— Ничего нового, достопочтенный господин. Ничего, кроме повторения все того же сообщения.

— Так-с-с-с. Вам не удалось перехватить их разговоры по внутренней связи?

— Нет. — На этот раз в голосе Бейлы звучала едва заметная нотка обиды. Это была не тихая гавань, не варварские трущобы, использовавшие для внутренней связи электромагнитные сигналы. Они собирались атаковать сложную конструкцию Центральных миров. Внутренний оптический цикл станции был замкнутым. Чего же хотел от нее достопочтенный господин? Чтобы она слетала к станции, прожгла обшивку и присоединилась к их линии связи?

— Есть еще какие-то другие корабли поблизости?

— Ни одного, кроме того грузового судна, которое получило их предупреждение и удалилось, — сказала она.

— Сириг.

— Приказывайте, мой господин. — Эта вербальная формула у Сирига звучала совсем не как обычная формальность: он даже слегка дрожал от предвкушения.

— Мы начнем этот маневр ровно через час и пять десятых после окончания следующих суток — Это приблизительно равнялось трем часам земного стандартного времени, так как Кольнар вращался вокруг оси медленнее прародины человечества. — Всем судам одновременно запустить поисковые ракеты, а затем начать переход в подпространство. «Румальо» и «Эра тьмы» будут осуществлять боевое наблюдение, готовые при необходимости оказать огневую поддержку. «Паутина ужаса» и «Акула» направятся соответственно к верхней и нижней части оси и войдут в доки, а затем оккупируют станцию. Вот сектора, которые должны быть захвачены в первую очередь.

Его руки пробежали по клавишам, указывая последовательность, и схема SSS-900-С покрылась кодированными цветными стрелками плана передвижения.

— Пошевеливаться! Любые признаки сопротивления подавлять на месте превосходящими силами. Если сопротивление замедлит продвижение пехоты в глубь станции, удерживать доки, переходы и обеспечивать открытый выход в космос. Я высажусь со второй волной атаки.

— Господин.

— Госпожа капитан Пола высадится позже, только после моего сигнала. Это приказ. Передай ей.

— Слушаю и повинуюсь, достопочтенный господин, — ответил Сириг. Он сделал для себя несколько заметок. — Использовать плотный пучок лучей?

— Конечно.

— Можно мне возглавить атакующую группу?

Билазир и его оруженосец одинаково по-волчьи оскалились.

— Конечно.

Джозеф бен Сейд серьезно кивнул.

— Я счастлив, что ты показала мне все это, Джоат.

Джоат посмотрела вниз между ногами — это был единственный способ увидеть лицо бетелианца, оба они карабкались вверх по лестнице — и многозначительно улыбнулась. Они задержались в этом отсеке с двумя подающими трубами, чтобы она могла показать ему направление движения. Он обвил одной мускулистой рукой перекладину, чтобы бросить взгляд вниз, в направлении других шахт.

— Ты чертовски быстро учишься, — сказала она. — Да-с, и ты не пытался лезть чуда, где по-настоящему опасно.

На квадратном лице Джозефа расцвела хищная улыбка.

— Джоат, друг мой, там, где я вырос, учатся очень быстро или очень быстро умирают. К тому же я много времени провел в таких местах, где приходилось ползать или ходить пригнувшись. Правда, в канализационных трубах и тоннелях, а не между отсеками станции, но основной принцип — один и тот же.

— Да, как я поняла, у нас много общего, — сказала она. «Бедный сирота, сын портовой шлюхи», — добавила она про себя. Не вслух. Было очевидно, что эти оско чересчур чувствительно реагируют на слова.

— Но я поражен, настолько свободно ты передвигаешься, хотя любой отсек в любой момент может быть перекрыт и из него выкачают воздух, — продолжал Джозеф. Он рефлекторно согнул руки с толстыми пальцами и вытащил длинный изогнутый нож, чтобы срезать мозоль. — К тому же здесь есть и сервомеханизмы, отвечающие за системы жизнеобеспечения и дистанционно управляемые из центра.

— Да, тебе стоит посмотреть на все эти штуковины сверху, — сказала Джоат. — Давай за мной.

Активно работая руками и ногами, они стали взбираться выше, а затем попали в перекресток между отсеками, бывший чуть пошире.

— Видишь эту перемычку? Вон там, — сказала она, проводя пальцем по краю восьмиугольного отверстия, где пересекались два прохода.

— А — Джозеф всмотрелся более пристально. — Вижу — тонкий лист?

— Не-а, я показываю на скрепленные между собой заостренные клинья, это силовая установка или еще какая-то хреновина. Старайся не попадать туда ни в коем случае, когда она подъедет близко. Так как здесь не положено ходить людям, у нее не предусмотрено реагирующих на давление предохранителей. Сунешься — клинья разрежут тебя напополам.

Джозеф кивнул, продолжая изучать все вокруг.

— А это? — Он коснулся небольшой выпуклости в стене.

— Панель, где находится доступ. Вот.

Джоат вытащила из своего набора инструментов электронный квадратик и прикоснулась им к ней. Выпуклая часть втянулась в стену. Внутри располагались экран, клавиатура и рецептор для приема данных. Она ползала, пока её снаряжение не оказалось на полу между коленок, извлекла из своего «Спаглиша» тонкий провод и подсоединила его к источнику питания.

Экран моментально осветился.

— Привет, Джоат, — появилась на нем витиеватая надпись. — Симеон отправился гулять, ав-ав!

— Что это? — восхищенно спросил Джозеф.

— Чтобы немного побалдеть, я придумала, что так прикольно ко мне приходит сам Симеон, — сказала Джоат, пока ее пальцы летали по клавиатуре, выбивая та-та-та. — Только это не он. Это просто классно сделанная программа искусственного интеллекта, управляющая главными компьютерами станции, понимаешь? Довольно быстро привыкаешь к тому, что это реальная личность, но это вовсе не так. На самом деле просто хлам, но так я могу побывать в любом месте на станции. Когда она думает, что ты Симеон, то действительно ведет себя как животное.

— Привет, Симеон, — было напечатано на экране. — Что творится там, наверху, дружище? Ав? Ав?

Пальцы Джоат быстро забегали по клавишам.

— Ничего стоящего, — напечатала она. — Позор на мою седую голову, — добавила девочка.

— Невозможно знать всего, партнер, — ответила машина — Ав. — От напряжения Джоат зажала кончик языка между зубами. Наконец она отодвинулась от экрана и вздохнула, сложив пальцы на обеих руках.

— Что значит «позор на мою седую голову»? — поинтересовался Джозеф.

— Обдуришь меня однажды, — ответила Джоат, цитируя старую поговорку, — позор на твою голову. Обдуришь меня дважды, позор на мою седую голову.

Джозеф тихо рассмеялся, оценив шутку по достоинству. Джоат почувствовала слабое, но истинное удовольствие, которое ощущаешь, лишь когда тебя оценил другой оператор. Селд был просто потрясающим, но он не был… Да, он не был взрослым, причем таким необыкновенным взрослым, как Джозеф. Она знала множество взрослых людей, но Джозеф оказался первым, кто ей понравился и кому она вполне могла доверять.

— Значит, ты манипулируешь системой через центральный компьютер? — спросил он.

— Не-а, не слишком часто. Тогда было бы слишком просто поймать нас. Да просто пара пустяков. Существует сеть, связывающая тысячи маленьких компьютеров, и все способны дублировать систему, если ты в нее вклинишься. А никто не умеет так вклиниваться в сеть, как Мастер на все руки, приятель.

Джозеф похлопал ее по плечу. Джоат, оцепенев, уставилась на него. Он убрал ладонь, не делая попытки задержать ее, но и не слишком поспешно.

— Как ты научилась этому? — восторженно спросил он.

