Оранжевые и красные драконьи языки вспыхивали вокруг шишкообразной головки железного факела, отражаясь багряными сполохами на белых парусиновых стенках шатра.

— Осторожнее, Айвен! — Данни с опаской покосилась на раскаленную железяку в его руках, которой он легкомысленно помахивал. — Так мы спалим цирк накануне важного представления! Ведь тебе этого не хотелось бы, я надеюсь?

Айвен ослепительно улыбнулся.

— Не паникуй, малышка! Все будет о’кей! Я не новичок в цирке. Кстати, ты разве не видела, как жонглирует этими штуковинами Алдоус?

— Так ведь ему можно, он настоящий герой, супермен из американских комиксов! — с улыбкой парировала Данни.

До специального шоу оставалось совсем немного времени.

Данни нервничала и, чтобы хоть как-то унять волнение, решила заняться чем-то необычным, например, пожиранием огня. И в этот чудесный, ясный и солнечный день она попросила наставника преподать ей первый урок. Теперь она уже поняла, что погорячилась.

Раскаленный металлический прут, которым помахивал Айвен, напоминал гигантскую спичку. Его шишкообразная головка вспыхнула от легкого прикосновения пламени и ярко запылала. Айвен невозмутимо объяснил Данни, как вводить ее в рот.

— Слушай меня внимательно, малышка! Главное в этом трюке — дыхание!

Он взял ее за руку и прижал ладонь к своей груди.

— Так тебе легче будет понять! Показываю!

Айвен задрал голову и раскрыл рот. Данни зажмурилась: ей было страшно смотреть, как он подносит горящий факел ко рту. Держа его за рукоять, Айвен стал опускать головку все ниже и ниже, затем резко выдохнул — и пламя погасло. Он вынул факел изо рта, улыбнулся и воскликнул:

— Видишь, как просто! Теперь попробуй сделать это сама.

Данни не торопилась, в нерешительности уставившись на ненавистный металлический стержень.

— Не мог бы ты объяснить мне все еще раз? — наконец промямлила она, переминаясь с ноги на ногу.

Айвен тяжело вздохнул, покачал головой, повторил свои бесхитростные наставления и спросил:

— Теперь поняла?

Данни покачала головой. Если она что-то и усвоила, так только одно: в лучшем случае номер с огнем закончится для нее тяжелым ожогом рта, от которого на всю жизнь останутся рубцы.

Но Айвен был упрям. Он стал втолковывать ей, что в этом трюке главное — овладеть приемами слюноотделения и дыхания. Положив ладонь на грудь ученицы, он попросил ее глубоко вдохнуть и резко выдохнуть. Хитрая Данни захихикала и кокетливо завертелась, намекая на то, что она возбуждается. Но Айвен не заглотил этот крючок.

— Всему свое время, малышка! — с улыбкой сказал он. — В данный момент нам нужно работать. Так что сосредоточься!

— Я постараюсь, — сказала Данни.

Вскоре ей показалось, что она уже научилась технике дыхания и смачивания полости рта и губ слюной. Казалось бы, любой может сделать глубокий вдох, задержать в легких воздух и в нужный момент резко выдохнуть.

Она взяла у наставника прут. От волнения у нее дрожали пальцы. Айвен поджег головку, факел вспыхнул, и от ужаса у Данни расширились зрачки. Хорошо еще, что она последовала совету учителя и стянула волосы в пучок. Хоть они не сгорят! С прической у нее постоянно возникали проблемы: она вечно казалась неопрятной, волосы мешали во время занятий, засаливались, лезли в глаза в самый неподходящий момент. Данни делала конский хвостик, укладывала в пучок или шиньон, но суть от этого не менялась — длинные локоны мешали.

За завтраком Фов рекомендовала ей подстричь волосы покороче, но Данни наотрез отказалась. Она решила, что сохранит от прикосновений шаловливых пальчиков француженки хотя бы эту часть организма. От остальных частей ее тела, как ей казалось, неугомонная хозяйка цирка уже получила удовольствие. Пусть хотя бы волосы на голове принадлежат только ей самой!

