Палеография
Палеография — вспомогательная историческая дисциплина, исследующая внешние признаки (приметы) рукописных источников в их историческом развитии. Термин палеография образовался из двух греческих слов: палайос — древний и графо — пишу.
К внешним признакам, изучаемым палеографией, относятся: знаки письменности, особенности их графики, почерк, материал, на котором пишут, орудия письма, украшения рукописей, краски, чернила, водяные знаки, клейма, штемпели, формат, переплет рукописей.
Важнейшими задачами палеографии являются: изучение графики букв, их эволюции, особенностей письма; безошибочное чтение текстов; датировка, т. е. установление времени написания источника; определение места написания документа и его автора; установление подлинности рукописей и выявление подделки. Кроме решения традиционных задач внешней критики источника, благодаря совершенствованию конкретных методик, палеография дает материал для выводов в области социально-экономической, политической и культурной истории.
Палеография тесно связана с эпиграфикой, сфрагистикой, нумизматикой, хронологией, дипломатикой, а также с источниковедением в целом.
Палеографический метод . В его основе лежат наблюдения над совокупностью таких палеографических признаков, как графика букв, материал для письма, украшения, орудия письма и др., и выявление их соответствия друг другу для определенного периода времени.
Уровень экономического и культурного развития любой эпохи накладывает отпечаток на состояние письменности, определяет ее особенности и увязывает между собой внешние признаки рукописей, служащие объектом изучения палеографии. Например, Древней Руси соответствовали документы, написанные уставом на пергамене.
Потребности экономического, политического и культурного развития середины XIV — конца XV в. отразились на состоянии письменности и внешних признаках рукописных источников: медленное уставное письмо в делопроизводстве заменялось более ускоренным типом письма — полууставом, пергамен, как дорогой и дефицитный материал, который был не в состоянии удовлетворить возраставшие нужды делопроизводства, постепенно вытеснялся бумагой. Развитию Русского государства XV–XVII вв. соответствовал более высокий уровень экономики и государственной централизации. В этот период ведущим типом делового письма становится скоропись, а основным материалом для письма — бумага. Такую же эволюцию претерпевают и другие признаки рукописных источников, в том числе и украшения рукописей, особенности которых зависели от внутренних условий культурного развития, интенсивности внешнеполитических связей и взаимовлияния культур.
Таким образом, каждому историческому периоду соответствовала совокупность определенных палеографических признаков. Несоответствие отдельных признаков своей эпохе — свидетельство копии, списка и даже подделки рукописи. Например, фиолетовыми чернилами и стальным пером не могут быть написаны подлинники конца XVIII в., даже если все остальные признаки — тип письма, водяные знаки бумаги — будут соответствовать этому периоду. Источник не может считаться оригиналом, если он датирован XVI в., но при этом написан на гербовой бумаге XVIII в. и стальным пером, которое появилось в России в 30-х гг. XIX в.
Овладение методикой палеографического исследования требует учета совокупности всех палеографических признаков. Следует помнить, что главным принципом палеографии при датировке документов являются наблюдения над более поздними палеографическими приметами. Например, при датировке источника, написанного скорописью конца XVIII в. на бумаге, имеющей штемпель, исследователь будет ориентироваться на более поздний палеографический признак — штемпель, массовое употребление которого началось с 30-х гг. XIX в.
Палеографический анализ источника должен сочетаться с изучением текста, уяснением его смысла, а также с материалом, который дают другие вспомогательные исторические дисциплины.
Из истории развития палеографии
Первоначальные приемы, которыми пользуется палеография при анализе внешних признаков рукописей, зародились на Руси, возможно, уже в раннефеодальный период в связи с чисто практическими целями: необходимостью написать и оформить документ, отличить подлинник от подделки. Как отмечал Л.В. Черепнин, в тот период русские писцы в зачаточном виде применяли методы, которые много позже стали рассматриваться в соответствующей научной дисциплине.
В XVI–XVII вв. в области практической палеографии делается шаг вперед: появляются специальные руководства для писцов-рисовальщиков, занимающихся художественным оформлением рукописей, а также азбуки-прописи, в которых даются наиболее типичные варианты графики скорописных букв.
Переход от практической палеографии к палеографии как научной дисциплине связан с развитием русской историографии, выявлением и публикацией исторических источников. Работы В.Н. Татищева, М.В. Ломоносова, Н.И. Новикова поставили на очередь дня вопрос о необходимости развития русской палеографии и наметили в общих чертах пути ее развития. В первой половине XIX в. группой ученых (Е. Болховитинов, К.Ф. Калайдович, А.Х. Востоков, П.М. Строев и др.) была проведена большая работа по собиранию и изучению памятников письменности. Созданные в XIX в. Археографическая комиссия, Общество истории и древностей Российских при Московском университете, Русское археологическое общество внесли ценнейший вклад в дело публикации документов.
Издание источников сопровождалось наблюдениями над начерком букв, материалом для письма, водяными знаками, украшениями и другими палеографическими приметами. В связи с этим появляются первые палеографические описания рукописей (Е. Болховитинов, А.В. Горский, А.Х. Востоков), сборники палеографических снимков (П.И. Иванов, И.П. Сахаров), таблицы водяных знаков (И.П. Лаптев, К.Я. Тромонин), первые обобщенные графические таблицы. Во 2-й половине — последней четверти XIX в. наблюдается переход от собирания и описания отдельных палеографических признаков к обобщающим работам по палеографии. В вышедших во 2-й половине XIX — начале XX в. в трудах И.И. Срезневского, А.И. Соболевского, Е.Ф. Карского, И.А. Шляпкина, В.Н. Щепкина и др. содержался интересный фактический материал и разрабатывались общие приемы палеографического исследования рукописей.
В послереволюционное время основным моментом методологического порядка палеографических исследований явилось все большее проникновение в них историзма. Палеографические выводы помогают не только в решении вопросов внешней критики источников, но и в получении выводов, связанных с социально-экономической, политической и культурной историей страны.
Усовершенствовались старые и появились новые методы и технические приемы (например, используются оптико-фотографические методы для прочтения угасших текстов, бета-радиографический метод для прочтения водяных знаков). Вышли работы, способствующие более углубленному изучению отдельных разделов палеографии: миниатюры, орнамента, бумажных водяных знаков, штемпелей, клейм, графики отдельных типов письма, берестяных грамот.
Глубокий исторический подход был положен в основу работы Л.В. Черепнина «Русская палеография», вышедшей в 1956 г. Эволюция письма и другие внешние признаки письменных источников показывались в ней на фоне исторической периодизации в тесной связи с экономическим, политическим и культурным развитием страны.
Большое значение для овладения навыками чтения палеографических текстов и анализа особенностей их письма имело издание пособий, содержащих образцы рукописной графики.
Хронологические рамки палеографии расширились. Сделаны попытки дать теоретические установки, касающиеся палеографического анализа рукописей 2-й половины XIX — начала XX в. Подчеркнуто особое значение для этого периода палеографических наблюдений над индивидуальным почерком. Выделены признаки документов XX в., которые могут быть объектом изучения палеографии: почерки, материал для письма, машинописные тексты.
Возникновение письменности у восточных славян
Славянские алфавиты
Создание восточнославянской письменности связано с процессом образования Русского государства, завершившимся к IX в. Благоприятные условия для развития письменности обусловливались и складыванием древнерусской народности, объединившей все восточнославянские племена и характеризовавшейся наличием единой этнической территории, общего языка и культуры.
Первоначально для выражения простых образов и понятий славянами использовалось рисунчатое письмо — пиктография. При помощи сочетания рисунков изображались предметы и действия. Например, кругом изображалось солнце, волнистой линией — вода, крестом — огонь. Возможность передачи информации с помощью рисунчатого письма очень ограниченна, и его смысл расшифровывался, независимо от передачи, звуковым языком. Со временем рисунчатое письмо было заменено слоговым, а затем звуковым — фонетическим.
Сохранились свидетельства о том, что у славян была письменность до принятия христианства. К таким свидетельствам можно отнести записи византийских и восточных авторов. Черноризец Храбр, оставивший после себя «Сказание о письменах» (IX — начало Х в.), дал характеристику докирилловской письменности у славян. Он указал на два вида письма — «черты» и «резы», которыми славяне «чтеху» и «гадаху» (скорее всего, это было рисунчатое письмо). Кроме того, по свидетельству Храбра, еще до Кирилла славяне пользовались греческими и латинскими буквами («без устроения»), вероятно, поскольку греческое и латинское письмо не могло передать многие звуки славянской речи. Арабский путешественник Ибн Фадлан рассказывал, что был очевидцем похорон «знатного руса», над захоронением которого был насыпан холм. На доске из тополя русы написали имя умершего человека. Знаменитый арабский ученый Аль-Масуди в 956 г. видел храмы (капища) со славянскими надписями ритуального характера. В русских летописях имеются упоминания о составлении специально для «русов» копий договоров Руси с греками и русские тексты самих договоров в летописи. Заслуживает внимания свидетельство из Жития Константина (Кирилла) — составителя славянской азбуки о наличии книжной письменности с «русскими письмены», образцы которой Кирилл видел в Корсуни (Херсонесе) около 860 г.
При всей дискуссионности вопроса о происхождении этой письменности и ее букв учеными высказывается общее мнение о существовании в разных районах, населенных восточными славянами, одного и даже нескольких алфавитов. Ни один из этих — возможно, существовавших — алфавитов не сохранился. А первые из дошедших до нас памятников старославянского языка (конца IX и Х в.) написаны «более поздними» славянскими алфавитами — кириллицей и глаголицей. Обе азбуки почти полностью совпадают по составу, порядку, названию и значению букв, но резко отличаются по их графике. Глаголица характеризуется крючковатостью, замысловатостью. Буквенные изображения кириллицы более четки и просты и характеризуются близостью к греческому уставному письму IX в.
Вопрос о составлении славянских алфавитов связан с именами болгарских миссионеров Кирилла и Мефодия. Кирилл (ок. 827–869), носивший до принятия монашеского сана имя Константин, и его брат Мефодий (ок. 815–885) родились в Солуни — городе, имевшем преимущественно славянское население. В 863 г. братья были направлены византийским императором для проповеди православия в Моравию. Перед отъездом Кирилл создал славянскую азбуку и с помощью Мефодия перевел на славянский язык некоторые богослужебные книги. В науке нет единого мнения о времени составления алфавитов и о том, какой из них принадлежит Кириллу. Одни исследователи считают более ранним алфавит глаголицу, а его автором Кирилла. Другие полагают, что алфавит кириллица создан Кириллом, а глаголица появилась задолго до Кирилла. Существует мнение, что глаголица появилась через несколько десятилетий после создания Кириллом кириллицы как тайнопись в тех районах, где кирилловские книги подверглись особенно жестокому преследованию со стороны католической церкви. Известный лингвист В.А. Истрин высказал мнение, что до введения азбуки, созданной Кириллом, у славян было три типа письма: в виде «черт и резов», «протоглаголического» и «протокирилловского» письма. «Протокирилловское» письмо на разных славянских территориях использовало некоторые греческие, латинские или те и другие буквы. «Протокирилловское» письмо постепенно приспособилось к славянской речи, и с учетом его особенностей Кириллом был составлен алфавит кириллица.
Судьба славянских алфавитов была разной. Сначала оба алфавита существовали параллельно. В дальнейшем алфавит глаголица, как более сложный для написания, был вытеснен у восточных и южных славян кириллицей.
Алфавит кириллица, выдержав испытание временем, лег в основу современных славянских систем письменности: русской, болгарской, сербской и др. Некоторые другие народы в настоящее время также пользуются алфавитом, имеющим в основе кириллицу.
Азбука кириллица
В кирилловской азбуке первоначально насчитывалось 43 буквы, имеющих свои названия:
Старославянский и церковнославянский языки
Старославянский язык был некогда разговорным языком. В древнейшие времена он был понятен во многих славянских странах, хотя определенные различия между языками разных славянских народов существовали с давних пор. Эти местные славянские языковые особенности, связанные с отклонениями от старославянской орфографии, принято называть изводами. Среди изводов необходимо отметить болгарский (среднеболгарский), сербский и русский (древнерусский).
Если старославянский язык был разговорным языком, то церковнославянский — это язык богослужебных книг, богослужения у русских, украинцев, белорусов, болгар, сербов, македонцев. Этот язык сложился в IX в. и был общим для всего славянского православного христианства. Поскольку средневековая культура имела религиозный характер, церковнославянский язык стал языком культуры в целом. Славяне читали на нем Библию, греческих, латинских богословов и учителей монашеской жизни, византийские исторические и научные сочинения.
Возникновение церковнославянского языка связано с именами Кирилла и Мефодия. Они утвердили славянскую письменность, наряду с греческой и латинской. Они не придумали церковнославянский язык, а лишь приспособили славянскую речь (старославянский язык солунского диалекта) к выражению тех понятий и представлений, которые диктовало христианское учение.
Говорить по-старославянски и писать на этом языке — вещи разные. Для того чтобы сделать язык письменным и перевести на него Библию, Евангелие и все богослужение, мало было составить алфавит, нужно было найти слова, которые бы в языке язычников-славян подходили для выражения христианских понятий, дать такое же повествование, как в греческих оригиналах. Церковные понятия христианской веры не имели в языке язычников никакого соответствия. Например, в молитве «Символ веры» есть слова: «Верую… во единого Господа Иисуса Христа, Сына Божия, Единородного, Иже от Отца рожденного прежде всех век, Света от Света, Бога истинна от Бога истинна, рожденна, несотворенна, единосущна Отцу, Им же вся быша». Мы должны понять, как трудно было в первый раз сказать эти слова по-славянски. У славян слово Господь к богу (т. е. к языческим богам) не прилагалось. Оно означало властителя или владельца. Прилагательного единородный в разговорном старославянском языке вообще не было. Оно было придумано Кириллом и Мефодием по смыслу его перевода с греческого образца. В процессе создания христианской терминологии также было создано слово единосущный. Слово век у славян имело значение временного отрезка, соизмеримого с жизнью одного человека («на мой век хватит»). Поэтому слова прежде всех век для славян-язычников никакого смысла не имели. Все это нужно было продумать, придумать и объяснить язычникам. И первый шаг сделали Кирилл и Мефодий.
Таким образом, церковнославянский язык, созданный Кириллом и Мефодием, был книжным, в отличие от старославянского языка, который был бытовым.
Современный церковнославянский язык, как основу сегодняшнего богослужения, принято называть новоцерковным. Этот термин ввел известный палеославист Вячеслав Францевич Мареш.
Внешние признаки рукописных источников древней Руси
В IX в. складывается Древнерусское государство, или Киевская Русь. К Х — XI вв. в Киевской Руси растут города, получают дальнейшее развитие феодальные отношения, утверждается собственное законодательство.
В условиях раннефеодального государства высокого уровня достигает развитие культуры в целом и письменности в частности. Русь создает самобытные произведения — летописи, сказания. Письменность перестает быть привилегией только господствующего класса. Она проникает в среду ремесленников, торговцев, входит в быт простых людей. Свидетельство этому — берестяные грамоты, наиболее ранние из которых относятся к XI в., а также надписи ремесленников на предметах их труда — изделиях из металла, глины, камня, надписи на фресках и иконах, на церковных стенах.
Были в Древней Руси и книжники-профессионалы, которые переписывали книги. Они трудились, в основном, при больших монастырях и княжеских канцеляриях. Их труд требовал особого умения — текст нужно было переписывать без ошибок и правильно. Это было очень важно, поскольку они имели дело не просто с книжками для чтения, а с текстами, слова которых произносились в церкви и были обращены к Богу. Неправильность в таких текстах могла означать неправильность в вере, потому что в представлении людей того времени неправильное слово соответствовало «неправильной» вещи. Например, если сокращенное слово агглъ, произносившееся как ангел, обозначало посланца Бога, то аггелъ, произносившееся как аггел, обозначало посланца сатаны.
К сожалению, время донесло до нас лишь минимальную часть поддающихся датировке рукописных источников древнерусского письма, на основе которых исследователи могут делать выводы об особенностях их палеографических данных. Наиболее ранние рукописные источники относятся ко 2-й половине XI–XII в. Это прежде всего книги «Остромирово Евангелие» (1056–1057), два «Изборника» Святослава (1073, 1076), «Мстиславово Евангелие» (1115), а также актовый материал — грамоту великого киевского князя Мстислава Владимировича Новгородскому Юрьеву монастырю (около 1130 г.).
