Джей Грин, Слав, братья Дойл, мужчина, которого Крис не знала, и — к ее удивлению — Ку появились к восходу второй луны. Зейнал начал сильно потеть, и девушка пыталась сбить жар компрессами. Он был такой большой и так сильно метался, что ей едва удавалось его удержать. Тревога Крис росла. Иногда она слышала непонятные шорохи и боялась, что в скалистую лощину осмелятся проникнуть мусорщики. Время от времени девушка топала ногами, чтобы напугать их. Эти трусливые твари приходили только за недвижными жертвами.

Услышав голоса, Крис почти вскрикнула от облегчения. Она свалила в кучу топливо и разожгла небольшой костер, чтобы указать путь.

— Крис, это доктор Дэйн. — Джей подтолкнул врача к кустам. — Он даже лечил каттени.

— Слава богу! — выдохнула Крис, озабоченно таща доктора к Зейналу и снимая с его ноги компресс.

В мерцающем свете костра рана выглядела еще ужасней.

— Добрый день, — сказал Дэйн с заметным австралийским акцентом и, проницательно взглянув на девушку, опустился на колени рядом со своим пациентом. — Он неплохо поработал! — Врач ловко сжал края зияющего отверстия. — Я бы сказал, в ране ничего не осталось. Крепкие типы эти каттени!.. Вылила весь-пузырек, да? — Дэйн улыбнулся Крис. — Молодец!

— Это единственное, что у меня было… — ответила она, внезапно обратив внимание, что нервно сжимает и разжимает пальцы.

— Ты все сделала правильно. — Мужчина ощупал кожу Зейнала, положил руку ему на грудь, потом на пульсирующую вену на шее. — А говорили — несокрушимый! Теперь надо перенести его в лагерь… Что такое?

Дэйн выпрямился и в свете костра увидел Ку, который припал к земле, сжимая что-то в кулаке.

Рука дески дрожала — от усталости, поняла Крис и преисполнилась глубокой благодарности к инопланетянину, желавшему, несмотря на собственное плачевное состояние, помочь раненому каттени.

Ку рассматривал светло-серую ветку с колючками, точнее — молодые побеги на ней. Судя по всему, даже на этой богом забытой планете растительность подчинялась определенным законам ботаники. Прежде чем девушка успела что-либо сказать, Ку запихнул побег в рот и принялся жевать с явным удовольствием и облегчением. Затем подпрыгнул, разворачиваясь, и бросился в сторону холма, при этом его движения казались значительно энергичнее, чем в последние дни.

— Что все это значит? — спросил удивленный врач.

— Думаю, Ку обнаружил что-то необходимое для своего питания, — радостно объяснила Крис.

— Пища для одного — яд для другого, — философски заметил Дэйн. — Ну, давайте вытащим отравленного бедолагу обратно, к цивилизации. Точнее, к тому, что организовал Митфорд, — с одобрением добавил он.

— Старые добрые умелые янки! — ухмыльнулся Джей.

— Эй, а как насчет ирландской импровизации? — возмутился Ленни Дойл, развязывая веревки.

— Думаешь, они его выдержат? — спросил Найнти, переводя взгляд с массивного тела Зейнала на носилки и обратно.

Чтобы положить бессознательного каттени на носилки, потребовались усилия всех мужчин; Крис поддерживала ноги раненого. Для безопасности Зейнала привязали разорванными на полосы одеялами — обратный путь в лагерь предстоял нелегкий.

Крис загасила костер и, собрав остатки топлива в мешок, последовала за спасателями. В ярком свете большой луны, карабкавшейся по небосклону, Ку сосредоточенно и осторожно обрывал верхушки колючих кустов, а потом складывал их за пазуху.

— Это то, что ты искал, Ку? — крикнула Крис. — Давай я тоже буду собирать!

— Не-е-е-е-ет! — Ку настойчиво покачал головой. — Пло-о-о-о-охо для лю-ю-ю-ю-дей!

Для выразительности он помахал в воздухе одной рукой, другой продолжая ощипывать побеги.

Девушка попыталась вспомнить, сколько дески было среди последних «иммигрантов», но внезапно поняла, что от напряжения и усталости просто не в силах думать. Она пристроилась за носильщиками, радуясь, что долгая и тревожная вахта наконец-то закончилась.

* * *

Когда наступила очередь Крис нести носилки — она сама настояла на этом, — Леон Дэйн рассказывал ей интересные и удивительно приятные новости. Земля противостояла каттени — что было совершенно неожиданно.

Излюбленный способ каттени покорения планет — внезапное нападение и захват целых городов — обычно полностью лишал население способности сражаться. Но только не землян! Сопротивление началось почти сразу, как только в огромные транспортные корабли начали грузить заложников. Леон Дэйн остался в Сиднее и, пользуясь профессией врача, передавал важную информацию очень активной группировке в Голубых горах. Он вызвался лечить каттени, с которыми, несмотря на толстую шкуру, все-таки иногда случались несчастные случаи, убившие бы человека на месте.

— Когда знаешь слабости своих захватчиков, появляется неплохая возможность нанести ответный удар. — Дэйн улыбнулся Крис. Они как раз пересекали второе поле. — К сожалению, каттени совсем не просто вывести из строя. На них не действует ни одно из земных токсических веществ — я пробовал. Конечно, только чтобы посмотреть клиническую реакцию… Зато, помяни мое слово, они способны перерезать друг друга во время своих коротких суточных вендетт! — Врач уважительно присвистнул, — То и дело приходилось их зашивать.

— Хорошо, что ты согласился помочь Зейналу! Он — жертва одной из таких вендетт.

— Правда? И его сбросили вместе с вами?

Крис кивнула — разговаривать и одновременно удерживать угол тяжелых носилок оказалось непросто.

— А как поймали себя? — спросила она у врача.

— Ха! Необходимо было устроить бунт в определенном месте в определенное время, и больница направила туда меня. Нас усыпили газом… Кэты не задают вопросов, у них все легко и понятно. Но вот сослать одного из своих на необитаемую планету… — Дэйн изумленно покачал головой. — Что же он натворил?

— Убил командира патруля, — ответила Крис. — Из своего укрытия я видела погоню.