Итак, за пучок на затылке, пусть и неопрятный, Данни могла не беспокоиться. Но оставались ресницы и брови, поэтому она держала факел как можно дальше от лица.

— Не трусь! — успокоил ее Айвен. — Ты только представь, что пламя полностью в твоей власти, и не забывай, что оно зависит от тебя, а не ты от него. Тогда все будет в порядке.

Данни так и поступила: внушила огню, что он должен погаснуть, когда ей, его повелительнице, этого захочется. И огонь уже не казался ей таким опасным и страшным, как раньше.

Сделав несколько глубоких вдохов, Данни, к своему ужасу, обнаружила, что страх не исчез, а только забился поглубже в живот и напоминает о себе учащенным сердцебиением.

Айвен заметил ее смущение и, подойдя, погладил по спине.

— Успокойся, малышка! Оставайся невозмутимой и делай все так, как я говорил.

От его слов напряжение в ее теле ослабло, комок в горле исчез, сердце забилось ровнее, и дышать стало легче. Страх испарился, можно было действовать.

Сделав глубокий вдох и затаив дыхание, Данни стала подносить к раскрытому рту зажженный факел. Ее так и подмывало зажмуриться, но усилием воли она заставила себя смотреть, как огонь исчезает у нее во рту. В последний момент она резко выдохнула — и факел потух. Трюк удался! Счастливая и довольная, она вынула головку изо рта и улыбнулась.

— Умница! — радостно воскликнул Айвен и, забрав у нее прут, откинул его подальше. Потом он подхватил Данни на руки и вместе с ней закружился на месте. — А теперь повтори! — серьезно сказал он, поставив наконец ее на пол.

К обеду Данни уже глотала пламя с такой же легкостью, с какой она уплетала, усевшись за стол, тушеную курицу с жареным фаршированным перцем.

— Почему вы снова опоздали на обед? — спросила Роза.

— Мы отмечали успехи Данни в глотании огня! — ответил Айвен и даже не взглянул на покрасневшую от смущения ученицу.

Роза удивленно вскинула брови.

Данни готова была провалиться сквозь пол. Неужели для Айвена не осталось ничего святого? Разве нельзя было тактично умолчать о том, что произошло всего полчаса назад, когда они закончили репетицию номера? Еще гуще покраснев, она потупилась, охваченная яркими воспоминаниями. Роза и Айвен переглянулись, наблюдая за ней, и рассмеялись. Но она этого даже не заметила, мысленно перенесясь на пустой манеж.

Возбужденная своими успешными опытами с пылающим факелом, Данни подбила Айвена на то, чтобы он трахнул ее сзади на тюках с сеном. Все произошло быстро, но оба они остались довольны.

— Ты знаешь, что у тебя отовсюду торчит солома? — спросила Летти с самым благожелательным видом, когда Данни вошла в кухню после обеда.

Пока Данни оглядывала себя, Летти подошла к ней и вытянула длинную соломинку у нее из-под трико.

— Слышала новость? — спросила она, усевшись на табурет напротив Данни. — Местные жители требуют, чтобы цирк закрыли. Совсем с ума посходили! — Она принялась раздраженно вертеть былинку в руках, косясь на Айвена, вошедшего следом за Данни. — Написали жалобу в местный совет.

К всеобщему удивлению, Айвен стукнул кулаком по столу с такой силой, что зазвенела посуда.

— Нет! Только не это! Где Фов?

— Поехала в банк, — сказала Роза. Сегодня она, и без того бледная, как серединка редиски, казалась белой как мел.

Айвен стал мрачнее тучи, девушки притихли. В кухне сразу стало темно, как во время грозы.