Названные Евангелия и изборники (сборники статей нравоучительного и богослужебного характера) — великолепные образцы книжного искусства Руси. Они сохранили имена писцов и заказчиков. Написаны уставным текстом на пергамене. Страницы книг богато орнаментированы, имеют иллюстрации (миниатюры). Грамота Мстислава Владимировича — образец актовой письменности Киевской Руси. Поскольку грамота была «жалованной», оформлявшей богатый дар князей Мстислава и его сына Всеволода по случаю освящения храма святого Георгия, она была торжественно украшена: буквы устава были написаны золотом, разведенным на камеди, документ удостоверяла вислая серебряная печать великого князя.
Исключительно важным источником явились и берестяные грамоты, впервые найденные в Новгороде в 1951 г.
Материал для письма . До XIV в. основным материалом для письма был пергамен. Он получил свое название от города Пергама (ныне Бергама), расположенного в Малой Азии, где во II в. до н. э. была усовершенствована технология его изготовления. Он представлял собой особым способом обработанную кожу животных (преимущественно мелкого рогатого скота), причем считалось, что лучшие сорта пергамена получались из кож новорожденных телят, поскольку их кожа была тонкой и не испорченной укусами оводов и слепней. Снятую шкуру животного обрабатывали: счищали острым ножом шерсть и мясо, затем натягивали на раму, выстругивали, золили и обрезали для получения листов. Выделанный пергамен был белого или желтоватого цвета. На Русь пергамен попал через Византию. Первоначально его называли кожами, телятинами. Слово пергамен вошло в употребление в XVII в., проникнув в Россию через польский язык.
Наряду с высококачественными листами пергамена для письма использовались и менее удачные экземпляры. Они имели разрезы, сделанные ножом при начальной обработке и выскабливании кожи (дырявый пергамен), или участки, с которых был плохо удален жир и поэтому они не впитывали чернила, — зализы.
Пергамен был дорогим материалом, и именно его дороговизной объясняется тот факт, что одни и те же листы пергамена могли использоваться два, три и более раз после предварительного соскабливания и смывания ранее написанного на них текста. Рукописи, написанные несколько раз на одном и том же материале, называются палимпсестами (от греческого снова стираю). Для прочтения палимпсестов разработаны разные способы. Наиболее ранний по времени и эффективный сводился к обработке их химическими реактивами. Этот способ был не безвреден для источников и мог привести к их безвозвратной утрате. В настоящее время при прочтении палимпсестов широко используются рентгеноскопия, инфракрасное и ультрафиолетовое просвечивание и фотографирование. Много палимпсестов сохранилось в библиотеках стран Западной Европы. Среди русских рукописей палимпсесты встречаются редко.
Грамота Мстислава Владимировича и его сына Всеволода Новгородскому Юрьеву монастырю. Около 1130 г.
В качестве материала для письма Древняя Русь использовала также бересту. Грамоты из бересты были найдены в ходе археологических раскопок в Новгороде, Пскове, Смоленске, Витебске, Старой Руссе, Москве. Береста — кора берез, менее прочный, но более дешевый, чем пергамен, материал. Она лучше пергамена сохраняется в земле.
Надписи и рисунки на бересте новгородского мальчика Онфима
Первая берестяная грамота была обнаружена 26 июля 1951 г. археологом Ниной Федоровной Акуловой в Неревском раскопе Великого Новгорода, в щели между двумя деревянными плахами уличного настила в культурном слое XIV в. Находка оказалась плотным и грязным свитком бересты, на поверхности которого сквозь грязь просвечивали четкие буквы.
Образцы берестяных грамот, сохранившихся в отрывках и целиком
Конечно, о берестяных грамотах было известно из письменных источников и до этого. Преподобный Иосиф Волоцкий, ученик преподобного Сергия Радонежского, жившего во 2-й половине XIV в., рассказывал о скромном монашеском житии своего учителя: «толику же нищету и нестяжание имеяху, яко в обители Блаженного Сергия и самые книги не на харатиях писаху, но на берестех».
В Сибири в 1715 г. в берестяную книгу, сохранившуюся до наших дней, записывали ясак — дань в пользу Москвы, собираемую с нерусских народов. Этнограф С.В. Максимов видел в середине XIX в. берестяную книгу на реке Мезени у старообрядцев.
Бересту, предназначенную для письма, приготовляли специально: ее варили в воде, чтобы кора стала более эластичной, расслаивали, убирая наиболее грубые слои, обрезали со всех сторон. На бересте надписи нацарапывали на внутренней стороне коры, т. е. на той поверхности бересты, которая всегда оказывалась снаружи, когда берестяной лист сворачивался в свиток.
Чтобы восстановить эластичность такой грамоты, археологи погружают ее в кипяток, затем промывают с помощи кисти, смывая многовековую грязь, затем просушивают полотенцем и зажимают между стекол. После этого грамоту можно читать. Перед публикацией грамот, чтобы их тексты было легко прочесть, их, как правило, дополнительно прорисовывают по контурам видимых букв.
По своему содержанию берестяные грамоты очень разнообразны. Они писались людьми разных социальных уровней. Любой грамотный человек мог нацарапать на бересте записку, распоряжение, донесение, письмо. Береста отражала жизнь человека от первых робких шагов в овладении грамотой до его духовного завещания и извещения о его смерти.
Берестяные грамоты дают обширный материал об экономике, культуре, государственности. Как отмечает В.Л. Янин, текст новгородских берестяных грамот помогает восстановить именной состав и генеалогическую преемственность боярских родов, владельцев многих усадеб, территориально занимавших многие кончанские районы (Новгород в административном отношении делился на концы) с зависимым от них населением, которое поддерживало тот или иной род в политической борьбе, что было особенностью Новгородской боярской республики.
Графика письма . Известны три типа кирилловского письма: устав, полуустав и скоропись, последовательно сменяющие друг друга и отличающиеся графическим характером письма. Пергаменные документы и книги XI–XIV вв. написаны уставом. Отдельные памятники, написанные уставом, встречаются и в более позднее время. Общим каноном уставного письма являлась геометричность графики букв, отсутствие их наклона и расстояний между отдельными словами в строке. Вертикальные части букв стояли перпендикулярно, горизонтальные — параллельно строке. Буквы почти не выходили за линию строки. Лист, написанный уставом, имел справа и слева поля и разлиновывался. Устав использовал знак препинания — точку, употребление которой в строке было произвольным. Точками с двух сторон могли выделяться и буквы-цифры. Между словами иногда употреблялся знак словоотделения — паерок, заменявший знаки еръ и ерь в словах. Уставные тексты знают сокращение слов, которое достигалось путем исключения из слов гласных букв. Сокращались, как правило, слова духовного содержания, часто встречающиеся в тексте. Над сокращенными словами ставился знак титло.
Список слов, которые обычно встречаются под знаком титло:
На протяжении своего развития графика устава не была однородной. Различался устав древнейший и поздний. Источники XI–XII вв. писались древнейшим уставом, который в большей степени, чем поздний устав, соответствовал правилам, принятым для уставного письма.
Исследователи называют наиболее яркие графические особенности некоторых букв, помогающие отличить древнейший устав от устава более позднего и, следовательно, более точно датировать рукопись. Буква И писалась в древнейшем уставе с горизонтальной перекладиной и напоминала современную печатную букву Н. Обе петли буквы В были почти одинаковыми. В буквах соединительная черта проходила посредине и горизонтально. Верхняя и нижняя половинки буквы Ж были одинаковой величины. Буква Ч имела вид округленной или заостренной чаши, стоящей на ножке: Y. Показателем древности источника являлось использование йотованных юсов с соединительной перекладиной, проходившей посредине: . Буква в XI в. почти всегда умещается в строке, в XII в. — поперечная линия и верхняя часть мачты часто выходят за пределы строки. Буква (омега) имела в XI в. высокую середину. В XII в. середина стала ниже благодаря разведенным в сторону петлям — . В XI в. буква (пси) часто была похожей на изображение креста, а в XII в. напоминала изображение лилии — .
Уставом писали рукописные книги и деловые бумаги. Сохраняя в своей основе главные уставные принципы, графика рукописных книг и документов все-таки отличалась в силу функционального назначения этих источников и условий их написания. Книги, предназначенные для чтения и церковной службы, созданные в монастырских книгописных мастерских, были написаны более аккуратно, нежели деловые бумаги, в которых даже в XII в. встречается неровность и скошенность элементов букв, известная небрежность. Этот вывод подтверждается сравнением графики наиболее раннего из дошедших до нас актов «Жалованной грамоты киевского князя Мстислава Владимировича Новгородскому Юрьеву монастырю» (XII в.) и книг того же времени. Именно в деловом письме раньше, чем в книжном, происходили ускорение написания букв и эволюция древнейшего устава к позднему уставу, а в последующее время — к полууставу и скорописи.
Графика берестяных грамот этого периода отличалась от графики букв, написанных на пергамене. Поскольку на бересте буквы не писались, а выдавливались, их графика характеризовалась большой заостренностью, угловатостью, наклоном к строке, выходом сверху и снизу за ее пределы. Этими особенностями графика букв берестяных грамот XI–XII вв. напоминала прототип полуустава и даже ранней скорописи.
Устав XI–XIII веков
Чернила, которыми писались древние русские рукописи, были плотными, густыми, обычно коричневого или бурого оттенка. Они глубоко проникали в пергамен и с трудом размывались, даже при смачивании письма. В основе их приготовления лежала реакция между солями, железистыми и дубильными веществами. Встречались и черные чернила. В этом случае в их состав входила сажа. Чтобы чернила не стекали с пера и были вязкими, в них добавляли камедь — клейкое вещество растительного происхождения.
Для датировки рукописей важен не только анализ цвета чернил, но и их химический состав, характерный для разного времени и, вероятно, для различных рукописных центров.
Кроме чернил, использовались краски, которыми писались заголовки, заглавные буквы и различные украшения. Древние писцы знали киноварь — краску оранжево-красного цвета, охру — краску желтого цвета, черную краску, свинцовые белила, лазурь. В богато украшенных рукописях использовалась золотая краска, приготовляемая из истертого в порошок золота, замешанного на камеди. Это было так называемое твореное золото.
Орудия письма . В качестве орудий письма древние писцы использовали птичьи, преимущественно гусиные, перья. Способ приготовления гусиных перьев был устойчивым и дожил до XIX в. Чтобы размягчить и очистить перо от жира, его втыкали в горячий и влажный песок или золу. Затем с помощью ножа очинивали: делали надрез с двух боков, оставляя небольшой полукруглый желобок, по которому стекали чернила. Для удобства нажима желобок расщепляли.
Судя по сохранившимся рукописным книгам, поскольку пергамен был лощеным материалом для письма, перо по нему скользило. Поэтому для пергамена перо зачинивалось толще, чем для таких же по содержанию и значению книг, писавшихся на более позднем материале — бумаге.
Для написания красками заглавных букв и заголовков пользовались кисточками.
Инструментом для написания берестяных грамот были костяные, металлические и даже деревянные стержни с острием на одном конце, с лопаточкой — на другом и с отверстием для подвешивания такого «писало». Иногда «писало» помещали в кожаный чехол.
Если острым концом «писало» процарапывали тексты на бересте, то лопаточка имела другое предназначение. При первоначальном обучении письму детям давали дощечки, имеющие с четырех сторон невысокий бортик. Донышко дощечки имело штриховые линии. Донышко покрывалось воском, и дети учились писать на таком восковом слое, подобно тому как позже учились писать на грифельных досках. Лопаточкой заглаживалось написанное на доске.
Это было похоже на то, как с грифельной доски стирали бы текст тряпкой. Пособием, с которого ученик списывал буквы, была также дощечка, на которой эти буквы были написаны. Очевидно, после обучения на восковой дощечке ученики переходили к письму на бересте, на которой писать было труднее и за которую нужно было платить деньги, хотя и небольшие.
Украшения рукописей . Некоторые источники, являющиеся предметом палеографического изучения, имеют художественные украшения. Среди таких источников первое место занимают книги. Художественный облик рукописной книги слагался из многих компонентов, начиная от графики букв и кончая окладом. Все компоненты древнерусской книги, как правило, были подчинены внутренней логике целостности ее оформления и восприятия. Отсюда обязательная согласованность и взаимоувязка формата листов, расположения текста, длины строк и межстрочных расстояний, высоты, ширины и графики букв как с отдельными элементами художественных украшений, так и с общим художественным стилем, в котором они были выполнены.
Поскольку эволюция художественных стилей оформления рукописей была тесно связана с развитием других палеографических примет, наблюдения над художественными особенностями могут дать дополнительный материал, способствующий решению проблем датировки, места написания источника и его подлинности.
Основными средствами украшения русских рукописей были орнамент, в стиле которого выполнялись заставки, концовки, инициалы, а также вязь, миниатюры и полевые цветки.
Заставка — это рисунок, который находился над текстом, в начале отдельной главы или страницы. Концовка — рисунок под текстом, в конце главы или рукописи. Иногда роль концовки играл колофон, представляющий собой сведение конечного текста в воронку путем сокращения числа букв справа и слева строки.
Инициалом называлась начальная буква, которая открывала абзац, была по размеру больше остальных строчных букв и отличалась от них красивым оформлением.
Полевой цветок — украшение на поле рукописи в виде цветка или узора.
В основе оформления заставок и инициалов, как правило, лежал единый художественный принцип. Впервые последовательную классификацию художественных стилей и периоды их бытования дал В.Н. Щепкин. Эта классификация принята почти всеми учеными, в том числе и южнославянскими.
Древнейший орнамент русских рукописей — старовизантийский, или древнерусский (иногда его называют геометрическим).
Он держался в рукописях на всем протяжении XI–XII вв. и совпадал по времени с пергаменом и древнейшим уставом. Этот орнамент пришел на Русь с болгарскими книгами в конце Х в., но был видоизменен русскими книжниками в соответствии с национальным вкусом и традициями. Типичные образцы древнерусского (старовизантийского) орнамента, позволяющие наметить его общие черты и особенности, имеются в «Остромировом Евангелии», «Изборнике» Святослава, «Мстиславовом Евангелии» и других книгах.
В основе древнерусского орнамента лежат два мотива: растительный и геометрический. Заставка орнамента очерчена рамой характерной геометрической формы — в виде квадрата, прямоугольника, буквы «П», в виде схемы храма в разрезе. Внутреннюю часть рамы заполняют простейшие геометрические фигуры: прямоугольники, четырехугольники, ромбы, круги, полукружия, в которые врисовываются растительные мотивы: цветы и листья. Непременным мотивом этого орнамента является изображение византийского цветка крин.
Сочетание геометрических и природных мотивов было характерно и для оформления инициалов, которые четки по форме и легко узнаваемы. Часто на полях за пределами заставки рисовались разные звери и птицы, имеющие реалистические изображения (куропатки, зайцы, львы). В простых рукописях орнамент рисовался одной киноварью, в роскошных он был многоцветным, с использованием золота: золотой фон, обводка или написание букв и цветов золотом.
Кроме орнамента, древнейшие рукописи украшались миниатюрами, т. е. иллюстрациями. Простейшими формами миниатюр являются выходные, на фронтисписе. Согласно еще античной традиции, на выходной миниатюре давалось изображение автора, а иногда и заказчика. Так, в «Остромировом Евангелии» перед началом повествования евангелистов Иоанна, Луки, Марка были даны их изображения. На одной из миниатюр «Изборника» Святослава (1073) изображен сам князь Святослав (на первом плане) с женой и сыновьями. Великий князь в платье темно-синего цвета, отороченном красной каймой, в княжеской шапке. Синий плащ князя с золотой каймой застегнут на правом плече яхонтовой застежкой. На ногах князя — сапоги из зеленого сафьяна. Жена Святослава одета в верхнее короткое платье с широкими рукавами и длинное нижнее платье с узкими рукавами. Голову княгини закрывает платок. Шею украшает ожерелье из драгоценных камней. Сыновья князя одеты в меховые шапки и малиновые одежды, отороченные красными каймами и золотыми воротниками.
Изборник Святослава. 1073 г.
Отличительными особенностями древнейших миниатюр являются их статичность, простота изображения и композиции, небольшое количество фигур.