— Ты пряталась?

Крис усмехнулась.

— На Бареви.

— Бареви? — Врач ухмыльнулся. — Звучит по-аборигенски!

— Звучит! По крайней мере, в отношении каттени. Бареви — один из их главных штабов. Большой город и космопорты. Центр торговли рабами. А еще там заправляются корабли каттени. Наблюдая за парнем, который считался моим хозяином, я выяснила, как управлять маленьким флиттером, — и одним прекрасным вечером присвоила его. — Девушка улыбнулась Леону. — В джунглях было вполне терпимо, пока он, — Крис кивнула на Зейнала, — не свалился мне на голову. Я решила отправить его обратно — и меня поймали. Усыпили газом во время облавы.

— Хм-м.

— Ему кое-что известно об этой планете — достаточно, чтобы спасти нас от мусорщиков и летучих тварей.

— Каттени не слишком-то расщедрились со снабжением, — мрачно заметил Дэйн.

— По словам Зейнала, именно так они ведут колонизацию. — Быстро взглянув на него, Крис подумала, не обидится ли врач на ее следующее замечание: — По-моему, у вас, австралийцев, схожая история… Мы проголосовали и решили назвать планету Ботаника.

— Неужели? — Леон Дэйн удивленно посмотрел на нее, потом улыбнулся. — Что ж, Австралию — по крайней мере, окрестности Сиднея — осваивали заключенные.

— Они проделали отличную работу!

— Я понял намек, Крис Бьорнсен! И у них тоже почти не было необходимых вещей. Среди нас хотя бы много специалистов.

— А инопланетян много? Дески, турсы, ильгинцы, ругарианцы?

Леон пожал плечами.

— Я больше занимался людьми. Хотя заметил в пещере-лазарете несколько странных существ. Тощих, как жерди, похожих на того, что отправился с нами на помощь тебе.

— Дески. Им здесь плохо. В пище не хватает какого-то необходимого компонента.

— Так вот зачем этот малый собирал колючки?

— Надеюсь!

Тут Ленни и Найнти заявили, что они достаточно отдохнули и готовы снова взяться за носилки. Крис охотно поменялась с ними местами, хотя потом совесть мучила ее всю дорогу до пещер.

* * *

Когда спасатели добрались до лагеря, Митфорд, Мёрф, Грин и Доделл, освещенные многочисленными факелами, все еще расспрашивали новых жильцов. Всходила третья луна. Несмотря на поздний час — или, наоборот, слишком ранний? — в лагере кипела оживленная деятельность. В воздухе витал аромат только что поджаренного мяса.

Носильщики, не заходя в главную пещеру, направились в одно из небольших помещений.

— Лазарет, — ответил Ленни на вопрос Крис, — и вполне обустроенный.

Но ирландец почему-то избегал смотреть ей в глаза, и девушка встревожилась.

— Я останусь с ним, — твердо сказала она. — Ему понадобится…

— Тебе, — Леон Дэйн ткнул пальцем в Крис. — нужен отдых!

В ярком свете факелов она внезапно заметила, что врач — мужчина очень привлекательный, лет тридцати пяти, худощавый, как многие австралийцы.

— Я лучше отдохну с… моим напарником, — возразила девушка.

Дэйн бросил на нее такой взгляд, что она почувствовала потребность защищаться.

— Значит, так, да?

— НЕТ! Не так! — Теперь в голосе Крис зазвенела ярость. — Однако именно я втянула его во все это — и останусь с ним!

— Очень мило с твоей стороны, сестричка, — произнес врач, одобрительно стиснув руку девушки. — Но о нем позаботятся, пока ты, — и он снова ткнул в нее пальцем, — будешь спать!

Пещерка оказалась маленькой, и каждому входящему приходилось наклонить голову, иначе он мог раскроить себе череп. Однако внутри было достаточно просторно, даже для Зейнала, когда он поправится. Слово «когда» Крис произнесла как можно уверенней, хотя каттени лежал слишком тихо. Носилки опустили на заготовленное возвышение из накрытых одеялом веток. У другой стены стояла еще одна постель, и девушка с тоской посмотрела на нее. Обернувшись, она увидела, что Дэйн снова осматривает рану и проверяет у Зейнала пульс.

— Справится. Крепкий, ублюдок!.. А ты, — врач кивнул сначала на Крис, потом на кровать, — отдыхай. Я послежу за ним ночью. — Он улыбнулся. — До сих пор ни один каттени не умер у меня на руках!

Девушка не спешила выполнять приказание, и Дэйн, подтолкнув ее к кровати, силой уложил на ветки и накрыл одеялом.

— Спи!

Крис действительно заснула. Пару раз за ночь она вскакивала, разбуженная каким-то движением, но это оказывался Дэйн, осматривающий пациента.

Наконец девушка проснулась окончательно, с наслаждением потянулась и поняла, что все-таки выспалась.

Вдруг раздался низкий стон, и она, мгновенно вскочив, оказалась рядом с Зейналом. Его поврежденная нога, прикрытая только компрессом, выглядела вдвое больше нормальной. Крис робко прикоснулась к коже каттени и едва не обожглась. Компресс давно высох и прилип к гноящейся ране.

— Господи! — пробормотала девушка и, выбегая из пещеры, ударилась лбом. — Ч-черт!!!

— Бывает! — сочувственно сказал Ленни, поднимаясь со скамеечки поблизости от входа.

— Что ты здесь делаешь? — спросила Крис, проводя рукой по поцарапанной голове.

На пальцах остались капельки крови.

— Стараюсь не расшибить свой череп, как это только что сделала ты! — ухмыльнулся в ответ ирландец.

Он быстро отвел глаза, и Крис поняла, что Ленни находится здесь совсем по другой причине.

— Вы думали, я брошу его умирать? — поинтересовалась она.

— Эй, не надо на меня бросаться! Мне нравится этот большой парень! — произнес Ленни. — Просто Митфорду не нужны неприятности.

— Вроде мятежа на Ботанике, да?

— Да! — эхом отозвался ирландец, совершенно запутанный странными словами Крис. — Слушай, — поспешно добавил он, — скоро снова придет Дэйн. Иди завтракай, а я побуду здесь, пока ты не вернешься.