— Что эти недоумки понимают в цирковом искусстве? — взорвался Айвен. — Им кажется, что наш цирк — вульгарный балаган! Им не дано понять тонкую натуру артиста! Болваны, бараны, идиоты, кретины, безмозглые свиньи! Все, мое терпение иссякло! — Он направился к выходу, но возле двери остановился и, обернувшись, бросил: — Если увидишь Фов, передай, что я жду ее в кабинете. Нам нужно поговорить!

Он вышел, хлопнув дверью. Девушки некоторое время молчали. За окном беззаботно чирикали воробьи, на стене тикали часы. Летти отбросила соломинку, которую вертела в руках, и в сердцах воскликнула:

— Эти мерзавцы никогда не уймутся!

— Кого ты имеешь в виду? — спросила Данни.

— Местных жителей, разумеется! — ответила за сестру Роза. — Им все равно нас не понять. Они уже не в первый раз пытаются добиться закрытия цирка. Особенно их бесят специальные шоу, на которые приезжают важные гости со всей страны и даже из-за границы.

— Но какое они имеют право? — удивилась Данни. — Здесь частное заведение, у них нет оснований требовать его закрытия.

— Да пойми же ты наконец, — вступила в разговор Летти, — что мы в деревне! Как говорит наша мама, не успеешь пукнуть, а на другом конце поселка все уже знают об этом.

— Вот так порядки! — Данни покачала головой. — И как же вы здесь жили, бедняжки? Вас, наверное, постоянно пучило, а вы терпели, чтобы не осрамиться!

Подружки переглянулись и расхохотались.

Вошедшая в кухню Фов застала девушек умирающими со смеху. По их лицам катились слезы, они согнулись в три погибели, держась руками за живот и хватая ртом воздух. Фов с большим трудом удалось выяснить у Розы, что случилось.

Лицо француженки стало мрачнее тучи.

— Неслыханный скандал! Такого борделя я не потерплю! Я проучу этих деревенских святош! Научу их уважать права владельца приличного заведения! — в ярости воскликнула она и пулей вылетела из кухни.

Проводив ее изумленными взглядами, девушки уставились друг на друга, а Летти пробормотала:

— Впервые вижу нашу мадам в гневе. Настоящая фурия!

Расставшись с Розой и Летти, Данни побрела в шатер, размышляя, чем ей лучше заняться. Айвен обещал, что после обеда она потренируется на трапеции. Но одна подниматься под купол она не решалась. Рассеянно окинув взглядом пустой цирк, Данни уже было собралась пойти к себе, как вдруг кто-то тронул ее за плечо. Данни вздрогнула и обернулась.

— Это ты, Миа! — удивленно воскликнула она. — А я даже не слышала, как ты подкралась. Ну и испугалась же я!

— Мне хотелось с тобой поговорить, — робко сказала Миа. — Понимаешь, дело в том, что ты мне нравишься. Я хочу, чтобы мы подружились. — Она захлопала густыми темными ресницами и слегка покраснела.

— Я буду рада дружить с тобой, Миа! — ответила как можно непринужденнее Данни самым дружелюбным тоном. — Ты мне тоже нравишься.

— Тогда пошли со мной! — потянула ее за руку Миа.

Данни передернула плечами: а почему бы и нет?

— Хорошо, пошли. А куда?

Оказалось, что Миа хотела показать ей свою комнату. Она отличалась от спальни Данни, во-первых, тем, что в ней стояла большая кровать с панцирной сеткой, а во-вторых, исключительной чистотой. Миа предложила Данни бокал вина. Сев в кресло, гостья еще раз оглядела комнату, со стыдом вспоминая, какой кавардак царит в ее спальне.

Утром Данни ушла оттуда, не убрав постель, не приведя в порядок туалетный столик и оставив на одном из стульев гору грязной одежды.

Туалетный столик Миа сверкал чистой полированной поверхностью, на нем не было ни единой пылинки. Баночки, скляночки и бутылочки аккуратно выстроились в ряд. Постель выглядела так, словно на ней и не спали. Нигде не валялись ни туфли, ни предметы одежды.