Рукописи XI–XII вв., написанные на пергамене, дошли до нас в виде отдельных листов и книг. Формат, или размер, листов зависел от объема текста и назначения памятника письменности. Книги, как правило, состояли из отдельных тетрадей, переплетенных вместе. Переплет книг делался из деревянных досок, которые обтягивались кожей или тканью. Переплет дорогих книг мог быть окован серебряным или золотым окладом, украшен драгоценными камнями.
Оклад дорогих книг имел в центре средник, а по углам угольники, в рамках которых давались изображения Иисуса Христа, Богородицы, Апостолов.
Так как кожаные листы древних пергаменных книг свертывались в трубочку, да так, что снаружи оказывалась сторона, где раньше на коже была шерсть, пергаменные листы в книгах писались и сшивались таким образом, чтобы «шерстяная» сторона листов не примыкала к «мясной». Но это лишь частично предохраняло книгу от деформации. Более радикальным средством от нее были застежки, плотно стягивающие блок книги и прессующие его досками переплета. По окончании пользования книгой ее необходимо было застегивать. Поэтому на старинных книгах могли быть написаны такие предупреждения: «Аше кои поп или диакон чтет сию книгу, а не застегнет — проклят будет!» Застежки делались из кожи в виде ремешков, имеющих на концах медные петли. Они прибивались к нижней доске. В верхнюю доску вбивались медные стержни. Чтобы застегнуть книгу, чтецы набрасывали петли ремешков на стержни. Богатые рукописи могли иметь резные металлические застежки.
Для предохранения переплета от повреждений на его углах вбивались гвозди с широкими круглыми головками. Иногда эти головки делались в виде узорных блях — жуковин.
Книги в древности ставились на полки не переплетом, а лицевой обложкой переплета к лицу зрителя. Это делалось не только для того, чтобы не испортить переплет, но и в силу функциональных особенностей: изображения на переплете воспринимались как иконы.
Краткие выводы. В основе палеографических выводов о времени, месте составления, авторстве и подлинности источников XI–XII вв. лежат наблюдения за совокупностью палеографических признаков, свойственных данному периоду, и их соответствием друг другу. Древнейший устав как тип письма совпадает с пергаменом как материалом для письма. В книгах им сопутствует древнерусский (старовизантийский) орнамент. Важны наблюдения за чернилами, красками, орудиями письма, переплетом, форматом рукописей.
Внешние признаки письменных источников второй трети XII — конца XV в.
Следующий этап, на протяжении которого происходят дальнейшее развитие и качественные изменения в области русской письменности, совпадает с периодом феодальной раздробленности на Руси, начавшимся во 2-й трети XII и продолжавшимся до последней четверти XV в.
Русь распалась на самостоятельные земли-княжества со своими экономическими и политическими центрами, князьями и управленческим аппаратом.
Нашествие монголо-татар на Русь во 2-й четверти XIII в. нанесло непоправимый урон письменности. Во время нашествия и последующих набегов погибло большое количество памятников письменности и людей, руками которых они создавались.
Начавшийся со 2-й половины XIV в. новый подъем русской культуры был вызван развитием внутренних процессов, подготовивших объединение страны и формирование единого Российского государства. Центром объединения русских земель и будущей столицей единого государства стала Москва, которая возглавила борьбу с монголо-татарским игом. Тогда же началось складывание русской (великорусской) народности.
В обстановке борьбы за политическую независимость и объединение страны, развития феодального землевладения и зависимости крестьян возрастала роль актов. Среди них выделяются духовные и договорные грамоты великих и удельных князей, договоры Новгорода с великими князьями, договоры Новгорода, Пскова с немецкими городами, княжеские жалованные грамоты духовным и светским феодалам. Частные акты представлены купчими, вкладными, закладными, рядными, кабальными и другими записями.
Древнейшим из актов этого периода является вкладная грамота Варлаама Хутынского 1192 г. Грамота была составлена новгородским боярином Олексой Михалевичем. Она включала перечень земель, огородов, рыбных, птичьих ловель, а также холопов, пожалованных Олексой (в монашестве — Варлаамом) основанному им Хутынскому монастырю. Текст вкладной написан уставом, чернилами на небольшом куске пергамена. Из княжеских грамот большой интерес в палеографическом отношении представляет жалованная грамота рязанского князя Олега Ивановича монастырю (2-я половина XIV в.). В грамоте подтверждалось право на владение монастырем селом Арестовским, на сбор с него податей и пошлин. Грамота написана уставом на большом листе пергамена и украшена миниатюрами. В верхней части грамоты над текстом изображен с одной стороны Иисус Христос с Божьей Матерью, с другой стороны — Иоанн Предтеча. Ниже, слева от Христа, нарисован апостол Иаков — патрон князя Олега, а справа от Христа — коленопреклоненный, с протянутыми к Христу руками игумен Ольгова монастыря Арсений. Так в художественной форме получил воплощение акт княжеского пожалования монастырю.
Наряду с деловыми документами от XII–XV вв. сохранились книги. Среди них — Русская Правда, древнейший датированный список правовых норм Русского государства IX–XI вв., дошедший до нас в составе Кормчей книги — сборника церковного и гражданского права (1282). Рукопись написана поздним уставом на пергаменных листах, часть которых имеют зашитые прорези (сшивки) и дыры. Среди литературных памятников XII–XV вв. известны служебники и жития, летописные своды, сказания, публицистические произведения. Большой интерес в палеографическом отношении представляют Синодальный список Новгородской летописи (XIII — 2-я половина XIV в.), Лаврентьевский (1377) и Ипатьевский (1-я четверть XV в.) списки летописи, составленные на основе не дошедших до нас общерусских летописных сводов. Датировка Синодального списка Новгородской летописи и Ипатьевского списка летописи сделана по палеографическим приметам: типу письма, материалу для письма, переплету. Наблюдения за типом письма и почерками показали, что переписка текста летописей сделана несколькими писцами.
Поступательное социально-экономическое развитие, усложнение в связи с этим функций письменности привело к ускорению письма и изменению материала для письма.
Материал для письма . Вплоть до XIV в. основным материалом для написания документов и книг был пергамен. Вместе с ним сосуществовал более дешевый материал — береста. В XIV в. в делопроизводстве появилась бумага, которая стала медленно вытеснять пергамен сначала в центре страны, а затем и на ее окраинах.
Наиболее ранними из известных до настоящего времени русских актов, написанных на бумаге, являются жалованная грамота нижегородского князя Василия Давыдовича Ярославскому Спасскому монастырю (написана ранее 1345 г.) и договор московского великого князя Семена Ивановича с братьями (около 1340–1351). Древнейшая книга «Поучения Исаака Сирина», написанная на бумаге, относится к 1381 г.
Но пергамен не сразу уступил место бумаге. На пергамене продолжали писать очень важные документы даже и в XVIII в.
В архиве Петербургского отделения Института истории Российской академии наук сохранилась купчая, написанная в сельской местности на реке Двине в конце XIV — начале XV в. на пергамене, который можно условно назвать сельским, или крестьянским, пергаменом. Фактически он представлял собой кожаный лоскут, с которого с одной стороны сняли мясные волокна, а с другой — шерсть. Он представлял собой кусок кожи неокрашенного полушубка, грубой выделки, был мягким, как ткань. Но на этом лоскуте отчетливо сохранился текст, написанный чернилами, и этот дубленый лоскут отлично удержал привешенную к нему на льняном шнуре тяжелую свинцовую печать! Почему был использован такой материал для письма? Скорее всего не потому, что не было бумаги, а потому, что покупателю земли бумага казалась непрочным, «неавторитетным» материалом.
До XVIII в. бумага была преимущественно привозной. Попытки наладить ее отечественное производство, сделанные в XVI и XVII вв., были малоуспешными. Наиболее ранней по времени (XIV в.) импортной бумагой была итальянская. К концу XIV столетия стала поступать французская бумага, широкое распространение которой на русском рынке относится к XV и XVI вв. С конца XV в. появилась немецкая бумага. Импортная бумага привозилась в Русское государство через Кафу (Феодосию), Сурож (Судак), Ригу, Новгород и Смоленск.
Бумага имеет особенности, которые могут служить показателем ее датировки. Одной из таких особенностей являются водяные знаки. До изобретения машинного способа бумагу делали вручную. Материалом служило пеньковое или льняное тряпье. Основными операциями при изготовлении бумаги были варка, промывка, измельчение тряпичной массы. Размельченную в толчее и отбеленную в извести тряпичную массу выливали в формы, внешне напоминающие противни. Ближе к дну формы располагалась сетка из тонких проволок. В середине правой стороны формы к сетке приваривался проволочный рисунок. Проволочная сетка и проволочный рисунок задерживали жидкую бумажную массу, не давая ей осесть на дно формы.
После того как лишняя вода стекала сквозь сетку, еще мятые и влажные листы прокладывались кусками грубого сукна или войлока и пропускались через пресс для удаления остатков влаги. Затем бумажные листы проклеивали, разглаживали, лощили. Поскольку на проволочной сетке и проволочном рисунке бумага ложилась более тонким слоем, на готовом листе получалось видимое на свет изображение и проволочной сетки, и рисунка — водяные бумажные знаки.
Водяной знак — любая прозрачная линия, фигура, буква (литера), полученная на листе бумаги вследствие истончения бумажной массы в местах ее соприкосновения с выступающими проволочками у дна бумажной формы. В палеографии есть свои термины для обозначения водяных знаков. Водяной знак, оставленный на бумаге проволочной сеткой в виде вертикальной линии, получил название пантюзо, а в виде горизонтальной линии — вержер. Водяной знак бумаги, содержащий полное или частичное сюжетное или буквенное (литерное) изображение, образуемое проволочным рисунком, называется филигранью. Термин филигрань образован из двух латинских слов: filum — нитка, granum — зерно — и подчеркивает тонкость узора. Водяные знаки появились на бумаге европейского производства в XIII в. и продержались до настоящего времени на государственных бумагах и деньгах.
Для каких целей натягивалась проволочная сетка и проволочный рисунок? Если проволочная сетка была необходимым элементом технологии ручного производства бумаги, то проволочный рисунок и его отпечаток на бумаге — филигрань имел иное значение.
Филиграни были одинаково нужны и фабрикантам, и потребителям бумаги. Фабриканты употребляли филиграни для того, чтобы отличить производство своей фабрики от производства конкурирующих фабрик. Индивидуальные малозаметные особенности одной и той же филиграни помогали каждому фабриканту знать мастера, который изготовлял бумагу и был ответствен за ее качество.
Другое назначение филиграней — дать указание потребителям на формат и качество бумаги. Бумага большого, среднего и малого формата иногда выпускалась только с филигранью, свойственной именно этим форматам. В этом случае размер бумажного листа связывался потребителями именно с конкретной филигранью. Бумага высшего сорта могла иметь более сложный рисунок первоначальной филиграни по сравнению с филигранью бумаги низшего сорта той же фабрики.
В быту употребление бумаги с разными водяными знаками приобрело определенный смысл. Например, вдвое оскорбительным было получить письмо недоброжелательного содержания на бумаге с филигранью шут или под дураком, как эту филигрань называли в народе. Любовное письмо старались послать на бумаге с филигранью розовый куст. Морякам было приятно получить письмо с филигранью якорь, кораблик и т. д.
Существует несколько десятков тысяч филиграней. Они различаются по типам. Такое разнообразие объясняется технологией производства бумаги: быстрым снашиванием проволочной сетки и рисунка и их заменой. Исследователь западноевропейских филиграней Ш. Брике отмечал, что, по свидетельству старых фабрикантов ручной эпохи производства бумаги, даже в руках опытных мастеров проволочный рисунок мог служить не более двух лет. К этому времени проволочки изнашивались, смещались, разрывались, и возникала необходимость подновлять рисунок. Поскольку рисунок делался вручную, то даже при возобновлении старого варианта он с абсолютной точностью не повторялся. Это приводило к тому, что полученный на бумаге от такого проволочного рисунка один и тот же тип филиграни насчитывал десятки и сотни вариантных особенностей. Преднамеренное видоизменение филиграни имело в большинстве случаев тенденцию к их усложнению и редко — к упрощению. Некоторые филиграни, однажды появившиеся, могли продолжать свое существование в течение длительного времени и даже переходить на бумагу других стран. Например, филигрань кувшин, появившись в Италии в 1-й четверти XIV в., со 2-й половины XV в. была прочно освоена французскими фабрикантами и использовалась ими еще в конце XVII в., продержавшись, таким образом, около четырех веков.
Водяные знаки польской бумаги
Наиболее распространенными филигранями на импортной бумаге XIV–XV вв. были следующие: на итальянской бумаге (XIV в.) — два круга, пересеченные линией с крестом наверху, кувшинчик, кораблик, секира; в XIV–XV вв. — гусь, три горы с крестом на средней из них. Французской бумаге XV–XVI вв. были свойственны филиграни: дельфин, собака, гербы владельцев мануфактур, кувшинчик (со 2-й половины XV в.). На немецкой бумаге XV–XVI вв. водяными знаками были: голова быка с украшениями, вепрь, орел.
Водяные знаки немецкой бумаги
Водяные знаки итальянской бумаги
Водяные знаки французской бумаги
Как практически пользоваться филигранями для датировки документов? Десятки тысяч филиграней скопировано, систематизировано по видам, датировано и расположено в определенной хронологической последовательности в нескольких работах. Для XIV и XV вв. имеют значение описания бумажных водяных знаков, сделанные в справочниках К.Я. Тромонина, Н.П.Лихачева и Ш. Брике. Если исследователь встречает в архиве не датированный, но имеющий филигрань документ, он может датировать бумагу этого документа путем сопоставления ее филиграни с наиболее близкой по форме датированной филигранью, данной в одном из справочников. Как правило, обнаружить полное совпадение трудно. Поэтому необходимо проводить сравнение филиграни архивного документа не с одной, а с группой наиболее близких по форме филиграней, относящихся к одному и тому же типу. Этот метод помогает датировать бумагу в пределах от 5 до 10 лет. При большом количестве филиграней одного и того же типа следует обращать внимание не столько на эмблематическую часть водяного знака, сколько на его литерное сопровождение, включающее год производства бумаги, имя или инициалы фабриканта и начальные буквы названия фабрики.
Датирующими признаками бумаги служат расстояния между вержерами и пантюзо. Очень широкие расстояния между вержерами — показатель бумаги 2-й половины XIV в. Напротив, наибольшее сближение между пантюзо свидетельствует о прогрессе, улучшении техники производства бумаги. Поэтому при наличии одного и того же водяного знака на двух различных листах бумаги более старой нужно считать ту, которая имеет более редкие вертикальные линии.
При датировке необходимо иметь в виду, что время выхода бумаги с той или иной филигранью и время написания на этой бумаге документа, как правило, не совпадают. Разница зависит от продолжительности времени доставки бумаги потребителю и сроков залежности бумаги в месте ее использования. Выяснение залежности бумаги — одна из задач палеографии. С.А.Клепиков считает, что залежность бумаги для периода с XIII по XIV в. может быть определена в 4,5 года, для XV в. — в 6–7 лет.
Существуют понятия черной и белой даты. Черная дата написана, воспроизведена на материале для письма (бумаге). Белая дата получена в результате обработки бумажного водяного знака (филиграни, вержера, пантюзо) с помощью справочников водяных знаков.
Графика . Древнейший устав был медленным письмом. Ускорение написания привело к некоторому изменению его графики, которая в XIII–XIV вв. может характеризоваться как поздний устав. Буквы позднего устава теряют строгую геометричность начерка, свойственную древнейшему уставу. Они становятся более вытянутыми. В буквах иже, е йотованное, ю увеличивается скос горизонтальных перекладин: И, К, Ю . Постепенно увеличивается нижняя половина букв в, ж, к . У буквы ъ — ять штиль выходит над строкой: . Чашечка буквы ч приобрела форму воронки: . Поздний устав производит впечатление более ускоренного по сравнению с древнейшим уставом. Уйдя с середины XIV в. из делового письма, он сохранился еще в XVI в. в качестве книжного письма.
В деловом письме поздний устав переходит в новый тип письма — полуустав. Полуустав был распространен в деловых бумагах со 2-й половины XIV–XV в. Основные черты полуустава: более мелкое по сравнению с уставом написание букв; появление наклона букв; нарушение геометричности их графики; появление лигатур; частичного разделения фраз на слова, новых приемов сокращения слов; увеличение числа выносных букв.
