Маргерит решила ни за что не показывать Джастину, как боится его. Если бы у нее была хоть капля здравого смысла, она бы обязательно отказалась от этой поездки, но гордость и привычка держать свое слово не дали ей возможности отступить.

Внизу простирался Эдинбург, а они летели на север, к островам. Джастин сидел рядом с пилотом, и Маргерит могла свободно разглядывать его. Она ждала, что Джастин извинится перед ней за обман, но этого не произошло. Да и стоило ли надеяться на такое со стороны человека, который не только обманывал, но и предавал ее?

Зачем он рекомендовал мою компанию своему отцу? — гадала Маргерит. Чтобы поправить отношения со мной или у него какие-то другие, более глубокие причины? Быть может, он догадывается о моих чувствах к нему? А может быть, просто хочет продлить мои мучения? А самое главное — для чего ему понадобилось изображать наемного сотрудника какого-то сомнительного агентства? Зачем он занимался со мной любовью, если у него есть любовница, которую я видела собственными глазами?

Гордость не позволила ей задать Джастину эти вопросы. И эта же самая гордость заставила Маргерит отправиться в путешествие.

— Как ты себя чувствуешь?

От одного взгляда Джастина Маргерит бросило в жар, а ноги ослабли. Вот причина, почему я нахожусь здесь: я все еще люблю его! — с тоской поняла Маргерит.

— Маргерит, ты в порядке?

На мгновение ей почудились в голосе Джастина забота и нежность, но тут же она сказала себе, что это невозможно, и сухо ответила:

— Все нормально. Сколько еще лететь?

— Минут двадцать или около того, в зависимости от погоды. Сегодня сильный туман, он здорово мешает.

— Ладно, пока у нас есть время, расскажи мне побольше об острове, — попросила Маргерит, стараясь держаться как можно более по-деловому.

— Когда-то остров принадлежал одной из шотландских семей, но после восхождения на престол Джеймса IV был подарен королем одному из моих предков в благодарность за поддержку. С тех пор остров остается нашей собственностью. По преданию замок был сооружен после возвращения в Шотландию королевы Марии Стюарт моим предком, состоявшим при ее дворе. Лет десять назад в ходе реставрации обнаружили документы, сообщающие о различных приобретениях, сделанных для замка, — ковры, гобелены и другие предметы роскоши. Тебя удивляет, откуда шотландский помещик находил средства на все это? Ходили слухи, что мой предок являлся одним из фаворитов Марии Стюарт. Правда это или нет, я не знаю. Одно известно достоверно: женился он на богатой англичанке и его сын стал основателем английской ветви фамилии. Он постоянно ссорился с отцом и в конце концов сбежал из дому, присоединился к пиратской эскадре Френсиса Дрейка, а когда тот стал адмиралом, принял протестантство и нашел приют при дворе королевы Елизаветы.

— Как замечательно, когда можно проследить корни семьи, уходящие в тьму веков! — вырвалось у Маргерит, и она попросила Джастина рассказать что-нибудь еще.

— Мой отец может рассказывать о наших предках бесконечно, — улыбнувшись, сказал он. — Он всегда увлекался генеалогией, а после смерти моей матери, как мне кажется, находит в этом утешение. Отец часто обвиняет меня за то, что у него до сих пор нет внуков, и тогда мне приходится напоминать ему, что он сам не женился до тридцати лет. Говорят, что если твои родители были счастливы в браке, то и ты имеешь шанс стать счастливым. Может быть, именно поэтому становишься более разборчивым и требовательным и к себе, и к другим?

Маргерит не знала, что сказать в ответ. Уж не хочет ли он сказать, что я не соответствую его требованиям? — подумала она и холодно предостерегла:

— Гляди, как бы не остаться вечным холостяком!

Джастин улыбнулся в ответ.

— За это не беспокойся. Такое вряд ли произойдет!

Маргерит вспомнила блондинку с Корфу и подумала, что эта особа, вероятно, и есть невеста Джастина. Если так, я не завидую ей, мрачно подумала она. Изменив ей однажды со мной, он вряд ли будет верным мужем.

— Если ты посмотришь вниз, то увидишь очертания Марни, — прервал ее неприятные размышления Джастин.

Маргерит выглянула в иллюминатор и ахнула: прелестный серо-зеленый островок одиноко лежал под ними в морской синеве.

— Что случилось, Маргерит? Ты испугалась? Неужели не доверяешь пилоту? В этом вся твоя проблема — ты разучилась доверять…

Маргерит промолчала. Совсем недавно она целиком и полностью доверилась Джастину, и что из этого вышло? Она готова была разделить с ним все, чем обладала в этом мире, а оказалось, что по сравнению с ним она — совершенная мелочь и, если кого-то можно назвать в этой ситуации неимущим, так это ее.

