Кэрри Блейк

Я переехала жить в другой город. У меня появилась своя квартира. Совсем небольшая, но достаточно уютная. Окна выходят на чужие дома и небольшой заброшенный парк, в котором почти никто не гуляет. Это очень удобно, особенно когда хочется тишины. Машины тут редко ездят.

В университет я добираюсь на велике. Ехать мне целый час, и встаю ради этого на два часа раньше. Но я люблю эти долгие поездки. Машин почти нет, и я наслаждаюсь живописными окрестностями.

Я продолжала общаться с Маэлем. Ему становилось лучше, он все время проводил в доме своей семьи. Я была рада за него.

Маэль говорил о том, что хотел бы уйти из дома и начать жить как все обычные люди. Я понимала его. Трудно жить, когда у тебя нет свободы.

Его друг попал в аварию и до сих пор лежит в больнице, так как не может нормально ходить. Маэлю предложили на время заменить его в группе. Скоро у них намечался концерт в моем городе. Маэль собирался приехать и предложил встретиться. Я была рада этому известию. Наконец-то я смогу его увидеть вживую.

Многие говорят, что я очень изменилась. Возможно, это связано с недавними событиями. Я много переживаю. За всех. Но не за себя, ведь у меня все прекрасно.

Сегодня я должна встретиться со своими однокурсниками. Встреча обещает быть интересной, ведь вечером я и еще пара первокурсников будем вступать в тайный клуб. Никогда не думала, что попаду на такое событие. Приятно чувствовать себя частью чего-то важного.

Спустя час я была на месте. Было достаточно поздно, и на территории кампуса постепенно зажигались фонари. Десятки студентов спешили по своим делам: кто – на вечеринку, кто – в гости, а кто – домой. Я ехала по узкой тропинке, выложенной из розового камня. Это напомнило мне сказку «Приключения Алисы в Стране чудес». С детства я мечтала побывать в столь волшебном месте.

Я подъехала к бывшему зданию малой библиотеки. Сейчас это было что-то вроде штаб-квартиры тайного сообщества. Все украсили огоньками и шариками.

Вот только я снова опоздала на целых пятнадцать минут. Я аккуратно открыла дверь и вошла внутрь.

– О, а вот и Кэрри, – воскликнула Теана, которая часто сидела рядом со мной на лекциях. – Сейчас как раз твоя очередь. – Схватив меня за руку, она подвела меня к столу, за которым сидели все остальные.

– Итак, наверное, начнем. Кэрри Роуз Блейк – это твое полное имя? – спросила высокая русая студентка, которая держала в руках мою анкету.

Я кивнула.

– Хорошо. Я задам тебе парочку незначительных на первый взгляд вопросов. Как часто ты посещаешь студенческие вечеринки и прочие мероприятия?

– Стараюсь не пропускать.

– Почему ты выбрала литературный факультет?

– Я люблю читать. И люблю писать сама. – Ощущение было такое, словно я устраиваюсь на работу и прохожу собеседование.

– Если сообщество поручит тебе приготовить материалы на тех, кто живет на территории кампуса, ты подойдешь к этому ответственно?

– Не думаю.

– Многих ты тут знаешь лично?

– Я знаю здесь всех. Но лично знакома только с тремя.

Все удивленно переглянулись, но ничего не сказали.

– Окей. Назови три последние прочитанные тобой книги.

– «Ужасные дети», «Тошнота» и «Солярис».

– Какая твоя любимая книга?

– «Одно лето в аду».

В комнате воцарилась тишина.

– Нам нужно время, чтобы подумать.

Я опять молча кивнула и вышла из комнаты вслед за тремя девушками. На самом деле меня переполняли смешанные эмоции. Вопросы показались мне бессмысленными, я не была уверена, хочу ли здесь находиться.

Внезапно из комнаты вышел парень, который сидел рядом с русоволосой девушкой, задававшей мне вопросы.

– Мы возьмем тебя, но для этого тебе нужно будет рассказать самую интересную историю.

– В каком смысле?

– В прямом. Когда войдешь в комнату, расскажи то, что заставит всех слушать тебя не отрываясь.

У меня шла кругом голова. Идея пришла ко мне внезапно. Я вошла в комнату и рассказала им историю самого необычного человека, которого знаю. Я рассказала им про Маэля.

– Была бы у меня возможность, я бы снял про это фильм… – восхищенно сказал один парень, когда я закончила рассказ. Остальные молчали под впечатлением того, что я рассказала.