Ранний полуустав исследователи называют русским полууставом, поскольку он сохраняет известную близость к традициям русского устава XIV в., претерпевшего определенные изменения графики. Отличительными признаками русского полуустава явились начерки букв, помогающие разобраться как в типах письма, так и в датировке полуустава: так называемое Ч расщепом — , которое потеряло ножку, Е якорное — , 3 полукружием с небольшой крышечкой слева — , буква иже с косой перекладиной, как современное И . Трудной и непонятной становится для прочтения буква Ж — , которая часто стала изображаться без некоторых деталей.
В конце XIV— начале XV в. в связи с расширением связей с южнославянскими книжниками, многие из которых были вынуждены эмигрировать в Россию в связи с захватом турками Балканского полуострова, памятники русской письменности претерпевают изменения. Они выразились в проникновении в письменность некоторых графических, орфографических, художественных и частично языковых черт, свойственных болгарским и сербским источникам того времени.
Влияние южнославянского полуустава на русский полуустав выразилось прежде всего в удлинении вертикальных деталей букв. Появилось Т с опущенными до нижней строки крыльями — (трехногое), Д с удлиненными нижними концами — буквы с удлиненными слева концами — . Тенденция в удлинении нижних хвостиков букв проявилась и в начерке буквы Ч , которая стала писаться с длинной ножкой справа . Русский и южнославянский полууставные начерки легли в основу полуустава, условно получившего название московский. Вобрав в себя наиболее удобные в графическом отношении полууставные начерки, московский полуустав развил графические, отличающие его черты, в числе которых, в первую очередь, выделяются буквы: В калачиком — , похожая на цифру три, резко выделяющаяся своим размером в строке — .
Кроме графических признаков, отличительной особенностью полуустава от устава является большее разнообразие приемов сокращения. Сокращение достигалось пропуском гласных и согласных не только в словах духовного, но и гражданского содержания. Над сокращенным словом ставилось титло: (деревня), (человек), (месяц) и т. д. Способ сокращения слова — вынос букв, причем выносные буквы также писались под титлом. Способом сокращения было усечение слова до нескольких букв и даже одной (начальной) буквы. Усекались обычно распространенные, всем известные слова, часто повторяемые в тексте: (дёр)(деревня), (пус) (пустошь) и т. д. Усеченные части слов обводились кружком.
В полууставе делаются первые попытки связного написания двух стоящих рядом букв. Полуустав знает более десяти вариантов лигатур типа: (т, р), (т, н), (п, к), (н, к), (а, р) и др. В полууставе XV в. появляется запятая, которая была принесена болгарскими книжниками.
На рубеже XIV–XV вв. на базе полуустава развивается новый тип письма — скоропись, которая стала господствующей в деловом письме единого Российского государства. Что касается полуустава, то он стал преимущественно книжным письмом.
Украшения рукописей . Время позднего устава и его эволюции в полууставное письмо совпадает с распространением нового художественного стиля, получившего название тератологического, чудовищного или звериного орнамента. Этот орнамент был распространен в XIII и особенно в XIV в. Книги этого периода, написаны на пергамене. Наибольшее число книг, украшенных орнаментом тератологического стиля, сохранилось в Новгороде и Пскове.
По вопросу о происхождении тератологического орнамента существуют разные мнения. Одни авторы (Ф.И. Буслаев, В.Н. Щепкин) высказывались о заимствовании тератологии от южных славян. Некоторые зарубежные исследователи (венские искусствоведы Иозеф Стржиговский, В. Борн), решая вопрос в духе идеи пангерманизма, утверждали, что Русь восприняла тератологический орнамент из Скандинавии и Северной Германии, что тератологический орнамент Руси был местной ветвью орнамента германо-скандинавского культурного центра. Другие историки искали корни тератологии на Востоке.
Большинство исследователей (А.В. Арциховский, Б.А. Рыбаков, М.К. Каргер и др.), признавая взаимовлияние русской и южнославянской культур, считают развитие русской тератологической орнаментики самобытным явлением, связанным с древнерусским прикладным искусством, деревянной резьбой, предметами художественного ремесла (из металла, серебра), с местными художественными традициями и фольклорными мотивами.
Тератологический орнамент был известен во всех рукописных центрах Руси, но подлинного расцвета он достиг в XIV в. в Новгороде.
Переход к тератологии был постепенным. Уже в XII в. нарушается строгость старовизантийского стиля. Рядом с натуралистическими изображениями животных появляются фантастические звери, о которых нельзя сказать, кто это — птица, собака или лев. На смену растительным и геометрическим мотивам приходят тератологические комбинации животных форм и плетений из ремней и змеиных хвостов.
Образец тератологического орнамента. Служебник 1381 г.
Заставка тератологического орнамента не имеет правильной геометрической формы. Она напоминает изображение ткани, по которой стелется плоскостной орнамент. Сверху заставку часто венчает цветочный узор — навершие, углы заставки оформлены византийской веткой. Узор заставки мог состоять из двух симметрично расположенных друг к другу живых существ — чудищ, запутавшихся в ремнях. Ремни исходили из клювов, пастей, крыльев, хвостов, ног чудищ, оплетали их туловища и переходили в средник — вертикальное плетение, спускающееся в заставку с навершия и разделяющее ее на левую и правую части.
Из таких же ремней, плетений, нередко завершающихся головами чудищ, образовывались инициалы. Для облегчения чтения инициалов, которые потеряли рельефность, живописцы стали давать цветной силуэт буквы. В XIII в. в тератологии появился мотив человеческой фигуры — тератологические человечки. В XIV в. они одеты в шапку конической формы. В XIV в. более интересными, чем заставки, стали инициалы, в которых появились целые жанровые сценки с использованием изображения людей. Так, буква М изображается в виде двух людей, тянущих сеть с рыбой. Букву сопровождает текст, написанный над фигурами людей и представляющий их перебранку: «Потяни, коровин сын! — Сам еси таков!» Буква Д изображалась в виде человека, играющего на гуслях. Над буквой имелась надпись: «Царь Давид играет на гуслях».
Основу цвета тератологического орнамента составляет киноварь — краска ртутного состава, огненного оттенка. Применялись также синяя, зеленая, желтая, серая краски и цвет чернил. Для передачи белого цвета использовался естественный цвет пергамена.
Золотая и серебряная краски в тератологии не применялись.
Тератологический орнамент имел свои местные особенности. Для новгородский тератологии был характерен серо-синий или голубой фон. Псковской тератологии были свойственны более крупные по величине, чем новгородские, инициалы, преимущественно зеленый колорит фона, использование желтого цвета в контурах рисунка. В рязанских рукописях в качестве фона инициалов использовался зеленый цвет.
Тератологический стиль был характерен не только для рукописей. Он существовал в художественном ремесле (например, колты, наручи — женские украшения), в архитектурной пластике (рельефы Дмитровского во Владимире, Георгиевского в Юрьеве-Польском, Борисоглебского и Благовещенского соборов в Чернигове).
В XV в. тератология угасает. В заставках исчезают изображения зверей, остаются только плетения. Так же как и устав, тератология медленнее уходит из пергаменных книг. В появившихся в XIV–XV вв. образцах бумажных книг сочетание тератологии и устава встречается реже, чем в пергаменных книгах. Дольше всего тератологический орнамент продержался в рязанских рукописях — до XVI в.
Полуустав XIV–XV веков
В конце XIV — начале XV в. получают распространение новые типы орнамента — балканский и нововизантийский. Подобная смена была одним из результатов второго южнославянского влияния, которым оказалась затронута русская культура в результате наплыва произведений южнославянской письменности в русские земли.
В XV в. был распространен главным образом балканский (плетеный, или жгутовой) орнамент. В XVI в. он сохраняется на территории Юго-Западной Руси.
Ранний балканский орнамент был простым, без деталей наполнения и, так же как тератологический, рисовался от руки. Со 2-й половины XV в. он усложняется. Характерные особенности балканского орнамента: четкие геометрические круги, вплетенные друг в друга, в несколько ярусов; бесконечная восьмерка, прямоугольные решетки, переплетенные между собой; плетения, образующие сложный, без просвета рисунок, напоминающий ткань — рогожку или ковер. Деталями наполнения орнамента были жемчужины, ромбики, точки, крестики, квадраты. Заставка орнамента не имела рамы. Но ее могло венчать навершие в виде изображения букета цветов. Углы заставки украшались стилизованными цветами, шишками, бутонами. В стиле плетения выполнялись и инициалы, которые стали четкими, легко читались. Яркие образцы заставок балканского орнамента имеются в «Апостоле», написанном в 90-х гг. XV в. В этой книге 48 заставок балканского стиля, причем ни одна из них не повторяется.
Богатые книжные переплеты XIII–XV вв. имели серебряные оклады, украшенные тисненым рисунком, чернью, сюжетными средниками и наугольниками.
Миниатюра. В период феодальной раздробленности содержание миниатюр стало более разнообразным. Наряду с сюжетами, изображающими святых, появились сюжеты из области быта и политической жизни. В конце XIV — начале XV в. фигуры людей в отдельных миниатюрах стали приобретать подвижность, живость, реалистичность. Существует мнение, что новые черты, появившиеся в книжном рисунке, складывались под влиянием живописи Андрея Рублева и его школы. Примером этого влияния может служить миниатюра из Евангелия боярина Хитрово (XIV — начало XV в.), символически изображающая евангелиста Матфея в виде летящего ангела. Изображение ангела поражает пластичностью, легкостью, подвижностью. Характер нового материала для письма (бумаги) отразился и на внешнем облике миниатюр. С исчезновением гладкости и прочности пергамена исчезают гладкость, плотность, блеск красок, контрастность темных и светлых тонов в миниатюрах. Впитываясь в бумагу, краски выглядели более жидкими, блеклыми, напоминали акварель. При акварельной манере рисунок теряет монументальность, выглядит более детальным.
Тайнопись. В рукописях XII–XV вв. встречается «тайное письмо» — криптография. Криптография была понятна только посвященным. Сначала по разным причинам она использовалась для зашифровки имени автора. Со временем тайнописью стали пользоваться по политическим, дипломатическим и иным соображениям.
Русская тайнопись XII–XV вв. знала несколько систем:
1. Система «чуждых письмен». Ее суть сводилась к замене букв кирилловского алфавита буквами других алфавитов, например глаголическими, латинскими, греческими.
2. Система измененных знаков кирилловского алфавита. Некоторые детали букв не дописывались или, напротив, добавление новых деталей изменяли буквы до неузнаваемости.
3. Система замены одних букв кирилловского алфавита другими буквами этого же алфавита, или литорея. Подразделялась на простую и мудрую. В простой литорее использовались без изменения все гласные, твердый и мягкий знаки, а из согласных букв — зело и фита . Остальные 20 согласных писались в два ряда, по десять в каждом, в порядке алфавита. Верхний ряд согласных букв писался слева направо, нижний — справа налево:
Б, В, Г, Д, Ж, З, К, Л, М, Н.
Щ, Ш, Ч, Ц, X, Ф, Т, С, Р, П.
Для зашифровки текста согласные верхнего ряда писались вместо согласных нижнего ряда.
4. Счетная (цифровая) система. Основывалась на использовании цифрового значения букв кирилловского алфавита. Эта система подразделялась на три разряда:
а) цифровой разряд, в котором цифра разлагалась на слагаемые. В сумме они давали число, обозначающее зашифрованную букву. Например, букву Л могли зашифровать как , т. е. как 20 +10, в сумме дающие 30, или букву Л;
б) описательный разряд, при котором значение букв-цифр передавалось словами. Например, слова десятерица дващи (десять дважды, т. е. 10x2 = 20). Цифра двадцать же обозначалась буквой К;
в) значковый разряд. В этой системе некоторые буквы-цифры зашифровывались условными значками. Например, кирилловские буквы из разряда единиц заменялись соответствующим числом точек. Буквы из разряда десятков заменялись соответствующим числом вертикальных черточек, сотни заменялись кружками.
В этой системе знаки необходимо переводить в числа, а числа — в их буквенные обозначения. Например, три точки соответствовали цифре три и букве Г, четыре вертикальные черточки — цифре 40 и, следовательно, букве М, три кружка — цифре 300 и, следовательно, ее буквенному обозначению — Т.
5. Система обратного письма наиболее простая и потому реже употребляемая, заключающаяся в написании букв в словах в обратном порядке.
Изучение тайнописи необходимо для дешифровки документов и правильного прочтения текстов. Кроме того, оно помогает понять закономерности и особенности развития системы письма Русского государства и устанавливать авторство.
Вязь. Начиная с конца XIV в. для украшения рукописей русские книжники стали использовать особое декоративное письмо — вязь. В рукописях вязью украшались заголовки, начальные строки глав, разделов, расположенные под художественным украшением — заставкой. Вязь характеризовалась двумя приемами: сокращением деталей букв и буквенными и межбуквенными украшениями. Если для большого заголовка места было мало, писцы прибегали к сокращениям букв и слов. Если пространство для письма было значительным, то пустоты между буквами заполнялись украшениями в виде веточек, крестиков, листиков, усиков, хоботков и т. д. Вязь выполнялась красной и черной красками, а в более позднее время — золотой краской (твореным золотом).
В XV в. вязь приобретает широкое распространение, особенно в Новгороде, Пскове, Твери и Москве. Древнейший датированный образец старинной русской вязи имеется в «Стихираре», написанном в 1380 г. в книгописной мастерской Троице-Сергиева монастыря.
Основные приемы вязи:
1. Совпадение сходных частей букв:
а) мачта + мачта: — ПР;
б) мачта + полумачта: — НИ;
в) полумачта + полумачта: — КД;
г) петля + петля: — РЕ.
2. Подчинение одной буквы другой, при котором одна из букв уменьшается и вписывается — «прячется» между деталями большей по размерам буквы: — ПО, — КО, — ОК.
3. Сокращение частей буквы в целях их сближения: — РКА, — ВА.
4. Соподчинение двух букв, при котором две смежные буквы уменьшаются и становятся одна на другой: — MP.
Наблюдения над вязью, так же как и другие палеографические признаки, служат для датировки, установления подлинности источника. Для этих целей используют показатель вязи, т. е. соотношение высоты буквы к ее ширине. Показатель, равный двум, свидетельствует о соотношении высоты к ширине, как двух к одному. Эти показатели соответствовали раннему периоду использования вязи. Вязь с показателем три и четыре была распространена в XV в.
Краткие выводы . Для книг XIII–XIV вв. характерно совпадение позднего устава, пергамена, тератологии. В XV в. типом книжного письма остается поздний устав, а также используется полуустав. Им соответствует, особенно полууставу, бумага. Книги украшаются тератологическим, балканским, отчасти нововизантийским орнаментами. В деловом письме пергамен постепенно вытесняется бумагой, быстрее происходит замена позднего устава полууставом, а затем скорописью. Качественно новый палеографический признак — вязь, наличие которой свидетельствует о том, что документ написан не ранее конца XIV в.
Внешние признаки письменных памятников русского государства XV–XVII вв.
Период XV–XVII вв. ознаменовался важнейшими событиями социально-экономической, политической и культурной жизни. В конце XV — начале XVI в. образовалось единое Российское государство. В этом государстве получил оформление самодержавный политический строй, сложилась своя организация управления — приказы. Укреплялось поместное землевладение и дворянство, ставшее опорой оформлявшегося со 2-й половины XVII в. абсолютизма. Получили разработку законодательные нормы крепостного права.
Заметные изменения во всех областях экономической, политической и культурной жизни Российского государства способствовали расширению сферы применения письма и функций письменности в целом. Поскольку нити управления всем государством сосредоточивались в приказах, именно там в XV–XVII вв. склонилось наибольшее число деловых документов. Приказная система и ее делопроизводство в центре породили подобную организацию управления и делопроизводства на местах — в воеводских избах (канцеляриях), в монастырских и церковных учреждениях, в боярских вотчинах и дворянских поместьях. Авторами приказного делопроизводства в центре и на местах были дьяки и подьячие. Дьяки возглавляли приказные канцелярии, отвечали за делопроизводство. Подьячие составляли наиболее многочисленный рядовой штат канцеляристов — переписчиков бумаг.