— Это просто смешно! Зейнал столько сделал для лагеря, а теперь его приходится охранять!

— Слушай, Крис, я не совсем охранник, скорее санитар, — смутился Ленни. — Ну, на тот случай, если ему вдруг потребуется помощь. Понимаешь?

— Похоже, я становлюсь параноиком. — Крис немного расслабилась. — Что говорит Дэйн?

Ленни пожал плечами:

— Я не спрашивал, я просто вызвался помочь. — Он кивнул на вход с другой стороны туннеля. — Здесь много пациентов. Да, кстати, пока нас не было, миссис Боллингер родила мальчика! Прекрасного, большого парня!

Крис с облегчением вздохнула.

— Такие хорошие новости очень кстати!

Ленни задорно ухмыльнулся, затем слегка подтолкнул девушку к выходу из туннеля.

— Давай. Ешь. В любом случае у тебя сегодня выходной, ведь твой напарник болен.

На этот раз Крис не уловила в слове «напарник» никаких скрытых намеков. Она могла спокойно оставить Зейнала на попечение Ленни.

Девушка выделила минутку заглянуть в разные отделения «лазарета» и увидела множество незнакомых лиц. Некоторым, похоже, пришлось совсем несладко.

Анна Боллингер сидела на «кровати» и кормила своего малыша. Девушка прошла бы мимо, но Анна заметила ее и помахала рукой.

— Как каттени? Я слышала, он тяжело ранен, — сказала женщина. Затем, нахмурившись, жестко спросила: — Так как?

Крис, стоя «в дверях», начала отвечать, одновременно удивляясь перемене в голосе Анны. У молодой матери были все основания испытывать благодарность к Зейналу.

— Пытаясь спасти людей от мусорщиков, он напоролся ногой на шип и был вынужден вырезать его, — спокойно произнесла девушка.

Анна поежилась.

— Какой кошмар! Передай ему наилучшие пожелания! — Она влюбленно посмотрела вниз, на крошечное существо. — Если бы он не помог мне, я никогда не родила бы ребенка. — Женщина вздохнула. — Просто я рада, что… Я хочу сказать… С ним все будет в порядке?

— Да, Анна, и спасибо за пожелания. Я передам ему, — ответила Крис и, бредя к выходу, размышляла о том, что она, похоже, сама придумывает проблемы.

Если верить солнечным часам, время близилось к полудню. К удивлению девушки, Митфорда в «офисе» не было, хотя там расположились другие люди, согнувшиеся над каменным столом и занимающиеся какими-то своими делами. Крис не смогла узнать ни одного лица. Некоторые просто сидели на солнце с закрытыми глазами — девушка различила азиатов и смуглых уроженцев Восточной Индии. Над их головами, прибитый к южной стене ущелья, реял флаг из шкур скальных наседок, демонстрируя нескончаемую доблесть лагерных охотников. Как далеко им приходилось теперь заходить, чтобы прокормить всю эту орду?

Крис вздрогнула — не из-за холода, ведь светило яркое солнце, а из-за беспокойства. Как быть со снабжением? Например, хватит ли шкур, чтобы сшить каждому теплую одежду к зиме?

И если день на Ботанике длится двадцать восемь часов, то сколько же длится месяц? Год? Долго ли до весны? Сколько еще людей сбросят каттени на эту несчастную планету? И как они справятся с потоком «иммигрантов»?

Крис была голодна, а в таких случаях жизнь всегда видится в мрачных тонах.

Когда она вошла в пещеру-кухню, ее окликнула Сэнди:

— Привет, детка! Иди сюда, для таких, как ты, у меня припасено угощение! Только что из печки!

— Таких, как я? — тихо переспросила Крис, присаживаясь на корточки рядом с Сэнди.

Быстро оглядевшись, она заметила приветливые улыбки на лицах.

— Да, ты ведь героиня! Не слышала об этом? — Сэнди подмигнула Крис, держа в руках кувшин, пока девушка поспешно отвязывала от пояса кружку. — Ты и Митфорд, который защищал ущелье, точно берсерк! — Женщина поставила на камень глиняную тарелку, почти идеально круглую. На тарелке лежали жареный кусок наседки, подрумяненный хлеб и какие-то кругляшки. — Не совсем картошка, но очень похожа.

Сэнди подала Крис изящно вырезанную вилку.

Девушка с улыбкой повертела ее в руках.

— Это, конечно, не столовое серебро, но все лучше, чем есть с ножа, рискуя порезаться. — Сэнди наполнила свою кружку и села рядом с Крис. — Как кэт… прошу прощения, Зейнал?

— Не знаю. Его нога ужасно распухла.

— Иногда используют хлебные припарки. Моя бабушка с их помощью очень здорово справлялась с ожогами и воспалениями. — Сэнди ободряюще похлопала Крис по колену. — Каттени, они ведь живучие. Представляю себе, как он вырезал шип из собственной ноги!.. — Она прищелкнула языком. — И у нас теперь много врачей, а также других специалистов. Судя по всему, большинство из Сиднея. Из Ботанической бухты на Ботанику!

Она снова засмеялась.

— Да, это здорово! — ответила Крис, пробуя поджаренный клубень. По виду и вкусу он действительно напоминал сладкий картофель. — Скажи, помогли ли дески листья от этих колючек?

Сэнди кивнула.

— Когда Ку объяснил, что он хочет, мы приготовили чай и напоили даже самых больных. — Выражение ее лица изменилось. — Ты знаешь, трое умерли, пока вас не было.

— Вот как? — Крис перестала жевать. — Они выглядят такими хрупкими…

— Так и есть, если они не получают необходимой пищи, — мрачно сказала Сэнди. — Их кости ломаются даже от неловкого прикосновения! Знаешь, кто помогает ухаживать за ними? Патти-Сью!

Крис действительно удивилась.

— Она ненамного тяжелее их, и у нее легкая рука. Девчушка сама вызвалась. — Сэнди скорчила гримасу. — С дески и даже ругарианцами она, знаешь ли, чувствует себя в безопасности!

— А Джей Грин?

Сэнди хихикнула.