— От отца. — «Чертова хама». — Еще больше я научилась от того ублюдка, который выиграл меня у дяди, — сказала она. — Он был хитер, действительно хитер, когда не был пьян, или… скажем, когда был трезв. Он знал, как обойти любую когда-либо существовавшую систему. Его никто никогда не ловил, за исключением одного-единственного раза.

— И кто это сделал? — спросил Джозеф.

Джоат повернулась к нему лицом, и какое-то время его выражение было совсем не детским.

— Я, — спокойно ответила она. — Он забыл обо мне. И я взломала его систему. Все считают, что он до сих пор жив. Вылетев через люк, как старая тряпка, он ссал кровью. Его бортовой компьютер сообщил, что все в порядке.

— Что ж, — кивнул Джозеф с хладнокровной улыбкой, — если данные устраивают официальные источники, то они вполне устраивают и меня. А теперь покажи-ка мне еще разок, как ты взламываешь локальные подсистемы.

— Похоже, в этой области тебе надо потренироваться, — ответила Джоат, оживляясь вновь. — Ты…

— Я очень рад, что вы подружились, — заметил Амос.

Джоат и Джозеф вошли в дверь, громко смеясь и похлопывая друг друга по плечу.

Джозеф улыбнулся своему вождю и официально поклонился, приложив руку к сердцу.

— Брат мой, представив меня этой юной волшебнице, ты оказал громадную услугу мне, — сказал он. — И всему нашему делу.

— Все твои парни — это твои братья? — неожиданно спросила Джоат.

— Нет, — одновременно ответили Чанна, Симеон и Амос.

— О? — Джоат перевела взгляд с одного на другого, слегка нахмурившись, но потом потрясла головой, отказываясь обдумывать эту идею. — Да, мы просто замечательно провели время! — продолжила она. — Джо чертовски быстро учится, для взрослого.

— Для взрослого? — переспросил Амос, поднимая бровь.

— Знаешь, — любезно объяснила Чанна, — она хотела сказать «для старика».

Амос поджал губы. Он был на год старше Джозефа.

— Я рад, что ты сочла, что и он на что-то годится, — сухо сказал он.

— Действительно, — нахмурилась Джоат. — А можно мне тебя кое о чем спросить? — сказала она.

— Обо всем, о чем угодно, приемная дочь Чанны, — ответил Амос.

— Большинство взрослых, которых я встречала, не понимают, как это дети могут чего-то знать, — сказала она. — А ты нет. Почему так?

Амос моргнул.

— Сколько тебе сейчас… двенадцать? — спросил он.

— Где-то так. Трудно сказать, когда ты много времени провела в анабиозе в подпространстве.

— В твоем возрасте я управлял отцовскими поместьями, — сказал Амос. — Конечно же, мне не пришлось бы делать этого, если бы мой отец остался в живых. Сыновья бедняков в двенадцать лет вынуждены идти в подмастерья и работать целый день, чтобы оплатить свое пропитание. Поэтому я совсем не удивился, что твоя судьба сложилась так же.

Джоат расцвела.

— Наконец-то, — сказала она, поворачиваясь к Чанне. — Я же тебе говорила, что мне надо больше учиться, чтобы работать по-настоящему!

— Что я такого сказал? — недоуменно спросил Амос, вздрогнув от направленного на него в упор взгляда Чанны.

— Я обещала, что вытащу Селда, — заявила Джоат, с жадностью заглатывая остатки завтрака и засовывая несколько кусков фруктов в карманы своего бесформенного комбинезона. — Всем пока.

— Тебе надо поговорить с Чаундрой, — сказала Чанна, многозначительно посмотрев на Амоса. — Мне надо бежать. Более того — лететь, как из пушки! — пух! — сплошные собрания. Смотри не забудь.

Джозеф дождался, пока вновь установится тишина, а потом озабоченно посмотрел на Амоса.

— У тебя что-то не в порядке, брат мой?

Амос уставился в свою тарелку.

— Нет, — ответил он. Он жестом велел Джозефу сесть, но сам встал, хлопнув в ладоши у себя за спиной. — Со мной не произошло ничего дурного. Это касается Рашели. — Он вытянул вперед руки, опережая протесты Джозефа. — Дай мне договорить. Она заявилась сюда прошлой ночью, разъяренная, и вела себя как помешанная. Она заявила, что мы должны объявить о помолвке. Ее глаза, Джозеф! Они были настолько дикими, она дрожала… а ее лицо было таким бледным. — Он посмотрел на своего друга. — Наша Рашель буквально разваливается на куски у нас на глазах. Я собираюсь сказать доктору Чаундре все, что рассказал тебе, и, если он решит, что ей нужно лечиться, это будет ей гарантировано.

Джозеф наклонил голову и спрятал лицо в ладонях. Его плечи судорожно задергались, но вскоре он успокоился.

— Я благодарен за то, что ты поделился со мной своими мыслями, — сказал он. — Хотя теперь ты и должен заботиться о ней, как отец.

— У нас здесь нет Целителей Душ, Джозеф, — сказал Амос с глубоким сожалением.

— И наша Рашель может потерять свою душу перед неверным, совершенно посторонним человеком, — ответил Джозеф.

— Уж не думал, что ты такой набожный.

Джозеф вздохнул, бессильно покачав головой.

— Просто невероятно, насколько привыкаешь к вещам, которые внушаются тебе с детства. В конце концов, я и сам пришел к выводу, что тоже отношусь к сынам Храма.

— Если ты действительно против этих процедур, я не буду принуждать ее, — сказал Амос.

Джозеф поднялся, и они с Амосом обнялись, как братья.

— Благодарю тебя, — сказал он, — но, даже если мое сердце протестует, разумом я понимаю, что ты прав… черт возьми, ты все же прав. Эта твоя особенность всегда страшно раздражает, Амос бен Сьерра-Нуэва.

Амос усмехнулся.

— Об этом мы не разговаривали. Но по моему поводу ты можешь не беспокоиться, брат. Ты хотел бы быть с ней?

Джозеф некоторое время колебался, потом покачал головой.

— Нет, — сказал он через некоторое время. — Если она останется такой, как сейчас: это будет неправильно. Я продолжу свою работу. — Его рот искривился. — Работа — действительно благодать Божия, как сказал Пророк. Разве нет?

— Каждый раз, вновь вспоминая его слова, я нахожу их все более и более справедливыми, — серьезно ответил Амос, положив руку на плечо друга. — Истинную правду не удержать в цепях догм. Иди с миром.

— Чтобы готовиться к войне, — заметил Джозеф.

Амос удрученно рассмеялся.

— Еще одна истина, оставленная нам пророком. «Если хочешь мира, готовься к войне».

— Жаль, что старейшины считали, что он имеет в виду только духовную борьбу, — сказал Джозеф.

— Пророк был удивительно практичным человеком, — заметил Амос. — Я пытаюсь следовать его примеру.

— Ты это и делаешь. Причем делаешь очень хорошо, — добавил Джозеф и официально поклонился — этот жест редко практиковался в общении между ними.

— Пойдем вытащим Селда Чаундру, — предложила Джоат, когда Джозеф с трудом успел запрыгнуть за ней в лифт. — Как только здесь появятся пираты, нам придется отправиться в убежище, так что он тоже должен увидеть все это.

— У меня нет никаких возражений, — спокойно сказал Джозеф.

— Вы с Симеоном-Амосом из-за чего-то поссорились? — спросила она напрямик.

— Нет, — Джозеф пожал плечами. — Мы вдвоем злимся из-за одной вещи, которую невозможно изменить.

— Да, уж такая это штука жизнь, — философски заметила Джоат.

Они дошли до главного коридора и взяли со стены два летающих диска. Джозеф выглядел немного озадаченно, когда наступил на один из них. Как только диск бесшумно оторвался от пола, он крепко схватился за его ручку широкой, как лопата, рукой. Джоат показала Джозефу, как набрать адрес, чтобы попасть в дом к Чаундре. Маленькие летающие диски отправились в путь, проворно уклоняясь от летающего транспорта и быстро снующих лифтов, так как их путь лежал на верхние палубы.