В XVII в. не только в Москве, но и на периферии все больше прослеживается практика наследственного замещения подьячих должностей. Поэтому обучение письму начинающих подьячих могло быть домашним, а навыками делопроизводства они овладевали непосредственно в приказах.
Летописец 40-х гг. XVI в.
Большое значение для выработки делового письма имела работа площадных подьячих, которые составляли бумаги на городских площадях по заказу. Из-под их пера вышло огромное количество актов частного характера: вкладных, данных, купчих, порядных, закладных и др.
Несмотря на то что в России в середине XVI в. появилось книгопечатание, оно не удовлетворяло спроса книжного рынка: тиражи печатной продукции были небольшими, а издания ограничивались почти исключительно церковными книгами. Этим объяснялось продолжение и расширение практики переписки произведений как светской, так и духовной литературы. Переписчиками книг были монастырские и церковные писцы, представители посадского населения, служилые люди и даже крестьяне. Крупными центрами переписки книг оставались Кирилло-Белозерский, Троице-Сергиев, московский Чудов монастыри и Посольский приказ. Многие писцы переписывали книги в одиночку. Учителями книжных переписчиков были подьячие, представители низшего духовенства, книжные мастера. Учебными пособиями служили рукописные азбуки-прописи, печатные книги, буквари. Традиционной формой приобретения книг был их заказ у переписчиков. Но в XVI в. и особенно в XVII в. книгу можно было купить в торговых рядах, либо у самих переписчиков, либо у продавцов-скупщиков.
В XV–XVII вв. объектом палеографического изучения являются источники делового характера, вышедшие из центральных и местных учреждений: акты, судебно-следственные дела, документы финансовой и хозяйственной отчетности и др. Среди общих законодательных памятников ведущее место принадлежит Соборному уложению 1649 г., дошедшему до нас в подлиннике. Длина свитка, на котором было написано Уложение, составила 347,5 м. Свиток состоял из 959 «сставов» — склеек. На лицевой стороне листов был написан текст статей Уложения, на оборотной — 315 подписей участников Земского собора. Основной текст написан пятью почерками. По «сставам» лицевой стороны стоит «скрепа» (подпись) думного дьяка Ивана Гавренева, по сставам, оборотной стороны — «скрепа» думных дьяков Федора Елизарова и Михаила Волошенинова и дьяков Гаврилы Леонтьева и Федора Грибоедова.
Из памятников церковной и светской литературы особый интерес представляют «Великие Четьи-Минеи» (50-е гг. XVI в.) — помесячные чтения, составленные по инициативе митрополита Макария, включающие произведения житийной литературы, проповеди и поучения; «Лицевой летописный свод» (60—70-е гг. XVI в.), получивший свое название из-за большого числа миниатюр. «Временник дьяка Ивана Тимофеева», сохранившийся в единственной рукописи 30-х гг. XVII в. и описывающий Смутное время, написан несколькими скорописными почерками, украшен старопечатным орнаментом. «Титулярник» 1672 г., составленный в Посольском приказе, содержит портретные миниатюры великих князей и царей и образцы великолепного полууставного письма подьячих этого приказа. Напечатанный в 1564 г. на Московском печатном дворе «Апостол» — великолепный образец средневекового печатного дела, иллюстрирующий старопечатный орнамент, заимствованный из рукописных книг.
Материал для письма . В XVI–XVII вв. основным материалом для письма становится бумага. Поскольку первые попытки завести отечественное производство бумаги в XVI в. окончились неудачей, а основанные в XVII в. мануфактуры (бумажные мельницы) не могли обеспечить потребности страны в писчем материале, Россия вплоть до первого десятилетия XVIII в. пользовалась преимущественно привозной бумагой.
До середины XVI в. это была, главным образом, итальянская бумага с водяными знаками в виде перчатки, кувшина и др. С конца XVI — в XVII в. распространилась бумага французских фабрик, признаком которой были филиграни виноградная кисть, кувшин, гербы французских городов. Среди последних часто встречалась филигрань с гербом города Базеля, более 500 вариантов которой было дано в работах Ш. Брике, П. Хейца, А.А. Гераклитова и др. В XVII в. стала использоваться голландская бумага, потеснившая во 2-й половине XVII в. французскую. Наиболее распространенной для этой бумаги с 1650 г. была филигрань герб Амстердама, максимальное использование которой относится к 1701–1725 гг. Такой же распространенной филигранью голландской бумаги был знак шут. Появившись впервые на бумаге немецкого происхождения в XVI в., в несколько усложненном варианте филигрань шут стала использоваться в XVII в. и голландскими мастерами. Поскольку отечественные мануфактуры в XVII в. находились в руках голландских мастеров, филиграни русской бумаги сначала подражали голландским знакам. Поэтому голландские филиграни герб Амстердама и шут появились и на бумаге отечественного производства.
Для датировки бумаги XVI–XVII вв. с помощью филиграней рекомендуется использовать таблицы водяных знаков К.Я. Тромонина, Н.П. Лихачева, Ш. Брике, а также работы С.А. Клепикова, В. Черчиля, Е. Хивуда, Г. Эйнедера, в которых дано изображение водяных знаков XVII–XVIII вв. Специально филиграням XVII в. посвящена работа А.А. Гераклитова «Филиграни XVII в. на бумаге рукописных и печатных документов русского происхождения» (М., 1963), в которой дается изображение более 1500 знаков. Залежность бумаги XV–XVI вв. определяется в 6–7 лет, в XVII в. — в среднем в 5 лет.
В XVI–XVII вв. в качестве материала для письма продолжали использовать и бересту. Правда, на бересте в этот период писали уже на окраинах и в тех случаях, когда долгое время не было привоза бумаги.
Графика письма . Большой объем работы в государственных учреждениях, связанный с написанием деловых бумаг, заставил писцов искать варианты более быстрого написания букв и отойти от полууставных начерков. Внешним выражением этого процесса явился переход в XV в. полуустава в скоропись. В XVI в. и особенно в XVII в. скоропись становится главным типом письма в делопроизводстве, повсеместно вытеснив из него полуустав. Полуустав же стал письмом рукописных книг.
Скоропись — это беглое, ускоренное письмо, отличающееся раскованностью написания букв. Путь к ускорению письма лежал в первую очередь через слитное написание букв в слове. Чтобы научиться этому, потребовалось длительное время, в течение которого рука писца искала лучшие, наиболее приемлемые для слитного написания варианты графики отдельных букв. Вот почему скоропись отличает многообразие вариантов одной и той же буквы иногда не только в одном тексте, но даже и в одном слове. Раскованность написания, поиск лучших вариантов графики стали возможны только при наличии бумаги — более дешевого и распространенного по сравнению с пергаменом и более прочного по сравнению с берестой материала. Поэтому скоропись и бумага — два сопутствующих друг другу палеографических признака.
Графика каждой буквы скорописи прошла длительный путь развития. Она имела в определенные отрезки времени свои особенности, которые могут служить датирующими показателями.
В XVI в. буква В могла писаться с одной петлей, положенной на строчку — . В таком начерке ее трудно отличить от буквы Д. Иногда В похожа на четырехугольник — . Буква Д имела треугольную или в виде буквы О верхнюю часть, лежащую на длинной прямой или дугообразной перекладине — , буква Ж могла писаться в виде лежащей петли и небольшой черточки посредине или сбоку петли — буква К получила начерк в виде двух палочек — , у буквы Л правая сторона стала писаться с большим нажимом и выше левой стороны — , V Трудно читалась буква Ю, ставшая похожей на е с приписанным снизу кружком Еще более сложными и разнообразными становятся скорописные начерки в XVII в. Особенным многообразием отличался начерк букв В и Д: В — ; Д — . Буква Е стала похожей на современную заглавную букву, но ее верхняя часть могла быть больше нижней — . Новым вариантом буквы К наряду с ее изображением в виде двух палочек явился начерк, напоминающий латинскую или близкое к нему изображение — Большее распространение, чем в XVI в., получило П с навесом — В XVII в. появилось написание Р, напоминающее восьмерку с маленькой нижней петлей — ; буква Ы приобрела вид закорючки — ; буква Ю в XVII в. стала более похожей на заглавное Е с закорючкой внизу или писалась почти как современная:
Ускоренное написание скорописного текста достигалось большим, чем в полууставе, числом выносных букв. Особенно много выносных букв в текстах XVII в. — времени расцвета скорописи в период единого Русского государства. Иногда в одном слове выносилось сразу несколько букв. Как правило, выносились согласные: В, Г, Д, Ж, З, К, Л, М, Н, Р, С, Т, X, Ч. Некоторые писцы практиковали вынос и отдельных гласных. В XV в. графика выносных букв была такой же, как и графика строчных букв. В 1-й половине XV в. над выносными буквами ставилось титло. Во 2-й половине XV в. титло стало исчезать. В скорописи XVI–XVII вв. оно не ставилось уже над большинством выносных букв, поскольку их начерки в какой-то степени напоминали форму титла: — В, — Д, — Ж, — З, — Т. Наблюдения за наличием или отсутствием титла могут также оказать помощь в датировке.
Некоторые выносные буквы стали читаться с большим трудом. Например, буква Н, которая в выносе писалась двумя палочками без отрыва руки и напоминала либо небрежно написанную букву П, либо Л с округлым верхом — . Начерк выносной буквы М упростился до изображения ее в виде прямой и изогнутой вверх черточки, даже запятой Похожей на выносную М стал начерк выносной З — Но в отличие от М выносная З раскрывалась концом вниз»
В XVI в. в скорописи появляются скорописные лигатуры. Прослеживается слитное написание двух рядов стоящих строчных букв, двух рядом стоящих выносных букв (надстрочных). Разновидностью лигатур стали взметы, характеризующиеся слитным написанием строчной буквы с надстрочной. Взметом писались преимущественно буквы, стоящие последними в слове: 3, М, Т, Р, X. Иногда с использованием взмета слитно писались целые выражения: — СЕ АЗ. В целом в XVII в. насчитывается около 70 лигатур в строке и около 20 — над строкой.
В скорописи еще больше, чем в полууставе, слов, которые сокращались путем пропуска гласных букв. Это слова духовного, социально-экономического и бытового содержания, часто встречавшиеся в тексте: (бог), (дочь), (сын), (алтын), (книга), (тотчас), (месяц), (царь), (деревня), (государь) и др. Сокращение слов практиковалось через их усечение до нескольких букв. Усечение слов особенно часто стало практиковаться в документах экономико-статистического характера: писцовых, переписных, дозорных книгах. Часто повторяемые в практике письма слова могли условно заменяться их начальной буквой, которую обводили кружком. Так, слово лавка могли записать как , слово деревня — как
Практика сокращать слова, разнообразить взметы, писать те или иные выносные буквы у каждого из писцов-профессионалов была индивидуальной, отражающей их стремление к украшению деловых бумаг с помощью графических приемов и форм. Особенно ярко скорописные элементы украшения делового письма проявились в личных подписях подьячих.
Благодаря разнообразию графики отдельных букв, приемов написания и раскованности письма скорописи свойственно уже более четкое проявление почерков отдельных писцов. Почерк — это индивидуальная особенность письма. Кроме того, в скорописи графика одних и тех же текстов приобретает большую зависимость от назначения документов. Чистовики писались с большим старанием и тщательностью и поэтому были более четкими и понятными, чем черновики этих же документов. Документы центральных учреждений (приказов) в своей основе отличались более современными начерками букв и большей грамотностью, чем документы местных воеводских изб. Из числа подьячих московских приказов наиболее грамотными и имеющими особенно хороший почерк были подьячие Посольского приказа. Не случайно именно им поручалась переписка книг по заказу царя и обучение грамоте царских детей.
В качестве орудия письма продолжали использовать гусиные перья.
Образец подписи подьячего воеводской избы города Тобольска Богдана Александрова. XVII в.
Вероятно, в конце XVII в. появился карандаш. Для раскраски инициалов, орнамента, вязи, миниатюр использовались кисти. Со 2-й половины XVII в. стал употребляться сурик — краска розово-оранжевого цвета свинцового происхождения. В XVI–XVII вв. все шире употребляется в письменности твореное золото и серебро.
Скоропись XV–XVII веков
Книжное письмо . Сменившая полуустав скоропись стала деловым письмом. Но поскольку скоропись была трудночитаемой, в книжном письме продолжал сохраняться полуустав. В середине XVI в. полуустав лег в основу первопечатного шрифта Ивана Федорова. Во 2-й половине XVI — 1-й половине XVII в. в России, наряду с рукописными произведениями, получили распространение московские печатные книги. Многие из них служили для переписчиков такими же оригиналами, как и рукописи. Переписывая книги с печатных изданий, мастера невольно брали за образец графику печатных букв и старопечатный орнамент. Так в рукописных книгах появился полуустав, подражающий старопечатному шрифту, или полуустав со старопечатной основой. От него образовался поморский полуустав, долгое время удерживавшийся среди писцов-старообрядцев.
Скоропись XVI в.
После воссоединения Украины с Россией усилились культурные русско-украинские связи. На почерки некоторых книжных переписчиков оказала влияние украинская графика. Она отличалась угловатостью буквенных начертаний, их наклоном и заменой некоторых славянских букв греческими или латинскими.
Спрос на рукописную книгу привел к ускорению письма и к появлению в последней четверти XVII в. беглого, или круглящегося, полуустава. Для него характерны красивые, округлые начертания букв, манерные изгибы петель и хвостов, применение отдельных скорописных приемов.
Писцы XVI–XVII вв. прекрасно знали функциональное размежевание между полууставом и скорописью. Скоропись — письмо деловых бумаг, полуустав — письмо, которым писались книги. Однако писцами из этого правила делались исключения. Четкой скорописью в XVII в. могли быть написаны книги внецерковного круга. В XVI–XVII вв. имели место случаи, когда при переписке богослужебных книг один и тот же писец мог использовать полуустав и скоропись. Тогда полууставом писался основной, читаемый при богослужении текст, а скорописью — небольшой по объему и второстепенный по значимости справочный материал.
Украшения рукописей . Появившийся в книгах одновременно с балканским нововизантийский, или растительный, орнамент вытеснил балканский в XVI в. В нововизантийском орнаменте была восстановлена византийская заставка в виде рамы геометрической формы. Ее снова заполнили цветочные мотивы с обязательным цветком крин. Но в отличие от старовизантийского нововизантийский орнамент был стилизованным, имел иную цветовую гамму и более сложное членение заставки.
Образец нововизантийского орнамента
Заглавный лист рукописи «Душевное лекарство»
Заглавный лист рукописи «Сказание Авраамия Палицына»
Цветовая гамма нововизантийского орнамента включала синий (преобладающий), вишневый, зеленый цвета, которые нередко давались на золотом фоне. Так же как и балканский, нововизантийский орнамент по времени совпал с распространением бумаги. Большинство книг, украшенных нововизантийским орнаментом, написано полууставом.
С XVI в. в украшениях рукописных книг стал употребляться старопечатный орнамент. Главными элементами этого стиля были изображения трав, ветвей, листьев, цветов, плодов, ягод, шишек. Для раскраски использовались, главным образом, черный и белый цвета.
Первоначально считалось, что старопечатный орнамент появился в печатных книгах, а затем перешел в орнаментику рукописей. Этим и объяснялось его название. В настоящее время доказано, что старопечатным орнаментом украшали рукописные книги еще в 1-й половине XVI в., и именно из них он перешел в книги, изданные типографским способом.
Первые старопечатные мотивы в рукописных книгах имеют вид черно-белых клейм, которые стали вписывать в нововизантийские заставки, концовки, инициалы. Сюжеты этих клейм черпались из «Большого прописного алфавита», созданного в 80-х гг. XV в. гравером из Вестфалии Израэлем ван Мекенемом, хорошо известным в России. Русские книжники не просто копировали буквы и украшения алфавита Мекенема, а весьма остроумно использовали их детали, создавая оригинальные композиции нового стиля. Этому стилю свойственны растительные мотивы — сочетания листьев, трав, плодов, заполнявшие все поле заставки, концовки и каркаса инициалов. Оригинальность этого стиля была в контрастной штриховке, придававшей черно-белому орнаменту объемность формы.
Печатная книга вобрала в себя все лучшее, что было создано в художественном облике рукописной книги. В основу старопечатного шрифта лег полуустав с его четкой графикой букв. Рукописный старопечатный орнамент перешел в художественные украшения печатной книги, получив на ее страницах дальнейшее развитие и завершение в черно-белом варианте.
