбиться, для людей требуется время. Ты слишком многого от меня просишь. — Для такого огромного инопланетянина, он был с ней нежным и добрым, подушечкой большого пальца стирая её слезы.

— Я не сожалею о том, что сделал, сладкая. Как только увидел тебя, меня охватило столь глубокое чувство, похожее на эту «любовь», что я должен был быстро востребовать тебя или потерял бы. Настолько ты оказалась привлекательна.

Алиса никогда в жизни не чувствовала себя привлекательной или красивой, но то, как этот высокий, мрачный и греховно прекрасный инопланетянин смотрел на неё, заставляло её ощущать себя самой желанной и даже красивой. Он утверждал, что любит её, и где-то в глубине души она старалась в это поверить. Он говорил это настолько искренне, что ей хотелось ему верить.

Керр нежно провел рукой по её телу, прослеживая ладонью каждый изгиб, впадинку и ложбинку, снова разжигая внутри неё огонь, между её бедрами повлажнело.

Алиса же убеждала себя, что это не может быть любовь, а лишь похоть.

— Как ты можешь любить меня? Я первый человек, которого ты встретил. Почему ты думаешь, что я лучше других женщин с моей планеты? Ни один мужчина в моем родном мире не желал меня.

— Тогда они все глупцы! — От его рыка Алиса вздрогнула от страха. Должно быть, он заметил её испуганное лицо и более спокойно продолжил: — Прости, малыш, я не хотел напугать тебя. Не хочу даже слышать о столь пренебрежительном к тебе отношении мужчин твоего вида. Их потеря — моё приобретение. Мои глаза видят лишь нежную красавицу, ты большее, чем я заслуживаю. Но я не собираюсь отказываться от такого сокровища, как ты, Алиса.

Она вздохнула и расслабилась.

— Не стоит ждать, что ты сможешь вернуть меня на Землю?

— Даже если бы я знал, где находится твоя Земля, малышка, у меня нет желания отдавать тебя. Теперь мы связаны священными узами Келона, которые никто не сможет разорвать. Я буду молиться великому богу Элрона, чтобы со временем ты полюбила меня. Будь уверена, я позабочусь обо всех твоих потребностях, дам тебе всё, что пожелаешь.

— А если я захочу вернуться домой?

— Мой дом теперь твой дом.

Она боялась этого. И снова на него взглянула. Никогда в жизни на Земле её не привлекали такие плохие парни как Керр. И насколько хреновой могла оказаться его родная планета?

— Какова твоя планета? — спросила она после непродолжительного молчания.

— Келон очень красив. Тебе понравится.

Не так уж много деталей.

Ей захотелось узнать подробней, каким будет её новый дом. Она хотела узнать о нем больше.

— Все ли космические пираты похожи на маньяков с мечом?

Полные чувственные губы Керра изогнулись в веселой улыбке, что сделало его ещё более сногсшибательно привлекательным.

— Для меня большая честь быть «маньяком с мечом». К сожалению, из-за войны мы пользуемся ими больше, чем того желаем. Мы не только воюем, владеем не только мечом. В моем мире много мирных должностей. Я вхожу в правящий Совет. Я те-командор.

— Значит, ты всё время воюешь. — Он снова улыбнулся. Она села в постели. Керр перевернулся на спину. Алиса разглядывала его, постукивая пальцем по подбородку, обдумывая всё, что он ей только что рассказал.

— Итак, у меня есть муж, владеющий мечами, летающий на космическом корабле, очень богатый, да к тому же босс всех остальных. Что-нибудь ещё, что мне нужно знать?

Он рассмеялся низким резонирующим смехом, от чего она впервые, с тех пор как началось это столь тяжкое испытание, улыбнулась.

— Ты радуешь меня даже больше, чем я мог мечтать, малышка.

— Каковы ваши женщины? Почему у тебя до сих пор не было пары?

Он сел, скрестив длинные обнаженные ноги перед собой, предоставив ей аппетитный обзор на растущую эрекцию.

— Их мало, они выше тебя, малышка, не такие мягкие, сладкие и розовые, как ты.

— Отлично, на твоей планете я буду выглядеть как белая ворона.

Он покачал головой:

— Мужчины Келона взяли себе пару из другого мира. Тебя примут и поприветствуют. Ты моя первая и единственная пара. Я старший в семье и первый из братьев женился, так что приготовься, что моя мать тебя избалует.

Свекровь. Ей лучше придержать шутки о свекрови при себе. Алиса молилась, чтобы свекровь оказалась ей второй матерью, а не монстром.

— Насколько велика твоя семья?

— Моего отца убили в сражении восемь сезонов назад. У меня остались лишь два младших брата и мать.