Селд сам открыл дверь.

— Привет, — сказал он, немного нервничая.

— Привет, это Джозеф бен Сейд, — объяснила Джоат, указывая на смуглого мужчину, стоящего рядом с ней. — Симеон-Амос предложил показать ему окрестности, и я решила, что тебе тоже захочется прогуляться с нами.

— О, я бы с удовольствием, — ответил парнишка, но в следующий миг все его рвение растаяло без следа. — Я не могу. Мне не разрешено никуда уходить.

— Что? — озадаченно переспросила Джоат.

Селд покраснел до корней своих рыжих волос, два эти цвета страшно не сочетались друг с другом.

— Я наказан. Я не могу уйти отсюда.

На лице Джоат застыло выражение ужаса и изумления. «Какое счастье, что у меня нет родителей, — подумала она. — Мне вовсе не нужно торчать там, где мне совсем не хочется».

— Глупости, Селд, твой отец просто не имеет такого права. Во-первых, сейчас нельзя не «уходить», а оставаться дома. — Она возмущенно покачала головой. — Ты ничего не выиграешь, если будешь вести себя так. Так что не бери ничего в голову и пошли, — добавила она, дерзко задирая подбородок.

— Я не могу, — повторил мальчик, бросая нервный взгляд на Джозефа. Бетелианец скрестил руки и уставился в потолок, напевая глупейшую мелодию.

— Он нормальный, — заверила его Джоат. — А почему нет?

— Потому что папа позвонит и проверит, сижу ли я дома.

Джоат закатила глаза.

— Значит, каждый раз ему будет отвечать автоответчик Если он позвонит, ты всегда сможешь перезвонить ему и сказать, что он застал тебя наверху. Он так заботится о твоей безопасности, Селд, что будет волноваться еще больше, если ты не узнаешь всего этого. Ты обязательно должен посмотреть черные ходы и потайные лазы на задворках станции. Эй! Если это действительно тебя волнует, мы можем обратиться за помощью к Симеону или Амосу. — Она бросила на Джозефа умоляющий взгляд.

Джозеф развел руками.

— Я считаю это делом отца… — Он прервался, а его взгляд сфокусировался на ком-то в коридоре за спиной Джоат. — Рашель?

Рашель бинт Дамскус остановилась, презрительно оглядев его с головы до ног.

— Так, Джозеф бен Сейд. Хотелось бы мне знать, какие еще сообщения ты утаил от меня?

Ни одна мышца не дрогнула на его лице.

— О чем вы говорите, моя госпожа?

— Вовсе не твоя госпожа, деревенщина, — заявила она, буквально выплюнув последнее слово ему в лицо. — Амос сказал мне, что посылал тебя сообщить, что он переезжает к этой длинной шлюхе с желтым лицом. Но ты, очевидно, решил ничего мне не рассказывать. Почему?

— У нас объявлено военное положение, — коротко ответил он. — Времени не хватает. Рашель бинт Дамскус, познакомься с Джоат, — сказал он, учтиво указывая на девочку, — приемной дочерью Симеона. Познакомься также с Селдом Чаундрой.

Рашель посмотрела на подростков, словно он только что представил ее паре мышей.

— Симеона?… — переспросила она, пытаясь выбрать из этой информации самое важное.

— Да, — прошипел он шепотом, придвигаясь к ней ближе. «Не сейчас, — было написано у него на лице. — Пожалей этих детей».

— Кто такой этот «Симеон», о котором все говорят с таким уважением?

— Они вместе с Чанной управляют станцией, — ответила Джоат.

— А, — заявила Рашель, уставившись на нее с фальшивой улыбкой, — поэтому ты являешься и приемной дочерью этой шлюхи?

Рука Джозефа моментально взметнулась, чтобы перехватить руку Джоат, уже наполовину извлекшую то, что лежало у нее в кармане.

— Выбрось это, — сказал он. — Сейчас же, Джоат.

Пытаясь освободиться от-его хватки, Джоат закусила губы, но все же была вынуждена подчиниться. Рука на ее запястье сжалась недостаточно сильно, чтобы причинить боль, но держала столь же твердо и надежно, как сервомеханизм. Другой рукой бетелианец вырвал у нее маленькую квадратную коробочку.

— Оружие? — спросил он, быстро поворачивая его. — Никогда не наноси удара, не подумав, Джоат. И как можно реже во гневе. Это всегда вызывает проблемы. — Он вручил ей обратно ее чудо техники. — Подожди.

Лицо Рашели приобрело безобразно бесцветный оттенок, отчасти от испуга, отчасти от унижения. Но как только Джозеф схватил ее под руку и потащил по коридору, оно стало красным, как кирпич.

— Убери от меня свои лапы, деревенщина, — закричала она. Джозеф бесстрастно игнорировал этот крик, так же как и попытки замедлить их продвижение до коридору.

— Отцепись от меня! — завизжала она.

Прохожие оборачивались на звук ее голоса. Джозеф бегло осмотрел коридор. Здесь негде было уединиться, а в то место, где это было возможно, было не добраться. Он отпустил ее руки и сказал тихим, но твердым голосом:

— Моя госпожа, вы не в себе. Препараты, вводящие в анабиоз, повлияли на вашу… уравновешенность. Пожалуйста, пройдите со мной в корабельный лазарет и…

— Да! Обратно к неверному врачу, чтобы он смог напичкать меня лекарствами, травить меня, дав возможность твоему распрекрасному Амосу кувыркаться между ног у этой потаскушки, этой шлюхи…

Он дотронулся до ее руки, жестом умоляя ее последовать за ним. Рашель вырвала ее с презрением, словно коснулась паука.

— Не лезь ко мне, крестьянский ублюдок! Меня от тебя тошнит. Не прикасайся ко мне!

Она ударила его по щеке, затем еще раз по другой, снова и снова. Голова Джозефа на толстой мускулистой шее двигалась едва заметно, но кровь тонкой струйкой начала сочиться у него из носа и уголка рта. После четвертой пощечины он перехватил руку Рашели. Она принялась биться в истерике, пытаясь освободиться от безжалостной хватки. Он повернул ее руку, показывая кровоточащие ранки там, где костяшки ее пальцев молотили по его зубам и костям.

— Моя госпожа, — сказал он, обрывая ее визгливые крики. — Бейте меня, если желаете, но так вы пораните руку. Возьмите вот это.

Его свободная правая рука слегка дернулась, и в ней появился нож короткий кинжал с гладким лезвием, таким острым, что могло бы разрезать и упавший на него платок Рашель завизжала и попятилась, но рука Джозефа сделала еще одно движение, протягивая ей эфес. Он ждал, а его взгляд не отрывался от ее глаз. Тишина нарушалась лишь частым, тяжелым дыханием Рашели. Прохожие столпились вокруг, их голоса слились в каком-то неразборчивом бормотании. Затем Рашель вырвалась и побежала, врезавшись в угол, а потом исчезла в боковом коридоре.

Джозеф незаметно убрал кинжал в ножны на запястье, а взгляд его стал задумчивым. Вытерев лицо платком, он повернулся к подросткам.

— Кажется, мне она не понравилась, — лаконично заявила Джоат.

— Я приношу свои извинения, — спокойно сказал он. — Госпожа Рашель немного вышла из себя. Она страдает от стресса и неадекватной реакции на лекарства.

— Она свихнулась, — грубо сказала Джоат. «Он запал на нее, — подумала она. — Фу! Что за фардлинговая глупость. Люди должны размножаться, как бактерии, делением клеток. Даже совсем не относящиеся к градлам, как Джо, становились странными, когда их разогревали страсти».