— Советую закрыть глаза, чтобы не закружилась голова, — предупредил ее Джастин, когда самолет пошел на снижение. — Полоса для посадки небольшая, поэтому приходится использовать спортивные самолеты, зато они способны приземлиться хоть на почтовой марке. Закрой глаза и ничего не бойся!

Когда самолет прорвался сквозь облака, стали видны башни замка, напоминавшего картинку из детской сказки.

Пилот мастерски посадил самолет, Джастин ступил на землю и помог Маргерит спуститься по трапу. Прикосновение его руки подействовало на нее, как удар тока. Все ее тело вспыхнуло от этого невинного прикосновения.

— Джон, ты свободен. Можешь прилететь за нами после полудня, часам к четырем, — распорядился Джастин. — К этому времени мы все успеем осмотреть. В ангаре нас ждет «лендровер», — пояснил он Маргерит, — пойдем.

— А где остальные обитатели замка? — спросила она Джастина, отпиравшего дверь в каменное сооружение, которое он назвал ангаром.

— А кого ты имеешь в виду? — Он саркастически усмехнулся. — На сегодняшний день остров необитаем. Отец раз в месяц посылает команду слуг привести замок в порядок, но уборку сделали дня два назад. Так что, кроме нас с тобой, здесь никого нет.

— Ты хочешь сказать, что мы здесь совсем одни?

— Чувствуй себя, как королева Елизавета в Букингемском дворце, — посоветовал Джастин и внимательно посмотрел на нее. — Что случилось? Здесь ты чувствуешь себя не так уверенно, как на Корфу?

Прежде чем она сообразила, что он имеет в виду, Джастин распахнул дверь и вошел в помещение.

— Остров необитаем в течение последних двадцати лет, — сообщил он. — Что делать — он слишком мал, чтобы поддерживать здесь нормальную жизнь. Раньше жили несколько фермерских семей, но детям надо было учиться, а старики — кто уехал, кто умер. Поэтому отец решил организовать здесь роскошный отель для отдыха. Он считает, что это принесет приличный доход. Здесь прекрасная морская рыбалка в заливе, возможность охотиться на шотландскую куропатку… Кто не захочет отдохнуть в уединенном местечке на свежем воздухе, после напряженной работы поваляться недельку на солнышке? Ну садись, Маргерит, и поедем. — И он открыл перед ней дверцу «лендровера».

Маргерит молча забралась на сиденье, пытаясь убедить себя, что ей нечего бояться. В конце концов, они здесь по делу, и даже если понадобится провести ночь на острове, она сумеет сохранить контроль над собой и своими чувствами… Хотя… хотя это очень и очень непросто!

Через десять минут они добрались до замка и въехали через крепостные ворота с поднятой железной решеткой. Глазам Маргерит открылся запущенный сад и заросшие травой мощеные булыжником дорожки.

— Этот сад разбила мать, — коротко сказал Джастин, останавливая автомобиль. — Они с отцом жили здесь несколько лет, пока ее брат, мой дядя, не погиб на яхте во время шторма. После этого она здесь не могла больше оставаться.

— Для тебя, наверное, это тоже был удар? — спросила Маргерит, зачарованно озирая стены, хранящие память о многих веках.

Джастин пожал плечами.

— Я тогда учился за границей. Родители переехали в Лондон, где находилась штаб-квартира судостроительной компании отца. Нефтью мы начали заниматься буквально несколько лет назад, а потому перенесли главный офис в Эдинбург… Я покажу тебе замок, а потом мы проедемся по острову, чтобы ты могла лучше почувствовать его.

— Джастин, а все-таки почему ты посоветовал отцу обратиться именно в мою фирму? Ты же понимал, что он слыхом не слыхивал о ней…

Джастин не торопился отвечать на вопрос. Подул свежий бриз с моря, и Маргерит поежилась от холода и волнения.

— Почему? — заговорил он внезапно. — Бога ради, Маргерит, включи хоть ненадолго свою фантазию! По-моему, о мотивах моего поступка совсем не трудно догадаться!

И он пошел по дорожке, чтобы отпереть дубовую арочную дверь.

Что значит «включить фантазию»? — озадаченно подумала Маргерит. Я должна принять это как благодарность без слов, как форму искупления вины? Тогда почему он был таким холодным и уклончивым там, в Эдинбурге?