— Дело продвигается очень медленно, но именно он предложил Патти заботиться о дески. У нее хорошо получается, только после каждой смерти девочка слишком сильно убивается.

— На Бареви им давали те же пайки, что и нам! Я думала, этого достаточно, — произнесла Крис.

— По словам Ку, им также давали некую добавку, благодаря которой их кости не размягчались. Думаю, какое-то производное кальция. А здесь такого нет… разве что колючки заполнят эту брешь. Он выглядит лучше, но ведь он еще молодой.

— Я понятия не имела… И никогда не спрашивала…

— Ладно, не переживай! За всем не уследишь. — Сэнди потянулась за прикрытым котелком, висевшим с одной стороны очага. — Вот, специально для Зейнала. Что-то вроде бульона; я постаралась приготовить его как можно более похожим на куриный. Питательно и не слишком мерзко на вкус. Может, тебе удастся влить в него хоть чуть-чуть. Леон говорит, раненые каттени иногда страдают от обезвоживания. Похоже, это единственное, что способно их подкосить.

Крис, глубоко тронутая и успокоенная, поблагодарила Сэнди.

— Ты знаешь Эренса?

— Ага.

В голосе Сэнди не слышалось радости.

— Он здесь?

Сэнди зло усмехнулась.

— Здесь! Похоже, ему не везет. Хотя какая-то польза от него все-таки есть, Он настоящий гений во всем, что касается приспособлений и механизмов. Не беспокойся о нем.

— Я беспокоюсь не о нем. Меня тревожит его болтовня.

— Забудь.

Крис еще раз поблагодарила Сэнди и отправилась обратно в лазарет. Заметив нагруженных охотников, возвращающихся в лагерь, она ненадолго остановилась и с радостью увидела огромное количество туш и связок рыбы. Надо было спросить у Сэнди, сколько людей сбросили каттени. Ведь ее патруль нашел еще одно скопление пустых сараев.

* * *

Ленни исчез, а в маленькой комнатке толпились люди. Леон сидел там же, и Крис решила, что это медицинский персонал. Стараясь привлекать как можно меньше внимания, она проскользнула внутрь, на сей раз не забыв пригнуться, и огляделась в поисках места для чашки с горячим бульоном. В этот момент Леон встал.

— …Конечно, самое простое, но лучше у нас пока ничего нет. А, Крис! — Девушка увидела, как сильно врач устал, хотя его карие глаза так и сверкали на мрачном лице. — Используем хлебные примочки, чтобы избавиться от инфекции. Очень повезло, что вам удалось найти способ печь хлеб на этой проклятой планете. — Он улыбнулся. — Здесь столько изобретателей! Это она нашла то обезболивающее… если, конечно, мы придумаем, как извлекать его без потери эффективности. — Коллеги Леона тоже заулыбались, некоторые кивали Крис. — Ты присмотришь за ним? Дежурство Ленни закончилось.

— Конечно, — ответила девушка. — Сэнди приготовила для него бульон.

— Я догоню вас, — сказал Леон, и врачи двинулись в коридор, осторожно нагибаясь при выходе. — Бульон — это о-о-очень хорошо! Когда я занимался каттени в Сиднее, обезвоживание представляло собой большую проблему. Влей в него столько, сколько сможешь; главное, чтобы проглотил. Можно просто воду. — Он показал на покрытый капельками влаги кувшин на полу. — Питательные вещества из бульона ему тоже нужны. Каттени большие, сильные и крепкие, но им надо поддерживать обмен веществ.

— Я присмотрю за ним.

— Отлично. — Леон перевел глаза на листок бумаги из коры. — Кто следующий?

— Тот, с переломом ноги, — ответил один из оставшихся мужчин, тоже сверяясь с записями.

Все ушли, и Крис наконец смогла разглядеть ногу Зейнала, покрытую припарками. Склонившись над ним, она почувствовала запах теплого хлеба. Каттени не шевелился, его дыхание было медленным и тяжелым, а широкая, твердая щека на ощупь оказалась такой же горячей, как и прежде.

Прополоскав бывший компресс, девушка обтерла лицо Зейнала. Затем взяла ложку и поднесла к губам каттени воду. Тот автоматически лизнул и проглотил. Крис терпеливо споила Зейналу полкружки, потом снова обтерла ему лицо, руки и грудь. Одежды на нем не было, и девушка не удержалась от соблазна проверить, насколько правдивы сплетни про каттени.

Зейнал оказался совсем не таким мускулистым, как представляла себе Крис. Его тело — по любым меркам — было очень красивым. Удивляясь своим мыслям, девушка покачала головой. «Ну и что такого, если меня восхищает красивое мужское тело? Ничего ужасного — в том случае, детка, если ты не представляешь себе его рядом со своим! Тихо! Успокойся!» — строго сказала себе Крис. И прикоснулась к коже Зейнала. На ощупь она оказалась мягкой, совсем не такой, как можно было бы предположить по ее серому цвету. Девушка выдохнула, пытаясь справиться с внутренней дрожью.

«Никак возжелала каттени? Ну ты и дрянь!»

И все-таки она не смогла противостоять соблазну снова дотронуться до него. Крис пригладила шелковистые серые волосы, мягкие, как у ребенка. Когда Зейнал спал, черты его лица выглядели еще аристократичнее, особенно по сравнению с теми каттени, которых помнила Крис. Да, он определенно высокого происхождения! Девушка так привыкла к внешности Зейнала, что теперь он не казался ей инопланетянином. Хм-м-м. Ну, уж лучше так, чем буйная ксенофобия!

В промежутках между обтираниями — Крис удалось дать каттени немного остывшего бульона — девушка ложилась на соседнюю кровать и дремала. Она задумалась, знает ли Зейнал, что они изо всех сил пытаются помочь ему? Он так и не пошевелился, даже когда ему ставили горячие примочки.

* * *

Раздавшийся снаружи приглушенный шум сообщил Крис о том, что в лазарете что-то происходит. В дверной проем просунул голову Ленни:

— Он, может, и не ест, но ты должна!

Прежде девушка даже не осознавала, насколько пуст ее желудок.

— И чем кормят? — весело спросила она.

Ухмыляясь, Ленни вытащил из-за спины тарелку, прикрытую глиняной крышкой.