С середины XVI в. наблюдается обратный процесс влияния печатной книги на рукописную, который выразился в появлении в рукописях первых печатных заставок, скопированных из «Апостола» Ивана Федорова.
Со 2-й половины XVII в. рукописи стали украшаться орнаментом барокко. Появление нового стиля связано с развитием в XVII в. тенденции к обмирщению культуры, одним из выражений которой явилось узорочное оформление декора культовых архитектурных сооружений, предметов прикладного искусства, книг. Книжный орнамент барокко строился на сочетании растительных мотивов и геометрических форм (эллипсов, спиралей). Этот стиль соединился со старопечатным стилем, вобрав в себя его растительные мотивы — пышные листья, цветы, плоды, которые получили реалистическое и рельефное изображение. Орнамент барокко отличается пышностью раскраски с использованием киновари, белой, черной и золотой красок. В конце века из орнамента барокко развивается более упрощенный поморский стиль, получивший распространение в рукописной книге старообрядцев. Этот стиль характеризуется изображениями белых или разноцветных трав вычурной, изогнутой формы на золотом фоне.
Русская гравюра конца XVII — начала XVIII в. Образец Московского барокко
Миниатюра. Миниатюра XV–XVII вв. испытала на себе тенденции, развиваемые в живописи А. Рублевым, Дионисием, Симоном Ушаковым. Источников этого периода, украшенных миниатюрами, сохранилось достаточно много. Среди них — Лицевой летописный свод XVI в., содержащий более 16 тыс. миниатюр.
Для датировки миниатюр важны наблюдения над их композицией, наполнением деталями, особенностями красок. В миниатюрах XV — 1-й половины XVI в. изображение природных и архитектурных деталей давалось более стилизованно и абстрактно, чем в последующий период. Раскраска миниатюр этого периода отличалась многообразием оттенков. Золото использовалось преимущественно для покрытия фона и нимбов святых.
Со 2-й половины XVI в. изображение архитектурных форм стало более реальным и направленным на отражение конкретных сооружений. Миниатюра XVII в. часто бывает перегруженной множеством фигур и деталей. В ее цветовой гамме доминируют красный, зеленый, желтый цвета. Золото используется в роскошных рукописях. Наполнение миниатюр бытовыми деталями — изображением одежды, орудий труда, облегчает их датировку путем установления соответствия изображаемых на них предметов с предметами, употребляемыми в быту в момент написания миниатюр. Одновременно миниатюры являются ценным историческим источником, позволяющим уточнить наше представление об оружии, архитектуре, бытовых предметах того или иного периода. Возможность опознания на некоторых миниатюрах архитектурных построек, а также элементов географической среды расширяет информацию о месте написания книг, а также об их писцах и художниках.
Вязь . В XVI–XVII вв. продолжается распространение вязи, которая в XVII в. используется даже в документах делового характера — писцовых, переписных книгах. В XV–XVI вв. в связи с созданием местных школ вязи в городах Новгороде, Пскове, Москве наблюдается ее стилевое разнообразие, которое служит показателем места написания источника. К середине XVII в. происходит унификация приемов вязи, выработка ее единого стиля.
Вязь получила распространение и в экслибрисах — книжных знаках, обозначающих имя владельца книг. Наиболее ранние находки экслибрисов относятся к концу XV — началу XVI в. Они обнаружены в знаменитой библиотеке Соловецкого монастыря. Основателем книжного знака там стал игумен Досифей. Он нашел остроумный вид экслибриса: из первой буквы слова, обозначающей его звание — священноинок, он сделал круг — оправу, куда вязью вписал свое звание и имя в родительном падеже: «Священноинока Досифея». Наблюдения за книжными знаками могут оказать помощь в определении места написания книги, установлении ее заказчика или владельца, а также и возможного автора.
Датирующий показатель вязи в XVI в. составил 4 и 8. В XVII в. датирующий показатель вязи вырос до 10 и 12. Буквы вязи стали высокими, вязь читается с трудом.
Тайнопись. Использование тайнописи в условиях единого Русского государства диктовалась нуждами зашифровки документов, носящих политический и дипломатический характер. В XVI–XVII вв. происходило совершенствование и дальнейшее развитие ранее существовавших систем тайнописи: системы «чуждых письмен», системы замены знаков кирилловского алфавита, литореи, а также счетной (цифровой) системы. Рядом с простой литореей в XVI–XVII вв. получила распространение литорея мудрая. В этой системе при сохранении алфавитного порядка согласных букв верхнего ряда (как и в простой литорее) согласные нижнего ряда ставились не в алфавитной, а в условно принятой шифровальщиком последовательности. Иногда замене подлежали и гласные буквы. Видом тайнописи стал акростих — стихотворение, начальные буквы каждой строки которого скрывали зашифрованные надписи. Своеобразной тайнописью XVII в. становится вязь, трудночитаемая из-за своих высоких показателей. В источниках XVII в. можно встретить тайнопись с нарочито усложненным шифром. Чтобы подобрать к нему ключ, нужно использовать не одну, а несколько систем тайнописи. Примером может служить тайнопись князей Барятинских.
Чернила. Имели оттенки от темно-коричневого до светло-бурого. Черные чернила (с примесью сажи) придавали документам несколько неряшливый вид и в практике встречались реже. От XVII в. сохранилось много рецептов приготовления чернил. В основе этих рецептов лежала реакция между железистыми и дубильными веществами. В XVII в. для убыстрения приготовления чернил вместо железных предметов (ломаных ржавых гвоздей, подков и др.) стали использовать медный купорос. Для просушки чернил пользовались чистым речным песком, которым присыпались написанные тексты.
Переплет. Книги состояли из сшитых между собой тетрадей. Доски и переплет книг обтягивались кожей, бархатом, атласом и камкой. С конца XVII в. стали употреблять и более дешевый бумажный переплет. В XVII в. кожаный переплет украшается золотым тиснением. В XVI–XVII вв. корешок книг имел поперечные выпуклые валики, внутри которых прятались нитяные узлы переплета. Срез листов книг раскрашивался красками или золотился. До середины XVII в. обрез рукописных книг совпадал с досками переплета, затем в целях сохранения краев страниц переплет стал выдвигаться над обрезом. Роскошные книги имели позолоченные оклады, украшенные драгоценными камнями и жемчугом. Переплеты делопроизводственных книг были проще. Они делались из досок, обтягивались грубым холстом или кожей. Иногда в XVII в. приказные книги вкладывались в сумки-футляры. Внешне сумка напоминала портфель. Сумку связывали тесемкой или ремешком-завязкой.
Формат рукописей . Подавляющая часть источников XV–XVII вв. написана на бумаге. Источники дошли до нас в виде книг, свитков, тетрадей, отдельных листов. Распространение бумаги как основного материала для письма особую важность при наблюдениях придает формату бумажных рукописей.
Листы бумаги не имели стандартных размеров. Их величина зависела от размеров форм — противней, в которые выливалась бумажная масса. Поэтому в источниках формат рукописей не выражался в каких-либо конкретных единицах измерения, а определялся в зависимости от того, сколько раз целый лист бумаги перегибался и разрезался перед употреблением. Термину дестный лист, или лист в десть, соответствовал целый лист бумаги, перегнутый пополам и переплетенный в месте сгиба. При формате в полдесть лист дважды перегибался и один раз разрезался на две части и т. д.
Формат рукописей можно определить по расположению филиграни. Поскольку филигрань находилась в правой стороне целого листа, при перегибе листа пополам она оказывалась посредине одной из его половинок. Такое положение филиграни свидетельствует о формате рукописи «в десть». При вторичном перегибе листа и его разрезе на четыре части две половинки части филиграни оказывались у корешка книги и показывали на формат «в полдесть», или в четверку. Для рукописей, имеющих формат «в восьмушку», листы разрезались на восемь частей. Четверть водяного знака находилась у корешка книги, вверху или внизу страницы.
Формат книги определялся ее назначением. Книги, предназначавшиеся для чтения в полутемной церкви, писались на листах «в десть». Размер в восьмую долю листа мог применяться для «путных» рукописей, предназначенных для чтения в дороге. По числу листов книги также были разными — от нескольких десятков до тысячи.
В приказном делопроизводстве в центре и на местах были распространены две формы фиксации документов — книга и столбец. Система записи документов в книге отвечала потребностям в постоянных справках. В делопроизводстве известны писцовые, переписные, дозорные, таможенные книги. Делопроизводственные книги, так же как и книги светского и духовного содержания, имели поля, нумерацию страниц. Их формат соответствовал перегибу и разрезу листов бумаги.
Для формата, называемого столбцом, бумагу нарезали полосами, ширина которых была намного меньше их длины. На столбцах писались документы «столбцового» делопроизводства: грамоты, указы, отписки, памяти, наказы, росписи, расспросные и пыточные речи и др. По мере заполнения бумажные полосы склеивались между собой, образуя длинные свитки. Место склейки полос называлось «сставом».
Столбцовое и книжное приказное делопроизводство имеет особенности, на которые следует обращать внимание. Например, на оборотной стороне столбцов имелись «пометы» — дополнительные записи, содержащие сведения об адресе лиц и учреждений, которым предназначался документ, имя человека, доставившего этот документ, дату его отправки и получения. Особенно важны «пометы» на документах, рассматриваемых Боярской думой или самим царем, содержащих информацию о вершении дел.
Для предохранения документов от хищения и подлогов на них ставились «скрепы» (подписи) дьяков или подьячих «с приписью», т. е. подьячих, имеющих право подписи документов. Подпись разбивалась на слоги. Например: «диакъ Григорей Про-то-по-повъ». В столбцах она ставилась в месте «сстава», на оборотной стороне листов с таким расчетом, чтобы верхняя и нижняя части каждого слога подписи были на обоих склеенных листах. В делопроизводственных книгах подпись дьяка или же подьячего «с приписью», разбитая на слоги, помещалась на поле лицевой стороны каждого листа. Незаполненные листы книг отмечались словами «лист порозжей», т. е. пустой, и также имели подпись дьяка.
Наблюдения за «сставами», «скрепами», «пометами» документов чрезвычайно важны для выводов о месте, времени, авторстве. Наличие подписи дьяка на обороте или на полях, а также подписей свидетелей, упомянутых в тексте, разные почерки свидетелей говорят о подлинности документов.
Для разлиновки листов применялась рамка (карамса) с натянутыми нитями, или «жилами». Рамка накладывалась на лист, и по ее нитям костяным шильцем, которое не оставляло цветного следа, надавливались строки. Разлиновывались, как правило, листы книг. Надавливание линий позволяло заполнять лицевую и оборотную стороны листа книги с одинаковой равномерностью расположения строчек. Формат бумаги в столбец разлиновывался крайне редко.
Краткие выводы. В XV–XVII вв. главным материалом для письма становится бумага. Она употребляется как в деловом письме, так и для написания книг. В делопроизводстве бумаге сопутствует скоропись, заменившая полуустав. Полуустав, вытесненный из деловых бумаг, стал книжным письмом. Пергамен использовался в исключительных случаях: для написания торжественных царских грамот, редко книг. Для датировки рукописей этого периода исключительно важное значение имеют наблюдения за водяными знаками, начерками букв, книжным орнаментом, форматом.
Внешние признаки рукописей XVIII и XIX вв.
На содержание и структуру деловых бумаг XVIII и XIX вв. большое влияние оказала новая форма делопроизводства, основные принципы которой сложились при Петре I.
В связи с реформой системы центрального управления и заменой приказов коллегиями в 1720 г. был издан «Генеральный регламент». Он установил порядок канцелярского делопроизводства, общий для всех коллегий. Согласно «Генеральному регламенту», в центральных государственных учреждениях устанавливался канцелярский штат, состоящий из секретарей, нотариусов, актуариусов, канцеляристов, копиистов, регистраторов, переводчиков. Коллежский секретарь отвечал за правильность делопроизводства и подготовку дел к докладу. Специалистом по составлению протоколов заседания коллегии был нотариус. Актуариус ведал хранением коллежских документов. Копиисты размножали документы. Строго регламентированное коллежское делопроизводство усложнилось по сравнению с приказным. В коллегиях велась тщательная регистрация входящих и исходящих бумаг, делались подшивки их копий и черновиков, появились новые разновидности документов, носящих иностранные названия: рапорт, регламент, манифест и т. д.
Правилам составления различных бумаг уделялось большое внимание. После «Генерального регламента» они нашли соответствующую разработку в указе «О должности Сената» (1722), в «Учреждении для управления губерний» (1775) и др.
Важным условием для сохранности документов было создание в 1-й четверти XVIII в. архивов. Архив — специальное учреждение для хранения старых документов, отделенное от канцелярий как места составления документов. Указом 1724 г. был образован Генеральный архив Старых государственных дел, сосредоточивший материалы Посольского приказа. Сформировались архивы Военной коллегии, Сената и Синода, а в 1780 и 1782 г. — Государственные архивы Старых дел в Петербурге и Москве. В 1811 г. создаются архивы министерств и их департаментов. В 1852 г. крупным архивом становится Московский архив Министерства юстиции, объединивший фонды архивов Разрядного, Вотчинного и Старых дел. В дальнейшем этот архив стал основой Российского государственного архива древних актов.
В XVIII–XIX вв. расширяется и еще больше детализируется круг документов, обслуживающих нужды монархии, развивающейся промышленности, внутренней и внешней торговли.
Введение гражданского шрифта внесло коренные изменения в развитие русского книгопечатания. Расширилась тематика и возросли темпы книгопечатания. Однако рукописная книга стала выходить из употребления только со 2-й половины XVIII в. Причина этого заключалась в наличии пробелов в тематике книгопечатания, в дороговизне книжных изданий. В XIX в. практика переписки книг от руки сохранилась как одно из средств распространения нелегальной литературы. Например, известны рукописные экземпляры «Путешествия из Петербурга в Москву» А.Н. Радищева.
Наряду с деловыми бумагами и рукописными книгами в качестве объекта палеографического изучения возрастает роль источников, составивших рукописное наследие выдающихся политических и государственных деятелей, а также деятелей культуры и искусства.
Материал для письма . В XVIII–XIX вв. материалом для письма была бумага. В начале XVIII в. употреблялась преимущественно иностранная бумага. С организацией и развитием в 1-й четверти XVIII в. отечественного бумажного производства потребность в писчем материале все больше стала удовлетворяться за его счет. При этом не исключалась возможность использования и импортной бумаги. В XVIII в. это была преимущественно французская и голландская бумага. Среди филиграней голландской бумаги наиболее распространенными были герб Амстердама, шут, знак pro Patria (за Родину), изображающий аллегорическую сценку.
Филиграни бумаги отечественного производства часто имели изображения гербов: государственного герба Российской Империи в виде двуглавого орла, гербов городов, в которых находились бумажные фабрики. Например, на бумаге ярославских фабрикантов было изображение ярославского герба — медведя с протазаном. Чтобы отличить бумагу разных ярославских фабрик, на ней давались, помимо ярославского герба, литеры — начальные буквы названия мануфактуры или инициалы ее владельца. Например, литеры 1760 г. «ЯМСЯФ» расшифровываются как «Ярославская мануфактура Саввы Яковлева фабриканта», литеры 1789 г. «ЯМВСЯ» — как «Ярославская мануфактура внуков Саввы Яковлева». Такие же особенности были характерны и для бумаги, выпускаемой в других городах.
Отличительной чертой русских филиграней XVIII–XIX вв. от западных является более частое указание года отлива бумаги.
Датирующим признаком бумаги стало гербовое клеймо, которое появилось после издания в 1699 г. указа об обязательном написании актов на гербовой бумаге. Клеймо в виде Российского герба (отсюда и происхождение названия бумаги — гербовая) ставилось в правом верхнем углу листа бумаги. Оно отличалось размером: меньшее, среднее, большое. В соответствии с величиной клейма бумага различалась по стоимости.
В основе датировки бумаги с гербовым клеймом лежит принцип соответствия разных форм клейма определенному отрезку времени. Показателем датировки являются две крайние даты, связанные с появлением и заменой клейма. Например, клеймо образца 1724 г. соответствовало периоду 1724–1726 гг., клеймо образца 1727 г. — периоду с 1727 по 1764 г.