Маргерит снова вздрогнула от порыва морского ветра и решительно напомнила себе, что не имеет права второй раз угодить в одну и ту же ловушку. Теперь она знает, что Джастин никогда не интересовался ею конкретно — только ее телом, и в лучшем случае она была для него капризной бизнес-леди с девическими причудами.

Я здесь по делу! — напомнила себе Маргерит и вслед за Джастином вошла в замок.

Джастин показывал замок, как заправский экскурсовод — сыпал датами, именами, без запинки отвечал на любые вопросы. Осмотр замка завершился в библиотеке — самом теплом и светлом помещении.

— А теперь, думаю, ты готова познакомиться с островом, — сказал Джастин и, взяв Маргерит за руку, повел ее к задней двери, на которую она поначалу не обратила внимания. Отсюда начиналась галерея, выведшая их к пристройкам в задней части замка.

— В этих пристройках отец планирует открыть гостевые комнаты, — пояснил Джастин.

— Но у тебя другие планы? — догадалась Маргерит.

— Видишь ли, я все более склоняюсь к тому, чтобы сделать этот замок своим домом…

— В случае женитьбы это было бы вполне благоразумное намерение, — отозвалась Маргерит.

— Из твоих слов я делаю вывод, что замок тебе понравился. А как насчет его хозяина?

— Не могу сказать о нем ничего хорошего! — солгала Маргерит, отворачиваясь, чтобы Джастин не заметил румянца на ее щеках.

— Почему же так? — поинтересовался он. — Потому что я слишком напоминаю тебе Грегори? — Губы его дернулись в усмешке. — Есть одно обстоятельство, заведомо отличающее меня от него. — Он сжал Маргерит в своих объятиях так, что она чуть не задохнулась, его губы почти вплотную приблизились к ее губам. — И это обстоятельство заключается в том, что я в отличие от него схожу с ума от желания обладать тобой!

Губы Джастина обожгли ее, и ответный огонь не замедлил вспыхнуть в Маргерит с неодолимой силой. Руки ее обвились вокруг его шеи, а сердце глухо забилось, встречая ответные удары его сердца. Он целовал ее шею, веки, нежно прикасался к мочкам ушей, а потом поймал в плен трепещущие мягкие губы. Глухой стон вырвался из самых глубин ее естества, и Маргерит ответила на его безумную страсть неистовым поцелуем.

Неизвестно, сколько прошло времени: может быть, вечность, а может быть, секунды. Маргерит забыла обо всем на свете. В мире не существовало ничего, кроме губ Джастина и его страстного стремления к ней.

Прервав поцелуй, он приподнял подбородок Маргерит и заглянул ей в глаза.

— Ты хочешь меня, Маргерит. Что бы ты там ни говорила этому идиоту Хьюго, ты хочешь меня!

Маргерит, чувствуя, как у нее подкашиваются ноги, невольно отпрянула. Она говорила с Хьюго о Джастине, но не помнила, чтобы произнесла слова, которые Джастин воспринял как вызов.

Сейчас он смотрел на нее исподлобья и снова на мгновение напомнил ей Грегори в ту страшную «первую брачную» ночь. Маргерит стало дурно. Неужели все мужчины и в самом деле одинаковы и выходят из себя, стоит только задеть их самолюбие?!

— Нет!

И она, не разбирая дороги, опрометью бросилась прочь. Густой туман окутал ее плотным одеялом, проникая промозглой влагой сквозь джинсы и свитер. Сзади до нее доносился голос Джастина, но она лишь припустила еще быстрее, по садовой дорожке выбежала к скалам и, споткнувшись о камень, тяжело упала на землю, с хрипом вдыхая воздух.

— Ты что, с ума сошла?! — догнав ее, резко потребовал он ответа. — Ты ведь совсем не знаешь острова. А в таком тумане можно и разбиться. Зачем тебе это понадобилось, черт побери?!

— Мне казалось, это и так понятно, — с трудом глотая сырой воздух, сказала Маргерит. — Я не хочу, чтобы ты прикасался ко мне.

— Ты можешь говорить что угодно, но твое тело просит совсем другого. Давай вернемся в замок. Я бы помог тебе дойти, но, как ты только что сказала, тебе отвратительно любое мое прикосновение, — с иронией заметил Джастин и огляделся. — Кажется, экскурсию по острову придется отложить. Туман опускается так быстро, что мы все равно толком ничего не увидим.

— Надеюсь, самолет все-таки сможет приземлиться? — поинтересовалась Маргерит, клацая зубами от холода.

— В чем дело? — Джастин насмешливо приподнял бровь. — Ты боишься остаться со мной наедине?

— Конечно нет, — холодно отозвалась она. — Просто я собралась вернуться в агентство сегодня вечером.