— Все не так уж плохо! — произнес он и снял крышку.

— О боже! Выглядит вполне по-человечески! — приятно удивилась Крис.

На тарелке красовались вареные клубни, кусок птицы (судя по форме крыла) и двойная порция овощей.

— То, что доктор прописал! Оставляю это тебе! Ой! — Ирландец снова возник в дверях. — Сегодня вечером общее собрание, по звуку гонга!

— Гонга? — переспросила девушка, но Ленни уже не слышал ее.

Она с аппетитом поела. Еда оказалась превосходной. Пайки и походная пища, несомненно, были весьма питательны, зато настоящая, разнообразная еда… Вот это настоящая цивилизация!

Когда Крис закончила трапезу, в пещеру торопливо вошел Леон, отдохнувший и посвежевший.

— Поспала? Рассказывай!

— Пил и воду, и бульон, а еще я обтирала его. Но он не шевелится, — тихо закончила девушка и выжидающе посмотрела на Леона Дэйна.

— Хм-м-м. И не должен. Настоящий мужик из разряда «улыбайся-и-терпи»! Из тех, что страдают молча. Думаю, он совсем не так бессознателен, как тебе кажется. Зейнал?

Врач наклонился к каттени, положил руку ему на лоб, потом — на артерию с левой стороны шеи. Проверил температуру, ощупал бедро.

— Хм-м-м-м.

— Твои «хм-м-м-м» становятся все длиннее, — саркастически заметила Крис.

— Когда сомневаешься, задумчивое «хм-м-м-м» вселяет уверенность.

— М-м-м?

— «М-м-м» тоже сгодится! — Леон, сняв примочку, аккуратно осматривал рану. — Да, похоже, работает.

— Правда? — Крис пододвинулась к нему, пытаясь увидеть, что же обнадежило Леона.

Мерзкая дыра выглядела… более здоровой, вот, пожалуй, единственное слово, которое пришло на ум девушке. Миленький красный цвет вместо неприятного багрового. И опухоль определенно спала, теперь можно было различить колено.

— Я с тобой согласна.

— Продолжай обтирать его… Ага, очнулся! — внезапно добавил врач, когда Зейнал уставился на них широко распахнутыми глазами.

— Мне надо отлить, — отчетливо произнес каттени.

Леон со смехом поднял стоящую в ногах кровати посудину хитроумной формы. Крис, до сих пор не замечавшая ее, поспешно ретировалась.

Врач вышел из пещеры, неся в руках посудину и посмеиваясь себе под нос.

— Все будет в порядке. Уже в порядке. Не забудь про сегодняшнюю встречу!

— И давно ты проснулся, Зейнал? — робко поинтересовалась Крис.

— Включаюсь и выключаюсь, — ответил каттени, зажмурившись.

Но он протянул руку, а когда девушка взяла ее, снова открыл глаза. От его взгляда в груди Крис родилось какое-то непонятное чувство, такое сильное, что потекли слезы.

Зейнал очень нежно улыбнулся. Его кожа все еще пылала.

— Я знал, что ты здесь. И по воде тоже. Мило, очень мило с твоей стороны.

— Вовсе нет, — девушка накрыла его руку своей, — ты… мы — напарники. Мы присматриваем друг за другом.

Его глаза широко раскрылись.

— Напарники?

— Ну, я не знаю более подходящего слова. Я не дам тебе упасть.

— Это я понял. — Зейнал выпустил ее руку и снова закрыл глаза. — Воды? Я могу пить еще. — Его губы растянула слабая улыбка. — Вкусная вода.

— Мы называем это бульон.

— Хорошо.

Крис кормила его и радовалась.

* * *

На встречу собралось много народу, хотя Крис и не увидела некоторых из ближайших помощников Митфорда, ругарианцев и Дойлов. Пришли все пациенты, способные добраться до уступа перед лазаретом: Анна с малышом, больные с переломами. Отсутствовал только Зейнал.

Крис расстроилась, но не стала возмущаться. Каттени действительно был слишком болен, чтобы двигаться, а она могла говорить за него — и вступиться в случае необходимости. Только почему же она чувствует такую потребность защищать каттени?

Патти-Сью сидела рядом с Джеем Грином. Крис присоединилась к ним, откинувшись на скалу слева от Джея.

— Что стряслось?

— Очередной урок по поднятию боевого духа и обсуждение последних новостей!

— Что за последние новости? — поинтересовалась Крис и, понимая, что парень специально искушает ее, бесхитростно улыбнулась.

— Группа, которую нашли вы с Зейналом, — не единственная, что сбросили той ночью. Митфорд выслал разведывательный отряд посмотреть, сколько полей «засеяли».

— Еще люди?

Последняя группа «иммигрантов» и так переполнила пещеры. Что же они собираются делать?

Раздался звук сигнального треугольника, и толпа замолчала. Митфорд встал, дожидаясь полной тишины.

— Отлично, ребята, слушайте меня! Есть новые сброшенные. — Он молчал, пока не стих шепот. Крис различила голоса, полные возмущения, тревоги и удивления. — По-моему, это добрый знак — в свете тех рассказов, которые я слышал. Подчинить старую добрую Землю оказалось не так-то просто, как рассчитывали каттени! — По толпе пробежал одобрительный ропот. — И они пополнили ряды наших специалистов четырьмя врачами, восемнадцатью медсестрами, отличными охотниками из Австралии и другими незаменимыми людьми! В число коих входят профессиональные повара, так что в будущем нас ждет роскошная кухня! Еще лучше, чем сейчас!

— Несмотря на количество ртов, которые надо прокормить? — крикнула какая-то женщина.

Митфорд отмахнулся от ее слов.

— У нас есть целая планета, чтобы охотиться, и огромные запасы зерна!

— Приближается зима…

— А вместе с ней — Рождество! И у нас будут обогреватели из солнечных батарей. А теперь успокойтесь. Чтобы решить жилищные проблемы, необходимо переселиться в здания! Как вам известно, они пустуют и явно предназначены для нас!