Джозеф нахмурился, посмотрев на нее:

— Неадекватная реакция, как я сказал…

— Да, свихнулась, как я сказала… Ладно, забудем об этом. Как ты проделал этот фокус с ножом?

— Ножны с пружиной, — ответил Джозеф, очевидно испытавший облегчение от смены темы. Он повернул запястье и показал им.

Джоат взглянула на Селда, перехватив его взгляд. Он кивнул, молча соглашаясь с ней. «Ох, уж эти взрослые! Все они чокнутые».

Чанна приплелась в гостиную и упала лицом на диванные подушки.

— Ненавижу ежедневно ходить работу, — театрально простонала она.

— Ха! — раздался насмешливый комментарий Симеона. — И ты называешь это ходить на работу? Что ж, во времена моего дедушки…

— Во времена твоего дедушки, вероятно, в разгар лета передвигались на запряженных быками телегах через субпространство со снежными сугробами высотой в четырнадцать футов, и под непрестанным обстрелом жалящих насекомых размером с грузовой корабль для руды, и все это лишь для того, чтобы одолжить стакан сахара у ближайшего соседа, живущего на расстоянии трех световых лет. Я, — сказала она, указывая на себя изящной рукой и поднимая бровь, — не настолько вынослива. И ненавижу передвигаться.

— Эта проблема, по всей видимости, едва ли возникнет у меня, — прокомментировал он.

— Да, вряд ли! — согласилась она.

— Так что я могу лишь выразить свое сочувствие и понимание, — заметил он.

— Совершенно верно, и я, конечно же, приму их с благодарностью, как истинный бальзам для моих страшных душевных ран.

— Бедный ребенок.

— Ах, — вздохнула она. — Прекрасно! Я уже чувствую себя лучше. Что нового на домашнем фронте?

— Несомненно, Джоат добьется того, что Селд будет сидеть под домашним арестом до тех пор, пока ему не стукнет двадцать один.

— Как она умудрилась это сделать?

— Чаундра наказал его за то, что он остался на станции, а она утащила его исследовать «черные ходы» вместе с Джозефом.

— Бедный Селд. Ну, и какова реакция Джоат?

— О, это все ее вина, ее поцелуй подобен самой смерти или что-то в этом роде…

— В том, что Селд остался на станции, виновата она?

— Нет, нет. Всё это ее вина. В ту минуту, когда мы решили удочерить ее, Бетель подвергся нападению, так что Амос улизнул, пираты преследовали его, и теперь над станцией нависла опасность. Ты видишь логическую связь событий? Один из ее капризов.

— Не могу отрицать, — сказала Чанна, стараясь подавить смех, — что, когда данные выстраиваются в такой последовательности, логика просто безупречна.

Они все еще смеялись, когда вошел Симеон-Амос.

— Что вызвало всеобщее веселье? — спросил он, улыбаясь.

Чанна посмотрела на его красивое лицо, и на миг ей показалось, что станция прекратила передвигаться в пространстве.

— Ох, — сообщил ему Симеон, — ужасы, связанные с двенадцатилетним возрастом.

Амос пожал плечами.

— Действительно, — сказал он, закатывая глаза. — Если бы все ужасы проходили столь быстро, как и изумительные последствия. Тогда я влюбился в кухарку. Когда это прошло, я считал, что меня посетило божественное вдохновение… и до сих пор так и не излечился от этого.

Чанна, непроизвольно фыркнув от смеха, бросила на него взгляд, чтобы убедиться, что он не обидится, а потом буквально взорвалась от хохота.

— По крайней мере, — сказала она, вытирая слезы, — ты не воспринимаешь себя слишком серьезно.

— Я не могу позволить себе этого, — сказал Амос, прижимая руку к груди. — Слишком много других людей делают это. Если пророк время от времени не может посмеяться над самим собой, они тоже собьются с пути истинного.

— Мне в подростковом возрасте пришлось гораздо хуже, — сказал Симеон. Они повернулись и посмотрели на колонну. — Представьте меня, молодого и наивного, с незапятнанной репутацией, общающегося с грубыми горняками с астероидов.

— Это, без сомнения, оставило свой след, — поддела его Чанна.

— Нет такого человека, на которого жизнь не наложила бы свой отпечаток, — мудро сказал Амос.

— И никому еще не удавалось закончить ее, оставшись в живых, — произнесли хором все трое.

— Вы говорили о станции? — в ужасе спросила Джоат, появляясь из своей комнаты.

— Нет, нет, — заверила ее Чанна. «Вообще-то о жизни подростков, но давайте пока не будем уточнять».

Джоат начала рыться в столе Чанны, с шумом бросая на место инструменты.

— Это так глупо! — заявила она, с грохотом роняя блокнот-органайзер.

— Что? — успокаивающе спросил Симеон. Иногда этот тон настолько раздражал Джоат, что она забывала о том, что ее волновало.

— Да с Селдом, — ответила она. — Я хочу сказать, эта неделя может оказаться последней в нашей жизни, а Селд заперт в своей комнате! Какой замечательный выход из положения! Вы так думаете?

Никто не ответил ей. Чанна и Амос избегали встречаться с ней взглядами. Лицо девочки исказилось от раздражения, и она попробовала применить другую тактику.

— Послушайте, мне он действительно нужен, — серьезно сказала она. — Он чертовски хорош, хотя и градл, и папенькин сынок, ну же? Я хотела помочь. Понимаете? Так что я думала, что мы с Селдом сможем… — Она прервалась, слегка постукивая пальцами, и уставилась вверх, закусив губу. — Я думала, мы сможем изготовить несколько прерывателей сигналов, которыми я пользуюсь, — с нажимом сказала она.

— Ты имеешь в виду те, что мешают мне видеть или слышать тебя?

— Да, — Джоат сделала вид, что ее интересуют только собственные ногти. — Их.

— Джоат, ты можешь сделать это в инженерной лаборатории. Любой сотрудник будет просто счастлив помочь тебе. Если много людей будет собирать эти элементы, в оставшееся время мы сможем сделать их вполне достаточно.

— Нет, — отрезала Джоат, удобно усевшись и упершись взглядом прямо в колонну Симеона. — Я хочу сказать, что мне понравилась сама идея работать в инженерной лаборатории, не пойми меня превратно. Но прерыватель сигнала — это моя идея, и я не собираюсь так просто ее кому-то дарить. Я понимаю, что я еще ребенок, но знаю, что ты сам до этого не додумался.

— Я не собираюсь никому позволить украсть права на твое изобретение, Джоат. Я намерен защищать твои интересы. Обещаю тебе.

— Спасибо, — просто сказала она. Установилось необычно напряженное молчание. Через несколько секунд Джоат продолжила: — Знаешь, наверное, это не слишком хорошая мысль, чтобы вокруг крутилось много народа. Я хочу сказать: чем меньше людей будет об этом знать, тем меньше вероятность, что какой-то тупица потеряет прерыватель, а пираты найдут его и поймут, что это такое. Что тогда будет с нами?

— Резонное замечание, — рассудительно заметила Чанна.

— Поэтому, — Джоат хлопнула себя по коленкам, а потом растерла ладонями бедра сверху вниз, — я подумала, мы с Селдом сможем изготовить вполне достаточно для ваших парней, — она обратилась вначале к Симеону, потом к Чанне, — ну, как можно больше, для глав отсеков и руководителей групп. — Она осмотрела лица взрослых, изучая их выражение, потом повернулась к колонне Симеона: — Что ты скажешь?

— Я скажу, что ты бессердечная шантажистка, базарная торговка и техно-ведьма. Из этого следует, что я поговорю с Чаундрой, и, мне кажется, он позволит Селду помогать тебе в осуществлении твоего проекта. Но в следующий раз проявляй больше здравого смысла, Джоат. Когда я удочерял тебя, предполагалось, что ты будешь придерживаться хотя бы каких-то рамок. О, и не слишком сильно эксплуатируй его. Он не… — Симеон пытался предупредить ее как можно дипломатичнее, — слишком силен.