— Мне жаль твоего отца.

— Он умер с честью, защищая свой дом. Не тревожь своё нежное сердечко такими переживаниями. Теперь ты скажи мне, на твоей планете много таких женщин, как ты?

— Таких как я, по-идиотски похищенных метриллами? Маленьких и толстых?

Он нахмурился:

— Ты больше не будешь так говорить о себе. Ты моя пара и будешь видеть себя так, как вижу я. Прекрасная, соблазнительная, отрада для моих глаз.

Её ошеломила сила его слов.

— Ты поняла?

Внутри неё зародилось какое-то новое чувство.

— Хорошо. Во-первых, на моей планете много женщин.

Я слышала, что в некоторых городах женщины превосходят численностью мужчин. — Ей снова удалось обрести голос. Она вдруг вспомнила зонд метриллов. — Зонд-телепорт, он остался у метриллов, если только вы не забрали его во время рейда на Графит.

Керр покачал головой:

— Мы забрали припасы, минералы и женщин. Никаких зондов. Что это за зонд?

Она объяснила, как при помощи этой штуковины её захватили в плен, и что там содержались координаты Земли.

— Как бы я ни презирал врагов за их действия, всё же благодарен за то, что они тебя похитили, потому что затем я смог украсть тебя у них, — сказал Керр с полуулыбкой. Он притянул Алису в свои объятия и уложил рядом с собой. — Я не понимаю твоей озабоченности.

— Они говорили, что собирались продать координаты моей родной планеты вместе со мной, — заметила она. — Что если они отправятся в мой родной мир? И нанесут ещё больший вред, чем просто похитят такую же одинокую женщину, как я.

— У вашей планеты нет кораблей и защиты?

— Наши космические шаттлы вряд ли смогут претендовать на дальние космические путешествия, да, мы летаем в космос, но только до спутника нашей планеты Луны. У нас есть оборонительная система, но только наземная. Люди до сих пор думают, что одни во вселенной. Мы никогда не видели убедительных доказательств, что существуют другие инопланетные расы.

Керр не переставая поглаживал её тело. Казалось, не мог перестать прикасаться к её коже. Керр покачал головой:

— Возвращаться назад глупо. Сейчас Графит охраняют тяжелые боевые крейсеры. Во время последнего рейда мы сильно повредили станцию, и зонд мог быть поврежден или уничтожен. Так что не беспокойся об этом, малышка.

Она нахмурилась.

Он крепко обнял её и прижал к себе. Его тепло и восхитительный мужской аромат окружили её, возбуждая каждую клеточку в теле. Керр продолжал касаться её, обнюхивать и прижимать к себе. Она не могла не возбудиться от его нежных ласк. Её соски вновь затвердели.

— Хотел бы ты, чтобы твой народ подвергся нападению со стороны другой расы? — Она ощущала себя глупо, пытаясь спорить с ним, когда её тело буквально кричало о том, чтобы мозг заткнулся и просто наслаждался.

— Мой народ уже воюет с Федерацией. — Керр скользнул рукой вверх по её телу, властно обхватив ладонью грудь, массируя мягкую плоть.

О боже, его мозолистые пальцы ощущались так хорошо.

— Я поговорю с Советом Келона. Возможно, они отправят корабль за этим зондом.

Она отстранилась, заглянув в его лицо.

— Ты сделаешь это для меня?

— Разве ты не моя, малышка? Мой долг заботиться о своей паре. Я желаю твоего душевного спокойствия так же сильно, как твоё мягкое розовое тело.

Она покраснела от его простых слов. Чтобы доказать сказанное, он перевернулся, устраиваясь между её бедер. Твердая, как сталь, эрекция уткнулась в её живот.

— Алиса, я снова хочу тебя.

Он дышал ей в шею, а она больше не могла отрицать своего желания. Она была очень ненасытной. На этот раз она хотела большего — его поцелуев. Мужчины иногда не обращали внимания, когда женщина намекала на желаемое, так что лучше действовать прямо и просто.

— Поцелуй меня, пожалуйста, — тихо попросила она.

Он отстранился и посмотрел на неё с жадным блеском в глазах.

— Что такое «поцелуй»?

— Ты не знаешь, что такое «поцелуй»? — Настала её очередь удивляться. — Всё, что ты делаешь, это прикасаешься и трахаешься?

— Трахаться, поцелуй, я не понимаю твоих человеческих слов.

Алиса поняла, что имплантированный переводчик не смог перевести всё и, облизнув губы, начала объяснять:

— На Земле, когда мужчина и женщина занимаются сексом, они могут доставлять друг другу удовольствие разными способами. Поцелуи или оральные ласки один из них, а слово «трахаться» так же означает секс или спаривание.