— Ты любишь аккуратность и чистоту? — спросила Данни, принимая из рук Миа бокал белого вина.

— Да, — пожала Миа смуглыми плечами. — А разве это плохо?

Она присела на край кровати, стараясь не помять белое атласное покрывало. Данни подумала, что и ей пора приучиться к порядку и перестать вечно торопиться: в конце концов, жизнь не так уж и коротка, чтобы не обращать внимание на порядок в жилище.

— Хорошее вино, — сказала Данни, не придумав ничего получше. — А ты давно живешь в Англии?

— Три года, — ответила Миа. — Но в цирковое училище я поступила только полтора месяца назад. И за это время успела слетать в отпуск домой, на остров Маврикий.

— А что тебе здесь больше всего по душе? — спросила Данни.

Миа сверкнула глазами и улыбнулась уголками рта.

— Свободный секс! — ответила она, ничуть не смутившись. — В нем вся моя жизнь! — Миа взмахнула руками, едва не выплеснув вино на покрывало.

Данни внимательно посмотрела на лицо собеседницы и поежилась от странного предчувствия. В этой смуглокожей красавице с невинным лицом ощущалась дикая, животная чувственность. Казалось, что секс сочится из всех ее пор. Она напоминала гладенькую кошечку с блестящей шерсткой, на призывные вопли которой сбегаются коты со всей округи. Похоть исходила от нее, когда она сидела, ходила и даже молча смотрела на Данни.

Ее полные груди беспокойно вздымались под белой хлопчатой блузкой, а ноги в коротеньких шортах, казалось, вот-вот широко раздвинутся. Миа была воплощением сексуальности, средоточением плотских пороков. Ее волнистые волосы, ниспадающие на плечи, выглядели так, словно их опутали руки любовника. Ее легкая походка наводила на мысль, что она только что выбралась из постели и еще не отошла от эротических воспоминаний. Все в ней, начиная от пальцев ног и кончая пухлыми губками и томными глазами, было преисполнено чувственностью.

Данни опустила глаза, почувствовав, что возбуждается, и притворилась, что она рассматривает витую ножку зеленого бокала. Неужели она становится лесбиянкой? Или же только экзотическая красота этой мулатки так странно подействовала на нее? Боже, что же с ней происходит? Данни нервно поскребла ногтем ножку бокала.

Миа произвела на нее сильное впечатление уже при первой их встрече, хотя тогда они даже не поговорили. Данни просто не решалась признаться себе в этом. Яркая внешность этой юной красотки, вкус ее коричневатых упругих сосков, специфический аромат возбужденного тела пробудили в Данни неукротимую страсть и лишили покоя.

И даже теперь Данни ощущала на своих губах мускусный запах соков Миа, который источал блестящий черный треугольник между ее бедер, и с легкой дрожью вспоминала ее половые губы, вызывающие ассоциации с молочным шоколадом, с сочной и вкусной малиновой помадкой, которую так и хочется слизнуть.

Данни обдало жаром, промежность ее увлажнилась, и она оттянула ворот циркового трико.

— Тебе жарко, — сказала Миа. — Может быть, разденешься?

Данни замялась: воображение нарисовало ей картину, от которой во рту у нее пересохло. Ей живо представилось, как она раздевается и ложится рядом с обнаженной юной мулаткой, гладит ее тело, целует грудь, касается языком клитора. Любопытно, каков он на вкус? Сердце Данни бешено заколотилось.

Почувствовав сухость во рту, она сделала большой глоток вина, поставила бокал на пол, встала и медленно стянула с себя цирковое трико. Когда оно упало к ее ногам, Данни подняла бокал и подошла к кровати.

Глаза Миа возбужденно сверкнули, чувственный рот с красными губами раскрылся, она привстала и, обняв Данни за талию, принялась сосать грудь новой подружки, обильно увлажняя ее слюной.