— Я знаю, — тихо сказала она, серьезно кивая. — Я позабочусь о нем, обещаю. — Затем она улыбнулась профессионально отработанной улыбкой и встала. — Что ж, всем спокойной ночи.

— Спокойной ночи, — пожелали они ей в ответ.

Когда дверь за девочкой закрылась, Амос нежно посмотрел на Чанну, но потом опустил взгляд.

— Я тоже вымотался, а так много еще осталось выучить.

— Сделай то, что сможешь, — посоветовала Чанна, — а там видно будет.

— И не забывай, — сказал ему Симеон, — все, что тебе надо сделать, — это попросить, а я постараюсь помочь. Чанна, почему бы тебе не дать ему контактную кнопку?

— Да, конечно. — Она вытащила маленькую коробочку из ящика стола и вручила Амосу.

— Нам, наверное, стоит дать по одной Джоат и Селду, — предложил Симеон.

Чанна кивнула.

Амос, умирая от любопытства, принял из ее рук маленькую кнопочку.

— Это приспособление позволит мне видеть то, что ты видишь, слышать то, что ты слышишь, и отвечать тебе лично, — сказал ему Симеон.

— Оно такое крохотное, — сказал Амос, изучая микроскопическое устройство.

— Но такое эффективное, — ответил Симеон через кнопку.

Пораженный Амос уронил ее.

— Я понимаю, что оно может оказаться очень полезным, — сказал он, усмехаясь, когда поднимал ее. — Спасибо тебе, Симеон.

Чанна запнулась.

— Увидимся завтра утром.

— Да, к тому же уже скоро, — ответил Амос, печально кланяясь ей.

Чанна отчаянно зевала, подняв взгляд на дисплей, показывающий время. Скоро ужин. Есть надежда, что он будет веселее завтрака, который проходил страшно уныло.

— О боги, вот и кончается еще один день. И куда же подевались все остальные?

— Амос идет домой и вот-вот будет здесь, — ответил Симеон. — Джоат самозабвенно занималась незаконными действиями в инженерной лаборатории и хохотала как сумасшедшая вместе с Селдом, когда мне удавалось туда прорваться. Она вернется сюда, чтобы поесть, или, по крайней мере, планирует это.

Чанна потянулась.

— Мне нужен перерыв. — Она хлопнулась в ближайшее кресло. — Не поставишь «Гибридскую сюиту»? Пожалуйста.

Он послушал недолго и сказал:

— Она прекрасна.

— Одна из моих любимых. Моя прабабушка как-то сказала мне, что в ней заключена музыка океанов Земли. С тех пор я еще больше полюбила ее.

— Твоя прабабушка была с Земли, Чанна?

— Нет, но она там бывала. О, это моя любимая часть… немного громче, Симеон.

Она поднимала руку, ладонью вверх, указывая, насколько он должен еще прибавить звук Дверь открылась перед Амосом, моментально отступившим назад, словно его смыл волшебный вал этой необыкновенной мелодии.

Чанна посмеялась над его озадаченным выражением лица и сделала Симеону знак, чтобы он убавил звук.

— Извини, — сказала она.

Амос осторожно просунул в помещение голову.

— Ну и ну! — свистнул он. — Чанна, это очень опасно — слушать такую громкую музыку. Так можно испортить слух.

Она скорчила рожу.

— Не будь таким ханжой, Симеон-Амос. От классической музыки еще никто не оглох.

— А Бетховен? — вспомнил Симеон.

— Ха! — рассмеялась она. — Вы, мужчины, все смешиваете в одну кучу.

И она, спотыкаясь, поплелась на кухню за кофе. Щедро разбавив его сливочным ликером и взбив на поверхности молочную пенку, она смачно отхлебнула его.

— Ах! Вот это здорово! — «Хотя, впервые узнав, как получают молоко, я едва не оставила в раковине свой завтрак», — добавила она про себя. Симеон почти моментально узнал ее вкусы.

— Я теперь чувствую, чего мне действительно не хватает, — сказал Симеон.

— Гм?

— Кофе, еды. Каждый, кто сидит там, внизу, за столом «Периметра», заявляет: «Вау! Как это вкусно пахнет!» — а вскоре за этим следует: «М-м-м! Это действительно вкуснятина!» А у меня никогда не будет аналогов ни одного из этих чувств. Вкус и запах — могли бы дать мне хотя бы одно из этих ощущений. О, я могу ощутить плохой вкус, когда в аппаратах химического синтеза что-то кончается, и я могу почуять след иона, но это совсем другое. Иногда медицинский персонал Центральной проявляет абсолютно бесчеловечный прагматизм.

— Почему бы тебе не занять этим Джоат? — предложила Чанна.

— Чем это вы хотите меня занять? — спросила Джоат, появившаяся в этот момент.

— Я только что говорил, что лишен возможности попробовать кофе или даже понюхать его, когда все утверждают, что он так замечательно пахнет. Я просто не знаю, что это значит. Даже мысленно не могу этого представить. Мне не нравится ощущать, что меня лишили одного из главных удовольствий в жизни. Однако мысль о том, что кто-то будет копаться в нервах, соединяющих меня с компьютерами, вызывает у меня дрожь.

Чанна с Амосом моментально обменялись взглядами, а затем отвели глаза в сторону. Но Симеон уже заметил это.

— Это ужасно, — сочувствующе сказала Джоат, — хотя, может быть, ты дашь мне свои характеристики…

— Вот еще секс… секс доставляет громадное чувственное удовольствие, — продолжал Симеон со смаком. — Я мог бы держать пари, что благодаря собственному воображению получаю почти такое же наслаждение, как и те, кто действительно занимаются сексом.

Джоат скорчила рожицу, насмешливо улыбнувшись.

— Я бы сказала «в своих мечтах», Симеон, но это было бы не оригинально, — лукаво вставила Чанна, вновь перебираясь за свой стол. — Что у тебя здесь? — спросила она, указывая на коробочку в руках Джоат.

— О, это кое-что для ваших парней. — Джоат открыла ее, чтобы продемонстрировать два коротких блестящих металлических проводка, сантиметра три длиной, с кристаллами с каждой стороны. Джоат выжидающе смотрела на Чанну.

Чанна взяла одну коробочку и повертела ее в руках. В центре проводка было небольшое отверстие, закрытое узкой трубкой, соединявшей две половины. Экспериментируя, она ощупала кристаллы, а потом вопросительно посмотрела на Джоат.

— Это милая безделушка? — спросила Чанна, совершенно не понимая, для чего нужно это приспособление.

Джоат рассмеялась.

— Селд сказал, что нам лучше замаскировать их под украшения, но я посчитала, что у нас нет времени экспериментировать с внешним видом. Я ношу свой в ботинке. — Она подняла затянутую брючиной ногу, чтобы расстегнуть ботинок и показать верхнюю часть совершенно такого же проводка.

— И как твой артефакт действует? — спросил Амос, взяв другой.

— Просто надо соединить две проволочки, чтобы установился контакт.

Амос так и сделал. Как только два проводка соединились, образовав ровную гладкую поверхность, раздался щелчок Амос посмотрел на Чанну и Джоат, потом на свои руки.

— Он… он работает?

— Спроси у него, — ответила Джоат, упершись пальцем в колонну Симеона.

— Симеон?

Симеон не ответил, потому что не слышал вопроса. Однако он видел, как Амос попросту исчез, и испытал от этого очень неприятное ощущение. Неожиданно он уже не был уверен, хочет ли, чтобы кто-то, кроме Джоат, обладал этой способностью. Он определенно испугался этого исчезновения.

— Он тебя не видит, — с удовольствием сказала Чанна. Она соединила собственные проводки и исчезла из поля зрения и слуха Симеона.

Амос прильнул к ней.