Дополнительным датирующим признаком бумаги с клеймом может быть водяной знак. С 1723 г. гербовую бумагу стали делать с филигранью, изображавшей государственный герб. Усложнение этой филиграни добавлением в 60-х гг. года изготовления бумаги, а с 70-х гг. — стоимости бумаги оказывает помощь в уточнении (сужении) датировки клейменой бумаги в этот период. Гербовой бумагой широко пользовались и в XIX в.
Датировать бумагу помогает и фабричный знак слепого тиснения — штемпель. Самый ранний штемпель на бумаге отечественного производства С.А. Клепиков относит к 1828 г. Значение штемпеля как способа датировки бумаги особенно увеличивается в 1840–1880 гг., когда из-за стремления фабрикантов удешевить производство бумаги филиграни стали встречаться реже.
Форма штемпеля отличалась разнообразием: овальная, прямоугольная, со срезанными углами, круглая, фигурная, гнутая, в виде гербового щита или вписанного в овал круга. В связи с этим размеры штемпелей не могли быть стандартными. Штемпель в виде круга имел в диаметре 12–19 мм, овальная форма штемпеля могла составить в длину 13–24 мм, прямоугольная форма со срезанными углами — 13–17 мм. В начале XIX в. в среде дворянства и купечества стало модным писать письма на почтовой бумаге, выполненной по личному заказу. В этом случае штемпели изображались в виде сложных монограмм или начальных литер заказчиков.
Поскольку штемпель был средством товарной маркировки бумажного производства, в нем указывались название фирмы и стоимость бумаги. Изменение имени владельца предприятия приводило к изменению информативного содержания штемпеля. Основываясь на этом, можно датировать штемпель, а вместе с ним и бумагу.
Датировка штемпеля будет более точной, если она сопоставляется с датировкой филиграни. Штемпель и филиграни удержались на почтовой и писчей бумаге вплоть до 1-й четверти XX в. Справочный материал, помогающий их датировать, содержится в работах С.А. Клепикова.
С конца XVIII в. бумагу стали подкрашивать преимущественно в синие тона. Плотные сорта синеватой бумаги датируются концом XVIII — началом XIX в. Бумага более густого синего цвета характерна для 2-й четверти XIX в.
С введением во 2-м десятилетии XIX в. машинного способа производства бумага стала более гладкой, плотной, могла иметь штампованные водяные знаки и машинный обрез. Во 2-й половине XIX в. Россия приступила к производству бумаги из тряпья с примесью механической древесной массы и целлюлозы. Качество бумаги зависело от состава бумажной массы. Бумага, изготовленная из чистого льняного тряпья, имела высокую прочность, плотность, эластичность, хорошую звучность. Использование хлопчатобумажного тряпья делало бумагу рыхлой и поэтому малозвучной. Включение в состав бумажной массы примеси целлюлозы улучшало внешний вид бумаги, но снижало ее прочность. Механическая древесная масса ускоряла пожелтение бумаги, увеличивала ее шероховатость и ломкость.
В конце XIX — начале XX в. писчая бумага подразделялась на несколько сортов, обозначенных особой нумерацией, помещаемой на штемпеле. Под первым номером выпускалась бумага высшего сорта, сделанная из тряпичного сырья. По мере увеличения примесей к тряпью и ухудшения качества бумаги номера понижались от второго до девятого.
Производственная практика выдвигала определенные требования к качеству бумаги в соответствии с ее назначением. Например, с 1904 г. военные ведомства стали использовать для документов вечного хранения бумагу под первым номером, для документов, подлежащих хранению 15 лет и более, — бумагу под вторым номером. На бумаге под четвертым номером в военных ведомствах писались документы, не требующие хранения.
Ухудшение качества бумаги может служить важным палеографическим признаком при датировке источников, написанных в тяжелое для страны время. Качество бумаги, на которой писались документы и печатались книги, раскрывает трудности, которые испытывала бумажная промышленность и полиграфическая база. Например, в годы Великой Отечественной войны, когда вопрос о патриотическом воспитании солдат и гражданского населения стал еще более актуальным, чем в мирное время, было спешно предпринято переиздание романа Л.Н. Толстого «Война и мир». Уже 5 декабря 1941 г. I–IV тома романа были подписаны «к печати с матриц», каждый том тиражом в 100 000 экземпляров. Текст романа давался по изданию «Полного собрания сочинений» Л.Н. Толстого, выходившего с 1928 по 1935 г. под общей редакцией В.Г. Черткова (1854–1936). Подготовка переиздания происходила в самые тяжелые месяцы войны, когда враг был под Москвой. Все четыре тома печатались в 1-ой Образцовой типографии Огиза РСФСР на газетной бумаге с обложкой из самого тонкого и легко ломающегося, крошащегося картона. Лишь немногие экземпляры этого издания — свидетели тяжелых для отечества дней, пожелтевшие от времени, с подклеенными обложками и листами, сохранились в музейных экспозициях и редких библиотеках.
Графика письма. В XVIII в. графика скорописи испытала на себе влияние нескольких факторов. Главнейшим из них было введение гражданского шрифта. До 1708 г. книги печатались церковнославянским шрифтом, изобретенным еще в XVI в. первопечатником Иваном Федоровым. В основе этого шрифта лежал рукописный полуустав с замысловатым начерком букв, с написанными под титлом сокращенными словами, с буквами греческого алфавита типа кси, пси, ижица.
Старая Кирилловская азбука, используемая в шрифте Ивана Федорова, в XVIII в. не соответствовала звуковому составу русского языка, имевшиеся в ней лишние буквы затрудняли чтение и письмо. Практика издания книг светского содержания, а также издание газет потребовали изменения азбуки, ее состава и начертания букв. Введение гражданского шрифта упростило изображение печатных и рукописных букв. Новые печатные буквы стали более близкими к тем, которыми мы пользуемся сейчас. Существует мнение, что первооснову гражданского шрифта составило скорописное письмо начала XVIII в., переработанного на основе латинской антиквы.
Петр I сам исправлял изображение букв. Из азбуки были устранены омега, кси, пси, фита, ижица, юс малый, юс большой, а также титло. В алфавит была введена буква Э оборотное. Правда, исключенные из азбуки фита, омега, ижица впоследствии вновь вошли в употребление и просуществовали вплоть до реформы алфавита, проведенной в 1918 г. В церковных книгах по-прежнему использовалась старая кириллица.
Первые листа гражданского шрифта с исправлениями Петра I
Новая азбука вызвала к жизни и новую, ориентированную на нее скоропись. Кроме введения гражданского шрифта, графике которого стали подражать в рукописях, на скоропись XVIII в. оказало влияние коренное изменение делопроизводства, выработка приемов особого, «писарского» почерка. В XVI–XVII вв. развитие делопроизводства в городах находилось в руках подьячих, в сельской местности — церковных дьячков. Систематического обучения не было. При Петре I под контроль государственных органов было поставлено написание деловых бумаг. Будущих канцелярских служащих стали обучать порядку делопроизводства, стандартному рукописному письму, началам грамматики и арифметики.
Кроме того, в практике делового письма и частной переписки с начала XVIII в. в России распространилось обращение на «Вы», а в официальной документации было запрещено использование уменьшенно-уничижительных имен: Ивашко, Игнатко, Бориско, Анютка и т. д. Имена должны были писаться полностью: Иван, Игнат, Борис, Анна и т. д. В частных письмах постепенно прививаются обращения типа милостивый государь, любезнейший, дражайший родственник, в подписи — Ваш покорный слуга, а в житейском обхождении — окажите любезность, имею честь уведомить и т. д.
Громадное влияние на графику второй половины XVIII в. оказало издание в 1755 г. «Российской грамматики» М.В. Ломоносова. Создание в 1780-х гг. общеобразовательных школ (главных и малых народных училищ) вызвало к жизни издание пособий по чистописанию. В 1787 г. вышло «Руководство к чистописанию для юношества в народных училищах». В 1789 г. появилась «Азбука российского чистописания, расположенная на французский манер».
Развитие скорописи XVIII в. традиционно принято делить на два этапа: скоропись 1-й половины XVIII в., которая характеризовалась многообразием начерков, и скоропись 2-й половины XVIII в., отличающаяся стандартизацией графики. Однако скоропись 1-й четверти XVIII в. значительно отличается от скорописи не только конца столетия, но и 2-й четверти XVIII в. Основываясь на этих наблюдениях, А.Т. Николаева предложила выделить в развитии скорописи XVIII в. три этапа: скоропись 1-й четверти, скоропись 2-й четверти, скоропись 2-й половины XVIII в. (примерно со времени выхода в свет «Российской грамматики» М.В. Ломоносова).
Скоропись 1-й четверти XVIII в. характеризовалась сочетанием ярко выраженных рукописных традиций XVII в. с элементами графики XVIII в. Традиции предшествующего периода, более заметные в провинциальных учреждениях, сказались в использовании старых орфографических приемов, начерках отдельных букв, в манере написания взметов и выносных букв, в беспорядочном использовании заглавных букв и знаков препинания.
Элементы нового были видны прежде всего в отходе от размашистого написания отдельных букв к их четкому написанию, как бы подражающему графике гражданского шрифта.
Скоропись 2-й четверти XVIII в. обнаруживала уже меньшее влияние традиций XVII в. В ней ярче проявились элементы нового, чем старого. Она характеризовалась уменьшением размашистости начерков, сокращением разновидностей выносных букв, из числа которых в первую очередь стали исчезать б, к, л, р. Во 2-й четверти XVIII в. продолжала развиваться тенденция к уменьшению вариантных особенностей букв и к упрощению их начерков. Частым стало использование лигатур, в основе написания которых лежала более упрощенная графика двух рядом стоящих букв. Для 2-й половины XVIII в. характерны упрощение графики, стандартизация и приближение к современному написанию подавляющего большинства строчных букв: а, б, д, е, з, к, л, м, р, т, у, ф, х, ы, ь, ю, я. Одновременно с этим продолжало сохраняться графическое разнообразие букв: в, ж, с, ч, ъ. Буквы в, к, и могли сохранять графику XVII в.
Письмо Петра I. 1719 г
Резко сократилось число выносных букв. Их начертания упростились и приблизились к начертанию строчных букв. В конце XVIII в. выносные буквы почти вышли из употребления. Разнообразятся варианты скорописных лигатур. Письмо развивается в сторону связного написания букв в слове. Слова в строке пишутся раздельно.
Из знаков препинания использовались точка, запятая, двоеточие. Правильность их расстановки зависела от образованности писца.
Указ Екатерины I о назначении президентом Академии наук Л.Л.Блюментроста. 1725 г
Стандартизация букв и манеры письма приводят к тому, что к концу XVIII— началу XIX в. в скорописи вырабатываются два типа письма: более замедленное, квадратное — академическое письмо и ускоренное, округлое — канцелярское. Последнему были свойственны двунажимность и небольшой наклон. В конце XVIII–XIX в. в круглом канцелярском письме выделились три почерковые особенности, получившие в обиходе свои названия:
1) «немецкий» почерк, характеризовавшийся прямотой, остроконечностью и элементами готической декоративности букв;
2) «английский» почерк, отличающийся ровным, круглым, связным написанием всех букв в слове;
3) «французский» почерк, одной из разновидностей которого был «ронд» — круглый почерк. Его своеобразие выработалось в процессе использования пера «рондо», имеющего закругленный конец.
Датировка скорописных текстов 2-й половины XVIII–XIX в. в значительной степени исходит из наблюдений над знаками препинания, орфографией и другими грамматическими особенностями текстов. Например, после выхода в свет «Российской грамматики» М.В. Ломоносова в скорописных текстах стали соблюдаться правила расстановки знаков препинания и раздельного написания предлогов с именами существительными и прилагательными. Такое же значение для наблюдения над появлением новых грамматических особенностей рукописей имеет «Практическая русская грамматика» Н.И. Греча и «Русская грамматика» А.Х. Востокова.
Следует учитывать и те изменения, которые происходили в алфавите. Например, после введения гражданского шрифта в 1708 г. из скорописи стали постепенно исчезать юсы, йотованные буквы, а также греческие буквы кси, пси, омега. Во 2-й четверти XVIII в. в алфавит вошли Э оборотное, Й краткое. В 1918 г. из алфавита были исключены i десятеричное, фита, ять, ижица и твердый знак после твердой согласной в конце слова.
При работе с историческими источниками XVIII–XX вв. возрастает значение палеографических наблюдений над авторскими текстами. Методические приемы установления авторства и подлинности рукописей, сохранившихся полностью или в отрывках, требуют изучения индивидуальных особенностей отдельных почерков и знания приемов их сравнения.
Для анализа почерка следует провести наблюдения над:
1) степенью автоматизма письма, т. е. над его выработанностью;
2) графикой каждой буквы, манерой написания лигатур, переноса слов;
3) степенью сжатости и размахом написания букв, их высотой и шириной;
4) углом наклона букв, нажимом пера.
Ведомость Императорского Московского университета
В выявлении почерка имеют значение наблюдения над стилистическими и орфографическими особенностями письма. Необходимо также помнить, что почерк у одного и того же лица, сохранив в основе свою индивидуальность, может иметь варианты, особенности, которые зависят от возраста, состояния здоровья пишущего, условий написания (позы), характера записей (черновых, чистовых). Наблюдения за особенностями отдельных почерков важны при подготовке публикаций авторских материалов и широко практикуются историками и филологами.
Украшения рукописей . Распространившийся со 2-й половины XVII в. орнамент московское барокко удерживался в рукописях и в XVIII в. На его базе складывается поморский стиль, который находит широкое применение в XVIII–XIX вв. в книгописании старообрядцев Русского Севера. Этот стиль характеризовался рельефным изображением трав и цветов, даваемых на золотом фоне.
В середине XVIII в. в рукописях светского характера (например, в альбомах стихов, модных в высшем свете), некоторых памятниках церковного характера распространился орнамент рококо. Для заставок этого стиля характерны украшения в виде медальонов, раковин, виньеток.
Во 2-й половине XVIII в. появились украшения рукописей, выполненные в стиле Людовика XVI. Их содержание составляли цветы, преимущественно розы, вазы с цветами, корзины с фруктами, рога изобилия.
В 1-й половине XIX в. в рукописях встречается художественный стиль ампир, в основу которого были положены символические изображения государственной и военной жизни поздней Римской империи. Заставки этого стиля наполнены изображениями симметрично расположенных по отношению к центру доспехов, оружия, знамен, лавровых и дубовых венков.
Художественные стили рококо, Людовика XVI и ампир нашли воплощение в архитектуре дворцов, дворцовых интерьеров, мебели.
Миниатюра. В XVIII в. миниатюра отличалась большим разнообразием. Влияние станковой живописи сказалось в более реалистическом изображении людей, пейзажей, зданий. Новые художественные стили — рококо, Людовика XVI нашли отражение и в изображении некоторых деталей на миниатюрах, например мебели, зданий. Цветовая гамма миниатюр обогатилась новыми красками: ярко-лиловой и кармином. В XVIII в. появилась книжная гравюра, вытеснившая миниатюру. В XIX в. практика украшения рукописей миниатюрами сохранилась у старообрядцев.
Художественный стиль Людовика XVI с элементами рококо
Художественный стиль Людовика XVI
Художественный стиль ампир
В источниках светского характера большой интерес представляют рисунки, сделанные на полях авторских рукописей известными писателями и поэтами. Изучение манеры, стилевых особенностей этих рисунков помогает в определении подлинности и авторства рукописей, особенностей творческого процесса автора.
Формат рукописей . С начала XVIII в. столбцовая форма делопроизводства изживается. По указу Петра I делопроизводство переходит к использованию больших листов бумаги, связанных в «дестевые» тетради. В целях экономии бумаги записи нередко делаются с обеих сторон документа. В XVIII — 1-й половине XIX в. наиболее распространенный формат рукописей был представлен книгами, тетрадями и полными (четырехстраничными) листами. Формат документов более позднего периода характеризуется еще большим разнообразием — от книг и тетрадей до отдельных листов различной величины. В конце XIX — начале XX в. особым разнообразием отличались форматы бланков государственных ведомств и учреждений, которые делались на заказ. В начале XX в. наиболее распространенным для нужд письма считался формат писчей бумаги размером 220x350 мм.