— Но машины…

— Разобраны! — В голосе Митфорда появились командные нотки. — «Ботани-Хилтон», или «Шератон», или как там его, безопасен, прочен и, — тут он сделал паузу, — просторен! Наши архитекторы все распланировали, и, думаю, вы удивитесь, насколько удобно там жить!

— Не уверен, что мне понравится жить рядом с машинами…

— Самые тихие соседи, каких только можно себе представить! — возразил сержант, и среди собравшихся раздался смех. — Теперь у нас много техников, мы даже телефонную сеть себе организуем! Все машины переделаем под свои нужды!

— Ага! А что произойдет, когда спохватятся их хозяева?

Мужчина говорил с легким акцентом.

— Насколько я помню, доктору Кто всегда удавалось ускользнуть от техники — и нам тоже удастся! — пошутил Митфорд, и наградой ему был новый взрыв смеха. — Серьезно говоря, наша популяция растет, и мы рады каждому! Мы все здесь в равных условиях! Я хочу, чтобы вы это поняли! — Он ждал ответа, и, к облегчению Крис, раздались искренние дружеские крики. — В численности наша сила, особенно если под рукой такое количество специалистов, способных улучшить жизнь! Мы справимся. Черт побери, всего шестнадцать дней назад нас бросили на произвол судьбы в дикой местности, а сейчас у нас уже есть ложки, и вилки, и хорошая еда! Кроме того, мы решили некоторые насущные проблемы наших собратьев-инопланетян. Зейнал и Крис Бьорнсен нашли растение, которое, судя по всему, поможет дески. Хотя Зейналу и пришлось поплатиться.

Эти слова вызвали аплодисменты и веселый смех, и Крис радовалась сразу по двум причинам: во-первых, потому, что Зейналу начали доверять, во-вторых, из-за дески.

— Говорят, что мы, янки, можем сделать все из ничего. А теперь, когда к нам присоединились австралийцы, дела пойдут еще лучше! Утром на доске объявлений будет вывешен список дежурств и нарядов. — Сержант показал в сторону главной пещеры. — Не забудьте посмотреть! За расселение отвечает Теско, за распределение на работу — Доделл. Если понадоблюсь я, обращайтесь к моему помощнику Камберу. На сегодня все, ребята! Р-р-разойдись!

Собравшиеся засмеялись, и сержант исчез в темноте за костром.

— Привет, Патти-Сью! — Крис нагнулась через Джея, чтобы поговорить с ней. — Я слышала, ты очень помогла дески!

Патти собственническим жестом взяла Джея за руку, и Крис поняла, что перепуганная девчушка постепенно превращается в самоуверенную молодую женщину.

— Делаю, что могу, — ответила она, растягивая слова.

— Ты сотворила чудеса!

Джей погладил ее пальцы.

— Вы собираетесь переселяться? — спросила Крис у Патти и посмотрела на Джея.

Он пожал плечами:

— Еще не знаем. Завтра будет видно.

* * *

Посреди ночи Крис разбудил шум. Зейнал тоже проснулся и, приподнявшись на локте, попытался выглянуть в коридор.

— Не смей вставать с кровати! — Укладывая его, девушка коснулась щеки каттени и заметила, что он уже не такой горячий. — Тебе лучше. Не навреди! Я пойду посмотрю.

Крис рассказала Зейналу о собрании, упомянув слова Митфорда про лекарство для дески.

— Зато теперь они знают, что хотя бы один каттени — хороший парень.

Каттени фыркнул в ответ.

Крис не стала добавлять, что остальные могли рассуждать и по-другому.

Обувшись, девушка выскользнула в коридор.

— Отлично! — Один из новых врачей-австралийцев схватил ее за руку. — Нам нужна любая помощь!

К очередным переселенцам не пришли Крис с Зейналом, и некому было распугать мусорщиков. Многим покалечили руки и ноги. И большинство из них говорило на языках, которых Крис не понимала, — славянских или скандинавских. Английский знали немногие.

Когда Леон отправил ее за аптечками и дополнительными помощниками, девушка увидела, что ущелье переполнено людьми, упавшими прямо там, где они остановились, слишком уставшими, чтобы сделать хоть один шаг. Но на кухне пылал огонь, Сэнди, Барт и другие возились у очагов, а на «складе» Джей и Патти-Сью раскладывали запасы. Джей моментально выполнил просьбу лазарета.

Крис спохватилась только на восходе третьей луны и, войдя в крошечную пещеру, где лежал Зейнал, наткнулась на три тела, принесенные в ее отсутствие.

К счастью, все трое крепко спали, хотя Крис и заметила, как сверкнули при ее появлении глаза каттени.

Никто больше не следовал расписанию дежурств, вывешенному на доске объявлений в главной пещере. Новые отряды отправили помогать отставшим, охотиться, за дополнительными запасами зерна из хранилища. Джей жаловался, что за топливом и ветками для постелей приходится уходить далеко от лагеря.

К полудню всех прибывших накормили и нашли им места, где можно было расстелить одеяла.

Наконец вернулись ругарианцы, которых возглавлял Слав. Они принесли сброшенные с новой группой контейнеры. Митфорд решил называть этих «иммигрантов» классом «С». Все утро потратили на вытягивание информации из тех, кто хоть как-то говорил по-английски. На сей раз сбросили русских, норвежцев, шведов, датчан, болгар, итальянцев и нескольких греков. Мысль о том, что столько наций противостоят каттени, взбодрила весь лагерь.

— Ну зачем они отправили сюда тех, кто даже не говорит по-английски? — причитал какой-то мужчина.

— А кто их спрашивал? — ответил более сообразительный. — Ничего! Черт побери, я знаю пять фраз дески и девять ругарианских. Как-нибудь осилю еще пять языков. Хотя бы до тех пор, пока они не выучат английский.

К вечеру население лагеря достигло тысячи пятидесяти двух — значительно больше, чем могли вместить пещеры, даже если использовать все имеющееся пространство.

Те из класса «С», кто говорил по-английски и не был ранен, ушли селиться в здания скотобойни; их вели Сэнди, Джо Латторэ и Теско.

— Они не знают, что там произошло, и я не собираюсь рассказывать им, — поделилась Сэнди с Крис, пакуя горшки и утварь. — Организую готовку. Двадцать сараев, да?