— Я уже вижу потенциальные возможности этого изобретения. — Улыбка в его глазах была удивительно теплой и понимающей.

— Мы с Селдом сегодня сварганили семь таких, — объяснила Джоат Симеону. — А завтра соберем еще больше, потому что нашли те запчасти, которые нам нужны. В чем дело? — спросила она, услышав в ответ стон Симеона.

— Извини, Джоат, семь — это просто прекрасно, и нельзя сказать, что мы не сможем распределить их среди наших людей. Правда, Чанна? Чанна? Оп-ля, оп-ля, я свободен!

Чанна тайком улыбнулась Амосу.

— Он действительно не видит нас, да? — Затем она аккуратно рассоединила концы своего провода.

— Как это любезно с вашей стороны навестить меня, — раздраженно буркнул Симеон. «Будь я проклят, если покажу им, как это меня раздражает».

— Извини, — сказала Чанна. «Уж я-то знаю, как это нервирует тебя, — добавила она про себя. — Каким-то образом Сим связал это с тем, что был отрезан от своих датчиков. То есть была отрезана я, а теперь его сенсоры работают и на меня?» Она повернулась к Джоат. — Гм, а это приспособление обязательно иметь при себе, чтобы оно сработало? Или оно будет действовать, скажем, если я положу его перед собой на столе?

— Оно позволит исчезнуть, только если вы будете находиться очень близко от него. Но на самом деле ты не станешь невидимкой. Это скорее местная команда сенсорам не показывать тебя, отменяющая все остальные, понимаешь? Пока я еще не поняла действия этого механизма. — Джоат жестом показала, как недовольна собой. — Мне нужно больше разбираться в теории и во всех прочих штуках, я это прекрасно понимаю.

— Что ж, я просто потрясена, Джоат. — Чанна хлопнула в ладоши, — Давайте отпразднуем это — пошлем за обедом. — Она взяла проводок из рук Амоса и разъединила его.

— Знаешь, — прокомментировал Симеон, как только Амос появился вновь, — это изобретение Джоат станет лучшим подарком для грабителей после появления хакеров.

Чанну пробрала дрожь, но затем она подняла глаза на Джоат. Девочка каким-то образом умудрялась выглядеть милой, невинной и хитрой одновременно. Но так оно и было. Системы слежения, управляемые искусственным интеллектом, были установлены во всех общественных местах. Поэтому зачастую предпринимались попытки обойти их. Приспособление Джоат превосходило многие. Конечно же, если бы изобретение было опубликовано, сразу же начали бы приниматься контрмеры. И неудивительно, что Джоат хотела сохранить про запас этот козырь.

«Да она же, без сомнения, постоянно ворует! — прошептал Симеон на ухо Чанне. — Как же она, ты считаешь, существовала до того, как ты занялась этим вопросом?»

— Как у меча, — согласился Амос, — у этого изобретения две стороны. Но оно может принести пользу, и я с удовольствием испробую свое. — Он улыбнулся Чанне.

Чанна посмотрела на колонну Симеона.

— Только подумать, мы сможем держать что-то от тебя в тайне, Сим. Как ты сможешь перенести это?

Амос осторожно вышел на цыпочках из комнаты Джоат.

— Она не проснется, — довольно громко прошептал он. — Я накрыл ее одеялом.

Чанна покачала головой. Даже подсознание Джоат, казалось, знало, кому доверять. Она заметила, что этим вечером девочка впервые заснула, как милый, доверчивый ребенок К тому же у нее был долгий, трудный, может быть, даже не триумфальный день.

— Мне кажется, она не может наслушаться твоих рассказов о Бетеле, — сказала Чанна. «Как и я сама». В их мире не было урбанизированной мудрости Сенегала, но Амос умел говорить о своей планете и образе жизни на ней… просто прекрасно. Он, конечно же, был очень красноречив, к тому же рассказывал о том, что любит. Он описывал то, к чему всегда страстно стремилась она сама, — жизнь на планете: необозримые просторы, разнообразие, изобилие животных и растений.

— Все это было рассказано столько же для нее, сколько и для меня самого, — сказал Амос, откидываясь на спинку софы и поднимая к потолку лицо с закрытыми глазами. — Я говорил и представлял то, что мы можем никогда не увидеть вновь.

Чанна положила свою руку на его.

— Бетель будет освобожден и вновь станет прекрасным. Кольнари искорежили лишь поверхность, но не душу планеты.

— Да. Да, я верю… я должен верить в это. — Его пальцы сомкнулись вокруг ее: красивые руки с длинными пальцами, слегка покрытыми мозолями.

«От верховой езды», — подумала Чанна. От занятий спортом, о котором она прежде только читала. Симеон показывал ей голографии, и езда на лошадях показалась ей более опасной и возбуждающей, чем пилотирование мини-буксира.

— Да, когда враг будет изгнан, раны и все остальные последствия будут вылечены. Нам самим надо измениться, мы должны измениться. И больше, чем я думал или желал этого. А ведь прежде я был бунтующим юнцом, радикалом, разрушающим все традиции, — так меня называли. — Он повернул голову к ней. — Грандиозность задач, которые ждут меня впереди, ошеломляет, они просто пугают меня. Но все же с чьей-то помощью…

«Ой, как замечательно, — подумала Чанна — Потерпевший неудачу принц с прекрасной экзотической планеты ищет помощника/компаньона/любовницу для помощи в спасении/реконструкции. Требуется умный деятельный менеджер с развитым чувством ответственности. Обращаться к Амосу бен Сьерра-Нуэве».

— И каковы же ваши расценки? Ты искушаешь меня, сатана?

Амос спокойно сел рядом с ней и положил коробочку Джоат к ней на колени. Его взгляд был совершенно однозначным. Чанна открыла коробочку, и они оба вынули проводок с кристаллами на вершине. Они посмотрели на коробочку с одинаковыми лукавыми улыбками и сомкнули два конца провода.

Амос нагнулся над ней. Они поцеловались, она провела рукой по его темным волосам.

— Как хорошо, когда тебе никто не мешает, — хрипло сказал он.

— Да, — согласись она, — это просто прекрасно. — «К тому же это расширяет пространство, — подумала она. — Словно ты сбегаешь из школы».

Симеон видел, как двери Чанны открылись и закрылись, хотя никто не появился возле них. Он с трудом подавил в себе обиду и негодование. Он же говорил им, что выключит сенсоры, если они попросят его об этом. Но нет, они попросту исчезли без единого слова, заставив и его замолчать…

«Куда же катится мир? — раздраженно подумал он. — Кроме того, в присутствии ребенка».

Ребенка, который преподнес ему дьявольское изобретение, с которым он не может справиться. На рефлекторном уровне Симеон решил, что это сравнение до ужаса верно. Он старался изо всех сил, но его внимание словно зациклилось на ужасающих пробелах в его записях. Он уже привык знать все, что происходит на станции. Изобретенная Джоат раньше акустическая аппаратура и прочие штучки, отвлекающие его внимание, гораздо меньше раздражали его, чем последняя техническая новинка.

— Этот ребенок наверняка был рожден с золотыми руками или со встроенными в них микроскопическими орудиями, — пробормотал он. А как теперь он сможет помешать этим прутикам функционировать? Джоат в конце концов бросила ему вызов. Возможно, она и гений, но Симеон — капсульник, а этим все сказано.

«И к тому же я могу оказать сопротивление, поняв суть этого чуда техники», — с удовольствием подумал он. Иногда единственный способ избавиться от искушения — это поддаться ему…

«Я просто не могу поверить в это», — сказал он самому себе через пятнадцать минут. Оборудование, сделанное лучшими умами Центральных миров, спасовало перед изобретением его двенадцатилетнего ребенка! Что подтверждало уже давно зародившуюся у него мысль по поводу интеллекта тех, кто преклонялся перед бюрократией Центральных миров. Самого Симеона уже давно преследовала навязчивая идея о том, что коллективы конструкторов продолжали только совещаться. А теперь ему самому придется принять этот вызов.