— Нет проблем, — заверил Джастин. — Если Джон не сможет приземлиться, мы свяжемся с Лондоном и сообщим, что ты здесь занимаешься Делом и немного задержишься, чтобы изучить условия контракта на месте.

Казалось, что с каждым шагом к замку туман сгущается. Ушибленная нога болела, и Маргерит запоздало испугалась, подумав, что без помощи Джастина вряд ли бы смогла найти обратную дорогу. Когда они добрались до замка, у нее уже зуб на зуб не попадал.

— Подожди полчасика, я включу генератор, и ты сможешь принять горячую ванну, — сказал Джастин. — Посмотри, ты промокла насквозь.

Сам Джастин был в кожаной куртке, и Маргерит подумала, что он, возможно, знал, какая погода их ожидает. А если знал, то почему не предупредил ее?

— Я налью тебе чего-нибудь выпить и займусь генератором. — Джастин направился в библиотеку. — Какое счастье! Камин в порядке, и можно разжечь его! — воскликнул он, присел на корточки и через пару секунд огонь, весело треща, стал лизать поленья. Джастин быстро встал на ноги и подошел к массивному дубовому буфету.

— Выпей! — Он протянул Маргерит тяжелый хрустальный бокал с ароматной жидкостью и, заметив на ее лице недоверчивое выражение, пояснил: — Это виски. Вреда от него не будет, зато ты немного согреешься.

Она взяла бокал в руки и поразилась тому, как сильно они трясутся.

— Оставайся у огня, я ненадолго!

Джастин вышел, и Маргерит немного расслабилась. Она чуть успокоилась, но ушибленная нога болела еще сильнее, а мокрая одежда казалась доспехами из льда.

С опаской поглядывая на дверь, она стянула свитер, повесила его на каминную решетку и, словно зачарованная, опустилась в кресло, стоящее поближе к огню. Маргерит и не заметила, как погрузилась в дрему.

Ей приснился замечательный сон — будто она в объятиях Джастина, который говорит, что любит ее. Открыв глаза, Маргерит не сразу поняла, что действительно лежит, положив голову на колени Джастина, а он гладит ее по голове.

— О! — Она попыталась вскочить.

— Молчи, чтобы ничего не испортить, дорогая, — тихо сказал он.

Каждой клеточкой тела она ощущала близость Джастина, и ощущения, которые Маргерит беспощадно подавляла в себе после возвращения с Корфу, с новой силой вспыхнули в ней.

Губы Джастина двигались вдоль шеи и опускались все ниже и ниже. Расстегнув бюстгальтер, он начал ласкать ее груди, и Маргерит, потрясенная вспыхнувшими в ней ощущениями, попыталась высвободиться, но было слишком поздно. Ее тело ослабело и, перестав подчиняться ей, покорно отдалось во власть его жадных рук и губ.

— Один Господь знает, как страстно я ждал этого момента, — пробормотал Джастин, расстегивая молнию на ее джинсах. — Только не говори, что не хочешь этого так же, как и я, не отрицай очевидного, Маргерит!

Она была не в состоянии отвечать и думать о чем-то, для нее в этот миг существовали только его жаждущие руки и губы. Джастин стянул с себя свитер, безжалостно рванул пуговицы рубашки… Мгновение — и они лежали на ковре. Джастин принялся жадно целовать ее соски, и острое желание пронзило Маргерит. Увидев, как он дрожит от желания и страсти, она пришла в неистовство. Их сердца бились в едином ритме, и только сейчас Маргерит поняла, как может любящая женщина стремиться к своему возлюбленному.

Пальцы Джастина легли на низ ее живота, и Маргерит издала протестующий стон, но Джастин, казалось, ничего не желал слышать.

— Не бойся, я не Грегори! — прошептал он, покрывая поцелуями ее шею.

Очарование момента нарушил странный гул. Джастин нехотя отстранился от Маргерит и посмотрел на часы.

— Черт! — хрипло выругался он. — Это Джон прилетел за нами.

Чувство реальности вернулось к Маргерит, и она, сорвав с каминной решетки свитер, торопливо надела его.

— Маргерит, теперь ты готова признаться, что желаешь меня? — тяжело дыша, спросил Джастин.

Она хотела ответить, что он желает ее не меньше, но тут же осеклась: Джастин ни слова не сказал о любви, а без нее все остальное не имело значения.

И все-таки какой-то частичкой души Маргерит сожалела, что их прервали в самый напряженный момент любовного поединка. В эти сладостные мгновения для нее не имело значения то, что Джастин когда-то обманул ее, и легкость, с которой она поступилась своими принципами, смутила и расстроила Маргерит.