Он выглядел заинтригованным, ухмылка озарила его прекрасное лицо.

— Оральные ласки, ты покажешь мне всё прямо сейчас.

Она обрадовалась возможности покомандовать.

— Отпусти меня.

Керр сел на постели, Алиса подползла к нему и оседлала его колени, осторожно обхватив ладонями его лицо. Его кожа оказалась абсолютно гладкой, без каких-либо признаков щетины, как у человеческих мужчин.

— Прижми свой рот к моему.

Алиса не была экспертом в поцелуях, но надеялась, что за тридцать лет набралась достаточно опыта, чтобы преподать ему соответствующий урок. Ей хотелось поцеловать его полные губы с того момента, как впервые его увидела.

Его глаза были открыты, когда их губы встретились. Она нежно поцеловала его, прежде чем набраться смелости и провести язычком по его нижней губе. Он приоткрыл рот, и она скользнула язычком в его теплые глубины. Они сплелись друг с другом языками, и Алиса тихо застонала прямо в его рот, ошеломленная экзотическим мужественным ароматом.

Керр оказался способным учеником. Уже через несколько мгновений она почувствовала, как его доминирующая сторона хочет взять всё под контроль. Что не так уж и плохо, но она должна дать ему понять, что человеческие женщины не станут мириться с подобным, особенно эта человеческая женщина.

Ну, возможно, она научит его позже.

В следующий момент он провел языком по её губам, вторгся между ними, дегустируя её на вкус, тщательно исследуя.

Алиса скользнула пальцами в его удивительно мягкие переплетенные волосы. Он еще сильнее стиснул её в объятиях, так что её мягкие груди прижались к его жесткой груди. Керр играл и экспериментировал с её ртом своим, заставляя безумно извиваться от страсти, от чего её лоно истекало соками, а тело дрожало от желания.

Он отстранился.

— Клянусь кровью Элрона, — прорычал он. — Ты делаешь со мной восхитительные вещи. Я должен узнать во всех подробностях, как люди трахаются!

Алиса не знала, то ли ей засмеяться, то ли застонать.

О господи. Обычно застенчивая и сексуально робкая, она сейчас преподавала ему основы человеческого секса. Такому сексуальному мужчине? Прежде чем она ответила, он притянул её к себе. И завладел её ртом, как профессионал, наклонив её голову в сторону, чтобы глубже скользнуть языком в её рот, осторожно прикусил нижнюю губку зубами и пососал её. Алиса едва осознавала, что он уложил её на спину и поудобней устроился меж её бедер.

Она чувствовала его жесткий член у своего лона.

На мгновение она отвернула голову в сторону и вздохнула:

— Ты всегда должен быть сверху?

— Так мы доминируем над нашими женщинами.

Она тихо вздохнула. Ей столь многому предстоит его научить.

— О-о-ох-х-х! — Керр одним толчком вошел в неё огромным членом. Она автоматически приподняла бедра, желая принять его ещё глубже, обвила ногами его бедра, вцепившись пальцами в широкие мускулистые плечи, он склонился к ней, желая поцеловать, и одновременно входил и выходил из её тугого влагалища. Одной рукой продолжал массировать грудь, перекатывая жесткий сосок между большим и указательным пальцами. Другой рукой скользнул вниз, чтобы приласкать клитор.

— О боже, о боже, — задыхалась она.

Благодаря его ласкам, она никогда ещё не чувствовала себя настолько живой, все нервные окончания словно кричали от невероятного удовольствия. Он освоил и мастерски пользовался всем, что она ему показала. Боже помоги ей, когда ей придется рассказать ему про оральный секс! Она закричала, вздрагивая под ним от нарастающего взрывоопасного оргазма. Керр урчал, снова и снова толкаясь в её тело глубокими, жесткими ударами, достигающими матки, — это был первобытный чувственный секс. Не в силах остановиться, Алиса снова кончила, выкрикивая его имя. Откинув голову, Керр взревел, достигнув собственного освобождения, заполняя теплым семенем её лоно. Дрожа, он упал, почти придавив Алису. Затем, не выпуская её из объятий, перекатился на бок, давая ей возможность дышать. Они вё ещё были соединены.

— Да, малышка, я никогда не отпущу тебя. Я никогда и никому не позволю отнять тебя у меня.

Обессиленная и вздрагивающая от наслаждения, подаренного Керром, Алиса прижалась к нему, наслаждаясь его теплом. Странно, но здесь, в его объятиях, она чувствовала себя в безопасности. Насыщенная и удовлетворенная, она заснула в колыбели его рук.