Теперь на кухне негде было присесть, и возле каждого очага кипела круглосуточная работа. Запах немытых тел — смесь страха и пота — забивал более аппетитные ароматы жареного мяса и свежего хлеба.

Когда Сэнди и ее отряд отбыли, свободного места, по мнению Крис, так и не прибавилось. Она вернулась в лазарет с бульоном, за которым выходила. Зейнал больше обрадовался новостям, чем пище, но поел достаточно жадно. Опухоль на ноге почти спала, рана очистилась. Все-таки в голени по-прежнему зияла внушительная дыра, и Леон объяснил, что Зейналу не следует много двигаться.

Зейнал тем не менее двигался вовсю, помогая поднимать пациентов, которых переодевали или переносили на новое место. Он делал больше, чем следовало, но Крис не могла все время присматривать за ним — слишком многим требовалась помощь. Приходилось заботиться о раненых, а у врачей был небольшой выбор дезинфицирующих средств — только жидкость каттени. Одна капля мощного анестетика усыпляла пациента на целый день. С медицинской точки зрения это было неблагоразумно, зато приносило облегчение изувеченным больным.

— Мусорщики, конечно, порядочные гады, зато хоть кусают чисто, — заметил Леон, когда Крис помогала ему перевязывать чью-то руку.

Плоть действительно была срезана очень чисто, будто скальпелем, вот только пациент лишился мышцы и вряд ли когда-нибудь сможет пользоваться рукой.

— Да, зараз могут полруки отхватить! — пробормотала девушка себе под нос, убедившись, что больной в бессознательном состоянии.

Леон только вздохнул и продолжил осмотр. Крис сама удивлялась своей выдержке, ведь ей приходилось иметь дело с отвратительными порезами. И, в отличие от остального временного персонала, ее ни разу не вырвало.

Завершив перевязку, Крис с Леоном прошли в начало лазарета. Внутрь задувал легкий ветерок, и воздух в пункте оказания медицинской помощи, пустовавшем впервые за несколько дней, казался чище и свежей.

— Тебе, — девушка взяла Леона за руку, — надо поесть и отдохнуть. Необязательно в таком порядке. — Она глубоко вдохнула. — Пахнет неплохо!

По-прежнему держа врача за руку, Крис повела его в кухню.

— Ненавижу деловых женщин! — слабо запротестовал Леон, покорно тащась мимо занятых домашней работой людей на уступе.

Ниже, в своем «офисе», Митфорд и Эскер по-прежнему расспрашивали здоровых людей из последней партии, хотя, судя по выражению их лиц, дело двигалось медленно. Перед ними сидели две блондинки-скандинавки.

— Большинство скандинавов говорит по-английски, — заметил Леон.

— Те, кого ты встречал в Сиднее, или те, что живут в Осло, Бергене или Копенгагене?

Врач устало усмехнулся.

— Я всегда мечтал попутешествовать годик-другой.

— Ну так представь себе, что путешествуешь!

Крис уже начала скучать по Сэнди, однако на раздаче пищи дежурил Барт.

— У меня никогда не было такой напряженной работы! — воскликнул повар, когда Крис с Леоном подошли к нему. Закатив глаза, он вытер лоб клочком пуха и бросил его в огонь. Пламя зашипело. — Я все время готовлю!.. Что вам угодно? У нас есть суп на первое, просто суп и — главное блюдо! — суп! Даже с крекерами! — Барт показал квадратики из пресного теста. — Хлеб закончился, а новое тесто еще не подошло.

— Ну что ж, думаю, я буду суп! — сказала Крис, беря одну из чашек, сложенных стопкой возле очага.

— А я в таком случае рискну и попробую суп! — произнес Леон.

Барт, ухмыляясь, налил две порции.

— Только не спрашивайте, из чего он! — напоследок предупредил повар, когда врач с девушкой направились к уступу, чтобы насладиться трапезой.

— Уже страшно! — засмеялась Крис.

Суп оказался вкусным, с резковатым привкусом. В нем плавали кусочки какого-то мяса. Приятное тепло разлилось по желудку, и Крис чувствовала себя ожившей — до тех пор, пока не увидела Зейнала, осторожно идущего к офису Митфорда.

— Какого черта? Он соображает, что делает? — ахнул Дэйн.

— Явно не лежит в постели и не бездельничает! — взорвалась Крис.

Она резко вскочила, прекрасно понимая, что не следует бежать за каттени, но в то же время тревожась, что его рана откроется. Зейнал спускался очень осторожно, и девушка успокоилась. Однако что за срочное дело к Митфорду заставило каттени рисковать? Дело, которое он не мог доверить Крис?..

Что бы Зейнал ни говорил сержанту, тот слушал очень внимательно. Крис и Леон доели и вернулись в лазарет, а каттени все еще находился в «офисе» Митфорда.

Тем же вечером, когда Крис ухаживала за пациентами, размещенными в ее пещере, — никто из них не говорил по-английски, — девушку нашел Эскер.

— Митфорд хочет поговорить с тобой, Крис. И с тобой, Зейнал.

Он исчез, прежде чем Крис успела задать ему хоть один вопрос, но, судя по его интонациям, неприятностей не предвиделось. В конце концов, Зейнал о чем-то долго разговаривал с сержантом. Быть может, Митфорд принял решение? Если, конечно, было чего решать!

Как всегда в это время дня, Митфорд сидел у костра. Рядом с ним стоял кувшин с напитком, а в руке сержант сжимал полную кружку. В другой руке он держал палочку и поправлял ею костер.

— Зейналу пришла в голову безумная идея послать сигнал «SOS» каттени, когда они в следующий раз прилетят. — Митфорд, прищурившись, смотрел на Крис. — Он думает, что на этом высадки не кончатся. — Сержант вздохнул, представив себе очередной наплыв людей. — Лично меня не тянет обращаться к ним за помощью. Но нам действительно нужны медикаменты и правильное питание, для дески. Колючек недостаточно, по крайней мере для старших, хоть они и помогли Ку. Я не хочу никого терять — ни людей, ни инопланетян.

Он нахмурился.

— И как нам связаться с ними? — спросила Крис, поворачиваясь к Зейналу.