Орудия письма и чернила . До 1-й половины XIX в. главным орудием письма было птичье перо. В 1830-х гг. в России появляются привозные металлические перья. Переход от гусиных перьев к металлическим был постепенным и первоначально захватил Москву и Петербург, затем крупные города и в последнюю очередь сельские местности. В школьной практике стальное перо стало утверждаться только с 1880-х гг. Переход к стальным перьям имел итогом убыстрение и большую индивидуализацию письма. Кроме стальных перьев, в XIX в. употреблялись карандаши. В XVIII–XIX вв. изменился химический состав чернил. Уже в XVII в. для их изготовления вместо ржавых металлических предметов стали использовать купорос. Чернила имели коричневый и бурый оттенок. В 1880-х гг. появились ализариновые чернила фиолетового оттенка.
Краткие выводы . От XVIII–XIX вв. осталось огромное количество источников. Палеографические наблюдения производятся над деловыми бумагами, книгами, рукописным наследием выдающихся государственных и политических деятелей науки и культуры. В XVIII–XIX вв. палеографическими приметами бумаги, кроме водяных знаков, становятся гербовое клеймо, цвет, а также различные свидетельства машинного производства бумаги: машинный срез, штамповка водяных знаков, штемпели. На протяжении XVIII в. графика проходит длительную эволюцию в сторону упрощения и стандартизации начерков большинства букв. В конце XVIII — начале XIX в. вырабатываются и получают распространение несколько почерковых вариантов скорописного письма. В XVIII и особенно начиная с XIX в. большое значение для палеографических выводов приобретают наблюдения над отдельными почерками. Изучение скорописи со 2-й половины XVIII в. необходимо проводить с учетом орфографических и синтаксических правил. В плане комплексного использования всех палеографических примет для XIX в. особое значение приобретают наблюдения за чернилами и орудиями письма.
Археография
Археография — прикладная историческая дисциплина, разрабатывающая правила и методы издания исторических источников. Задачей археографии является: выявление, отбор, транскрипция и приемы передачи текстов, исследование этих приемов в их сравнительно-историческом развитии, составление научно-справочного аппарата, организация публикаторской работы.
Из истории развития археографии
Первоначально археография развивалась как практическая дисциплина. Уже в XII–XVII вв. составители летописей и актовых материалов использовали другие источники или их фрагменты. В царских грамотах нередко давались выдержки из воеводских отписок, а также челобитных, в летописных сводах — материал предшествующих летописей.
Возникновение археографии как научной дисциплины было связано с деятельностью В.Н. Татищева, подготовившего в 30-х гг. XVIII в. первые публикации «Русской правды» и «Судебника 1550 г.». В «Истории Российской с самых древнейших времен» В.Н. Татищев широко цитировал русские летописи, фактически опубликовав некоторые из них. Ко 2-й половине XVIII в. относится публикация духовных и договорных грамот князей, материалов посольств, сделанная Н.И. Новиковым. Он сформулировал научные требования к публикации источников: точную передачу текста, комментирование неясных мест, перевод старого летосчисления на новое, обозначение отточием (многоточием) пропусков в тексте, редакционные заголовки к публикуемому тексту, указание на место хранения источника и др.
Н.И. Новиков не смог реализовать все предложенные им требования к публикации источников, но они были учтены в последующем развитии археографии, в частности в издательской деятельности Общества истории и древностей Российских при Московском императорском университете, Комиссии печатания государственных грамот и договоров, Археографической экспедиции и Русского исторического общества и др.
Огромный вклад в развитие археографии в XIX — начале XX в. был внесен историками и археографами П.М. Строевым, Я.И. Бередниковым, Н.В. Калачовым, А.А. Шахматовым, Д.Я. Самоквасовым, Н.Н. Оглоблиным, С.Б. Веселовским, А.З. Мышлаевским и др. Ими было выявлено и введено в научный оборот огромное количество источников, намечены основные методы передачи текста в зависимости от времени его происхождения, выдвинуты требования составления заголовков и указателей к публикациям. Особенно много было сделано в развитии приемов издания летописей: порядок классификации летописных списков на разряды, выбор для публикации основного списка, соотношение с ним вариантов из других списков, составление примечаний и др. Опыт издания исторических источников до революции наиболее полно был обобщен А.С. Лаппо-Данилевским в «Правилах издания сборника грамот Коллегии экономии».
Однако, несмотря на большие достижения в области издания источников, вплоть до 20-х гг. XX в. в области археографии отсутствовали как теоретические работы, так и специально разработанные методики публикации. Это привело к тому, что приемы издания даже однородных документов отличались разнобоем и отсутствием единого научного подхода.
Послереволюционная археография начала свое развитие с публикаций советских документов, секретных материалов царского и временного правительства, произведений классиков марксизма-ленинизма. Выявлением, сбором и публикацией источников занимались Комиссия по изучению истории РКП(б) и Октябрьской революции (образована в 1920 г.), Институт марксизма-ленинизма при ЦК КПСС (ИМЛ).
Продолжали издаваться и исторические источники более раннего периода. Большую работу в этом направлении проделали Историко-археографическая комиссия и Институт истории АН СССР, которыми были изданы «Крепостная мануфактура в России», «Материалы по истории народов СССР» и другие многотомные сборники, а также продолжены дореволюционные выпуски «Полного собрания русских летописей», «Писем и бумаг Петра Великого» и др.
В археографической работе АН СССР крупную роль сыграли Б.Д. Греков, Д.С. Лихачев, А.И. Андреев, В.В. Максаков, М.Н. Тихомиров, Н.В. Устюгов, Л.В. Черепнин.
Важное место в выявлении и публикации источников имели архивы и архивные органы. Ими были изданы многотомные серии документов о крестьянской войне под предводительством Е.И. Пугачева, «Восстание декабристов», «Международные отношения в эпоху империализма» и др.
Публикаторская деятельность осуществлялась параллельно с выработкой и совершенствованием единых научных правил издания источников. Начало этой работы было положено выходом в свет «Сборника декретов, циркуляров, инструкций и распоряжений по архивному делу» (М., 1921). В составлении сборника приняли участие известные историки В.Г. Дружинин, С.Ф. Платонов, А.А. Шахматов, которые предложили методики передачи фонетической и письменной особенностей публикуемых источников в зависимости от времени их составления.
Опыт издания документов 20-х — середины 30-х гг. получил обобщение в опубликованном в 1935 г. проекте «Правил издания документов Центрального архивного управления СССР», в котором содержались требования более критического подхода к публикациям и их классовой оценке. Тогда же подготовка издания источников русского средневековья потребовала дальнейшего совершенствования публикаторских приемов. В 1936 г. Б.Д. Греков, К.Н. Сербина и др. разработали «Правила издания документов XVI–XVII вв.». Новым в них было более усовершенствованная методика орфографической передачи текста и введение особого раздела о способах сокращенной передачи публикаций путем обобщения содержания источников в документальные таблицы и регесты.
В 1936 г. архивистом и историком А.А. Шиловым было составлено и издано «Руководство по публикации документов XIX — начала XX в.». В нем определялись требования публикации, выявления и отбора источников этого периода.
Последующие правила издания исторических источников в значительной степени перерабатывали и существенно дополняли разработки предшествующего периода. В них уделялось большое внимание научному и методологическому подходам к отбору источников для публикации, большему единообразию их археографической обработки и строгому подходу к передаче текста.
В настоящее время наиболее современными и полно отражающими приемы публикации исторических источников разных эпох являются «Правила издания исторических документов в СССР» (М., 1990), разработанные и изданные Главным Архивным управлением, Всесоюзным научно-исследовательским институтом документоведения и архивного дела, Центральными государственными архивами СССР, Археографической комиссией АН СССР.
В Правилах содержится расширенное и конкретизированное определение изданий научного, научно-популярного и учебного характера. Особое внимание уделяется вопросам методики подготовки документальных изданий и отбора документов для публикации. Расширена информация о выявлении статистических материалов, военной документации, документов, опубликованных в периодической печати, и т. д.
Показаны приемы передачи особенностей текста исторических источников до конца XVIII в., а также нового и новейшего времени с учетом современной археографической практики. Уделено должное внимание правилам составления регестов, определен вид и тип документов, подлежащих регестированию, и материал о сокращенной передаче содержания документов табличным способом. Обращается внимание на особенности научно-справочного аппарата. Правила нацелены на максимально точную передачу текстов публикуемых источников.
Археографическая передача текстов источников XII — конца XVIII в.
Историку необходимо овладеть элементарными правилами транскрипции и передачи текстов источников. Как правило, молодой исследователь имеет дело с публикациями. В этом случае знание археографических приемов расширяет его представление об оригиналах публикаций. Вместе с тем, многие студенты для написания дипломных работ все чаще используют архивные материалы. Цитирование любого источника, извлеченного из архивного фонда, требует не только умения его прочтения и критики, но и соблюдения определенных археографических правил.
Далее в общих чертах приводятся правила транскрипции и публикации источников XII — конца XVIII в. Основные принципы изданий источников этого периода заключаются в том, что требования, предъявляемые к их транскрипции и публикации, меняются в зависимости от датировки источников.
Текст рукописей до начала XVI в.
Текст древнейших книг и актов до начала XVI в. передается гражданским алфавитом с возможно более точной передачей старинной орфографии и графики букв.
1. Воспроизводятся буквенные знаки Кирилловской азбуки, отсутствующие в современном языке: — десятиричное; — ять; — фита; — от; — юсы.
2. Воспроизводятся буквосочетания, обозначающие один звук: — у; а также буквы, обозначающие сочетания звуков: — кси; — пси; — твердый знак в конце слова после твердой согласной.
3. Слитно написанный рукописный текст передается с разделением на слова. Возможные варианты словоотделения приводятся в примечаниях под текстом.
4. Сокращенно написанные слова (под титлом) раскрываются по современному правописанию: а) выносные буквы вносятся в строку и выделяются курсивом; б) сокращенные буквы восстанавливаются в словах и заключаются в круглые скобки.
5. Знаки препинания расставляются по смыслу в соответствии с современными правилами их применения.
6. Киноварные (крупные буквы оригинала), инициалы (крупные заглавные буквы), заглавия, написанные красками, выделяются полужирным шрифтом. При этом в аннотации необходимо указание на виды красок: киноварь, охра, сурик, золото и др.
7. Особым разделительным знаком // показывается начало новой строки оригинала.
Текст рукописей XVI–XVIII вв.
1. Текст рукописных книг и документов передается буквами современного алфавита с соблюдением правописания подлинника.
2. Опускается твердый знак после твердой согласной в конце слова и в середине слова, если он стоит между двумя согласными.
3. Буквы (ять), — десятиричное, (от), (фита), (кси), (пси), (ижица), отсутствующие в современном алфавите, заменяются на е, и, о, ф, кс, пс. Ижица заменяется на и или в — в зависимости от того, как она читается в слове.
4. Буква (ять) сохраняется при передаче рукописных текстов северных диалектов.
5. Сокращенные слова пишутся полностью без выделения в скобках сокращенных букв.
6. Выносные надстрочные буквы пишутся в строке без выделения их курсивом.
7. Мягкий и твердый знаки употребляются согласно современному правописанию.
8. Обязательным при транскрипции оригиналов является соблюдение их фонетических (звуковых) и морфологических форм, считающихся для языка настоящего времени архаизмами.
Наиболее типичными старыми оборотами, встречающимися в палеографических текстах XII–XVIII вв., являются:
• отсутствие согласования существительного и определения: «Се аз княгини великая Софья»;
• окончание ом, ем пишется вместо ам, ям в дательном падеже существительных множественного числа: «дворяном московским», «монастырским людем», «великим государем», «да дьяком думным»;
• предложный падеж существительных множественного числа мужского рода имеет окончание ех, вместо ах: «в городех»;
• существительные женского рода в винительном падеже имеют окончание а вместо у: «А поняти мне их сестра Олена Михайлова дочь Ржевского»;
• творительный падеж существительных множественного числа мужского рода оканчивается на ы, и вместо ами, ями: «с товарыщи»;
• в уменьшительных именах, оканчивающихся на шка, ка, родительный падеж единственного числа оканчивался на а, а не на и: у Ивашка, у Данилка, у Кондрашка;
• вместо окончания ого в числительных употреблялось окончание аго: «втораго», «шестаго», «семаго», «осьмаго»;
• вместо окончания ого писалось окончание ово: «каменово города», «нечево», «бедново и беспомошново»,
• неопределенное наклонение глаголов, а также третье лицо единственного числа писались с окончанием тца вместо ться: «объявятца на Москве», «Петрушка называетца не своим имянем», «изволила постритца»;
• использование сокращенного написания местоимений: мя, тя, ми вместо меня, тебя, мне;
• прилагательные единственного числа мужского рода в именительном падеже оканчивались на ой, ей вместо ый, ий: «соборной старец», «Федоровской поп», «милостивой отец»;
• имена существительные и собственные, оканчивающиеся на ий, часто писались через ей: «подъячей», «Монасей», «Дмитрей».
Отступления от оригиналов источников XVI–XVIII вв.
1. Тексты передаются с разделением на слова.
2. В соответствии с законченными в смысловом отношении отрезками текста с помощью красных строк выделяются абзацы.
3. Знаки препинания расставляются по смыслу в соответствии с современными правилами их применения.
4. Слова нового предложения и собственные имена пишутся с заглавной буквы.
5. Буквы-цифры, обозначающие цифры в документах, передаются арабскими цифрами. Порядковые числительные, архаичные формы передачи чисел передаются словами, например: полътретиядесяте, полчетверта.
6. При обозначении года буквами-цифрами падежные окончания порядковых числительных передаются через дефис: Лета 7150-го; во 188-м году.
7. При наличии в тексте документов постоянно повторяющихся и твердоустановившихся форм титулатуры или стереотипных формул вежливости возможно введение условных сокращений, которые указываются в археографическом предисловии или в ссылке. При передаче текста документов приняты следующие сокращения: царский титул полный — (п. т.), царский титул средний — (с. т.), царский титул краткий — (т.). Например, титул «царю государю и великому князю Алексею Михайловичу всеа Великия и Малыя и Белыя России самодержцу» может быть записан как «царю государю и великому князю Алексею Михайловичу… (т.)». «Его императорское величество» — е. и. в.; «Ваше величество» — в. в.; «милостивый государь» — м. г. И т. д.
8. Сохраняются имеющиеся в тексте документов сокращения типа идеограмм: д. — двор; дрв — деревня; м. п. — место пустое; м. — монастырь; ч. — человек; поч. — починок.
Если в документе для обозначения определенного понятия идеограммы обведены чертой, то при их передаче они помещаются в кружке: (дрв.) — деревня; (поч.) — починок.
Аналогичные сокращения могут быть введены археографом при передаче архивного текста писцовых, переписных дозорных книг, в которых эти слова часто повторяются.
9. В документах раннего периода с правовым содержанием допустимы деление текста на статьи и их нумерация. О проведенной работе необходимо указать в археографическом предисловии или ссылке.
Текст документов XIX и XX вв .
Воспроизводится историками по современным правилам правописания с сохранением стилистических и языковых особенностей подлинника, к которым относятся:
• отдельные обороты речи;
• отдельные слова, характерные для времени составления подлинника или употребляемые в определенных регионах страны;
• сокращенно написанные слова, вошедшие в словарный состав языка и характерные для времени составления подлинника, например: агитпропработа, ликбез, партработа и др.
С правилами археографической передачи текстов XIX и XX вв. рекомендуем ознакомиться по «Правилам издания исторических документов в СССР» (М., 1990).
Правила лингвистического издания
Правила лингвистического издания памятников письменности XVI, XVII вв. и более позднего времени не соответствуют тем, которые приняты для исторических изданий этого периода. Это объясняется тем, что лингвистические издания ставят целью изучение процесса формирования русского национального языка, особенностей говора отдельных областей и некоторых сторон литературного языка. Поэтому тексты этих изданий XVI, XVII, XVIII вв. и более позднего времени передаются буква в букву, с сохранением букв: . Выносные буквы пишутся в строке, выделяясь курсивом. Сокращенные слова пишутся как в оригинале: црь , гдрь и т. д. Из надстрочных знаков воспроизводятся ударения, придыхания, имеющиеся в рукописных текстах. Знаки препинания подлинников сохраняются, даже если они стоят не на месте. Современные знаки препинания не ставятся. Рукописные абзацы сохраняются. Буквенная цифирь не заменяется арабскими цифрами.