Чанна выгнула спину под весом Амоса, ее руки ласкали нежную шелковистую кожу его спины. Он поцеловал ее шею, она счастливо вздохнула, уже готовая…

— О, Ча-а-ан-на-а, я тебя ви-и-и-и-жу.

— Уф, вот тебе на!

Амос отнял лицо от изгиба ее шеи, чтобы посмотреть на нее. Смесь чувственности и озадаченности на его лице выглядела ужасно глупо, если не сказать отвратительно.

Симеон смеялся.

«О, это просто кошмар», — подумала Чанна. Хотя с той точки, где находился Симеон в тот миг, было невозможно рассмотреть, что происходит. Она рассмеялась одновременно от ярости и собственного бессилия. Амос даже подскочил от ее смеха. Выражение его лица стало каким-то страдальческим, отчего она полностью потеряла контроль над собой.

— Чанна, — в отчаянье спросил он, скатываясь с нее и сжимая ее в своих объятьях. — Чанна, дорогая, с тобой все в порядке?

Она пыталась заговорить, чтобы заверить его, что не сошла с ума.

— Сим… Сим… он… хи-хи… хи-хи-хи, — сказала она, пытаясь избежать слова «он». — Сим… — выдохнула она, — видит нас через мой имплантат… он… хи-хи, фрр…

Она замолчала, тяжело дыша и наблюдая, как с лица Амоса постепенно исчезает обеспокоенное выражение. Неожиданно она немного испугалась. Этот мужчина, чтобы сохранить собственное достоинство, привык отвечать на оскорбления, а ему только что было нанесено особенно унизительное.

— Симеон! — заревел он. Дверь, казалось, сама отскочила перед его стремительным порывом, и от прохладного ветерка из гостиной по коже Чанны побежали мурашки.

Амос схватил первую вещь, подвернувшуюся ему под руку, — вазу — и швырнул ее в колонну Симеона.

— Ты, гнусный пожиратель червяков, — заорал он. — Ты, грязный шелудивый пес. Бэнчат!

Чанна появилась в дверном проеме, завернутая в простыню. «Прежде мне никогда не приходилось видеть возбужденного мужчину в такой ярости, — рассеянно подумала она. — Ох, мне действительно не стоило прерывать его. Они настолько напряжены в этот момент!»

— Как ты мог вытворить подобную гнусность! Или у тебя нет понятия о приличиях? — вопил Амос.

— Какого черта тут происходит? — спросила Джоат и замолчала, ошарашенная видом голого разозленного Амоса.

Амос потянулся за простыней, которой замоталась Чанна, и они долго тянули ее каждый в свою сторону. Наконец он успокоился, натянув маленький кусочек себе на бедра.

Он остановился.

— Иди спать, Джоат, тебя это не касается. — В его голосе еще слышалась бешеная ярость. На Бетеле существовало жесткое табу на нудизм, а он неожиданно оказался обнаженным перед двенадцатилетней девочкой, и осознание этого было очень неприятным.

— Не вымещай это на ней, Симеон-Амос, ведь ты злишься на меня, — вмешался Симеон.

Амос развернулся, теряя захваченный кусок простыни.

— Я вряд ли забуду это! — выдавил он сквозь сжатые зубы.

— Какая замечательная задница, — отвлеченно пробормотала Джоат, оценивая эту часть тела Амоса по достоинству.

Чанна с Амосом, обернувшись, уставились на нее.

— Эй, ребята, — сказала она, покраснев. — Я молода! Но я же живая.

— Что вы за люди? — пробормотал шокированный Амос. — Ваши дети говорят пошлости, ваши капсульники — voyeurs… — Его взгляд устремился на Чанну. — А ты, каким извращением ты страдаешь?

— Я? О, подожди минуточку, Симеон-Амос, ведь я тоже стала жертвой.

— Я так не думаю. Ты считаешь это поводом для веселья, а его нет! — Повернувшись к ним спиной, Амос устремился в свою комнату, дверь лишь бесшумно рассекла воздух, захлопнувшись у него за спиной.

— У-ау! — восторженно закричала Джоат. — А что такое voyeur?

Рот Чанны исказила гримаса.

— Voyeurs, Джоат, это сукин сын со скверными мыслями, постоянно сующий свой нос в чужие дела.

— А… Навроде Дорган-Орган из Комитета защиты детей?

— Ох, — вздрогнул Симеон.

Чанна решительно кивнула.

— Обещаю, я все объясню тебе завтра, но сейчас я должна поговорить с Симеоном.

— Ой-ой-ой, — сказала Джоат. — Ты действительно в глубоком пике, Симеон. Она хлопнула ладонью по его колонне, возвращаясь к себе в комнату. — Бедный грешник!

Чанна натянула повыше простыню и села на один из стульев в гостиной. Хлопнув руками по коленям и ничего не сказав, она усиленно жевала нижнюю губу

— Гм, — заметил Симеон. — Он по-прежнему разъярен. Он бросает все, что попадется ему под руку.

— Прекрати шпионить за ним! — раздраженно выдала Чанна.

— Мне и не надо шпионить. Просто послушай.

Так оно и было: даже через дверь слышались звуки от ударов вещей о стены. Минуту спустя наступила зловещая тишина. Еще через минуту уже полностью одетый Амос появился на пороге и покинул апартаменты без единого слова и ни разу не оглянувшись. Чанна быстро поднялась и сделала шаг в его направлении.

— Эй! Не можешь же ты в таком виде бежать за ним! Кроме того, куда ему идти?

— Ну… я полагаю, это доказывает, что в твоей излишней бдительности виноваты мы сами, — мрачно сказала Чанна. — Нам хотелось подразнить тебя. — Она улыбнулась, сохранив ледяное выражение лица. — Как я догадываюсь, ты нас рассекретил.

Симеон едва слышно застонал.

— Я скорее хотел закончить этот вечер на позитивной ноте. Теперь я знаю, что смогу связаться с тобой, даже если сенсоры не смогут тебя обнаружить.

— Да уж, достойное практическое применение изобретению Джоат, — устало сказала Чанна. — Я, без сомнения, расскажу об этом Симеону-Амосу, когда в следующий раз увижу его. Если я его увижу.

— Прошу прощения, Чанна, — смутился Симеон после недолгой паузы. — Я вышел за рамки приличия.

— Да, без сомнения. Чтобы вот так врываться, нужно спрашивать разрешение.

— И мне было интересно, насколько это неприятно для вас, людей, когда кто-то прерывает половой акт.

Она подняла бровь.

— Тебе нужна информация?

— Гм, ну… — ни на что не надеясь, сказал он.

— Ты действительно свинья, Симеон, конченый мерзкий поросенок Если хочешь это узнать, почитай медицинские тексты или посмотри порнографию. — Потом она рассмеялась в отчаянье. — О Боже, он больше никогда не заговорит со мной. Где он?

— Он по-прежнему не останавливается. Как я догадываюсь, он идет к Джозефу. Действительно сейчас лучшее лекарство для него — это мужское общество. Возможно, они выпьют вдвоем и пожалуются друг другу, как скверно обращаются с ними женщины.

— Эта женщина обращалась с ним лучше некуда, пока не появился ты.

— Разве моя вина в том, что он настолько ограничен?

— Ограничен! — воскликнула Чанна. — Симеон, ты просто не понимаешь, о чем говоришь. Мужчина, любой мужчина, если он действительно мужчина, воспримет как оскорбление, если за ним будут шпионить, когда он занимается любовью. Значит, теперь, вспоминая об этом инциденте, ты считаешь, что это целиком его вина, а не твоя, так?

— Нет, — холодно сказал он. — Я, как и прежде, способен отвечать за свои поступки. Давай не будем ссориться из-за Симеона-Амоса, Чанна.