— Да, да! Боже, как хорошо! Еще, еще! — запричитала Данни, вцепившись в густые шелковистые волосы мулатки. — Пожалуйста, продолжай!

Айвен, без стука вошедший в спальню Миа, застыл от изумления в дверях, увидев их вместе на широкой кровати, мирно спящими в объятиях друг друга. Две прекрасные молодые женщины бесстыдно сплели ноги и руки, прикрытые лишь прозрачным покровом Морфея, временно занявшего место их главного бога — Эрота. Айвен успел хорошо изучить обеих красоток и знал, что их блаженный сон продлится недолго.

Темпераментная Данни вспыхивала страстью столь же мгновенно, как факел, пламя которого он этим утром учил ее глотать. Иной была смуглокожая знойная Миа, она закипала медленно, зато потом бушевала, как буря в пустыне. Ее грациозная неторопливость была сродни тропическому зною, насыщенному сладострастной негой. Порочность была у нее в крови, и Фов поняла это, едва лишь экзотическая девица перешагнула порог ее кабинета. «Что ж, — подумал Айвен, сбрасывая оцепенение, — в этом нет ничего удивительного. Никто так хорошо не разбирается в женщинах, как Фов».

Эта хрупкая француженка очень многому его научила в свое время, и он хорошо усвоил ее уроки. Они познакомились, когда Айвен был совсем молод и полон энергии, но абсолютно лишен той утонченности, которую он обрел с годами. Они с Фов объездили весь свет, и повсюду она исподволь обучала его искусству любви. Их ночи были пропитаны изысканным сексом. Благодаря им Айвен понял, как нужно наслаждаться чувственными возможностями человеческого тела.

Насытившись своим юным учеником и любовником, Фов предоставила ему возможность испытать себя с другими женщинами. Обычно это были прекрасные, но обделенные искусными мужскими ласками богатые дамы. Они слетались на молодого красавца, как осы на мед. И вскоре черный блокнот Айвена, толстый, как телефонный справочник Нью-Йорка, заполнился номерами телефонов его бесчисленных любовниц.

Порой Фов подтрунивала над ним, говоря, что он мог бы неплохо зарабатывать на своих сексуальных возможностях и стать не цирковым артистом, а жиголо.

Но Айвен только смеялся в ответ, потому что не представлял себя без цирка. Он вырос в семье актеров — акробатов, укротителей диких зверей, воздушных гимнастов, пожирателей огня. Но лишь одному ему удалось стать шпрехшталмейстером в цирке, пользующемся огромной популярностью в эстетских кругах благодаря своей уникальной эротической программе. И он чрезвычайно гордился этим.

Данни открыла глаза и сонно воскликнула:

— Это ты, Айвен?

— Да, моя сладенькая, — сказал он, присаживаясь на край кровати. — Итак, вы все-таки нашли друг друга, проказницы! — Он погладил ее голое плечо и покосился на мулатку.

Данни залилась счастливым смехом.

— Ты не ревнуешь, я надеюсь?

— Конечно, нет, глупышка! Я рад за вас. По-моему, вам уже давно этого хотелось. Или я ошибаюсь?

— Ты прав, — кивнула Данни. — Но я поняла, что без ума от нее, только сегодня.

— Выходит, наша недолгая разлука обернулась для тебя удачей! — Айвен улыбнулся.

Она легла на спину в соблазнительной позе и спросила, лукаво прищурившись:

— Как обстоят дела с жалобой местных жителей? Тебе удалось уладить это дело?

Айвен нахмурился:

— Пока нет, но Фов уже думает над этой проблемой.

Миа пошевелилась, потревоженная их голосами, и открыла заспанные глаза. Однако никакого удивления по поводу появления в ее спальне Айвена она не выказала.

— Привет! — промолвила она. — Решил к нам присоединиться?