— Оставим послание на поле, — ответил тот и развернул кусок коры, на котором были написаны — или скорее нарисованы — четыре сложных иероглифа.

— Как? Мы еще не открыли краску…

Каттени мимолетно улыбнулся девушке.

— Земля темная под…

Он помахал рукой, пытаясь найти нужное слово.

— Жнивьем? Травой? — предположила Крис.

— Неважно. Снимем поверхность, оставим голую почву.

Это казалось хорошей идей, только Крис в чем-то разделяла нежелание Митфорда налаживать контакты с каттени.

— Оставим послания на многих полях. — Зейнал махнул на север. — Они знают, что мы живы. Они привозят других, которые им не нужны.

— Они знают, где мы? — встревожилась Крис, хотя Митфорд, судя по всему, не беспокоился.

Зейнал кивнул.

— Тепловые датчики. — Его губы растянулись в улыбке. — Вот почему они пролетают над нами.

— Н-да, может быть, — заметил Митфорд. — Ублюдки!

На лице Зейнала появилось озадаченное выражение, и Крис снова поразилась тому, как улыбка меняет лицо каттени. Он был очень похож на человека, только белые зубы странно контрастировали с серой кожей.

— Узнали, что мы живыми высаживают все новые и новые группы!

— Да, вот только они еще не знают о существовании Хозяев машин!

Зейнал покачал головой:

— Сенсоры находят теплые тела, не технику.

— Хм-м-м, — протянул Митфорд, помешивая в костре палочкой.

— Ку еще слаб, но молод. Старшие все хуже и хуже, — настойчиво произнес Зейнал по-английски, а затем, волнуясь, перешел на бареви: — Каттени везде захватывают пленников, но о них хорошо заботятся.

О ругарианцах, дески, турсах и ильгинцах, землянах. Здоровые лучше работают. Просьба о подходящей пище вполне приемлема.

— А им не покажется странным, что мы пишем на языке каттени? — поинтересовалась Крис, кивая на берестяное послание.

Зейнал снова широко ухмыльнулся.

— Они знают, что люди умны, — ответил он по-английски. — Чертовски умны, поэтому они и сбросили их здесь. Ку и Песс — хорошие ребята. Их нельзя потерять. — Теперь каттени горячо обращался к Митфорду: — Я работал с дески и ругарианцами раньше. Хорошие ребята! Мы спасем их?

— Ты быстро осваиваешь английский, Зейнал, — медленно произнес Митфорд. Крис поняла, что он колеблется. Сержант долго смотрел на каттени. — И дески заслуживают спасения. Твои парни просто сбросят необходимое? — Зейнал кивнул. — И не начнут разбираться? — Отрицательное движение головой. — Почему?

Каттени рассмеялся.

— Вы создаете проблемы. Они… — Зейнал замолчал, и Крис почти физически почувствовала, как он перебирает слова, подыскивая подходящие. — Будут действовать наверняка. Я тоже.

— Хочешь сказать, ты не воспользуешься возможностью удрать с Ботаники? — спросил Митфорд необычайно кротким голосом. Догадывался ли Зейнал, что его искусно допрашивают?

— Они не забирают назад то, что сбросили, — философски пожал плечами каттени.

Митфорд поморщился:

— Значит, нам не удастся реквизировать один из их кораблей?

Зейнал обдумал вопрос и решительно покачал головой.

— Они осторожны, — он ухмыльнулся, — особенно с вами, землянами.

— Откуда ты знаешь?

Каттени широко улыбнулся, и его зубы блеснули в пламени костра.

— Узнал еще раньше, на Бареви. Много разговоров. Сейчас слышу от новичков. Я верю в это. Вижу, как вы работаете.

— Спасибо, приятель, — саркастически ответил Митфорд, хотя его явно позабавили слова Зейнала. — Зачем же им оказывать нам такое одолжение?

— Я скажу тебе зачем. — Каттени напрягся, и Крис почувствовала, что сержант слишком надавил на него, как будто не вполне доверял. — Нужны здоровые, чтобы… освоить эту планету.

Внезапно Зейнал схватил кусок коры с символами и, водя по ним пальцем, начал объяснять:

— Это значит «сбросить». — Он показал на замысловатый крючок в центре первого иероглифа. — Это — «пища». — Его палец переместился на соседнюю завитушку. — Это — «дески». Следующий иероглиф — «близкая смертельная опасность». Четвертый — «лекарства от инфекций». Всего четыре. Просто сделать, просто прочитать с большого расстояния.

Голос каттени был холоден и тверд.

— Ладно, ладно! Я верю тебе! — замахал руками Митфорд. — Но надо же убедиться!

— Это теперь и мой народ, — заметил Зейнал, распрямляя плечи, словно для того, чтобы принять на них часть ноши сержанта.

— Мы все теперь один народ! — ответил Митфорд, причем так свирепо, что Крис отпрянула. Сержант, заметив это, улыбнулся ей. — Более того, мне начинает нравиться этот сброд!.. Итак, когда ты сможешь отправиться в путь, Зейнал?

— На рассвете…

Крис начала возражать, но Митфорд ее остановил:

— Если он считает, что может, значит, может. Дески нужно правильное питание. Крис, ты пойдешь с ним. Сколько нужно народу, чтобы вырезать сообщение?

Зейнал махнул рукой, показывая, что пойдет один.

— Чушь, приятель, — раздраженно бросил Митфорд. — Чтобы закорючки были заметны с большой высоты, тебе понадобится помощь. Я-то знаю. Однажды занимался этим во Вьетнаме. Даже «SOS» требует много времени. — Сержант повернулся к Крис с почти тоскливым выражением на лице. — Ты случайно не говоришь на каком-нибудь скандинавском языке? Я могу послать с вами только новых ребят; одновременно придется ввести их в курс событий. И еще отправлю одного, который знает английский и будет объяснять остальным, что делать. Годится?

— Годится, сержант.

Крис встала, поняв, что их отпускают. Зейнал протянул Митфорду руку, и тот вполне охотно пожал ее.

— Ты не пожалеешь, — сказал каттени, поднимаясь.

— Искренне надеюсь, — ответил Митфорд. — Эскер соберет патруль с первыми лучами солнца.