Она откинула голову на спинку стула.

— Да, давай не ссориться из-за Симеона-Амоса. У нас нет на это времени. — Краем глаза она посмотрела на колонну. — Мне кажется, ты еще совсем недавно защищал его.

— Возможно, я ошибался.

— Нет, ты был прав. И ты тоже это знаешь. Мы надавили на него слишком сильно, хотя он уже прилетел сюда с непосильной ношей. Он потерял все, Сим, свой мир, семью, друзей. Он обвиняет себя в том, что привел пиратов к нашим дверям. А сейчас он пытается спасти нас от них. Мы должны очень постараться, не делая его мячом в тех мелких играх в борьбе за власть, в которые мы играем.

— А… конечно.

— Потому что, Симеон, если ты не сможешь этого сделать, я не буду уважать тебя, как прежде. А если ты совсем другой человек, я не хочу иметь с тобой ничего общего, как только вся эта катавасия останется позади.

— Чанна!

— Подумай об этом, Симеон. Тебе уже семьдесят восемь лет. Пора взрослеть!

Амос вернулся в гостиную на работу следующим утром, бледный, отчужденный и очень вежливый. Симеон сразу же извинился, заверив бетелианца в своей искренности, и поклялся больше не делать подобных вещей. Амос принял извинения с той же беспристрастной учтивостью, с которой принял и объяснения Чанны, а потом закрылся в своей комнате.

Разговор за ужином тем вечером был настолько напряженным, что даже Джоат заметила это. Было еще рано, когда Чанна осталась одна сидеть перед титановой колонной.

— Симеон, поговоришь со мной?

— Ах, теперь она просит меня, а не требует?

— Я просто в восторге от твоего обаяния, — сказала она, широко ухмыляясь. — Кроме того, мне скучно и действительно не хватает твоего общества.

— А ты уверена, что мне не хватает твоего общества?

— Ой! Прошлой ночью я действительно была сексуально озабоченной! Сегодня вечером мне скучно. А это совсем разные вещи, знаешь ли.

— Мне кажется, на твоем месте я бы предпочел сексуальную озабоченность.

— Тогда ты был бы полным идиотом, — презрительно сказала она.

— Но мне не было бы скучно.

Она некоторое время молчала.

— Симеон, я боюсь. Мы можем погибнуть.

— Да, — ответил он. — Я тоже боюсь, Хэппи. Действительно боюсь. У нас осталось совсем мало времени. — Последовала более длительная пауза, а потом он добавил более жизнерадостно: — Это был намек.

— Ха! — ответила она, качая головой. — Подходящий момент настал, был прерван и ушел в небытие. Амосу нужен кто-то добрее такого разрывного снаряда, как я.

— Чанна! — воскликнул Симеон со смехом. — Я бы не назвал тебя разрывным снарядом.

— Ты, вероятно, уже не раз делал это.

— Но это было до того, как я узнал тебя, — признался он. — Рашель — действительно разрывной снаряд. А ты просто немного вспыльчива.

— Вспыльчива?

— Да.

— Возможно, я сексуально озабочена, — задумчиво сказала она. — Боже мой, мы обсуждаем половые проблемы. Но ты прекрасно понимаешь, что я права. Мы должны соблюдать определенную дистанцию, чтобы не позволять себе говорить о подобных вещах… Симеон, скажи что-нибудь, чтобы мне стало лучше.

— Гм, а как насчет…

О, непреклонная дочь Господня! Блюди свой долг! А если это и есть любовь… Преодолев пустые страхи, От тщетных искушений избавишься ты вновь…

— Эй!

— Что, не то? Не то настроение?

— Можно и так сказать, — ответила Чанна, лязгая зубами. — Но уже давно непреклонный голос, твердящий о моем долге, слишком громко звучит и в моих мыслях.

— Правда. М-м-м. Не то настроение. Хорошо, а как насчет…

Звук засыпает к ночи, Смолкают и песни и крики нотаций, Но невинность , что многим милее всего, Достигается лишь медитацией.

— Ты вот-вот взорвешься от сарказма, Сим.

— Извини, попытаюсь еще раз.

Я лев и тот, кто его оболгал! Я страх, что извечно меня питал! Я просто пустыня отчаянья! Ночной кошмар, паче чаянья! Днем или ночью, хоть когда-нибудь, Я проложу в пустыне свой путь, Преодолев свой страх, я должен льва позвать, Заставить его руку мне лизать.

Чанна долго молчала. По ее дыханию Симеон определил, рассердилась ли она, и ждал, пока она это обдумает. Наконец она вздохнула.

— За такое короткое время знакомства ты чертовски хорошо изучил меня, Сим.

— Чанна, он не может отвергнуть тебя. Даже сейчас ты нужна ему так, как он нужен тебе. Я все испортил! И признаю это. Единственное, что меня извиняет, — она устало улыбнулась ему, — это то, что я плохо знаком с этой областью жизни. Зачем вам обоим быть несчастными поодиночке, если вам может быть гораздо лучше вместе?

— После прошлой ночи? И не забывай, что однажды я уже унизила его, Симеон. Ему уже один раз было отказано.

— Ну и что между вами происходит? Игра на счет, в которой есть и очки, и свободные удары, и пенальти?

Она рассмеялась.

— Иногда. Зависит от того, с кем играешь.

— Займись военной историей, Чанна. Она гораздо проще в психологическом плане.

Она снова вздохнула:

— Не тогда, когда ты сам вот-вот станешь темой лекции по военной истории.

— О, ради Бога, Хэппи, оторви свою задницу от кушетки и постучись в его дверь! Ты сама знаешь, что тебе этого хочется. Давай, будь честна хотя бы сама с собой.

— Для этого я должна буду в корне измениться, по меньшей мере, — угрюмо пробормотала она, направляясь в свою комнату. — И не зови меня Хэппи, — бросила она через плечо.

«Почему я должен разделять твою точку зрения, Чанна, если я заметил, что, когда зову тебя Хэппи, ты готова делать все, что я говорю. Я вовсе не собираюсь лишаться этой привилегии.»

— Ты готова? — спросил он.

— О чем ты думаешь?

— Ты должна сделать это.

Чанна угрюмо направилась к двери Амоса.

— Вот и я обхаживаю того, кто отверг меня. Можно подумать, я не знала об этом в детстве, когда мне было столько же лет, сколько сейчас Джоат.

Дверь отъехала в сторону, на пороге стоял Амос: он явно собирался идти к Чанне. Они обменялись взглядами. Прошло всего несколько мгновений, а они потянулись друг к другу и обнялись. Затем зашли к Чанне в комнату, и дверь плотно задвинулась за ними.

«Они таяли в объятьях, бывших лишь прелюдией к вершине страсти».

Симеон вывел эти слова на экране компьютера. Когда он вернулся к себе, голос у него был страшно раздраженным. Он играл «Болеро» Равеля, необычную мелодию из необыкновенно сочетающихся звуков, и постепенно увеличивал ее громкость вплоть до страстного, жизнерадостного финала. На столе для совещаний он проектировал сцены: пальмы ломались под ветром, а волны накатывали на прогретые солнцем берега, гудели поезда, заезжавшие в тоннели и выезжавшие из них, в лесах дикие звери ревели, а люди лепили фаллические символы из влажной глины на вращающихся гончарных кругах.

— Великолепно, — решил он, сохраняя эту программу. Будет совсем неграмотно тактически скоро показать ее, но он сделает это когда-нибудь, когда они станут немного старше и выдержаннее. Если, конечно же, они переживут несколько ближайших недель. У капсульников много свободного времени, которое надо заполнять чем-то интересным. Он слушал музыку, а она ускорялась, возвышалась все больше и больше и доводила до экстаза.

«Благословляю вас, дети мои», — подумал он про Амоса и Чанну.