С этого дня начался новый этап моей студенческой жизни. Я вошла в список основных участников тайного клуба «Литературные аутсайдеры».

Через два дня должно было случиться то, чего я так долго ждала. Встреча с Маэлем. Я очень волновалась. Я не знала, как себя вести, что делать и что говорить. Вот мы встретимся, и что дальше? Что я скажу ему? Смогу ли я посмотреть ему в глаза? А как отреагирует он?

На телефон пришло сообщение.

Надеюсь, ты еще не передумала;)

Главное – чтобы ты не передумал.

Я? Да никогда:)

За день до концерта я была сама не своя. Я пыталась успокоиться, но не могла. Мой взгляд упал на телефон, и я увидела очередное сообщение от Маэля.

У меня проблемы. Я не смогу завтра приехать. Их гитарист наконец-то встал на ноги и решил, что он обязательно должен провести концерт. Я ничего не могу с этим сделать, я ведь не участник группы. Мне правда очень жаль. Если бы ты только знала, как я хочу увидеть тебя прямо сейчас.

Я опустилась на кровать и еще раз перечитала текст на экране моего телефона. Черт, да как так? Почему это случилось?

У меня внутри обрушился целый мир. Я так ждала этого, представляла нашу встречу, как все будет… А теперь чувствовала лишь удушающую пустоту.

Мне стало безумно грустно. Я не стала отвечать на его сообщение. Не помню, как я уснула, но проснулась я очень уставшей.

На концерт я должна была идти со своей подругой, с которой мы вместе состояли в студенческом сообществе. Она не знала о Маэле и вообще о том, что я планировала с кем-то встретиться.

Войдя в помещение, я увидела толпу девочек-фанаток с плакатами, которые ждали своих кумиров. Мы с подругой взяли немного алкоголя, чтобы расслабиться, и мирно встали в сторонке. До начала концерта оставалось полчаса. Я погрузилась в мысли о несостоявшейся встрече.

Внезапно в зале погас свет, и помещение взорвалось от визга фанаток. Луч прожектора упал на четырех парней на сцене, друзей Маэля. Я стояла достаточно близко и могла четко видеть лицо каждого из них.

Концерт мне понравился. Я искренне наслаждалась моментом. Мне нравились клуб, атмосфера, царившая в нем, музыка.

Глубокой ночью я вернулась в свою тихую уютную квартиру. Заснуть мне удалось быстро. Засыпала я с мыслями о Маэле.

Пролетел еще месяц.

Маэль побывал на очередном осмотре в больнице. Врачи сказали, что состояние сердца сильно ухудшилось и, если до Рождества ему не найдут донора для пересадки, он может умереть.

Я сильно за него переживала… И восхищалась его стойкостью. Я бы не смогла жить полной жизнью с таким диагнозом.

Маэль очень хотел меня увидеть, но из-за его состояния перелеты ему были противопоказаны.

– Кэрри, привет. – За мой стол присела Джил, девушка, с которой мы вместе ходили на уроки французского.

– Привет. – Я улыбнулась и отложила телефон.

– Ты в курсе, что у нас скоро ежегодный бал студентов? – быстро и живо спросила она.

– Да, что-то слышала.

– Мне срочно нужно купить платье, привести себя в порядок, похудеть, отрастить ногти… В выходные поеду в Блэкхилл, что-то типа внепланового шопинга. Надеюсь, смогу найти там то, что мне нужно. Не хочешь поехать со мной? – спросила Джил.

– Честно говоря, я не знаю. Я думала купить платье где-нибудь здесь.

– Здесь? Да ладно тебе, Кэрри. В этом же есть какая-то авантюра… Поехать за красивым платьем в другой город…

Слушая, с каким воодушевлением она говорит, я подумала, что это действительно хорошая идея. Почему бы не съездить в другой город на выходные?

И угадайте, куда я решила поехать? Конечно же, в Париж. Во-первых, это один из самых красивых городов планеты. Во-вторых, там столько магазинов, что я смогу купить себе хоть сто платьев. А самое главное – я смогу встретиться с Маэлем.

На следующий день я выкупила билеты на ближайший рейс до Парижа, который планировался ровно через неделю, и написала Маэлю. Он был невероятно рад. Все оказалось так легко. Я наконец-то встречу его. Главное – чтобы за эту неделю с ним ничего не случилось…