Айвен вопросительно посмотрел на Данни. Она улыбнулась и кивнула:

— И правда, присоединяйся к нам! Втроем нам будет гораздо интереснее! Все-таки ты среди нас единственный мужчина.

— Ах, так, значит, я нужен вам лишь как самец? Ну, держитесь! — Айвен вскочил и стал раздеваться.

— На безрыбье и рак рыба! — бесстыдно усмехнулась Данни и подмигнула Миа.

Подружки встали на колени и обняли Айвена, прыгнувшего на кровать. Наслаждаясь их молодыми телами, он невольно сопоставил ту нерешительную Данни, которая только переступила порог училища, и нынешнюю раскованную искусительницу, сбросившую оковы предрассудков и комплекса неполноценности. Она даже не ревновала его, хотя поначалу наверняка бы обиделась, если бы ей предложили разделить ее любовные утехи с любовником с кем-то другим. Теперь она была полностью свободна — и телом, и духом. И это радовало Айвена.

Едва он устроился поудобнее у Данни между ног, пощекотав ей волосами промежность, как она, сладострастно застонав, принялась ласкать Миа. Упругие высокие груди экзотической красавицы притягивали ее руки, а от вида влажной и сочной розоватой плоти у Миа между бедрами у Данни участился пульс.

Вздохи и стоны, наполнявшие спальню мулатки, разносились послеполуденным ветерком далеко за пределы цирка. Белые занавески на открытых окнах колыхались и подрагивали, словно любопытные привидения, заинтригованные необычным действом, разворачивающимся на необъятной кровати.

Похотливые фантазии, одна ярче другой, сменялись перед мысленным взором Данни с поразительной быстротой. Нежные губы и пытливый язык Айвена вскоре довели ее до оргазма.

Затем Айвен переключился на Миа: он велел ей встать на четвереньки, а Данни лечь под нее и ласкать ее груди. Сам же педагог впился ртом в половые губы мулатки. Смуглокожая красавица издала сладострастный стон. Данни увлеченно сосала ей сосок, двумя руками массируя спелые груди.

Насытившись ее сладкими сосками, Данни передвинулась поближе к Айвену и взяла его пенис в рот. Постепенно он проникал все глубже и глубже в ротовую полость, она слегка сжала его основание и ввела головку в горло. Трудно выразить словами ощущение, охватившее при этом Айвена. Он был горд за свою ученицу! Такая проглотит не только пламя, но и шпагу!

Гармония их тел была безупречна. Меняя позы и ритм движений, все трое получили удовлетворение. Потом Данни села на Айвена верхом и ввела фаллос во влагалище. Миа подставила ему ко рту свое сочное и аппетитное лоно. Подруги обнялись и поцеловались, их влажные волосы приятно щекотали им плечи и груди.

Жар охватил Данни с головы до ног. Ей было безумно приятно чувствовать в себе твердый член Айвена: он терся о бархатистые стенки влагалища и дразнил клитор. Миа напряглась от перевозбуждения и громко застонала. Айвен просунул свой верткий язык в ее лоно, и густой и сладкий сок обильно потек ему на лицо.

Это зрелище подстегнуло чувства Данни. Она нащупала пальчиком свой клитор и принялась ожесточенно тереть его, мотая головой из стороны в сторону. Почувствовав на себе заинтересованный взгляд Миа, она пришла в исступление.

— Кончай скорее, умоляю! — прошептала мулатка, сжав руками груди и закидывая назад голову. В этот миг она казалась воплощением сладострастия.

Неописуемое блаженство нахлынуло на Данни. Как прекрасна Миа, подумалось ей, в своей откровенной чувственности! И как божественно красив Айвен. Себя же она сочла безжалостной сиреной, изголодавшейся по матросу, и поэтому решила заездить Айвена до полуобморочного состояния.

Слившееся в экстазе трио с упоением приступило к финалу эротической симфонии. Стоны, вздохи, крики и визги наполнили комнату. И спустя несколько мгновений наступил потрясающий финал.